纳 ⇒
纳 Nà/nà, [納], surname Na, to receive/to accept/to enjoy/to bring into/to pay (tax etc)/nano- (...
纳粹 Nàcuì, [納粹], Nazi (loanword)
纳米 nàmǐ, [納米], nanometer
乔纳森 Qiáonàsēn, [喬納森], Jonathan (name)
维也纳 Wéiyěnà, [維也納], Vienna, capital of Austria
纳杉 接纳 jiēnà, [接納], to admit (to membership)
伯纳德 阿纳金 华纳 乌瑞纳斯 汉纳 特纳 采纳 cǎinà, [採納], to accept/to adopt
印第安纳 Yìndìānnà, [印第安納], Indiana, US state
纳税人 nàshuìrén, [納稅人], taxpayer
维纳斯 Wéinàsī, [維納斯], Venus (mythology, Roman goddess of love)
卡哈纳 凯纳斯顿 乔纳斯 纳西 Nàxī, [納西], Nakhi (ethnic group)
容纳 róngnà, [容納], to hold/to contain/to accommodate/to tolerate (different opinions)
纳税 nàshuì, [納稅], to pay taxes
唐纳德 Tángnàdé, [唐納德], Donald (name)
康纳 纳尔逊 Nàěrxùn, [納爾遜], Horatio Nelson (1758-1805), British naval hero
纳塔丽 纳闷 nàmèn, [納悶], puzzled/bewildered
田纳西州 Tiánnàxīzhōu, [田納西州], Tennessee
纳什维尔 Nàshíwéiěr, [納什維爾], Nashville, capital of Tennessee
班纳 阿森纳 Āsēnnà, [阿森納], Arsenal Football Club
纳入 nàrù, [納入], to bring into/to channel into/to integrate into/to incorporate
出纳 chūnà, [出納], cashier/to receive and hand over payment/to lend and borrow books
卢西尔斯·乌瑞纳斯 戛纳 Jiánà, [戛納], Cannes (France)
纳沃斯基 乔纳斯·霍奇斯 乔纳 康纳利 卡罗莱纳 加纳 Jiānà, [加納], Ghana
帕萨迪纳 声纳 shēngnà, [聲納], sonar (sound navigation and ranging) (loanword)
纳尼亚 Nàníyà, [納尼亞], Narnia, children's fantasy world in stories by C.S. Lewis
艾瑞纳 罗伦纳 雷纳 唐纳 Tángnà, [唐納], Tanner or Donald (name)
出纳员 chūnàyuán, [出納員], cashier/teller/treasurer
摩纳哥 Mónàgē, [摩納哥], Monaco
田纳 罗纳德 奥康纳 Àokāngnà, [奧康納], O'Connor (name)/Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and national...
达纳 嘎纳 托斯卡纳 菲奥纳 班纳迪克 北卡罗来纳 BěiKǎluóláinà, [北卡羅來納], North Carolina, US state
印第安纳州 Yìndìānnàzhōu, [印第安納州], Indiana, US state
班纳特 克里斯·迦纳 北卡罗来纳州 BěiKǎluóláinàzhōu, [北卡羅來納州], North Carolina, US state
艾夫纳 马纳科 哈库纳玛塔塔 加德纳 Jiādénà, [加德納], Gardner (name)
萨瓦纳 塞纳伊 雷纳德 瓦格纳 坦纳 李昂纳图 雷纳尔多 康纳斯 纳撒尼尔 费尔米纳 辛纳 哈姆纳塔 纳塔莉 纳什 Nàshí, [納什], Nash (surname)
理查德·维纳 科纳 克里斯蒂纳 斯金纳 伯纳黛特 强纳森 南卡罗来纳 NánKǎluóláinà, [南卡羅來納], South Carolina, US state
曼纳克 维纳莎 吉纳维芙 迪纳哥 吸纳 xīnà, [吸納], to take in/to absorb/to admit/to accept
唐纳德·米勒 安纳波利斯 Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
阿罗纳 南卡罗莱纳 纳斯卡 科纳斯 纳斯达克 Nàsīdákè, [納斯達克], NASDAQ (stock exchange)
兰迪·戴托纳 伯纳 缴纳 jiǎonà, [繳納], to pay (taxes etc)
戴托纳 史纳皮 博茨瓦纳 Bócíwǎnà, [博茨瓦納], Botswana
梅斯纳 强纳生 唐纳森 安纳特 麦克唐纳 贝纳德 波纳 费洛伦蒂纳·阿里萨 莱纳斯 纳希尔 科纳德 奥唐纳 唐纳利 李纳德 罗纳尔多 Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
费洛伦蒂纳 麦纳利 斯坦纳 塔纳摩 纳赛尔 Nàsàiěr, [納賽爾], Nasr or Nasser (Arab name)/Gamal Abdel Nasser (1918-1970), Egyptian President
斯堪的纳维亚 Sīkāndìnàwéiyà, [斯堪的納維亞], Scandinavia
阿纳海姆 辛辛纳提 纳芙 卡纳里斯 纳帕 纳西里耶 纳普斯 喀他赫纳 纳豆 nàdòu, [納豆], nattō, a type of fermented soybean, popular as a breakfast food in Japan
塞纳河 SāinàHé, [塞納河], Seine
塔纳纳 纳杰特 印第安纳波利斯 Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
交纳 jiāonà, [交納], to pay (taxes or dues)
艾伯特·布莱纳曼 亚利桑纳 欧纳 纳纳吉 米基·盖纳 贡纳 皮纳塔 戴纳 笑纳 xiàonà, [笑納], to kindly accept (an offering)
阿比西纳斯 纳米比亚 Nàmǐbǐyà, [納米比亞], Namibia
克纳 纳瓦霍 归纳 guīnà, [歸納], to sum up/to summarize/to conclude from facts/induction (method of deduction in ...
