HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[停車位置] tíngchēwèizhi parking location
parking bay

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tíng, to stop/to halt/to park (a car)
        tíngzhǐ, to stop/to halt/to cease
        tíngxià, to stop
        tíngchē, [停車], to pull up (stop one's vehicle)/to park/(of a machine) to stop working/to stall
        tíngchēchǎng, [停車場], parking lot/car park
        zàntíng, [暫停], to suspend/time-out (e.g. in sports)/stoppage/pause (media player)
        
        tíngdiàn, [停電], to have a power failure/power cut
        tíngliú, to stay somewhere temporarily/to stop over
        tíngzhí, [停職], to suspend (sb) from duties
        tínghuǒ, to cease fire/ceasefire
        bùtíng, incessant
        tíngzhàn, [停戰], armistice/cease fire
        
        tíngjī, [停機], (of a machine) to stop/to shut down/to park a plane/to finish shooting (a TV pro...
        tíngdùn, [停頓], to halt/to break off/pause (in speech)
        tíngkào, to call at/to stop at/berth
        
        tíngzhì, [停滯], stagnation/at a standstill/bogged down
        tíngjīpíng, [停機坪], aircraft parking ground/apron/tarmac (at airport)
        tíngxī, to stop/to cease
        tíngbó, to anchor/anchorage/mooring (of a ship)
        tínggōng, to stop work/to shut down/to stop production
        
        tíngyè, [停業], to cease trading (temporarily or permanently)/to close down
        tíngzhìbùqián, [停滯不前], stuck and not moving forward (idiom); stagnant/in a rut/at a standstill
        tiáotíng, [調停], to reconcile/to mediate/to bring warring parties to agreement/to arbitrate
        tíngxiē, to stop for a rest
        mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
        
        tíngbù, to come to a stand/to stop
        tíngkè, [停課], to stop classes/to close (of school)
        tíngfàng, to park (a car etc)/to moor (a boat etc)/to leave sth (in a place)
        
        xuántíng, [懸停], to hover (helicopter, computer mouse etc)
        
        
        tíngchǎn, [停產], to stop production
        
        
        tíngxīnliúzhí, [停薪留職], leave of absence without pay
        
        
        
        guāntíng, [關停], (of a power plant, refinery etc) to shut down
        
        tíngdàng, [停當], settled/accomplished/ready
        tíngbiǎo, stopwatch/(sports) to stop the clock

        Chē/chē/jū, [車], surname Che, car/vehicle/CL:輛|辆[liàng]/machine/to shape with a lathe/Kangxi radi...
        qìchē, [汽車], car/automobile/bus/CL:輛|辆[liàng]
        kāichē, [開車], to drive a car
        tíngchē, [停車], to pull up (stop one's vehicle)/to park/(of a machine) to stop working/to stall
        kǎchē, [卡車], truck/CL:輛|辆[liàng]
        huǒchē, [火車], train/CL:列[liè],節|节[jié],班[bān],趟[tàng]
        chūzūchē, [出租車], taxi/(Tw) rental car
        
        chēzi, [車子], car or other vehicle (bicycle, truck etc)
        chēhuò, [車禍], traffic accident/car crash/CL:場|场[cháng]
        tíngchēchǎng, [停車場], parking lot/car park
        jiùhùchē, [救護車], ambulance/CL:輛|辆[liàng]
        zìxíngchē, [自行車], bicycle/bike/CL:輛|辆[liàng]
        huòchē, [貨車], truck/van/freight wagon
        shàngchē, [上車], to get on or into (a bus, train, car etc)
        chēzhàn, [車站], rail station/bus stop/CL:處|处[chù],個|个[gè]
        chēkù, [車庫], garage
        mótuōchē, [摩托車], motorbike/motorcycle (loanword)/CL:輛|辆[liàng],部[bù]
        chēliàng, [車輛], vehicle
        gōngchē, [公車], bus/abbr. for 公共汽車|公共汽车[gōng gòng qì chē]/car belonging to an organization and u...
轿         jiàochē, [轎車], enclosed carriage for carrying passengers/motor carriage/car or bus/limousine/CL...
        lièchē, [列車], (railway) train
        tuōchē, [拖車], to tow/towed vehicle/towing vehicle
        shāchē, [剎車], to brake (when driving)/to stop/to switch off/to check (bad habits)/a brake
        mǎchē, [馬車], cart/chariot/carriage/buggy
        chēpái, [車牌], license plate
        jiàchē, [駕車], to drive a vehicle
        sàichē, [賽車], auto race/cycle race/race car
        xiàchē, [下車], to get off or out of (a bus, train, car etc)
        jìchéngchē, [計程車], (Tw) taxi/cab
        huǒchēzhàn, [火車站], train station
        jǐngchē, [警車], police car
        chēdào, [車道], traffic lane/driveway
        chēxiāng, [車廂], carriage/CL:節|节[jié]
        qíchē, [騎車], to cycle
        chēmén, [車門], car door/door of bus, railway carriage etc
        chēpiào, [車票], ticket (for a bus or train)
便         biànchē, [便車], to hitchhike
        diànchē, [電車], trolleybus/CL:輛|辆[liàng]
        chēduì, [車隊], motorcade/fleet/CL:列[liè]
        chēchuāng, [車窗], car window/window of vehicle (bus, train etc)
        pǎochē, [跑車], racing bicycle/sporting bicycle/sports car/logging truck/on the job (of a train ...
        
