HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 22945
zhídeyītí to be worth mentioning

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhíde, to be worth/to deserve
        jiàzhí, [價值], value/worth/fig. values (ethical, cultural etc)/CL:個|个[gè]
        zhí, value/(to be) worth/to happen to/to be on duty
        zhíqián, [值錢], valuable/costly/expensive
        zhíbān, to work a shift/on duty
        jiàzhíguān, [價值觀], system of values
        
        jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
        fēngzhí, peak value
        shùzhí, [數值], numerical value
        miànzhí, face value/par value
        qīwàngzhí, expected value
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        
        zhèngzhí, just at the time of/honest/upright/(math.) positive value
        shēngzhí, [昇值], to rise in value/to appreciate
        zhíqín, variant of 執勤|执勤[zhí qín]
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        biǎnzhí, [貶值], to become devaluated/to devaluate/to depreciate
        
        juéduìzhí, [絕對值], absolute value
        lúnzhí, [輪值], to take turns on duty
        zēngzhí, to appreciate (financially)/to increase in value/value-added (accountancy)
        jìngzhí, [淨值], net value
        
        
        shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
        píngjūnzhí, average value
        zhèngchángzhí, regular value/the norm
        zēngzhíshuì, [增值稅], value-added tax (VAT)
        zǒngzhí, [總值], total value
        
        děngzhí, of equal value
        bǐzhí, specific value/ratio
        chǎnzhí, [產值], value of output/output value
        zhírì, on day duty
        bìzhí, [幣值], value of a currency
        
        
        shèngyújiàzhí, [剩餘價值], surplus value
        
        zhíyè, on night duty
        
        fùjiāzhí, added-value (accountancy)
        
        yùzhí, [閾值], threshold
        huòzhí, [貨值], value (of goods)
        jūnzhí, average value
        
        fùzhí, [負值], negative value (math.)
        
        
        
        

        dé/de/děi, to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper/suitable/proud/contented/to...
        juéde, [覺得], to think/to feel
        jìde, [記得], to remember
        dédào, to get/to obtain/to receive
        zhíde, to be worth/to deserve
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        huòdé, [獲得], to obtain/to receive/to get
        yíngdé, [贏得], to win/to gain
        Bǐdé, Peter (name)
        qǔdé, to acquire/to get/to obtain
        yīngdé, [應得], to deserve
        xiǎnde, [顯得], to seem/to look/to appear
        dézhī, to find out/to know/to learn about
        défēn, to score
        dǒngde, to understand/to know/to comprehend
        xiǎode, [曉得], to know
        fēiděi, (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可, or 不行 etc) must
        déle/déliǎo, all right!/that's enough!, (emphatically, in rhetorical questions) possible
使         shǐde, usable/workable/feasible/doable/to make/to cause
        láidejí, [來得及], there's still time/able to do sth in time
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        rènde, [認得], to recognize/to remember sth (or sb) on seeing it/to know
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        miǎnde, so as not to/so as to avoid
        nándé, [難得], seldom/rare/hard to come by
        déchū, to obtain (results)/to arrive at (a conclusion)
        déyì, proud of oneself/pleased with oneself/complacent
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        déyǐ, able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in...
        déchěng, to prevail/to have one's way/to get away with it
        láide, [來得], to emerge (from a comparison)/to come out as/to be competent or equal to
        dézhǔ, recipient (of an award)/winner (in a competition)
        dézuì/dézui, to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui],...
        lǎndé, [懶得], not to feel like (doing sth)/disinclined to
        kàndéjiàn, [看得見], visible
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        déjiù, to be saved
        détǐ, [得體], appropriate to the occasion/fitting
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        débìng, to fall ill/to contract a disease
        huòdézhě, [獲得者], recipient
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        délì, able/capable/competent/efficient
        duódé, [奪得], to force one's way/to achieve by force/to seize (power)
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        suǒdé, what one acquires/one's gains
        bódé, to win/to gain
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        xìndeguò, [信得過], trustworthy/reliable
        décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
        shěde, [捨得], to be willing to part with sth
        déshǒu, to go smoothly/to come off/to succeed
        déyì, to derive benefit
        guòdéqù, [過得去], lit. can pass through (an opening)/fig. can get by (in life)/tolerably well/not ...
        
