HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[正則表達式] zhèngzébiǎodáshì regular expression (computing)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhēng/zhèng, first month of the lunar year, straight/upright/proper/main/principal/to correct...
        zhēnzhèng, genuine/real/true/genuinely
        zhèngzài, just at (that time)/right in (that place)/right in the middle of (doing sth)
        zhèngcháng, regular/normal/ordinary
        zhèngquè, [正確], correct/proper
        fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
        zhèngshì, (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)/precisely/exactly/even/i...
        zhènghǎo, just (in time)/just right/just enough/to happen to/to chance to/by chance/it jus...
        zhèngshì, formal/official
        zhèngyì, [正義], justice/righteousness/just/righteous
        gōngzhèng, just/fair/equitable
        zhèngdāng/zhèngdàng, [正當], timely/just (when needed), honest/reasonable/fair/sensible
        zhèngjīng, [正經], decent/honorable/proper/serious/according to standards
        zhèngzhí, upright/upstanding/honest
        zhèngmiàn, front/obverse side/right side/positive/direct/open
        jiūzhèng, [糾正], to correct/to make right
        zhèngshì, one's proper business
        
        zhèngyào, to be just about to/to be on the point of
        zhèngguǐ, [正軌], the right track
        xiūzhèngàn, amendment/revised draft
        
        zhèngzhōng, middle/center/right in the middle or center/nub
        zhèngdiǎn, [正點], on time/punctual (of train etc)/awesome (slang)
        lìzhèng, to stand straight/attention! (order to troops)
        xiūzhèng, to revise/to amend
        gǎizhèng, to correct/to amend/to put right/correction/CL:個|个[gè]
        zhèngguī, [正規], regular/according to standards
        zhèngpài, upright
        fēizhèngshì, unofficial/informal
        zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
        guāngmíngzhèngdà, (of a person) honorable/not devious/(of a behavior) fair and aboveboard/without ...
        jiǎozhèng, [矯正], to correct/to rectify (e.g. a physical defect such as hearing or vision)/to cure...
        zhèngqiǎo, just by chance/to happen to (just at the right time)/opportune
        zhèngshì, [正視], to face squarely/to meet head on/to face up to
        
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        zhèngzōng, orthodox school/fig. traditional/old school/authentic/genuine
        gēngzhèng, to correct/to make a correction
        zhèngmén, [正門], main entrance/main gate/portal
        
        chúnzhèng, [純正], pure/unadulterated/(of motives etc) honest
        zhèngwǔ, midday/noon/noonday
        zhèngcān, (regular) meal/full meal/main course
        Zhèngtǒng/zhèngtǒng, [正統], Zhengtong Emperor, reign name of sixth Ming Emperor Zhu Qizhen 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zh...
        gǎixiéguīzhèng, [改邪歸正], to mend one's ways (idiom)/to turn over a new leaf
        zhèngdào, the correct path/the right way (Buddhism)
        duānzhèng, upright/regular/proper/correct
        
        zhèngrú, just as/precisely as
        zhèngfāngxíng, square
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        zhèngdàguāngmíng, just and honorable
        fēizhèngcháng, abnormal/irregular
        jiàozhèng, to proofread and correct/to edit and rectify/to correct/to calibrate
        zhèngzhí, just at the time of/honest/upright/(math.) positive value
        
        zhǐzhèng, to point out mistakes or weak points for correction/to comment/criticism
        
        
        tángtángzhèngzhèng, displaying strength and discipline/impressive/upright and frank/square
        zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
        
        
        
        qīngzhèng, upright and honorable
        
        zhèngmíng, to replace the current name or title of sth with a new one that reflects its tru...
        zhèngfǎ, to execute/the law
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], in a way that justifies the use of the term/genuine/proper/in a way that conform...
        
        
        zhèngdiànzǐ, [正電子], positron (antiparticle of the electron)
        
        
        yánzhèng, [嚴正], sternly/solemn
        
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        
        zhènglù, the right way
        
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        bùwùzhèngyè, [不務正業], not to engage in honest work/to ignore one's proper occupation/not to attend to ...
        
        zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
        zhèngjí, [正極], positive pole
        
        
        zhèngjù, [正劇], bourgeois tragedy
        
        zhèngbù, goose-step (for military parades)
        zhèngguījūn, [正規軍], regular army/standing army
        
        
        
        
        Zhēngyuè, first month of the lunar year
寿         shòuzhōngzhèngqǐn, [壽終正寢], to die of old age/to die in one's bed at a ripe old age
        
        
        zhèngpǐn, certified goods/quality product/normal product/A-class goods
        
        zhèngqì, [正氣], healthy environment/healthy atmosphere/righteousness/vital energy (in Chinese me...
        fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
        wāidǎzhèngzháo, [歪打正著], to succeed by a lucky stroke
        zhèngwén, main text (as opposed to footnotes)/main body (of a book)
        PiáoZhèngxī, Park Chung-Hee (1917-1979), South Korean military man and dictator, president 19...
        jiǎowǎngguòzhèng, [矯枉過正], to overcorrect (idiom)/to overcompensate
        
        
        
        zhuǎnzhèng, [轉正], to transfer to full membership/to obtain tenure
        
        zhèngbǎn, genuine/legal/see also 盜版|盗版[dào bǎn]
        zhèngshù, [正數], positive number
        
        Dōngzhèngjiào, [東正教], Eastern Orthodox Church
        xiūzhèngzhǔyì, [修正主義], revisionism
        
        
        Fāngzhèng/fāngzhèng, Fangzheng county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang, clear and square/ne...
        
        
        gāngzhèngbùē, [剛正不阿], upright and plainspoken
        zhèngzǐ, positron/also called 正電子|正电子[zhèng diàn zǐ]
        
        
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        
        
西         
        
        zhèngqiē, (math.) tangent (trigonometric function)
        zhèngfù, [正負], positive and negative
        
        zhèngxián, (math.) sine
        
        
        zhèngběn, original (of a document)/reserved copy (of a library book)
        
        zhèngzhèng, neat/orderly/just in time
        
        zhèngjīngbābǎi, [正經八百], very serious/solemn
        zhèngfáng, central building (in a traditional house)/primary wife
        fāngfāngzhèngzhèng, square-shaped
        zhèngzhí, [正職], main job/day job/steady full-time job (as opposed to temporary or casual)/chief ...
        
        gāngzhèng, [剛正], honest/upright
        
        zhèngtǐ, [正體], standard form (of a Chinese character)/plain font style (as opposed to bold or i...
        
        
        zhèngdiàn, [正電], positive charge (electricity)
        
        zhèngbǐ, direct ratio/directly proportional
        zhèngjiào, lit. true religion/orthodox religion/orthodox Christianity/Islam (in the writing...
        
        zhèngtàifēnbù, [正態分布], (math.) normal distribution/Gaussian distribution
        
        
        
        
        zhèngdāngzhōng, [正當中], right in the midpoint/a bull's eye/to hit the nail on the head
        zhèngfāngtǐ, [正方體], a rectangular parallelepiped
        
        dìngzhèng, [訂正], to make a correction
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zìzhèngqiāngyuán, [字正腔圓], (of singing or speaking) very articulate pronunciation and vocalizing
        
        
        
        
西         
        xiūzhèngyè, correction fluid
        
        
        
        
        
        
        zhèngyīn, standard pronunciation/to correct sb's pronunciation
        
        
        
        
        
西         
        
        Zhèngdé, Zhengde Emperor, reign name of eleventh Ming emperor Zhu Houzhao 朱厚照[Zhū Hòu zhà...
        
        
        
        
        
        
        
        zhèngchánghuà, normalization (of diplomatic relations etc)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
殿         zhèngdiàn, main hall of a Buddhist temple
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        JīnZhèngēn, Kim Jong-un (c. 1983-), third son of Kim Jong-il 金正日[Jīn Zhèng rì], supreme lead...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        zhènggǔ, bonesetting/Chinese osteopathy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhènglízǐ, [正離子], positive ion/cation (physics)
        