        xiūchē, [修車], to repair a bike (car etc)
        zhuàngchē, [撞車], to crash (into another car)/(fig.) (of opinions, schedules etc) to clash/(of sub...
        dǔchē, [堵車], traffic jam/(of traffic) to get congested
        dānchē, [單車], (coll.) bike/bicycle (esp. bike-share bicycle)
        chēlún, [車輪], wheel
        shǒutuīchē, [手推車], trolley/cart/barrow/handcart/wheelbarrow/baby buggy
        chēzhǔ, [車主], vehicle owner
        chēwèi, [車位], parking spot/unloading point/garage place/stand for taxi
        
        huíchē, [回車], enter (computer key)
        chēchéng, [車程], travel time/expected time for a car journey
        
        fēngchē, [風車], pinwheel/windmill
        jīchē, [機車], locomotive/train engine car/scooter (Tw)/(slang) (Tw) hard to get along with/a p...
        
        chējiān, [車間], workshop/CL:個|个[gè]
        dǎochē/dàochē, [倒車], to change buses, trains etc, to reverse (a vehicle)/to drive backwards
        xiǎochē, [小車], small model car/mini-car/small horse-cart/barrow/wheelbarrow/type of folk dance
        zhànchē, [戰車], war chariot/tank
        jípǔchē, [吉普車], jeep (military vehicle) (loanword)
        chēdǐng, [車頂], car roof
        xúnluóchē, [巡邏車], patrol car
        
        yùnchāochē, [運鈔車], armored car (for transporting valuables)
        chéngchē, [乘車], to ride (in a car or carriage)/to drive/to motor
        zhuāngjiǎchē, [裝甲車], armored car/CL:輛|辆[liàng]
        
        bānchē, [班車], regular bus (service)
        Chēchén, [車臣], Chechnya, a republic in southwestern Russia/Chechen
        jiǎotàchē, [腳踏車], bicycle/bike (Tw)/CL:輛|辆[liàng]
        kuàichē, [快車], express (train, bus etc)
        chētāi, [車胎], tire
        yīngérchē, [嬰兒車], baby carriage/pram/stroller
        qìchēzhàn, [汽車站], bus stop/bus station
        lājīchē, [垃圾車], garbage truck (or other vehicle)
        dǎchē, [打車], to take a taxi (in town)/to hitch a lift
        sāichē, [塞車], traffic jam
        
        xiāofángchē, [消防車], fire engine/fire truck
        chēfèi, [車費], passenger fare
        miànbāochē, [麵包車], van for carrying people/taxi minibus
        lǎnchē, [纜車], cable car
        
        
        cānchē, [餐車], dining car/diner
        yuèyěchē, [越野車], off-road vehicle
        chǎngpéngchē, [敞篷車], convertible car/open car
        xíngchē, [行車], to drive a vehicle/movement of vehicles
        yùnchē, [暈車], to be carsick
        chēshēn, [車身], body of automobile
        
        diàochē, [吊車], hoist/crane/elevator
        língchē, [靈車], hearse
        chēsù, [車速], vehicle speed
        huāchē, [花車], car festooned for celebration
        
