HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
绿
[牡丹雖好,全仗綠葉扶] mǔdansuīhǎo,quánzhànglǜyèfú Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.

Character Composition

绿

Character Compounds

绿

Word Compounds


        mǔlì, [牡蠣], oyster
        Mǔdan/mǔdan, Mudan District of Heze City 菏澤市|菏泽市[Hé zé Shì], Shandong/Mutan township in Pingt...
        mǔ, (of a bird, animal or plant) male/key/hills
        

        dān, red/pellet/powder/cinnabar
        Dānní, Danny (name)
        Dānnísī, Dennis (name)
        Dānníěr, [丹尼爾], Daniel (name)
        Āmǔsītèdān, Amsterdam, capital of Netherlands
        Dānfó, Denver, Colorado
        Qiáodān, [喬丹], Jordan (name)
        Dānmài, [丹麥], Denmark
        Sūdān, [蘇丹], Sudan/sultan (ruler of some Muslim states, esp. Ottoman Emperor)
        
        
        
        
        
·         
        
        Mǔdan/mǔdan, Mudan District of Heze City 菏澤市|菏泽市[Hé zé Shì], Shandong/Mutan township in Pingt...
·怀         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Dāndōng, [丹東], Dandong prefecture-level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        língdānmiàoyào, [靈丹妙藥], effective cure, miracle medicine (idiom); fig. wonder-cure for all problems/pana...
        
鹿         Lùtèdān, Rotterdam, port city in the Netherlands
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        dānshēn, [丹參], Salvia miltiorrhiza
·         Màikèěr·Qiáodān, [邁克爾·喬丹], Michael Jordan (1963-) US basketball player
        
        
·         
·         
        Bùdān, Bhutan
·         
·         
        
·         
        Dānyáng, [丹陽], Danyang county level city in Zhenjiang 鎮江|镇江[Zhèn jiāng], Jiangsu
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        liàndān, [煉丹], to concoct pills of immortality
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        dāntián, pubic region/point two inches below the navel where one's qi resides
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        Ādān, Adam (name)/Aden, capital of Yemen
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
西         
        
·         
·         
·         
        
        wànlíngdān, [萬靈丹], panacea/cure-all
        
        
·         
·         
··         
·         
··         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        dāndǐnghè, [丹頂鶴], (bird species of China) red-crowned crane (Grus japonensis)
        
··         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        dānníng, [丹寧], (loanword) denim/tannin
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        Bùlóngfāngdān, Bloemfontein
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         

        suīrán, [雖然], although/even though/even if
        suī, [雖], although/even though
        suīshuō, [雖說], though/although

        hǎo/hào, good/well/proper/good to/easy to/very/so/(suffix indicating completion or readin...
        hǎoxiàng, as if/to seem like
        hǎohǎo, well/carefully/nicely/properly
        bùhǎoyìsi, to feel embarrassed/to find it embarrassing/to be sorry (for inconveniencing sb)
        bùhǎo, no good
        hǎoyùn, [好運], good luck
        měihǎo, beautiful/fine
        zhènghǎo, just (in time)/just right/just enough/to happen to/to chance to/by chance/it jus...
        hǎoshì/hàoshì, good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed")/charity...
        
        hǎochu, [好處], benefit/advantage/gain/profit/also pr. [hǎo chù]/CL:個|个[gè]
        hǎojǐ, [好幾], several/quite a few
        Hǎoláiwù, [好萊塢], Hollywood
        hǎoduō, many/quite a lot/much better
        hǎokàn, good-looking/nice-looking/good (of a movie, book, TV show etc)/embarrassed/humil...
        nǐhǎo, hello/hi
        hǎowán/hàowán, amusing/fun/interesting, to be playful/to be fond of one's fun
        hǎochī/hàochī, tasty/delicious, to be fond of eating/to be gluttonous
        hàoqí, inquisitive/curious/inquisitiveness/curiosity
        hǎoxiào, laughable/funny/ridiculous
        hǎojiǔ, quite a while
        zuìhǎo, best/(you) had better (do what we suggest)
        
        gānghǎo, [剛好], just/exactly/to happen to be
        Yǒuhǎo/yǒuhǎo, Youhao district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang, friendly/amicable...
        