罗纳德·里根 泰纳 琼纳 穆纳迪 科纳瓦 圣塔安纳 桑纳 格雷琴·维纳斯 纳特 纳瓦 雅纳切克 纳威 纳布 汤米·唐纳利 奥瑞拉纳 贝纳多 格林纳达 Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
马修·麦康纳 麦纳斯 弗拉纳根 威洛纳 塔皮汉纳 昆塔纳 李奥纳多 阿纳托利·马尔科夫 滞纳金 zhìnàjīn, [滯納金], overdue fine/late fine
锡耶纳 格纳 伦纳德 凡尔纳 托特纳姆 蒙大纳 罗斯纳 胡格纳 维纳 阿伯纳 德瑞斯纳 莱昂纳多 Láiángnàduō, [萊昂納多], Leonardo (name)
拉格纳 肖恩·康纳利 多纳尔 帕萨迪纳市 纳丁诺 艾米纳姆 乔纳斯·莫萨迪 斯纳 汉纳·乌戈尔 凯特纳 纳丁 巴克纳 洛纳 乔纳森·里弗斯 圣·玛丽·纳·莫登恩镇 吉纳 德纳 莱昂纳德 吉米·唐纳利 唐纳德·格林利夫 利兰·贾纳斯 弗拉纳市 巴塞隆纳 Bāsàilóngnà, [巴塞隆納], Barcelona (Tw)
纳尔逊·曼德拉 伯纳德·史雷贝克 第纳尔 dìnàěr, [第納爾], dinar (currency) (loanword)
莱纳尔 雷纳德·马丁 伊丽莎白·班纳特 保罗·卢斯赛伯吉纳 夏纳汉 奥丽埃纳 贾德纳 米西纳斯 圣博纳德 洛纳·梅尔兹 恩塞纳达 特罗纳 安纳金 乔纳森·麦考利 伯纳德·拉法第 瓜达尔梅迪纳 山姆·雷纳德 罗纳 Luónà, [羅納], Rhone, river of Switzerland and France
瑞奇·维罗纳 罗纳多 布朗纳 拉古纳 斯凯纳 德纳洛 考纳斯 卢斯赛伯吉纳 辛纳特拉 罗伯特·特纳 迦纳 Jiānà, [迦納], Ghana (Tw)
卡皮塔纳 勒纳 圣伯纳 罗纳德·帕蒂兹 卡纳克 阿纳托利 圣加特纳 卡纳瓦 帕纳 因卡纳辛 儒勒凡尔纳 摩纳哥人 肯纳 米纳迪奥 安提贡纳斯 乔纳森马斯 莱纳 费尔米纳·达萨 海夫纳 索菲·马格达勒纳 约翰·康纳 比纳 雷金纳德 纳波利 纳恩 伊格纳 瑞纳德 施克纳 维克·卡凡纳 阿皮拉纳 纳塔利 克纳·费依 罗纳尔 肖恩·唐纳利 博纳德·卡 安纳托利亚 Ānnàtuōlìyà, [安納托利亞], Anatolia, Asia minor
纳奈特·汉森 塞纳河畔 多纳 吉尔·雷纳德 纳斯提亚 赖纳 格朗纳 蒙塔纳罗 鲍勃·麦克唐纳 麦克纳巴 迈克尔·奥唐纳 伊格纳西奥 哲纳 纳吉布 Nàjíbù, [納吉布], Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt
杰克·纳皮尔 哈桑纳哥 招贤纳士 zhāoxiánnàshì, [招賢納士], invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent
博纳 罗纳德·笛福 纳布勒斯 米纳娃 福克纳 Fúkènà, [福克納], William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet
纳撒尼 拉皮汉纳 拉蒙纳 柯纳里斯 约翰·布朗纳 卡迈勒·纳塞尔 多纳格 福特伦维纳 巴纳姆 藏污纳垢 cángwūnàgòu, [藏污納垢], to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept w...
阿斯塔纳 Āsītǎnà, [阿斯塔納], Astana, capital of Kazakhstan
古得纳耶夫 纳西奥 勒纳特 维纳莎·布鲁姆 雷奥纳德 拉罗·萨尔迪纳斯 弗兰克·辛纳 赛纳 瓦纳卡 瓦尔纳 Wǎěrnà, [瓦爾納], Varna (city in Bulgaria)
菲尔·史纳皮 麦克·塞纳特 马里亚纳 威利·纳尔森 伊格纳斯 提哇纳 克莱纳 基姆纳 雷蒙德·纳什 巴法纳 弗兰克·辛纳特拉 凯文·纳 欧甘纳 安纳托里 贾纳斯 辛纳塔 艾瑞纳·戴瑞沃克 波莫纳 纳斯提亚·柳金 胡马纳 孟大纳 卡凡纳 莎拉·康纳 马尔多纳多 约翰·帕特纳姆 纳斯比 艾布纳 奥本纳 纳迪克 哈姆纳特 莫里桑纳 唐纳德·拉姆斯菲尔德 纳森 纳拉 纳巴 纳尔 艾迪纳什 格涅乌斯·庞贝·麦格纳斯 罗纳尔迪尼奥 纳西·威廉姆斯 亚历山大·柯文纳斯 纳可杜契斯 凯文·科斯特纳 迈克尔·麦克唐纳德 阿纳海姆市 多莫特·施纳德 丽纳 凯文·唐纳利 斯泰纳 江纳达 皮尔施纳 梅纳 佩纳 威纳姆 麦西纳城 马多纳多 格兰纳达 胡维纳尔 玛莉莎班纳 汤姆·阿伯纳斯 布鲁斯·格林·斯纳克维尔 麦克·巴纳 卡塔里纳 纳罗 唐纳德逊 贝纳通 Bèinàtōng, [貝納通], Benetton, clothes company
爱德华·凯纳斯顿 罗德纳 盖乌斯·伊格纳斯·阿塞伯 雪纳瑞 查理·纳什 马纳萨斯 斯纳格 麦克·奥唐纳 乔伊·唐纳利 卢休斯·乌瑞纳斯 莫里斯·勒穆瓦纳 伊格纳托斯基 博比·唐纳利 唐纳德·佩恩 谢纳夫 小纳 布拉纳 西比尔·伯纳特 纳什干 奥纳西斯 Àonàxīsī, [奧納西斯], Onassis (name)/Aristotle Onassis (1906-1975), Greek shipping magnate
