HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
HSK 6 word: freq index 13605
bābude (coll.) to be eager for
to long for
to look forward to

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Bā/bā, Ba state during Zhou dynasty (in east of modern Sichuan)/abbr. for east Sichuan ...
        Bālí, Paris, capital of France
        zuǐba, mouth/CL:張|张[zhāng]/slap in the face/CL:個|个[gè]
        Gǔbā, Cuba
        Bāsī, Bath city in southwest England
西         Bāxī, Brazil
        bāshì, bus (loanword)/motor coach
        xiàba, chin/CL:個|个[gè]
        wěiba, tail
        Bājīsītǎn, Pakistan
        
        Bākù, [巴庫], Baku, capital of Azerbaijan
        
        
        Bālǐ, Bari (Puglia, Italy)
        xiāngbālǎo, [鄉巴佬], (derog.) villager/hick/bumpkin
        
        Āěrbāníyà, [阿爾巴尼亞], Albania
        Bātè, Barth or Barthes (name)/Roland Barthes (1915-1980), French critic and semioticia...
        Bāěrdìmó, [巴爾的摩], Baltimore (place name, surname etc)
        bāzhǎng, palm/hand
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
        Bānámǎ, [巴拿馬], Panama
        
        yǎba, [啞巴], mute/muted/a dumb person/to be dumb
        lúnbā, [倫巴], rumba (loanword)
        Bābǐlún, [巴比倫], Babylon
        Sībādá, [斯巴達], Sparta
        níbā, mud
        Xīngbākè, Starbucks, US coffee shop chain
        Bābālā, Barbara (name)
        
        dàbā, a big coach/tourist bus
        Sāibāsīdìān, Sebastian (name)
        Bāhāmǎ, [巴哈馬], the Bahamas
        
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        sāngbā, samba (dance)
        
        jiēba, [結巴], to stutter
        
        
        
        Líbānèn, Lebanon
        Bālèsītǎn, Palestine
        Bāsàiluónà, [巴塞羅那], Barcelona
        
        línbā, lymph (loanword)/lymphatic
        
        
        
        
        
        
        Bāfálìyà, [巴伐利亞], Bavaria
        BāJīn, Ba Jin (1904-2005), novelist, author of the trilogy 家, 春, 秋
        
西         Bālúnxīyà, [巴倫西亞], Valencia, Spain
        
        Bālāguī, Paraguay
        
        Bāhè, Bach
        
        bājie, [巴結], to fawn on/to curry favor with/to make up to
        Āěrbāníyàrén, [阿爾巴尼亞人], Albanian (person)
        
        
·         
        Lābāsī, La Paz, administrative capital of Bolivia
        
·         
        
        
西         
        BālíDǎo, [巴厘島], Bali (island in Indonesia)
        
        
        
        zhòubābā, [皺巴巴], wrinkled/crumpled/unironed
        Bāěr, [巴爾], Baltic
        Sāngjǐbāěr, [桑給巴爾], Zanzibar
        
        
        
        
        
        
        línbājié, [淋巴結], lymphatic node/lymph gland
        
        
        
        
        Gēěrbāqiáofū, [戈爾巴喬夫], Gorbachev/Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931-), last president of the Soviet Un...
        gānbābā, [乾巴巴], dry/parched/dull/insipid
        Bābāduōsī, Barbados
        Àoěrbāní, [奧爾巴尼], Albany, New York
        hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
        Jīnbābùwéi, [津巴布韋], Zimbabwe
        jiējiēbāba, [結結巴巴], stammeringly
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        Bādēng, Baden (region in Germany)
        
        Bāěrzhākè, [巴爾扎克], Honoré de Balzac (1799-1850), French novelist, author of series La comédie humai...
        línbāxìbāo, [淋巴細胞], lymphocyte
        BāěrgānBàndǎo, [巴爾幹半島], Balkan Peninsula
        
        
        
        
        Yàlābāmǎ, [亞拉巴馬], Alabama, US state
        
        Bālākè, Barack, Barak, Ballack (name)
·         
        húliwěiba, lit. fox's tail (idiom); visible sign of evil intentions/to reveal one's evil na...
        