        liánghǎo, good/favorable/well/fine
        zhǐhǎo, without any better option/to have to/to be forced to
        xiūhǎo, to repair (sth broken)/to restore (sth damaged)/to establish friendly relations ...
        hǎoshòu, feeling better/to be more at ease
        àihào, [愛好], to like/to take pleasure in/keen on/fond of/interest/hobby/appetite for/CL:個|个[g...
        wènhǎo, [問好], to say hello to/to send one's regards to
        hǎotīng, [好聽], pleasant to hear
        xìnghǎo, fortunately
        hǎozhuǎn, [好轉], to improve/to take a turn for the better/improvement
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        
        hǎoyǒu, close friend/pal/(social networking website) friend/CL:個|个[gè]
        hǎobǐ, to be just like/can be compared to
        qiàhǎo, as it turns out/by lucky coincidence/(of number, time, size etc) just right
        nínhǎo, hello (polite)
        hǎoxiē, a good deal of/quite a lot
        
        kānhǎo/kànhǎo, to keep an eye on, to regard as having good prospects
        hǎoyì, good intention/kindness
        hǎoxīn, kindness/good intentions
        hǎobùróngyì, with great difficulty/very difficult
        àihàozhě, [愛好者], lover (of art, sports etc)/amateur/enthusiast/fan
        hǎogǎn, good opinion/favorable impression
        hǎojiāhuo, my God!/oh boy!/man!
        tǎohǎo, [討好], to get the desired outcome/to win favor by fawning on sb/to curry favor with/a f...
        
        hǎoqiú, (ball sports) good shot!/nice hit!/well played!
        hǎoshuō, [好說], easy to deal with/not a problem/(polite answer) you flatter me
        hǎohuà, [好話], friendly advice/words spoken on sb's behalf/a good word/kind words/words that so...
        hàoqíxīn, interest in sth/curiosity/inquisitive
        hǎohuài, [好壞], good or bad/good and bad/standard/quality
        shànghǎo, first-rate/top-notch
        wánhǎo, intact/in good condition
        shìhào, hobby/indulgence/habit/addiction
        hǎodǎi, good and bad/most unfortunate occurrence/in any case/whatever
        xǐhào, to like/fond of/to prefer/to love/one's tastes/preference
        
        yóushǒuhàoxián, [遊手好閑], to idle about
使         hǎoshǐ, easy to use/to function well/so that/in order to
        hǎoshǒu, expert/professional
        hǎowánr, [好玩兒], erhua variant of 好玩[hǎo wán]
        
        qiàdàohǎochù, [恰到好處], it's just perfect/it's just right
        wánhǎowúsǔn, [完好無損], in good condition/undamaged/intact
        xínghǎo, to be charitable/to do a good deed
        hǎobù, not at all .../how very ...
        hǎoguò, [好過], to have an easy time/(feel) well
        gǎohǎo, to do well at/to do a good job
        yàohǎo, to be on good terms/to be close friends/striving for self-improvement
        hǎopíng, [好評], favorable criticism/positive evaluation
        ānhǎo, safe and sound/well
        hàosè, to want sex/given to lust/lecherous/lascivious/horny
        hǎoyìsi, to have the nerve/what a cheek!/to feel no shame/to overcome the shame/(is it) p...
        hàodòu, [好鬥], to be warlike/to be belligerent
        
        piānhào, to prefer/to be partial to sth/preference
        hàokè, hospitality/to treat guests well/to enjoy having guests/hospitable/friendly
        
        hǎohàn, [好漢], hero/strong and courageous person/CL:條|条[tiáo]
        pǐhào, one's passion/one's obsession
        
        lǎohǎorén, one who tries never to offend anybody
        hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
        