纳尔逊堡 纳尔森 纳斯潘尼 科洛纳多 纳可杜契斯镇 肖恩康纳利 杰纳罗 卡特里纳 史恩康纳莱 纳库杜 纳斯 邦妮多纳尔 艾夫纳·卡夫 格拉纳尔 纳亚米卡 恩纳 巴纳比 伊格纳西奥·罗萨 纳格里 雷欧纳德 切尔滕纳姆 德纳·马泽森 葛纳 莱纳德 卡马纳 桑塔纳 Sāngtǎnà, [桑塔納], Santana (name)
米纳斯 科罗纳 Kēluónà, [科羅納], Corona/Colonna
弗拉纳 安纳贝尔 圣伯尔纳多 凯纳斯特 塞纳姆 格雷纳 帕塔纳·迪 卡罗纳 狄纳哥 卡纳汉 比纳佛 金鸡纳霜 jīnjīnàshuāng, [金雞納霜], quinine powder
坎托纳 祖特菲纳 纳维亚 布伦特·斯班纳 西纳特 恩古图纳 舒伊纳 辛辛纳图斯 胡维纳尔·乌尔比诺 波纳鲁 泰伦斯·鲁宾纳奇 韦格纳 Wéigénà, [韋格納], Alfred Wegener (1880-1930), German meteorologist and geophysicist, the originato...
埃里克坎托纳 本·科纳利 伯纳艾伯特 贡纳莉 莫利纳 纳贾夫 李维纳 雷纳尔 蒂娜·特纳 卡洛莱纳 西莉·施纳普 邓纳本 艾提诺纳瓦 范特纳斯 赫勒纳 辛纳提 纳瓦利 兰纳 阿波纳斯·达尔文·杜兰普 肯·纳罗 达纳尔 汤米·纳波利 纳金高 伯纳詹姆斯 柏纳德 艾伦·坦纳 格林纳丁斯 马里亚纳群岛 MǎlǐyànàQúndǎo, [馬里亞納群島], Mariana Islands in the Pacific
纳斯特 帕布罗·纳 亚布纳 儒勒·凡尔纳 Rúlè·Fáněrnà, [儒勒·凡爾納], Jules Verne (1828-1905), French novelist specializing in science fiction and adv...
哈瓦纳 维罗纳 Wéiluónà, [維羅納], Verona
哈纳 纳塔丽·海格胡珍 麦格纳斯 纳特迪 伯纳多 纳迪尔 韦格纳氏 格鲁布纳基法 阿纳卡斯蒂亚 纳迪斯 里奥纳多 潘纳斯 博玛雷纳 坎提纳 纳波 莱昂纳 纳柯 卡罗来纳 弗纳 夏姆·塞克斯纳 纳美 汤米·麦克唐纳德 乔纳斯·穆勒 强纳 埃纳 纳修 收纳 shōunà, [收納], to receive/to accept/to take in/to hold
纳迪亚 纳宾 纳克 纳凉 nàliáng, [納涼], to enjoy the cool air
丽芙·勒纳 纳塔莉亚 唐纳德·特朗普 唐纳·卡鲁瑟 乔纳森·桑弗兰·富尔 布莱纳曼 卡纳维拉尔角 Kǎnàwéilāěrjiǎo, [卡納維拉爾角], Cape Canaveral, Florida, home of Kennedy space center 肯尼迪航天中心[Kěn ní dí Háng tiā...
苏珊·贾德纳 托尼·蒙塔纳 巴纳 贝尔纳 亚历山大·鲁珀特·奥康纳 拉娜·特纳 代托纳比奇 雷金纳德·丹尼 纳达瓦 埃尔多纳 约翰韦纳 贾恩卡纳 波德纳 唐纳瑞德 伯纳黛特·柯林斯 哈库纳 贝纳特 玛格丽特·莎拉·奥唐纳 安尼洛·德纳洛 拉卡纳达 肯·布莱纳 纳迪娅 纳贝斯克 詹姆斯·康纳利 列奥纳多·达·芬奇 辛辛纳 贝纳普 迪凯纳 阿尔塔迪纳 谢尔纳 迈纳·希尔洛·贝茨 麦克纳提 皮特·戴托纳 范特纳 爱伯纳希 麦肯纳 纳卡林 西纳尔 方纳 吉英·班纳特 罗纳德·威尔逊·里根 肯纳生 柯纳多 让雷纳尔多 纳坦德 纳卡瓦 纳特·金·科尔 罗奈德·麦克唐纳 纳泽巴耶夫 尼基·戈登纳 卡达格纳 纳德的杰利 埃森纳达 乔希·莱纳尔 唐纳德森 姆巴巴纳 Mǔbābānà, [姆巴巴納], Mbabane, capital of Swaziland
阿纳多利 瓦纳卡湖 路易斯·康纳利 阿伯纳因 唐纳·丁斯莫 斯特罗纳赫拉赫 唐纳德·安德鲁斯 纳斯克市 费奥纳·肖 唐纳兹 杜嘉班纳 Dùjiābānnà, [杜嘉班納], Dolce & Gabbana (fashion)
里克·奥康纳 巴纳比·汤普森 让乔纳森 埃德华·纳尔逊 威尔纳·哈泽 韦德纳 马拉卡纳 德斯塔莫纳 汉纳佛 帕斯捷尔纳克 海莲纳 特拉斯·科纳斯 维纳斯·塞丽娜·马龙·琼斯 博兹瓦纳 帕萨德纳 克里斯托纳赫 基纳加 纳塔莎·冯布劳 韦尔纳·福斯 费尔南多·德·莫纳斯 斯坦布鲁纳 纳塔里亚 文·康纳利 萨凡纳 贝斯纳 纳沙尼尔 麦克唐纳才让 布鲁逊纳可夫 皮特·特纳 斯密斯森纳 利奥纳德·尼莫伊 若唐纳德 康纳德 巴纳巴斯 都纳什维尔 古迪纳夫 李昂纳 罗纳德里根 盖纳 布克纳比 欧纳·布特拉 亚里桑纳 艾伦纳 吐故纳新 tǔgùnàxīn, [吐故納新], lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fi...