        
        
        
        
        guōbā, [鍋巴], guoba (scorched rice at the bottom of the pan)
        
        Bālín, Bahrain
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        ĀlǐBābā/Ālǐbābā, Ali Baba, character from The Arabian Nights, Alibaba, PRC e-commerce company
        
        
        
        
        Yàlābāmǎzhōu, [亞拉巴馬州], Alabama, US state
        
        
        yánbā, [鹽巴], table salt
        
        
        
        
        Bālì, Pali, language of Theravad Pali canon/Barry (name)/Gareth Barry (1981-), English...
        
        Bāshìlā, Basra (city in Iraq)
        yǎnbābā, waiting anxiously/impatient
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        BānámǎChéng, [巴拿馬城], Panama City
        
        
        
        
        Kāngbā, Khampa, subdivision of Tibetan ethnic group/former Tibetan province of Kham, now...
        
        Lābātè, Rabat, capital of Morocco
        KāěrbāqiānShānmài, [喀爾巴阡山脈], Carpathian Mountains, 1500-km mountain range in Central and Eastern Europe
        
        
西         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        Bāsàilóngnà, [巴塞隆納], Barcelona (Tw)
        
        āmǐbā, amoeba (loanword)
·         
        
        
·         
        
        BājiěZǔzhī, [巴解組織], Palestine Liberation Organization (PLO)/abbr. for 巴勒斯坦解放組織|巴勒斯坦解放组织[Bā lè sī tǎn...
        
        
        
··         
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
·         
        Méngbādùn, [矇巴頓], Mountbatten (name, Anglicization of German Battenberg)/Lord Louis Mountbatten, 1...
        Bāsāiěr, [巴塞爾], Basel, Switzerland
        
        bāzǔkǎ, bazooka (loanword)
        
        
        
        Bāěrgān, [巴爾幹], Balkan
        zhǎba, to blink/to wink
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Ābālāqìyà, [阿巴拉契亞], Appalachian Mountains in North America
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
·         
        
        
        
        bāwàng, to look forward to
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        bāluókè, [巴羅克], baroque (period in western art history) (loanword)
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        bādòu, croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/cr...
        
·         
        
        línbāxiàn, lymph node/lymphatic gland
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        Méngbāsà, [蒙巴薩], Mombasa (city in Kenya)
·         
        
·         
·         
        
·怀         
        
        Bābiétǎ, [巴別塔], Tower of Babel, in Genesis 11:-foll.
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        ōubasāng, [歐巴桑], older female/woman of mature years (Japanese loanword)
        
·         
        
        
        Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
··         
        Bābèiduō, [巴貝多], Barbados, Caribbean island (Tw)
·         
·         
        
        
        Ōuluóbā, [歐羅巴], Europe
        
·         
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        Bāhāyī, Baha'i (religion)
        
        
··         
        
·         
·         
        
        Bākèlái, [巴克萊], Barclay or Berkeley (name)
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
怀         
怀··         
·         
·         
·         
·         
        Mǔbābānà, [姆巴巴納], Mbabane, capital of Swaziland
        Kǎěrbālā, [卡爾巴拉], Karbala (city in Iraq)
        
        
        
        BāfǔLuòfū, Pavlov (name)/Ivan Petrovich Pavlov (1849-1936), Russian experimental psychologi...
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        BāshìHǎixiá, [巴士海峽], Bashi Channel between south Taiwan and Luzon Island, north the Philippines
        
        
·         
        
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        Bālèmò, Palermo, Italy
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
···         
        
        
·         
·         
        xiǎobā, minibus
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·西         
·         
···         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        YàdìsīYàbèibā, [亞的斯亞貝巴], Addis Ababa, capital of Ethiopia
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        húlúbā, [葫蘆巴], fenugreek leaves/methi leaves
        
        
        qiàowěiba, [翹尾巴], to be cocky
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·西·         
        
··         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        jǐnbābā, [緊巴巴], tight fitting/hard up (i.e. lacking money)
西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        chīyǎbakuī, [吃啞巴虧], to be forced to suffer in silence/unable to speak of one's bitter suffering
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
··西         
        
        Xīnbāwēi, Zimbabwe (Tw)
·         
        
        
·         
        
··         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Jīlǐbāsī, Kiribati (formerly the Gilbert Islands)
        
        
西         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        xiàbakē, [下巴頦], chin
        
        
        