        bùhǎorě, not to be trifled with/not to be pushed around/stand no nonsense
        
        xiānghǎo, to be intimate/close friend/paramour
        hǎosì, to seem/to be like
        
        qīnpénghǎoyǒu, [親朋好友], friends and family/kith and kin
        jiàohǎo, to applaud/to cheer
        hǎozài, luckily/fortunately
        hàowù, [好惡], lit. likes and dislikes/preferences/taste
        héhǎo, to become reconciled/on good terms with each other
        
        hàozhàn, [好戰], warlike
        hǎoduānduān, perfectly all right/without rhyme or reason
        hàoshèng, [好勝], eager to win/competitive/aggressive
        
        lèshànhàoshī, [樂善好施], kind and charitable
        
        hàodòng, [好動], active/restless/energetic
        
        hǎoróngyì, with great difficulty/to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)
        hàoqiáng, [好強], eager to be first
        kěhǎo, good or not?/luckily/fortuitously
        hǎozǒu, bon voyage/Godspeed
        hǎojǐngbùcháng, [好景不長], a good thing doesn't last forever (idiom)
        
        
        jiéshēnzìhào, [潔身自好], clean-living and honest (idiom); to avoid immorality/to shun evil influence/to m...
        
        hǎoshēng, (dialect) very/quite/properly/well/thoroughly
        HǎowàngJiǎo, Cape of Good Hope
        hǎoshìduōmó, the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
        xuéhǎo, [學好], to follow good examples
        hǎorénhǎoshì, admirable people and exemplary deeds
        hǎoqì, [好氣], to be happy/to be in a good mood
        
        qínghǎo, bright and sunny weather
        hàogāowùyuǎn, [好高騖遠], to bite off more than one can chew (idiom)/to aim too high
        
        
        
        
        
        
        lìhǎo, favorable/good/advantage
        
        hǎohāor, [好好兒], in good condition/perfectly good/carefully/well/thoroughly
绿         lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
        
        
        yīngxiónghǎohàn, [英雄好漢], heroes
        
        
        
        
        hàoyìwùláo, [好逸惡勞], to love ease and comfort and hate work (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        hàoxué, [好學], eager to study/studious/erudite
        
        
        
        
        
        
        
        gèyǒusuǒhào, everyone has their likes and dislikes (idiom)
        
        tóuqísuǒhào, to adapt to sb's taste/to fit sb's fancy
        
        
        
        hàodàxǐgōng, to rejoice in grandiose deeds/to strive to achieve extraordinary things
        
        
        
        
        
        


        wánquán, complete/whole/totally/entirely
        ānquán, safe/secure/safety/security
        Quán/quán, surname Quan, all/whole/entire/every/complete
        quánbù, whole/entire/complete
        quándōu, all/without exception
        quánguó, [全國], whole nation/nationwide/countrywide/national
        quánshìjiè, worldwide/entire world
        quánlì, with all one's strength/full strength/all-out (effort)/fully (support)
        quánxīn, all new/completely new
        quánqiú, entire/total/global/the (whole) world/worldwide
        quánshēn, whole body/em (typography)
        quántǐ, [全體], all/entire
        quánjiā, whole family
        ānquándài, [安全帶], seat belt/safety belt
        quánmiàn, all-around/comprehensive/total/overall
        
        ānquángǎn, sense of security
        quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
        jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        quánchǎng, [全場], everyone present/the whole audience/across-the-board/unanimously/whole duration ...
        
        quánshēnxīn, wholeheartedly/(to devote oneself) heart and soul
        ānquánjú, security bureau
        quánMěi, throughout the United States/the whole of America
        quánnéng, omnipotent/all-round/strong in every area
        quánsù, top speed/at full speed
        quánfù, completely
        quánchéng, the whole distance/from beginning to end
        quánxīnquányì, heart and soul/wholeheartedly
        bǎoquán, to save from damage/to preserve/to maintain/to keep in good repair/(Tw) security...
        quánrán, completely
        jiànquán, robust/sound
        quánpán, [全盤], overall/comprehensive
        quánquán, [全權], full powers/total authority/plenipotentiary powers
        quánjú, overall situation
        quántiānhòu, all-weather
        qíquán, [齊全], complete/comprehensive
        
        quánshì, whole city
        
        quánshénguànzhù, [全神貫注], to concentrate one's attention completely (idiom)/with rapt attention
        
        quánbān, the whole class
        quánmín, entire population (of a country)
        
        quánguóxìng, [全國性], national
        quánxī, holographic
        zhōuquán, thorough/to bring one's help/to assist
        quánfāngwèi, all around/omnidirectional/complete/holistic/comprehensive
        
        
        quánjiāfú, photograph of the entire family/hodgepodge (cookery)
        chéngquán, to help sb accomplish his aim/to help sb succeed/to complete/to make whole/to ro...
        