伯纳德·费尔南德斯 史密森纳 考特·特纳 曼塔纳 哈里·里森纳 迈克尔·迈克唐纳德 克拉纳汉 本纳塔 利奥纳多留 梅纳赫姆 阿纳容 萨林纳斯的里德 阿纳姆 帕斯·捷尔纳克 皮纳特 伯纳德·塔皮 乔纳森·杜 里森纳 本纳特 比纳可杜契斯 罗夫纳 康纳普 哈维·乔纳德 帕塔纳 艾玛·莱纳尔 罗纳德·巴克斯特 乔纳森·格罗佛 卡纳辛 马纳拉尼 奥柯士纳 埃得纳 摩德纳 Módénà, [摩德納], Modena, Italy
唐纳·卡鲁瑟斯 罗比·特纳 让艾布纳 埃伯纳斯 雅格布·罗纳德·米拉德 沙特纳 班纳·豪斯 法尔纳利斯 凯文纳 纳嘎巴塔 纳古莫 乔纳森·斯蒂尔 罗兰特·塔文纳 纳尔波 维纳斯·塞丽娜·马里恩·琼斯 纳京高 维斯纳 塞斯纳 Sāisīnà, [塞斯納], Cessna (US aviation company)
谢尔盖·丹纳斯洛夫 塔皮汉纳镇 珍妮·瓦格纳 阿纳托里 毕希纳 阿基尔·纳瓦兹 格罗夫纳 基纳比克 萨尔迪纳斯 文森特·汉纳 根纳季·伊万诺夫 阿尔图纳 拉托纳 莱昂纳多·迪波奇尼 洛纳多 利宾纳 lìbīnnà, [利賓納], Ribena
汉克·雷纳德 李·埃因纳 山姆·伦纳德 唐纳德·杜普林 罗纳德·维奇 斯坦因伯莱纳 利萨·乔伊纳 纳克特马 李奥纳 美妮纳 杰纳德 戈登纳 列奥纳多 梅纳赫姆·贝京 李昂纳多 莫里斯·切斯纳特 盖乌斯·卡西亚斯·隆吉纳斯 让纳塔丽 纳吉奥 瓦纳萨 林德纳 凯纳 布基纳法索 BùjīnàFǎsuǒ, [布基納法索], Burkina Faso
尼尔·德纳洛 达姆·唐纳德 安纳琼斯 喀拉克的雷纳 纳福 nàfú, [納福], to accept a life of ease/to enjoy a comfortable retirement
阿伯纳斯 博利纳 乔纳森·塔特 纳西索 圣多纳 多纳特 纳西维 拉娜·图纳 多纳森 纳西斯 多纳根 戴维·丹纳 列奥纳德·哈伯德 索拉纳 罗布·赖纳 阿美里卡纳巴 唐纳文 多纳查 乔·蒙塔纳 纳威隆巴顿 圣依纳 何塞·玛丽亚·阿斯纳尔 莱纳·斯威尼 华·卡斯特纳 卡塔连纳 纳马思 兰纳特 坎通纳 马尔科姆·特纳 拉格纳·斯托森 康纳得·瑞西凯 布鲁克纳 帕萨迪纳城 和汉纳 科尔塔纳 格顿·瑞纳 图纳 艾克·特纳 阿尔戈纳克 唐纳德·培生 瓦尔纳斯 纳扎·戴提亚 圣詹纳斯 巴扬纳 阿纳萨奇 拉纳 卡纳帕 洛西纳 卡哈纳会让凯恩 纳什镇 梅西·特纳 阿纳托尔 韦尔纳 瑞德·塔文纳 阿尔皮纳 赫伯根纳 史丁纳 纳西诺克斯维尔 纳森尼尔·霍桑 唐纳德·丘 莱昂纳多·克拉克 塔纳克 沙瓦纳 塔纳卡 圣·玛丽·纳·莫登恩 亚历克斯·奥康纳 奥利埃纳 南希·纳戈尔 塔纳弗 纳西尔 海纳 兰纳德·托斯 布劳纳 希纳特拉 萨姆纳 杰森·格纳·艾姆斯 纳奈特 特里斯塔兰·佩纳 维尔斯康纳 玛丽·卡罗莱纳 内森·贾德纳 沙纳汉 强纳森威廉斯 罗西·奥唐纳 史纳皮干 罗格·纳 盖亚纳 弗兰克·西纳特拉 杰克·康纳斯 罗纳德·科尔 迈克·罗纳 里奥纳多·普拉格 安纳托利 斯文·莱纳特 纳妾 nàqiè, [納妾], to take a concubine
纳撒尼尔·班克斯 唐纳德·蒂尔森 纳舒厄城 李奥纳德 唐纳德·特隆普 夏纳 戈登·特纳 纳维亚超 让科纳德 纳什维尔的卡尔·佩金斯 和伯纳德 纳尚 贝克纳 那瓦尔纳 努纳瓦特 波莫纳市 普瑞纳 巴塞罗纳 厄纳 维亚纳 巴卡纳 维尔纳 菲特纳 特瓦纳 卡迪纳斯 安纳伯格 弗兰克·纳克尔斯 马拉多纳 Mǎlāduōnà, [馬拉多納], Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