        
        huǒchēpiào, [火車票], train ticket
        
        
        lǎoyechē, [老爺車], classic car
        èrshǒuchē, [二手車], second-hand car
        
        chēfū, [車夫], cart driver/coachman
        chēxiāng, [車箱], variant of 車廂|车厢[chē xiāng]
        
        chēliú, [車流], traffic/rate of traffic flow
        
        cǎichē, [彩車], float (in a parade)
        fāchē, [發車], departure (of a coach or train)/to dispatch a vehicle
        lěngcángchē, [冷藏車], refrigerated truck or wagon
        cuòchē, [錯車], to give right of way to another vehicle
        chāochē, [超車], to overtake (another car)
        kuàichēdào, [快車道], fast lane
        
        
        
        chēzhóu, [車軸], axle/CL:根[gēn]
        
        shāchē, [煞車], to brake (when driving)
        chēháng/chēxíng, [車行], car-related business/car dealership/taxi company/(commercial) garage, traffic/to...
        huǒchētóu, [火車頭], train engine/locomotive
        xiǎoqìchē, [小汽車], compact car
        
        zhuānchē, [專車], special (or reserved) train (or bus etc)/limousine/private car used as a taxi an...
        sānlúnchē, [三輪車], pedicab/tricycle
        
        kèchē, [客車], coach/bus/passenger train
        dàpéngchē, [大篷車], schooner
        
        
        
        lièchēyuán, [列車員], train attendant
        chēqián, [車錢], fare/transport costs
        
        qiánchēzhījiàn, [前車之鑒], to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom)
        pèngpèngchē, [碰碰車], bumper car
        chángtúqìchē, [長途汽車], long-distance coach
        
        shìchē, [試車], to test drive/a trial run
        kāiyèchē, [開夜車], to burn the midnight oil/to work late into the night
        rénlìchē, [人力車], rickshaw
        yóuchē, [郵車], mail van/mail coach
        jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
        chēbǎ, [車把], handlebar (bicycle etc)/shaft (rickshaw etc)
        dāchē, [搭車], to ride (in a vehicle)/to get a lift/to hitch-hike
        chēgōng, [車工], lathe work/lathe operator
        chūchē, [出車], to dispatch a vehicle/(of a vehicle or its driver) to set off
        chūzūqìchē, [出租汽車], taxi/cab (PRC)/hire car (Tw)/CL:輛|辆[liàng]
        
        chāchē, [叉車], forklift truck/CL:臺|台[tái]
        
        chángtúchē, [長途車], long-distance bus/coach
        
        
        
        
        jíshāchē, [急剎車], emergency braking
        
        
        mòbānchē, [末班車], last bus or train/last chance
        hēichē, [黑車], unlicensed or unofficial taxi/unlicensed motor vehicle
        guàchē, [掛車], trailer
        chējià, [車架], cart/barrow/frame/chassis
轿         xiǎojiàochē, [小轎車], (automobile) sedan/car
        péngchē, [篷車], covered truck/caravan/van
        
        
        chēdàoshānqiánbìyǒulù, [車到山前必有路], lit. When we get to the mountain, there'll be a way through. (idiom)/fig. Everyt...
        tōngchē, [通車], to open to traffic (e.g. new bridge, rail line etc)/(of a locality) to have a tr...
        
        
        
        kāikuàichē, [開快車], an express train sets off/fig. to work in haste/to rush
        
        
        
        bēishuǐchēxīn, [杯水車薪], lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inade...
        
        
        
        
        chǎnchē, [鏟車], front loader (vehicle)/CL:臺|台[tái]
        zhuǎnchē/zhuànchē, [轉車], to transfer/to change trains, buses etc, a turntable
        
        
        bǎnchē, [板車], handcart/flatbed cart/flatbed tricycle
        
        
        
        huáchē, [滑車], pulley block
        
        
        gǎnchē, [趕車], to drive a cart
        
        
        
        tèkuàichē, [特快車], special express
        
        chēzhé, [車轍], rut (of a wagon)/track
        
        
        
        chēpí, [車皮], wagon/freight car
        shǒuchē, [守車], guard's van (on train)/caboose
        mànchē, [慢車], local bus or train/slow train with many stops
        sǎshuǐchē, [灑水車], sprinkler truck
        