        bǎikēquánshū, [百科全書], encyclopedia/CL:本[běn],集[jí]
        miànmùquánfēi, nothing remains the same (idiom); change beyond recognition
        
        quántào, an entire set/full complement
        shíquánshíměi, complete and beautiful/to be perfect (idiom)
        quánqiúxìng, global/worldwide
        
        ānquánxìng, security/safety
        quányuán, [全員], complete personnel/fully manned
        quánqiúhuà, globalization
        quánpiào, full-priced ticket/by unanimous vote
        
        ānquánmào, safety helmet/CL:隻|只[zhī],頂|顶[dǐng]
        quántiān, whole day
        dàquán, all-inclusive/complete/comprehensive collection
        quánchéng, whole city
        quánnián, the whole year/all year long
        quánjūnfùmò, [全軍覆沒], total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
        quánjǐng, panoramic view
        liǎngquánqíměi, [兩全其美], to satisfy rival demands (idiom)/to get the best of both worlds/to have it both ...
        Quánzhōu, Quanzhou county in Guilin 桂林[Guì lín], Guangxi
        quánjūn, [全軍], all-army/all-military
        quánshù, [全數], the entire sum/the whole amount
        quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
        jùquán, every kind/every variety under the sun/a complete gamut
        wěiqūqiúquán, to accept a compromise
        
        quánshèng, flourishing/at the peak/in full bloom
        quáncái, all-rounder/versatile
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        ānquánwǎng, [安全網], safety net
        quánshū, [全書], entire book/unabridged book/entire multi-volume work/comprehensive volume
        quánhuì, [全會], plenary session (at a conference)/CL:屆|届[jiè]
        quánjí, omnibus/complete works (of a writer or artist)
        quányōu, [全優], overall excellence
        quáncháng, [全長], overall length/span
        
        
线         quánxiàn, [全線], the whole front (in a war)/the whole length (of a road or railway line)
        
        quánchēng, [全稱], full name
        quánwén, entire text/full text
        quánmào, complete picture/full view
        yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
        
线         
        gùquándàjú, [顧全大局], to take the big picture into consideration (idiom)/to work for the benefits of a...
        
        
        
        yǐpiāngàiquán, (lit.) to take a part for the whole/to generalize
        ānquánké, [安全殼], containment vessel
        
        quánshěng, the whole province
        
        
        quánjiān, [全殲], to annihilate/to wipe out completely/to exterminate
        ānquánfá, [安全閥], safety valve
        
        
        
        quánqín, full-time attendance at work
        
        
        Quánnán, Quannan county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        
        
        
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        
        
        
        QuánDòuhuàn, [全斗煥], Chun Doo Hwan (1931-), South Korean politician, president 1980-1988
        
        
        
        
        quánshèng, [全勝], total victory/to excel by far/name of a tank/slam
        rìquánshí, total eclipse of the sun
        gùquán, [顧全], to give careful consideration to/to display thoughtfulness towards
        
        
        quánqiútōng, Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)
        
        
        
        
        
        Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
        liǎngquán, [兩全], to satisfy both sides/to accommodate both (demands)
        
        
        
        
        yuèquánshí, total lunar eclipse
        ānquánqī, safe period/safe days of a woman's menstrual cycle (low risk of conception)
        
        
        