安纳·琼斯 纳兹福德 麦克纳马拉 布纳 唐纳德·普莱森斯 马纳古莫 安纳佛 迈克罗纳 萨沃纳罗拉 唐德·乔纳森 卡纳 迈克尔·佩纳 纳威·隆巴顿 卡沃纳 欧纳布特拉 艾德·阿斯纳 内德·凯纳斯顿 鲁纳 罗纳德·菲尔 威格纳 朱里奥·奎恩塔纳 威奇·麦克唐纳 麦多纳多 唐纳克斯 汉森纳那 麦肯纳斯 格洛丽亚·斯泰纳姆 于纳尔逊 巴布罗纳 劳拉·丹纳 波纳罗 纳十桥 奥·蒙塔纳罗 柯里纳斯 玛莉莎贝纳 唐纳德·哈登 麦克唐纳德 麦康纳 凯文·康纳威 霍布纳尔 小特纳 威廉·莱纳 纳桑波 雷纳特 奥尔托纳 纳帕的肯·纳罗 圣贝纳迪诺市 玛多纳 麦唐纳 达纳来 艾斯纳 泰纳克 李奥纳多·迪卡普里奥 马特·雷纳特 曼丽·班纳特 唐纳德·麦克法兰德 埃米纳姆 哈利卡纳萨斯 多伯纳 利奥纳 克里斯蒂纳·威廉·佩克 杰纳 西纳特拉 纳多莉亚 莱纳斯·哈西 斯拉·特纳 波斯托伊纳 西科维纳市 多诺万唐纳德 安通纳 索纳玛 纳奥米 纳瓦真 雷吉纳 麦多纳 弗兰克·辛纳特勒 迪纳维亚 马努斯·安纳森 伯连纳 伯纳德·萨默维尔 和纳尔逊 加纳人 纳维 康纳德·瑞西凯 罗伯托·佩纳 安特纳姆 麦克纳 贝尔纳多 伯纳乌 爱费尔米纳 纳卡 亚里斯多德·奥纳西斯 松索纳 纳西·威廉斯 普里什蒂纳 Pǔlǐshídìnà, [普里什蒂納], Pristina, capital of Kosovo 科索沃
埃拉纳 哇纳 阿德里纳 唐纳德·尼克松 威廉特纳 弗兰纳里·奥康纳 路易莎·布伦纳 阿玛纳 亨纳得 路易安纳 冯·鲁克纳 纳撒尼尔·布劳德曼 杰米·麦克唐纳 珍纳 麦肯麦纳斯 纳斯木 纳舒厄 科尔托纳 纳·豪斯 莱昂纳尔·里奇 拉尔夫·伊格纳托斯基 柏纳丝 纳沙布 尤尔·伯连纳 范纳依斯 帕纳克 莱昂纳多·达·芬奇 珍纳维 吉米·康纳斯 阿米莉娅·米格雷特·勒姆奥普丽丝·雷纳尔迪 纳特里 塔肯纳达 韩纳东 贾马尔·纳沙瓦 布莱纳 塔桑纳市 埃纳斯特·约翰逊 伯纳德·福克尔 李纳 克里斯·奥唐纳 拉文纳 Lāwénnà, [拉文納], Ravenna on the Adriatic coast of Italy
布万纳·奥维 阿塔纳西奥 奥纳海姆 萨姆纳·雷德斯通 纳贝 纳贿 nàhuì, [納賄], bribery/to give or accept bribes
罗纳·泰勒 瓦里纳 柯文纳斯 纳奥菲·拉比·拉布西尼 兰伯纳莉 唐纳·谢里登 潘普洛纳 莫纳 拉纳克普尔 达纳·布朗 万塔纳比 莫纳罗 欧士纳 纳格 莱比耶纳斯 塔文纳 让班纳迪克 蒂纳 斯班纳 但纳尔逊 纳克斯堡 纳迪雅 桑托纳 雷吉纳德·霍普莱斯涅斯 多纳·朱丽亚 斯坦费尔德·特纳 纳生 康纳·巴里 因纳斯波 纳尔逊·洛克菲勒 罗纳德·萨姆纳 尤伯·连纳 圣伯纳迪诺 弗兰克·希纳特拉 拉蒙纳·卡斯卡特·琳斯考特 卡迪纳 克里希纳 格洛安纳 亚穆纳 潘普洛纳市 柯许纳 塞纳 伊桑·莱纳尔 勒穆瓦纳 约纳斯 马纳皮亚 纳乔康瑞拉 奥纳利 凯文科斯特纳 科纳·理查德·格鲁根 马尔科姆·雷纳德 帕特纳姆 纳库 奥纳多 维尔吉纳 格纳德 纳哥 圣威贝纳 罗纳德·塔文纳 瓦莱里·纳波科夫 麦克曼纳斯 罗伯特·肖恩·伦纳德 纳斯镇 巴纳纳 培班纳迪克 安吉拉·杰纳罗 雷金纳德·冯·贝利·巴特 莱昂纳多·迪卡普里奥 伊迪丝·乔瓦纳·嘉斯森 安纳波里斯 唐纳迪罗 梅纳德 Méinàdé, [梅納德], Maynard (name)
纳尼亚律法 奥瑞纳拉 罗伯特·多纳特 法兰克·辛纳塔 阿纳托里·克劳斯基 汤米·唐纳戈 麦克·雷纳德斯 杰夫·特纳 潘纳西林 梅迪纳 嘎纳得 塔纳 嘉手纳 康纳斯·基思 布莱纳格 汤姆·唐纳森 阿斯特纳 纳维勒 乔伊·麦纳利 卡塔利纳 科迪·切斯纳特 斯基纳德 奥斯卡·伯纳维纳 巴赛隆纳 吉纳罗 科里奥兰纳斯 芬纳 阿纳斯塔西娅
地 ⇒
地方 dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
地 de/dì, -ly/structural particle: used before a verb or adjective, linking it to precedin...