·         
西         Bāxīlìyà, [巴西利亞], Brasilia, capital of Brazil
        
··         
        
        
        
        
        Bāmǎkē, [巴馬科], Bamako, capital of Mali
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
···         
        
        
        
        
        Bādōng, [巴東], Badong county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州[Ēn shī Tǔ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
·         
        
        bāzhā, bazaar (loanword)
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        

        bù, (negative prefix)/not/no
        bùguò, [不過], only/merely/no more than/but/however/anyway (to get back to a previous topic)
        bùyào, don't!/must not
        duìbuqǐ, [對不起], unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please ...
        bùcuò, [不錯], correct/right/not bad/pretty good
        bùnéng, cannot/must not/should not
        bùguǎn, no matter (what, how)/regardless of/no matter
        bùxíng, won't do/be out of the question/be no good/not work/not be capable
        bùtóng, different/distinct/not the same/not alike
        bùhǎoyìsi, to feel embarrassed/to find it embarrassing/to be sorry (for inconveniencing sb)
        bùhǎo, no good
        bùzài, no more/no longer
        bùyòng, need not
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        bùrán, not so/no/or else/otherwise/if not
        bùbì, need not/does not have to/not necessarily
        bùzàihu, not to care
        zhǐbuguò/zhǐbùguò, [只不過]/[祇不過], only/merely/nothing but/no more than, it's just that ...
        bùxìng, misfortune/adversity/unfortunate/sad/unfortunately/CL:個|个[gè]
        bùgòu, [不夠], not enough/insufficient/inadequate
        bùxǔ, [不許], not to allow/must not/can't
        bùshǎo, many/a lot/not few
        juébù, [絕不], in no way/not in the least/absolutely not
        bùzhī, not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness ...
        bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
        bùduì, [不對], incorrect/wrong/amiss/abnormal/queer
        bùdào, not to arrive/not reaching/insufficient/less than
        bùjiàn, [不見], not to see/not to meet/to have disappeared/to be missing
        
        bùduàn, [不斷], unceasing/uninterrupted/continuous/constant
        
        
        bùkě, cannot/should not/must not
        shòubùliǎo, unbearable/unable to endure/can't stand
        liǎobuqǐ, amazing/terrific/extraordinary
        bùjǐn, [不僅], not only (this one)/not just (...) but also
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        bùjiǔ, not long (after)/before too long/soon/soon after
        bùzhǐ, incessantly/without end/more than/not limited to
        bùān, unpeaceful/unstable/uneasy/disturbed/restless/worried
        bùlùn, [不論], whatever/no matter what (who, how etc)/regardless of/not to discuss
        dàbùliǎo, at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
        juébù, [決不], not at all/simply (can) not
        yǔzhòngbùtóng, [與眾不同], to stand out from the masses (idiom)
        bùzhǔn, not to allow/to forbid/to prohibit
        bùhuì, [不會], improbable/unlikely/will not (act, happen etc)/not able/not having learned to do...
        bùmiào, (of a turn of events) not too encouraging/far from good/anything but reassuring
        bùrú, not equal to/not as good as/inferior to/it would be better to
        yòngbuzháo, [用不著], not need/have no use for
        bùlài, [不賴], not bad/good/fine
        cóngbù, [從不], never
        bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
        
        yǒngbù, never/will never
        háobù, hardly/not in the least/not at all
        shìbùshì, is or isn't/yes or no/whether or not
        yàobùrán, otherwise/or else/or
        bùxī, not stint/not spare/not hesitate (to do sth)/not scruple (to do sth)
        rěnbuzhù, cannot help/unable to bear
        hébù, why not?/why not do (sth)?
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        láibují, [來不及], there's not enough time (to do sth)/it's too late (to do sth)
        bùmíng, not clear/unknown/to fail to understand
        búshi/bùshì, fault/blame, no/is not/not
        bùyàojǐn, [不要緊], unimportant/not serious/it doesn't matter/never mind/it looks all right, but
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        xiǎngbudào, unexpected/hard to imagine/it had not occurred to me/who could have thought that
        yàobù, otherwise/or else/how about...?/either... (or...)
        bùguāng, not the only one/not only
        bùpà, fearless/not worried (by setbacks or difficulties)/even if/even though
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        bùliáng, bad/harmful/unhealthy
        bùdàn, not only (... but also...)
        shíbùshí, [時不時], from time to time
        bùmǎn, [不滿], resentful/discontented/dissatisfied
        bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
        