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        
        Dékèsàsī, [得克薩斯], Texas, US state
        kàodezhù, reliable/trustworthy
        bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
        duìdeqǐ, [對得起], not to let sb down/to treat sb fairly/be worthy of
        zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        LuódéDǎo, [羅得島], Rhode Island, US state/Rhodes, an island of Greece
        déshèng, [得勝], to triumph over an opponent
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        tāndéwúyàn, [貪得無厭], avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
        
        déshī, gains and losses
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        
        déjiǎng, [得獎], to win a prize
        xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
        
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        zhǐdé, to have no alternative but to/to be obliged to
        ShèngBǐdébǎo, [聖彼得堡], Saint Petersburg (city in Russia)
        
        déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
        zǒngděi, [總得], must/have to/be bound to
        yàodé, good/fine
        ShèngBǐdé, [聖彼得], Saint Peter
        
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        Dékèsàsīzhōu, [得克薩斯州], Texas, US state
        DéMéiyīn, Des Moines, capital of Iowa
        shěngde, to avoid/so as to save (money or time)
        
        déyìyángyáng, joyfully satisfied/to be immensely proud of oneself/proudly/an air of complacenc...
        Huòhuádé, [霍華得], Howard (name)
·         
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        
        
        
        
        
        
        gǎndéjí, [趕得及], there is still time (to do sth)/to be able to do sth in time/to be able to make ...
        
        
        BǐdéPān, Peter Pan, the novel character
        
        qiúdé, to ask for sth and receive it/to try to obtain/to look for and obtain
·         
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        shīérfùdé, [失而復得], to regain/to lose and win back/to find again/regained
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        yángyángdéyì, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
        suǒdéshuì, [所得稅], income tax
        yījǔliǎngdé, [一舉兩得], one move, two gains (idiom); two birds with one stone
        zhēngdé, [爭得], to obtain by an effort/to strive to get sth
        démíng, to get one's name/named (after sth)
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        bùyóude, can't help/cannot but
        
        chīdexiāo, to be able to endure (exertion, fatigue etc)/to be able to afford
·         
        dézhì, [得誌], to accomplish one's ambition/a dream come true/to enjoy success
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        
        
        déshì, [得勢], to win power/to get authority/to become dominant
        
        chīdekāi, [吃得開], to be popular/to be getting on well/much in demand
        Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
        kūxiàobùdé, lit. not to know whether to laugh or cry (idiom); both funny and extremely embar...
        bùdéyàolǐng, [不得要領], fail to grasp the main points
        
·         
        déguòqiěguò, [得過且過], satisfied just to get through (idiom); to muddle through/without high ambitions,...
        gùbude, [顧不得], unable to change sth/unable to deal with
        yíránzìdé, happy and content (idiom)
        
        
        
        
        
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
·         
        
        Fódéjiǎo, Cape Verde
西·         
·         
        Zhàdé, Chad
        
        
        
        déxī, to learn about/to be informed
        
        
        
        
·         
        bìděi, must/have to
        huàndéhuànshī, to worry about personal gains and losses
        xiǎngdekāi, [想得開], to not take to heart/to be free of worried thoughts/to adopt a lighthearted pers...
        
        
·         
        yàobude, intolerable/unacceptable
        
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
·         
        
        suànbùdé, not count as
        
西         
        
        
        yángyángzìdé, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
·         
        kuīde, [虧得], fortunately/luckily/(sarcastic) fancy that, how fortunate!
        
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        YàdélǐyàHǎi, [亞得里亞海], Adriatic Sea
        
        
        
        
        kàndeqǐ, to show respect for/to think highly of
        qíkāidéshèng, [旗開得勝], lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have...
        
怀·         
        fàndezháo, [犯得著], worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)/also written...
·         
        
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
·         
        
        
        
        zhēngdé, to seek approval
        
        huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
        
        jìdélìyì, vested interest
        huádelái, [划得來], worth it/it pays to
        
·         
·         
·         
·         
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
        rèdekuài, [熱得快], immersion heater/electric heater for liquid
·         
·         
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], (of an area) rich in resources/(of a person) gifted or able (idiom)
        
        
        yǐndé, index (loanword)
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Déróng, [得榮], Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture ...
        
        
        
        
        
        
·         
·西         
        
        
        
        déchǒng, [得寵], to be a favorite/favor
        
        
        zěnmedéliǎo, [怎麼得了], how can this be?/what's to be done?/what an awful mess!
        