地球 dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
地址 dìzhǐ, address/CL:個|个[gè]
地狱 dìyù, [地獄], hell/infernal/underworld
地点 dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
地上 dìshang, on the ground/on the floor
地图 dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
基地 jīdì, base (of operations)/industrial or military base/al-Qaeda
土地 tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
当地 dāngdì, [當地], local
谢天谢地 xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
地板 dìbǎn, floor
地下 dìxià, underground/subterranean/covert
地下室 dìxiàshì, basement/cellar
营地 yíngdì, [營地], camp
本地 běndì, local/this locality
地盘 dìpán, [地盤], domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations...
地铁 dìtiě, [地鐵], subway/metro
地毯 dìtǎn, carpet/rug
地面 dìmiàn, floor/ground/surface
地震 dìzhèn, earthquake
地位 dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
各地 gèdì, in all parts of (a country)/various regions
地步 dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
原地 yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
墓地 mùdì, cemetery/graveyard
房地产 fángdìchǎn, [房地產], real estate
圣地亚哥 Shèngdìyàgē, [聖地亞哥], Santiago, capital of Chile/San Diego, California
目的地 mùdìdì, destination (location)
场地 chǎngdì, [場地], space/site/place/sports pitch
余地 yúdì, [餘地], margin/leeway
大地 dàdì, earth/mother earth
地道 dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
此地 cǐdì, here/this place
爹地 diēdì, daddy (loanword)
地带 dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
境地 jìngdì, circumstances
地产 dìchǎn, [地產], estate
领地 lǐngdì, [領地], territory/domain/estate/(old) fief
工地 gōngdì, construction site
圣地 shèngdì, [聖地], holy land (of a religion)/sacred place/shrine/holy city (such as Jerusalem, Mecc...
草地 cǎodì, lawn/meadow/sod/turf/CL:片[piàn]
扫地 sǎodì, [掃地], to sweep the floor/to reach rock bottom/to be at an all-time low
地雷 dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
特地 tèdì, specially/for a special purpose
白兰地 báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
地理 dìlǐ, geography
空地 kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
陆地 lùdì, [陸地], dry land (as opposed to the sea)
死地 殖民地 zhímíndì, colony
落地 luòdì, to fall to the ground/to be set on the ground/to reach to the ground/to be born/...
绝地 juédì, [絕地], danger spot/Jedi (in Star Wars)
天地 tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
地牢 dìláo, prison/dungeon
当地人 地窖 dìjiào, cellar/basement
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
地铁站 dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
所在地 suǒzàidì, location/site
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
地形 dìxíng, topography/terrain/landform
胜地 shèngdì, [勝地], well-known scenic spot
高地 gāodì, highland/upland
心地 xīndì, character
实地 shídì, [實地], on-site
外地 wàidì, parts of the country other than where one is
阵地 zhèndì, [陣地], position/front
军事基地 jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
海地 Hǎidì, Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola
出人头地 chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
暗地里 àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
随时随地 suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
田地 tiándì, field/farmland/cropland/plight/extent
地平线 dìpíngxiàn, [地平線], horizon
战地 zhàndì, [戰地], battlefield
危地马拉 Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
地中海 DìzhōngHǎi, Mediterranean Sea
沼泽地 zhǎozédì, [沼澤地], marsh/swamp/everglade
地域 dìyù, area/district/region
克罗地亚 Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
地主 dìzhǔ, landlord/landowner/host
地表 dìbiǎo, the surface (of the earth)
山地 shāndì, mountainous region/hilly area/hilly country
地心 dìxīn, the earth's core/geocentric
地名 dìmíng, place name/toponym
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
天翻地覆 tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
地基 dìjī, foundations (of a building)/base
夷为平地 yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
荒地 huāngdì, wasteland/uncultivated land
海地人 某地 mǒudì, somewhere/some place
地质 dìzhì, [地質], geology
翻天覆地 fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
静静地 平地 píngdì, to level the land/level ground/plain
发源地 fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
无地自容 wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
出生地 chūshēngdì, birthplace
地段 dìduàn, section/district
木地板 地皮 dìpí, lot/section of land/ground
雪地 天造地设 tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
地壳 dìqiào, [地殼], the Earth's crust
地质学家 dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
脚踏实地 jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
外地人 wàidìrén, stranger/outsider
遍地 biàndì, everywhere/all over
天长地久 tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
随地 suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
设身处地 shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
地下水 dìxiàshuǐ, groundwater
见地 jiàndì, [見地], opinion/view/insight
地核 dìhé, core of the earth (geology)
沙地 shādì, sandy beach or river bank/sand dune/sandy land
就地 jiùdì, locally/on the spot
极地 jídì, [極地], polar region
质地 zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
湿地 shīdì, [濕地], wetland
聚集地 用武之地 yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
地穴 异地 yìdì, [異地], different place/abroad
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
地堡 dìbǎo, bunker (underground fortification)
诞生地 两地 驻地 zhùdì, [駐地], station/encampment
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
猛地 měngde, suddenly
野地 yědì, wilderness
中东地区 地洞 dìdòng, tunnel/cave/burrow/dugout
地处 dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
地头 dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
地契 dìqì, deed (for land)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
地势 dìshì, [地勢], terrain/topography relief
地界 开阔地 房地产商 远远地 轻轻地 地球仪 dìqiúyí, [地球儀], globe
不毛之地 bùmáozhīdì, barren land/desert
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
下地 xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
冰天雪地 bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
绿地 lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
深深地 地痞 dìpǐ, bully/local ruffian
住地 zhùdì, living area/residential area
地方官 dìfāngguān, local official
地幔 dìmàn, (geology) (the earth's) mantle
重重地 种地 zhòngdì, [種地], to farm/to work the land
立足之地 开天辟地 kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
五体投地 wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