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        bùyǐ, endlessly/incessantly
        guòbuqù, [過不去], to make life difficult for/to embarrass/unable to make it through
        bùdà, not very/not too/not often
        hǎobùróngyì, with great difficulty/very difficult
        bùzěnme, [不怎麼], not very/not particularly
        bùtōng, to be obstructed/to be blocked up/to be impassable/to make no sense/to be illogi...
        cóngláibù, [從來不], never
        bùtuǒ, not proper/inappropriate
        bùgù, [不顧], in spite of/regardless of
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        
        bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
        
        bùzéshǒuduàn, [不擇手段], by fair means or foul/by hook or by crook/unscrupulously
        bǐbùshàng, can't compare with
        yìxiǎngbùdào, unexpected/previously unimagined
        bùkěbìmiǎn, unavoidably
        gǎnjībùjìn, [感激不盡], can't thank sb enough (idiom)
        bùjiǔqián, not long ago
        diédiébùxiū, to chatter or jabber on and on
        qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
        bùfáng, there is no harm in/might as well
        bùkělǐyù, to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
        
        bùkān, cannot bear/cannot stand/utterly/extremely
        bùcéng, never (have done sth)
便         bùbiàn, inconvenient/inappropriate/unsuitable/short of cash
        
        shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
        jiéránbùtóng, entirely different/different as black and white
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        bùshì, [不適], unwell/indisposed/out of sorts
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        bùdàodé, immoral
        bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        
        líbukāi, [離不開], inseparable/inevitably linked to
        
        bùyàoliǎn, [不要臉], to have no sense of shame/shameless
        háobùyóuyù, [毫不猶豫], without the slightest hesitation
        bùfú, inconsistent/not in agreement with/not agree or tally with/not conform to
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        
        bùcè, [不測], unexpected/measureless/unexpected circumstance/contingency/mishap
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        bùxǐngrénshì, to lose consciousness/unconscious/in a coma
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        bùshí, [不時], from time to time/now and then/occasionally
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        bùróng, must not/cannot/to not allow/cannot tolerate
        bìngbù, [並不], not at all/emphatically not
        bùjīn, can't help (doing sth)/can't refrain from
        bùjǐnrúcǐ, [不僅如此], not only that, but ...
        bùkuì, to be worthy of/to deserve to be called/to prove oneself to be
        
        bùtíng, incessant
        yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
        gēnbushàng, not able to keep up with
        bùzhǐ, not only/not merely
        bùzhībùjué, [不知不覺], unconsciously/unwittingly
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        mènmènbùlè, [悶悶不樂], depressed/sulky/moody/unhappy
        bùqǐyǎn, unremarkable/nothing out of the ordinary
        bùdān, [不單], not the only/not merely/not simply
        bùqū, unyielding/unbending
        qiáobùqǐ, to look down upon/to hold in contempt
        
        bùxiáng, ominous/inauspicious
        bùhé, to not conform to/to be unsuited to/to be out of keeping with/should not/ought o...
        bùnàifán, [不耐煩], impatience/impatient
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        bùkěshōushí, irremediable/unmanageable/out of hand/hopeless
        
        
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        bùxiǔ, immortal/immortality
        bùnéngbù, have to/cannot but
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        
        bùgōng, unjust/unfair
        bùqiǎo, too bad/unfortunately/as luck would have it
        yóuyùbùjué, [猶豫不決], hesitancy/indecision/to waver
        bùlǐ, to refuse to acknowledge/to pay no attention to/to take no notice of/to ignore
        bùjīngyì, [不經意], carelessly/by accident
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        bùjǐngqì, [不景氣], slack/in a slump
        Bùlièdiān, [不列顛], Britain/British/Great Britain
        yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
        cuòshǒubùjí, no time to deal with it (idiom); caught unprepared
        shēnxìnbùyí, to believe firmly without any doubt (idiom)/absolute certainty about sth
        
        xíngyǐngbùlí, [形影不離], inseparable (as form and shadow)
        bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/unpractical/impracticable
        bùfěi, considerable (cost etc)/bountiful (crop etc)/high (social status etc)
        tòngbùyùshēng, to be so in pain as to not want to live/to be so grieved as to wish one were dea...
        bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
        mòbùguānxīn, [漠不關心], not the least bit concerned/completely indifferent
        