        huángbāochē, [黃包車], rickshaw
        lièchēzhǎng, [列車長], conductor/train manager
        tǎnkèchē, [坦克車], tank (armored vehicle)
        qīngchēshúlù, [輕車熟路], lit. to drive a lightweight chariot on a familiar road (idiom)/fig. to do sth ro...
        sàichēchǎng, [賽車場], motor racetrack/cycle racetrack
        chēlíng, [車鈴], bicycle bell
        chēchuáng, [車床], lathe
        
        
        diànpíngchē, [電瓶車], battery-powered vehicle
        
        
        jūnchē, [軍車], military vehicle
        hòuchēshì, [候車室], waiting room (for train, bus etc)
        
        
        dúlúnchē, [獨輪車], wheelbarrow/unicycle
        
        
        bāochē, [包車], hired car/chartered car
        chēdǒu, [車斗], open-topped container (mounted on a truck or cart) for carrying loads/dump box (...
        
便         
        jiǎochē, [絞車], winch/windlass
        
        
        chēshuǐmǎlóng, [車水馬龍], endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chēmǎ, [車馬], vehicles and horses
        yāchē, [押車], to escort (goods) during transportation/to delay unloading (a truck, train etc)
        
        
        zhídáchē, [直達車], through train (or bus)
        huòguìchē, [貨櫃車], (Tw) container truck
        
        
        guànchē, [罐車], tanker truck/tanker wagon
        
        fānchēyú, [翻車魚], ocean sunfish (Mola mola)
        
        huíchējiàn, [回車鍵], carriage return
        
        
        
        
        
        yuèqiúchē, [月球車], moon buggy
        xiāngchēbǎomǎ, [香車寶馬], magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant l...
        
        
        wùchē, [誤車], to miss (bus, train etc)
        jūjià, [車駕], carriage
        
        chēcì, [車次], train or coach service ("service" as in "they run 12 services per day between th...
        
        
        yángchē, [洋車], rickshaw
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
        
        
        
        kāidàochē, [開倒車], to drive in reverse/fig. to take a backward step/retrogressive/trying to turn th...
        kuàngchē, [礦車], miner's cart/pit truck
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fǎngchē, [紡車], spinning wheel
        
        
        
        
        
        
        píngbǎnchē, [平板車], handcart/trolley/flatbed truck
        
        dàkèchē, [大客車], coach

        wèi, position/location/place/seat/classifier for people (honorific)/classifier for bi...
        gèwèi, everybody/all (guests, colleagues etc)/all of you
        wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè]
        zuòwèi, seat/CL:個|个[gè]
        zhíwèi, [職位], post/office/position
        wèizi, place/seat
        dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
        dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
        dānwèi, [單位], unit (of measure)/unit (group of people as a whole)/work unit (place of employme...
        wèiyú, [位於], to be located at/to be situated at/to lie
        xuéwèi, [學位], academic degree/place in school
        
        bùwèi, position/place
        gǎngwèi, [崗位], a post/a job
        gèjiùgèwèi, (of the people in a group) to get into position (idiom)/(athletics) On your mark...
        fāngwèi, direction/points of the compass/bearing/position/azimuth
        dàowèi, to get to the intended location/to be in place/to be in position/precise/well (d...
        pǐnwèi, rank/grade/quality/(aesthetic) taste
        
        zhūwèi, [諸位], (pron) everyone/Ladies and Gentlemen/Sirs
        wángwèi, title of king/kingship
        xíwèi, a seat (in a theater, stadium etc)/parliamentary or congressional seat
        chēwèi, [車位], parking spot/unloading point/garage place/stand for taxi
        tóngwèisù, isotope
        kōngwèi, empty place/room (for sb)
        
        chuángwèi, bed (in hospital, hotel, train etc)/berth/bunk
        quánfāngwèi, all around/omnidirectional/complete/holistic/comprehensive
        
        
        guīwèi, [歸位], to put sth back where it belongs/to return to the original position/to return to...
        cuòwèi, [錯位], to misplace/displacement (e.g. of broken bones)/out of alignment/faulty contact/...
        tānwèi, [攤位], vendor's booth
        ràngwèi, [讓位], to abdicate/to yield
        