宿营地 sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
天高地厚 地滚球 dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
地质学 dìzhìxué, [地質學], geology
占地 zhàndì, to take up space/to occupy (space)
地理学 dìlǐxué, [地理學], geography
地对空 地层 dìcéng, [地層], stratum (geology)
地热 dìrè, [地熱], geothermal
产地 chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
盆地 péndì, (geography) basin/depression
腹地 fùdì, hinterland/interior/outback
甘地 Gāndì, (Mahatma) Gandhi
耕地 gēngdì, arable land/to plow land
天经地义 tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
地标 dìbiāo, [地標], landmark
坟地 féndì, [墳地], graveyard/cemetery
宝地 顶天立地 dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
禁地 jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
根据地 gēnjùdì, [根據地], base of operations
地形图 dìxíngtú, [地形圖], topographic map
郎地 地租 dìzū, land rent/land tax
地地道道 dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
魁地 地价 地力 dìlì, soil fertility/land capability
地砖 dìzhuān, [地磚], floor tile
花天酒地 huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
属地 shǔdì, [屬地], dependency/possession/annexed territory
天荒地老 tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
接地 jiēdì, earth (electric connection)/to earth
昏天黑地 hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
悄悄地 天罗地网 tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
苏格兰高地 该地 天时地利 旱地 麦地 容身之地 青草地 桑地 故地重游 gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
地瓜 dìguā, sweet potato (Ipomoea batatas)/yam (family Dioscoreaceae)
原产地 yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
天寒地冻 tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
园地 yuándì, [園地], garden area
旧地重游 jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
惊天地泣鬼神 地头蛇 dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
地沟 地摊 dìtān, [地攤], street stall with goods laid out on the ground
处女地 用地 重地 zhòngdì, important place/strategic location
死死地 地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
庄稼地 zhuāngjiadì, [莊稼地], crop land/arable land
拔地而起 地下隧道 地磁 洋地黄 整地 zhěngdì, to prepare the soil (agriculture)
易地 疗养地 地勤 dìqín, ground service (airport)
地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
地火 无用武之地 滩地 地下党 林地 líndì, woodland
危地马拉人 Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
道地 dàodì, authentic/original
翻地 菜地 càidì, vegetable field
房地产业 白兰地酒 奥维地 旧地 jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
巴尔地 天昏地暗 打地铺 dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
福地 fúdì, happy land/paradise
地震波 dìzhènbō, seismic wave
集散地 jísàndì, distribution center
地震仪 dìzhènyí, [地震儀], seismometer
地震学 dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
圣雄甘地 落地灯 luòdìdēng, [落地燈], floor lamp
地块 dìkuài, [地塊], tectonic plate
地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
谈天说地 tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
失地 shīdì, to lose land/dispossessed
稳稳地 出发地 落地窗 luòdìchuāng, French window/CL:扇[shàn]
欢天喜地 huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
地久天长 dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
布郎地 地梨 地波 地线 dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
就地取材 jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
英雄无用武之地 yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
洼地 wādì, [窪地], depression/low-lying ground
发祥地 fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
黑地 地老天荒 dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
惊天地 火地岛 索格地 盐碱地 yánjiǎndì, [鹽鹼地], saline soil/(fig.) infertile woman
风水宝地 帕地 蒙地 置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
地缘 dìyuán, [地緣], geographic situation/geo-(politics etc)
中亚地区 地对地 坡地 白地 凯地 地黄 dìhuáng, [地黃], Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
掷地有声 zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
地角 地貌 dìmào, relief/landform (geology)
因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
卡地 改天换地 伽拉·普拉斯地 麦克努地 麦地那 Màidìnà, [麥地那], Medina, Saudi Arabia
发生地 地方时 通信地址 tōngxìndìzhǐ, mail address
举办地 泰克多·地 封地 fēngdì, feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment
立地 目地 皮波地 危地马拉城 土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
具体地说 何地 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
立于不败之地 废弃地 利利地 接地线 低洼地 圣安地 必争之地 地下铁道 地形学 水地 生地 地表水 dìbiǎoshuǐ, surface water
地产税 地磁力 地磁场 dìcíchǎng, [地磁場], the earth's magnetic field
谢地 犁地 lídì, to plow
真地 柏根地 基地带 奥利地 布根地 自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
普西迪基地 地压 耶朱地 地气 地窟 地覆天翻 故地 gùdì, once familiar places/former haunts
地级 dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
地矿 画地为牢 huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
顾自地 威廉·皮波地 地拉那 Dìlānà, Tirana, capital of Albania
地霸 拜天地 bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
库地 地峡 胡地 穆罕达斯·卡拉姆昌德·甘地 瓜地 落地钟 康地 飞地 fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
倏地 shūde, swiftly/suddenly
班迪的地 活地狱 地热学 注册地 麦克雷地 地方报 安德地 土地税 勃良地 修地 油地毡 源地 休闲地 地图集 dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
忽地 hūde, suddenly
地址码 艾地 地光 方寸之地 天南地北 tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
谷地 gǔdì, valley
遍地开花 biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
郭明地 当地化 席地 弹丸之地 雄鹿地 赛地 锚地 沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
冰寒地 房地产权 善地 庞地 实地调查 地空导弹 地板蜡 征地 zhēngdì, to requisition land
沙漠地 薄地 bódì, barren land/poor soil
诺曼地 浇地 保护地 攻城掠地 歌珊地 拉克斯高地 牧地 mùdì, pasture/grazing land
芳草地 安身之地 防地 训练场地
区 ⇒
区 Ōu/qū, [區], surname Ou, area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
区别 qūbié, [區別], difference/to distinguish/to discriminate/to make a distinction/CL:個|个[gè]
区域 qūyù, [區域], area/region/district
社区 shèqū, [社區], community/neighborhood
街区 jiēqū, [街區], block (between streets)
市区 shìqū, [市區], urban district/downtown/city center
特区 tèqū, [特區], special administrative region/abbr. for 特別行政區|特别行政区
郊区 jiāoqū, [郊區], suburban district/outskirts/suburbs/CL:個|个[gè]
东区 区分 qūfēn, [區分], to differentiate/to draw a distinction/to divide into categories
教区 jiàoqū, [教區], parish
西区 贫民区 pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
小区 xiǎoqū, [小區], neighborhood/district
辖区 xiáqū, [轄區], administrative region
禁区 jìnqū, [禁區], restricted area/forbidden region
住宅区 zhùzháiqū, [住宅區], residential area/housing development
管区 选区 xuǎnqū, [選區], electoral district/constituency
山区 shānqū, [山區], mountain area/CL:個|个[gè]
时区 shíqū, [時區], time zone
南区 安全区 区区 qūqū, [區區], insignificant/trifling/merely
雷区 léiqū, [雷區], minefield (lit. and fig.)