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        
        bùjué, [不覺], unconsciously
        
        chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
        dòngbudòng, [動不動], apt to happen (usually of sth undesirable)/frequently/happening easily (e.g. acc...
        yīchéngbùbiàn, [一成不變], nothing much changes (idiom); always the same/stuck in a rut
        hébùlái, [合不來], unable to get along together/incompatible
        xiàluòbùmíng, unaccounted/unknown whereabouts
        xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
        bùyóuzìzhǔ, can't help; involuntarily (idiom)
        bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
        hūnmíbùxǐng, to remain unconscious
        bùchéng, won't do/unable to/(at the end of a rhetorical question) can that be?
        bùzhébùkòu, a hundred per cent/to the letter/out-and-out
        niànniànbùwàng, to keep in mind constantly (idiom)
        bùxiè, to disdain to do sth/to think sth not worth doing/to feel it beneath one's digni...
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
        bùyí, not suitable/inadvisable/inappropriate
        tāotāobùjué, [滔滔不絕], unceasing torrent (idiom)/talking non-stop/gabbling forty to the dozen
        chūqíbùyì, to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
        
        
        cǎnbùrěndǔ, [慘不忍睹], spectacle too horrible to endure (idiom); tragic sight/appalling scenes of devas...
        qiánbùjiǔ, not long ago/not long before
        kàobuzhù, unreliable
        mǎibuqǐ, [買不起], cannot afford/can't afford buying
        bùbìyào, needless/unnecessary
        guòyìbùqù, [過意不去], to feel very apologetic
        jīnbuzhù, can't help it/can't bear it
        zàibù, if not, then/otherwise
        yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
        bùxiáng, [不詳], not in detail/not quite clear
        bùyú, to withhold/to refuse
        zhànwúbùshèng, [戰無不勝], to triumph in every battle (idiom); invincible/to succeed in every undertaking
        yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
        
        gégébùrù, (idiom) inharmonious/incompatible
        kànbuguàn, [看不慣], cannot bear to see/to hate/to dislike/to disapprove
        
        huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
        zuòlìbùān, lit. agitated sitting or standing (idiom)/restless/fidgety
        háobùliúqíng, to show no quarter
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        bùguǐ, [不軌], against the law or discipline
        
        DàBùlièdiān, [大不列顛], Great Britain
        wàngbùliǎo, cannot forget
        shēnbùyóujǐ, without the freedom to act independently (idiom); involuntary/not of one's own v...
        bùxiànghuà, [不像話], unreasonable/shocking/outrageous
        
        bùyì, not easy to do sth/difficult/unchanging
        jiānchíbùxiè, [堅持不懈], to persevere unremittingly (idiom); to keep going until the end
        zìmìngbùfán, to think too much of oneself/self-important/arrogant
        xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill-at-ease
        kànbuqǐ, to look down upon/to despise
        dāoqiāngbùrù, [刀槍不入], lit. impervious to sword or spear (idiom)/fig. invulnerable/untouchable/thick-sk...
        
        
        
        yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
        
        bùfán, out of the ordinary/out of the common run
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        shǎobuliǎo, cannot do without/to be unavoidable/are bound to be many
        bùwénbùwèn, [不聞不問], not to hear, not to question (idiom)/to show no interest in sth/uncritical/not i...
        yījuébùzhèn, one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined ...
        bìbùkěshǎo, absolutely necessary/indispensable/essential
        jiānbùkěcuī, [堅不可摧], invulnerable, indestructible, impregnable
        bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
        yīsībùgǒu, [一絲不苟], not one thread loose (idiom); strictly according to the rules/meticulous/not one...
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        Nàbùlèsī, Napoli, capital of Campania region of Italy/Naples
        sǎshǒubùguǎn, to stand aside and do nothing (idiom)/to take no part in
        yǒutiáobùwěn, [有條不紊], regular and thorough (idiom); methodically arranged
        bùguīzé, [不規則], irregular
        bùkěhuòquē, necessary/must have
        
        bùxiū, endlessly/ceaselessly
        yàobushì, if it were not for/but for
        chībuxiāo, to be unable to tolerate or endure/to find sth difficult to manage
        jiāolǜbùān, [焦慮不安], worried too much
        bùhǎorě, not to be trifled with/not to be pushed around/stand no nonsense
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        bùyī, to vary/to differ
        