        
        
西         
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        
·         
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        zìdé, contented/pleased with one's position
·西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        zhǎngde, [長得], to look (pretty, the same etc)
        
·         
        
        
        
·         
        
        bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
·         
·         
        
·         
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        biànde, [變得], to become
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        

        yī, one/1/single/a (article)/as soon as/entire/whole/all/throughout/"one" radical in...
        
        yīqǐ, in the same place/together/with/altogether (in total)
        yīyàng, [一樣], same/like/equal to/the same as/just like
        yīxià, (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to give it a try)/one time...
        yīzhí, straight (in a straight line)/continuously/always/from the beginning of ... up t...
        yīqiè, everything/every/all
        yīdiǎn, [一點], a bit/a little/one dot/one point
        yīdìng, surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must
        dìyī, first/number one
        yīxiē, some/a few/a little
        wéiyī, only/sole
        yīhuìr, [一會兒], a while/also pr. [yī huǐ r]
        yīdàn, in case (sth happens)/if/once (sth happens, then...)/when/in a short time/in one...
        zhīyī, one of (sth)/one out of a multitude/one (third, quarter, percent etc)
        yībàn, half
        yībiān, [一邊], one side/either side/on the one hand/on the other hand/doing while
        yībān, same/ordinary/so-so/common/general/generally/in general
        yīshēng, all one's life/throughout one's life
        
        yībèizi, [一輩子], (for) a lifetime
        yīyī, one by one/one after another
        yīzhì, unanimous/identical (views or opinions)
        yīhuì, [一會], a moment/a while/in a moment/also pr. [yī huǐ]
        yīlù, the whole journey/all the way/going the same way/going in the same direction/of ...
        wànyī, [萬一], just in case/if by any chance/contingency
        
        yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
        yītuánzāo, [一團糟], chaos/bungle/complete mess/shambles
        
        yīmiàn, one side/one aspect/simultaneously... (and...)/one's whole face
        
        yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
        
        jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
        yījiā, the whole family/the same family/the family ... (when preceded by a family name)...
        
        yīshí, [一時], a period of time/a while/for a short while/temporary/momentary/at the same time
        
        yīmúyīyàng, [一模一樣], exactly the same (idiom)/carbon copy
        yīzhènzi, [一陣子], short period of time/while (time)/fit of anger
        yīxiàng, always (previously)/a period of time in the recent past
        yīgòng, altogether
        yīzhèn, [一陣], a burst/a fit/a peal/a spell (period of time)
        
        
        
        yǐfángwànyī, [以防萬一], to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventuali...
        yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
        Xīngqīyī, Monday
        yīwúsuǒyǒu, [一無所有], not having anything at all (idiom); utterly lacking/without two sticks to rub to...
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        
        yīliú, top quality/front ranking
        yīzǎo, early in the morning/at dawn
        yīkuàir, [一塊兒], erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
        tǒngyī, [統一], to unify/to unite/to integrate
        Zhōuyī, [週一], Monday
        tóngyī, identical/the same
        dàchīyījīng, [大吃一驚], to have a surprise (idiom); shocked or startled/gobsmacked
        yītóng, along/together
        yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
        yījí, [一級], first class/category A
        yībùfèn, portion/part of/subset
        yīkuài, [一塊], one block/one piece/one (unit of money)/together/in the same place/in company
        yītāhútu, [一塌糊塗], muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition/complete shambl...
        yīduì, [一對], couple/pair
        lìngyīfāngmiàn, on the other hand/another aspect
        yīwúshìchù, [一無是處], not one good point/everything about it is wrong
        yīshùnjiān, [一瞬間], split second
        yībānláishuō, [一般來說], generally speaking
        yīdài, [一帶], region/district
        yīguàn, [一貫], consistent/constant/from start to finish/all along/persistent
        yīlái, [一來], on one hand,...
        sìfēnzhīyī, one-quarter
        yīdàzǎo, at dawn/at first light/first thing in the morning
        
        
        yīcìxìng, one-off (offer)/one-time/single-use/disposable (goods)
        yīdài, generation
        yīrújìwǎng, just as in the past (idiom); as before/continuing as always
        yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
        
        
        yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
        yīxīn, wholeheartedly/heart and soul
        yījǔyīdòng, [一舉一動], every movement/each and every move
        yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
        yīpáng, aside/to the side of
        shíyī, eleven/11
        yījiànzhōngqíng, [一見鐘情], love at first sight (idiom)
        yītǐ, [一體], an integral whole/all concerned/everybody
        bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
线         yīxiàn, [一線], front line
        
        sānfēnzhīyī, one third
        
        yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
        dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
        yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
        yīliánchuàn, [一連串], a chain of (events, errors, jobs, problems, successes etc)/a succession of (disa...
        Yīyuè, January/first month (of the lunar year)
        yīshǒu, a skill/mastery of a trade/by oneself/without outside help
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        yīshìwúchéng, [一事無成], to have achieved nothing/to be a total failure/to get nowhere
亿         
        wànwúyīshī, [萬無一失], surefire; absolutely safe (idiom)
        huànrányīxīn, [煥然一新], to look completely new (idiom); brand new/changed beyond recognition
        
        xiàyīdài, the next generation
        yījiāzi, the whole family
        yīfāngmiàn, one aspect is
        yīdù, for a time/at one time/one time/once
        