        shuǐwèi, water level
        jiàwèi, [價位], price level
        
        yuánwèi, original position/(in) the same place/normal position/the place where one curren...
        fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
退         tuìwèi, to abdicate
        gāowèi, high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. ...
        pùwèi, [鋪位], bunk/berth
        wèijū, to be located at
        
        
        jìwèi, [繼位], to succeed to the throne
        SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
        xuéwèi, acupuncture point
        juéwèi, order of feudal nobility, namely: Duke 公[gōng], Marquis 侯[hóu], Count 伯[bó], Vis...
        shùwèi, [數位], digital
        yíwèi, to shift/shift/translocation/displacement/(medicine) dislocation
        děngwèi, (physics) equipotential
        
        shàngwèi, seat of honor/person in a high-ranking position/to be promoted to a more senior ...
        
        wèiyí, displacement (vector)
        huángwèi, the title of Emperor
        shuāngxuéwèi, [雙學位], dual degree (academic)
        
        wèiliè, to rank
        shǒuwèi, first place
        cāngwèi, [艙位], shipping space/cabin berth/cabin seat
        cuànwèi, to seize the throne
        yuèwèi, offside (sports)
        zhǎnwèi, relative position of exhibition booth/allocated floor space for display stall/al...
        
        chuánwèi, ship's position
        
        
        
        jíwèi, to succeed to the throne/accession
        
        
        bówèi, berth
        quánwèi, [權位], power and position (politics)
        yībùdàowèi, to settle a matter in one go
        dūnwèi, [噸位], tonnage
        
        
        
        qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
        
        míngwèi, fame and position/official rank
        duànwèi, rank/class/(Japanese martial arts and board games) dan
        
        zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
        
        gèwèi, [個位], the units place (or column) in the decimal system
        
        fāngwèijiǎo, azimuth
        língwèi, [靈位], memorial tablet
        wèicì, place (in numbered sequence)/degree on employment scale
        yīnwèi, phoneme
        páiwèi, memorial tablet
        guānwèi, official post
        xiàngwèichā, phase difference
        shénwèi, spirit tablet/ancestral tablet
        běnwèi, standard/one's own department or unit
        diànwèi, [電位], electric potential/voltage
        
        dìwèi, imperial throne

        wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè]
        nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
        zhuāngzhì, [裝置], to install/installation/equipment/system/unit/device
        bùzhì, [佈置], to put in order/to arrange/to decorate/to fix up/to deploy
        shèzhì, [設置], to set up/to install
        zhì, to install/to place/to put/to buy
        chǔzhì, [處置], to handle/to take care of/to punish
        ānzhì, to find a place for/to help settle down/to arrange for/to get into bed/placement
        zhìyú, to place/to put (at or in a position)/to be located
        zhìshēn, to place oneself/to stay
        fàngzhì, to put
        
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        zhìshēnshìwài, not to get involved/to stay out of it
        gēzhì, [擱置], to shelve/to set aside
        zhìxìn, to believe (what sb claims) (usually used in the negative)/(math.) confidence (i...
        pèizhì, to deploy/to allocate/configuration/allocation
        zhìhuàn, [置換], to permute/permutation (math.)/to displace/displacement/to replace/replacement
        xiánzhì, [閒置], to leave sth unused/to lie idle
        kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
        zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
        qìzhì, [棄置], to throw away/to discard
        hézhuāngzhì, [核裝置], nuclear device
        bùróngzhìyí, unquestionable
        gòuzhì, [購置], to purchase
        zhìbàn, [置辦], to purchase/to buy
        zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice
        zhìpíng, [置評], comment/statement
        tiānzhì, to buy/to acquire/to add to one's possessions
        zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard
        tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
        běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
        wúkězhìyí, [無可置疑], cannot be doubted (idiom)
        yīxiàozhìzhī, to dismiss with a laugh/to make light of
        bùzhìkěfǒu, decline to comment/not express an opinion/be noncommittal/hedge
        dàozhì, to invert
        zhìyè, [置業], to buy real estate
        
        fèizhì, [廢置], to discard/to shelve as useless
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
        mòránzhìzhī, to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent/cold and uncaring
        

Look up 停车位置 in other dictionaries

Page generated in 0.115678 seconds

If you find this site useful, let me know!