        
        
        quánxīn, with heart and soul
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        dǎzhàng, to fight a battle/to go to war
        zhàng, weaponry/to hold (a weapon)/to wield/to rely on/to depend on/war/battle
        shèngzhàng, [勝仗], victory/victorious battle
        
        yǎngzhàng, to rely on/to depend on
        zhàngyì, [仗義], to uphold justice/to be loyal (to one's friends)/to stick by
        zhàngshìqīrén, [仗勢欺人], to take advantage of one's position to bully people (idiom)/to kick people aroun...
        dǎxuězhàng, to have a snowball fight
        yízhàngduì, [儀仗隊], honor guard/guard of honor/the banner bearing contingent leading a military proc...
        bàizhàng, [敗仗], lost battle/defeat
        yīzhàng, to count on/to rely on
        
        
        duìzhàng, [對仗], antithesis (two lines of poetry matching in sense and sound)/to fight/to wage wa...
        zhàngyìzhíyán, [仗義執言], to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
        pàozhang, firecracker
        yǐzhàng, to lean on/to rely on
        yízhàng, [儀仗], ceremonial weaponry
        gǒuzhàngrénshì, [狗仗人勢], a dog threatens based on master's power (idiom); to use one's position to bully ...
绿
绿         lǜsè, [綠色], green
绿         lǜ, [綠], green
绿         lǜdēng, [綠燈], green light
绿         lǜkǎ, [綠卡], permanent residency permit (originally referred specifically to the US green car...
绿         
绿         lǜzhōu, [綠洲], oasis
绿         lǜchá, [綠茶], green tea
绿         lǜyè, [綠葉], (fig.) actor playing a supporting role
绿         lǜmàozi, [綠帽子], cuckold
绿         hónglǜdēng, [紅綠燈], traffic light/traffic signal
绿         lǜdòu, [綠豆], mung bean
绿         lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
绿         Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
绿         
绿         cuìlǜ, [翠綠], greenish-blue/emerald green
绿         
绿         
绿         lǜbǎoshí, [綠寶石], beryl
绿         bìlǜ, [碧綠], dark green
绿         huánglǜsè, [黃綠色], yellow green
绿         lǜhuà, [綠化], to make green with plants/to reforest/(Internet slang) Islamization
绿         
绿         dēnghóngjiǔlǜ, [燈紅酒綠], lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking/debauched and co...
绿         chánglǜshù, [常綠樹], evergreen tree
绿         
绿         lǜdǎng, [綠黨], worldwide green parties
绿         zǔmǔlǜ, [祖母綠], emerald
绿         kāilǜdēng, [開綠燈], to give the green light/to give the go-ahead
绿         lǜsōngshí, [綠松石], turquoise (gemstone)
绿         lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
绿绿         huāhuālǜlǜ, [花花綠綠], brightly colored/gaudy
绿         YālùJiāng, [鴨綠江], Yalu River, forming part of the China-Korea border
绿         lǜshuǐ, [綠水], green water/crystal-clear water
绿         
绿         lǜyīn, [綠茵], grassy area
绿         mòlǜsè, [墨綠色], dark or deep green
绿         hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
绿         
绿         lǜyóuyóu, [綠油油], lush green/verdant
绿         
绿         yèlǜsù, [葉綠素], chlorophyll
绿         
绿         lǜyìn, [綠蔭], shade (of a tree)
绿         
绿         nènlǜ, [嫩綠], tender green/soft green
绿         
绿         
绿         lǜshùchéngyìn, [綠樹成蔭], (of an area) to have trees with shade-giving foliage/(of a road) to be tree-line...
绿         
绿         yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
绿         
绿         
绿         
绿         
绿         
绿         gǎnlǎnlǜ, [橄欖綠], olive-green (color)
绿         lǜyīnchǎng, [綠茵場], football field
绿         
绿         shēnlǜ, [深綠], dark green
绿         
绿         
绿         
绿         lǜtóuyā, [綠頭鴨], (bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)
绿         shuǐlǜ, [水綠], light green
绿         lǜkǒngquè, [綠孔雀], (bird species of China) green peafowl (Pavo muticus)
绿         