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        
        
        yīshēn, whole body/from head to toe/single person/a suit of clothes
        
        yītóu, [一頭], one head/a head full of sth/one end (of a stick)/one side/headlong/directly/rapi...
        yībìzhīlì, (lend) a helping hand
        yīgègè, [一個個], each and every one
        yīgānèrjìng, [一乾二淨], thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean
        yīliùyān, [一溜煙], like a wisp of smoke/(to disappear etc) in an instant
        yīzài, repeatedly
        yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
        
        
        yīyǎnghuàtàn, carbon monoxide CO
        yǎnyǎnyīxī, dying/at one's last gasp
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        yīdào, together
        Shíyīyuè, November/eleventh month (of the lunar year)
        yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
        
        yīgeyàng, [一個樣], same as 一樣|一样[yī yàng]/the same
        yīchéngbùbiàn, [一成不變], nothing much changes (idiom); always the same/stuck in a rut
        
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        yīchùjífā, [一觸即發], could happen at any moment/on the verge
        
        gūzhùyīzhì, [孤注一擲], to stake all on one throw
        yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
        
        dānyī, [單一], single/only/sole
        yīláoyǒngyì, [一勞永逸], to get sth done once and for all
        
        
        yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], to catch everything in one net (idiom); to eliminate at one stroke/to solve the ...
        
        yīxiāngqíngyuàn, [一廂情願], one's own wishful thinking
        yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
        
        róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
        
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        gàoyīduànluò, to come to the end of a phase (idiom)
        niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
        hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
        yīděng, first class/grade A
        yījǔ, [一舉], a move/an action/in one move/at a stroke/in one go
        yīqí, [一齊], at the same time/simultaneously
        yībǐgōuxiāo, [一筆勾銷], to write off at one stroke
        qíyī, one of the given (options etc)/the first/firstly
        yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
        
        zhuānyī, [專一], single-minded/concentrated
        yīshùn, one instant/very short time/the twinkle of an eye
        
        
        dǎchéngyīpiàn, to merge/to integrate/to become as one/to unify together
        yīdāoliǎngduàn, [一刀兩斷], lit. one knife to cut two segments (idiom); fig. to make a clean break/firm reso...
        gāorényīděng, a cut above others/superior
        
        
        yījuébùzhèn, one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined ...
        wéiyī, only/sole/variant of 唯一[wéi yī]
        yīsībùgǒu, [一絲不苟], not one thread loose (idiom); strictly according to the rules/meticulous/not one...
        lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills
        
        
        yīyìgūxíng, obstinately clinging to one's course (idiom)/willful/one's own way/dogmatic
        gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
        
        yīmùliǎorán, [一目瞭然], obvious at a glance (idiom), obvious at a glance (idiom)
        
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        yīshì, generation/period of 30 years/one's whole lifetime/lifelong/age/era/times/the wh...
        dìyīshǒu, first-hand
        lǎoyītào, the same old stuff
        bùyī, to vary/to differ
        yīdiǎndiǎn, [一點點], a little bit
        zhúyī, one by one
        Lǐbàiyī, [禮拜一], Monday
        yīshēngyīshì, a whole lifetime (idiom); all my life
        yīkǒuqì, [一口氣], one breath/in one breath/at a stretch
        ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
        yīshìtóngrén, [一視同仁], to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        yīxīnyīyì, concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently
        xǐjiéyīkōng, to steal everything
        
        shífēnzhīyī, one tenth
        héyī, to unite
        yīlǜ, same/uniformly/all/without exception
        yīxíng, party/delegation
        
        bùxièyīgù, [不屑一顧], to disdain as beneath contempt (idiom)
        
        duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/guilding the lily
        rúchūyīzhé, [如出一轍], to be precisely the same/to be no different
        bùkānyījī, [不堪一擊], to be unable to withstand a single blow/to collapse at the first blow
        yīliǎobǎiliǎo, once the main problem is solved, all troubles are solved/death ends all one's tr...
        yīyuèfèn, January
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        wǔfēnzhīyī, one fifth
        dìyīliú, first-class
        
        chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
        yībìng, [一並]/[一併], variant of 一併|一并, to lump together/to treat along with all the others, to lump t...
        
        yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
        yīpínrúxǐ, [一貧如洗], penniless
        
        
        yīgèjìn, [一個勁], continuously/persistently/incessantly
        yīyǎn, a glance/a quick look/a glimpse
        
        
        yīwénbùmíng, to be penniless
        chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
        
        yīluòqiānzhàng, lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)/fig. (of business, popularity ...
        qiānpiānyīlǜ, thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive/once you've see...
        
        
        yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
        
        
        
        
        
        
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        yīlián, [一連], in a row/in succession/running