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        
        jīngbuqǐ, [經不起], can't stand it/to be unable to bear/to be unable to resist
        bùyùn, infertility
        bùxiùgāng, [不鏽鋼], stainless steel
        yuányuánbùduàn, [源源不斷], a steady flow (idiom); an unending stream
        
        háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        
        guòmùbùwàng, [過目不忘], to have a highly retentive memory/to have sth imprinted in one's memory
        cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow somebody closely; to keep close to (idiom)
        bùjìn, [不盡], not completely/endlessly
        
        tíngzhìbùqián, [停滯不前], stuck and not moving forward (idiom); stagnant/in a rut/at a standstill
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        
        bùyóu, can't help (doing sth)
        bùjí, to fall short of/not as good as/too late
        miǎnbùliǎo, unavoidable/can't be avoided
        
        bùshèng, [不勝], cannot bear or stand/be unequal to/very/extremely
        bùjì, [不濟], not good/of no use
        bùxièyīgù, [不屑一顧], to disdain as beneath contempt (idiom)
        
        bùkānyījī, [不堪一擊], to be unable to withstand a single blow/to collapse at the first blow
        mùbùzhuǎnjīng, [目不轉睛], unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily/to stare
        wánshìbùgōng, to trifle without respect (idiom); to despise worldly conventions/frivolous
        bùyìérfēi, [不翼而飛], to disappear without trace/to vanish all of a sudden/to spread fast/to spread li...
        bùsú, original/not hackneyed
        bùliǎoliǎozhī, to settle a matter by leaving it unsettled/to end up with nothing definite
        bùtóngfánxiǎng, [不同凡響], lit. not a common chord (idiom); outstanding/brilliant/out of the common run
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        qiěbùshuō, [且不說], not to mention/leaving aside
        jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        bùhé, not to get along well/to be on bad terms/to be at odds/discord
        
        
        bùshàn, bad/ill/not good at/not to be pooh-poohed/quite impressive
        
        zànbùjuékǒu, [讚不絕口]/[贊不絕口], to praise without cease (idiom); praise sb to high heaven, to praise without cea...
        
        bùzhù, repeatedly/continuously/constantly/unable to (resist, conceal etc)
        bùdìng, indefinite/indeterminate/(botany) adventitious
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        yīwénbùmíng, to be penniless
        bùréndào, inhuman
        zhīzìbùtí, [隻字不提], not to mention (idiom); to say not one word/fig. to omit mention (of a non-perso...
        ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
        
        
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        bùwèn, [不問], to pay no attention to/to disregard/to ignore/to let go unpunished/to let off
        mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
        bùzhìzhīzhèng, incurable disease
        bùchūsuǒliào, as expected
        kànbùshùnyǎn, [看不順眼], unpleasant to the eye/objectionable
        
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        
        bùjūyīgé, not stick to one pattern
        yīchénbùrǎn, [一塵不染], untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible/spotless
        
        duìbùzhù, [對不住], to let sb down/to be unfair/I'm sorry/pardon me (formal)
        shǔbùshèngshǔ, [數不勝數], too many to count (idiom); innumerable
        nùbùkěè, unable to restrain one's anger (idiom); in a towering rage
        bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
        bùláoérhuò, [不勞而獲], to reap without sowing (idiom)
        
        
        
        lǚshìbùshuǎng, [屢試不爽], well-tried/time-tested
        
        
        mǎnbùzàihu, [滿不在乎], not in the least concerned (idiom)/reckless/couldn't give a damn about it/unpert...
        shārénbùzhǎyǎn, [殺人不眨眼], to murder without blinking an eye (idiom)/ruthless/cold-blooded
齿         bùchǐ, [不齒], to despise/to hold in contempt
        bùjiě, to not understand/to be puzzled by/indissoluble
        gǎnbùjí, [趕不及], not enough time (to do sth)/too late (to do sth)
        bùxiè, untiring/unremitting/indefatigable
        bùxī, continually/without a break/ceaselessly
        
        láizhěbùjù, [來者不拒], to refuse nobody (idiom)/all comers welcome