        xié/Yè/yè, [葉], to be in harmony, surname Ye, leaf/page/lobe/(historical) period/classifier for ...
        shùyè, [樹葉], tree leaves
        yèzi, [葉子], foliage/leaf/CL:片[piàn]
        Zhūlìyè, [朱麗葉], Juliet or Juliette (name)
        bǎiyèchuāng, [百葉窗], shutter/blind
        cháyè, [茶葉], tea/tea leaves/CL:盒[hé],罐[guàn],包[bāo],片[piàn]
        luòyè, [落葉], dead leaves/to lose leaves (of plants)/deciduous
绿         lǜyè, [綠葉], (fig.) actor playing a supporting role
        
        fēngyè, [楓葉], maple leaf
        sānyècǎo, [三葉草], clover/trefoil
        
        
        yānyè, [煙葉], leaf tobacco
        qiūyè, [秋葉], autumn leaf
        
        Yèlìqīn, [葉利欽], Yeltsin (name)/Boris Yeltsin (1931-2007) first post-communist president of Russi...
        
        
        zhīyè, [枝葉], branch and leaf
        
        
        
        
        Shíyè, [什葉], Shia (a movement in Islam)
        Yèxiàn, [葉縣], Ye county in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Píng dǐng shān], Henan
        dǐngyè, [頂葉], parietal lobe
        
        
        yèpiàn, [葉片], blade (of propellor)/vane/leaf
        
        éyè, [額葉], frontal lobe
        zhōngyè, [中葉], mid- (e.g. mid-century)/middle period
        
        Shíyèpài, [什葉派], Shia sect (of Islam)
        
        yèsuān, [葉酸], folic acid
        
        kūyè, [枯葉], dead leaf/withered leaf
        
        
        yīyèzhàngmù, [一葉障目], lit. eyes obscured by a single leaf (idiom)/fig. not seeing the wider picture/ca...
        
        sānyèchóng, [三葉蟲], trilobite
·         
        
        
        nènyè, [嫩葉], newly-grown leaves/tender leaves
        cūzhīdàyè, [粗枝大葉], thick stems and broad leaves (idiom)/boorish/rough and ready/sloppy
        
        
        hóngyè, [紅葉], red autumnal leaves
        héyè, [合葉], hinge
        
·         
        
··         
        
        
        
        Bèiyèsī, [貝葉斯], Bayes (name)/Thomas Bayes (1702-1761), English mathematician and theologian
        
绿         yèlǜsù, [葉綠素], chlorophyll
        
        
        qīyèshù, [七葉樹], Chinese horse chestnut (Aesculus chinensis)
        zhēnyèshù, [針葉樹], conifer
        Yèkǎjiélínnà, [葉卡捷琳娜], Yekaterina or Ekaterina (name)/Catherine the Great or Catherine the Second (1684...
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        shàngbànyè, [上半葉], the first half (of a period)
        
        
        
        
        yèluòguīgēn, [葉落歸根], a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home/I...
        
        
·         
        
绿         yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
        
·         
        
        
        
        luòyèsōng, [落葉松], larch tree (Pinus larix)/deciduous pine tree
        
        
        
·         
        Yèmén, [葉門], Yemen (Tw)
        
·         
        zhēnyèlín, [針葉林], needle-leaved forest
        
        zhēnyè, [針葉], needle-leaved (tree)
        
        
        
        
        
        
        
·         

        fú, to support with the hand/to help sb up/to support oneself by holding onto someth...
        fúshǒu, handrail/armrest
        fúchí, to help/to assist
        jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
        fútī, ladder/staircase/escalator
        fúyǎng, [扶養], to foster/to bring up/to raise
        fúyáozhíshàng, [扶搖直上], to skyrocket/to get quick promotion in one's career
        Fúsāng, Fusang, mythical island of ancient literature, often interpreted as Japan
        chānfú, [攙扶], to lend an arm to support sb
        
        fúzhí, to foster/to support
        fúshǒuyǐ, armchair
        fúzhù, to assist
        

Look up 牡丹虽好,全仗绿叶扶 in other dictionaries

Page generated in 0.095807 seconds

If you find this site useful, let me know!