保护区 bǎohùqū, [保護區], conservation district/CL:個|个[gè],片[piàn]
战区 zhànqū, [戰區], war zone/combat zone/(military) theater of operations
分区 fēnqū, [分區], allocated area (for housing, industry etc)/district
城区 chéngqū, [城區], city district/urban area
管辖区 居民区 jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
商业区 shāngyèqū, [商業區], business district/downtown
营区 林区 línqū, [林區], region of forest
居住区 中东地区 危险区 工业区 gōngyèqū, [工業區], industrial zone
军事区 防区 闹市区 赛区 无人区 wúrénqū, [無人區], uninhabited region
本区 园区 yuánqū, [園區], site developed for a group of related enterprises/(industrial or technology) par...
灾区 zāiqū, [災區], disaster area/stricken region
矿区 kuàngqū, [礦區], mining site/mining area
聚居区 区长 qūzhǎng, [區長], district chief
控制区 曼哈顿区 Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
展区 行政区 xíngzhèngqū, [行政區], administrative district
老城区 Lǎochéngqū/lǎochéngqū, [老城區], Laocheng district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市[Luò yáng shì], Henan, old city distric...
盲区 mángqū, [盲區], blind spot
该区 自治区 zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
下城区 Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
占领区 江南区 JiāngnánQū, [江南區], Jiangnan District of Nanning city 南寧市|南宁市[Nán níng Shì], Guangxi/Gangnam Distric...
误区 wùqū, [誤區], mistaken ideas/misconceptions/the error of one's ways
开发区 kāifāqū, [開發區], development zone
管制区 市中区 shìzhōngqū, [市中區], central city district
地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
警区 jǐngqū, [警區], policeman's round/patrol/beat
区内 东城区 Dōngchéngqū, [東城區], Dongcheng district of central Beijing
敌区 疫区 yìqū, [疫區], epidemic area
棚户区 pénghùqū, [棚戶區], shantytown
城北区 Chéngběiqū, [城北區], north city district/Chengbei district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
军区 jūnqū, [軍區], geographical area of command/(PLA) military district
专区 zhuānqū, [專區], special district/prefecture
大区 区域性 qūyùxìng, [區域性], regional
敌占区 dízhànqū, [敵佔區], enemy occupied territory
全区 风景区 主城区 景区 jǐngqū, [景區], scenic area
区政府 产区 chǎnqū, [產區], place of production/manufacturing location
污染区 wūrǎnqū, [污染區], contaminated area
音区 西林区 Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
解放区 Jiěfàngqū, [解放區], Liberation city district/Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiāo zuò shì], Hen...
缓冲区 敏感区 中亚地区 江东区 Jiāngdōngqū, [江東區], Jiangdong district of Ningbo city 寧波市|宁波市[Níng bō shì], Zhejiang
自然保护区 zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
区段 港口区 Gǎngkǒuqū, [港口區], Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fáng chéng gǎng shì], Guangxi
站区 区位 qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
经济区 区政 旅游区 场区 chǎngqū, [場區], (sports) section of a court or playing field/(computer chip manufacture) field a...
区旗 qūqí, [區旗], district flag
工区 海区 行政区域 xíngzhèngqūyù, [行政區域], administrative area
经济特区 jīngjìtèqū, [經濟特區], special economic zone
区间 qūjiān, [區間], interval (math.)
防御区 镇区 zhènqū, [鎮區], township
白区 báiqū, [白區], White area (area controlled by the KMT during the Second Revolutionary War 1927-...
东河区 Dōnghéqū, [東河區], Donghe district of Baotou city 包頭市|包头市[Bāo tóu shì], Inner Mongolia
贸易区 宿舍区 属区 区级 死区 sǐqū, [死區], dead zone/blind spot
库区 试验区 区多年 蒙马特区 区昆朴 南山区 Nánshānqū, [南山區], Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong/Nanshan district of Hegang city...
重灾区 zhòngzāiqū, [重災區], area particularly hard-hit by a disaster/disaster area
城中区 Chéngzhōngqū, [城中區], city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Gua...
区西罗 储油区 城东区 Chéngdōngqū, [城東區], east city district/Chengdong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
游乐区 澳门特别行政区 市北区 Shìběiqū, [市北區], Shibei district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong
城西区 Chéngxīqū, [城西區], west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai
南极区 中原区 ZhōngyuánQū, [中原區], Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
西城区 Xīchéngqū, [西城區], Xicheng district of central Beijing
生活区 丘陵区 卫戍区 运河区 YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
旧城区 上城区 Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
海港区 Hǎigǎngqū, [海港區], harbor district/Haigang district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì...
区划 qūhuà, [區劃], subdivision (e.g. of provinces into counties)
新区 区波