        fǒuzé, [否則], if not/otherwise/else/or else
        zé, [則], (conjunction used to express contrast with a previous clause) but/then/standard/...
        guīzé, [規則], rule/regulation/rules and regulations
        yuánzé, [原則], principle/doctrine/CL:個|个[gè]
        fǎzé, [法則], law/rule/code
        zhǔnzé, [準則], norm/standard/criterion
        shǒuzé, [守則], rules/regulations
        bùguīzé, [不規則], irregular
        yǐshēnzuòzé, [以身作則], to set an example (idiom); to serve as a model
        shízé, [實則], actually/in fact
        xìzé, [細則], detailed rules and regulations/bylaws
        
        yīzé, [一則], on the one hand
        fùzé, [附則], supplementary provision/bylaw/additional article (law)
        
        yùsùzébùdá, [欲速則不達], lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more has...
        yuánzéxìng, [原則性], principled
        ránzé, [然則], that being the case/then/in that case
        
退         
        
        
        
        
        tōngzé, [通則], general rule/general principle
        
        

        biǎoxiàn, [表現], to show/to show off/to display/to manifest/expression/manifestation/show/display...
        biǎoyǎn, play/show/performance/exhibition/to perform/to act/to demonstrate/CL:場|场[chǎng]
        dàibiǎo, representative/delegate/CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]/to represent/to stand for/on b...
        biǎoqíng, (facial) expression/to express one's feelings/expression
        biǎoshì, to express/to show/to say/to state/to indicate/to mean
        biǎo, [錶], exterior surface/family relationship via females/to show (one's opinion)/a model...
        biǎodá, [表達], to express/to convey
        biǎomíng, to make clear/to make known/to state clearly/to indicate/known
        fābiǎo, [發表], to issue/to publish
        biǎomiàn, surface/face/outside/appearance
        shǒubiǎo, [手錶], wrist watch/CL:塊|块[kuài],隻|只[zhī],個|个[gè]
        wàibiǎo, external/outside/outward appearance
        biǎogé, form/table/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        biǎodì, younger male cousin via female line
        shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
        biǎomèi, younger female cousin via female line
        
        biǎogē, older male cousin via female line
        
        biǎoyáng, [表揚], to praise/to commend
        biǎotài, [表態], to declare one's position/to say where one stands
        lièbiǎo, list
        rìchéngbiǎo, daily schedule
        biǎojué, [表決], to decide by vote/to vote
        túbiǎo, [圖表], chart/diagram
        shēnqǐngbiǎo, [申請表], application form
怀         huáibiǎo, [懷錶], pocket watch
        biǎojiě, older female cousin via female line
        biǎobái, to explain oneself/to express/to reveal one's thoughts or feelings/declaration/c...
        biǎoqīn, [表親], cousin (via female line)
        yíbiǎo, [儀表], appearance/bearing/meter (i.e. measuring instrument)
        dìbiǎo, the surface (of the earth)
        biǎopí, epidermis/cuticle
        biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc)
        biǎozhāng, to honor/to commend/to cite (in dispatches)
        zìmǔbiǎo, alphabet
        zhōngbiǎo, [鐘錶], clock
        biǎoshù, to formulate/enunciation/to explain sth precisely
        
        biǎoxiàng, idea
        biǎoyǎnsài, [表演賽], exhibition match
        dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
        biǎocéng, [表層], surface layer
        biǎolǐ, [表裡], the outside and the inside/one's outward show and inner thoughts/exterior and in...
        biǎoxiōngdì, male cousins via female line
        
        biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
        shíkèbiǎo, [時刻表], timetable/schedule
        yíbiǎopán, [儀表盤], dashboard/indicator panel
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        bàobiǎo, [報表], forms for reporting statistics/report forms
        tiánbiǎo, fill a form
        dēngjìbiǎo, [登記表], registration form
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        kèchéngbiǎo, [課程表], class timetable
        dàibiǎoduì, [代表隊], delegation
        miǎobiǎo, stopwatch
        
        
        zhōuqībiǎo, [週期表], periodic table (chemistry)/abbr. of 元素週期表|元素周期表[yuán sù zhōu qī biǎo], periodic ...
        biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
        
        
        
        
        biǎoshuài, example/model
        bàomíngbiǎo, [報名表], application form/registration form/CL:張|张[zhāng]
        
        biǎojiěmèi, female cousins via female line
        chéngfǎbiǎo, multiplication table
        tǐbiǎo, [體表], surface of the body/periphery of the body/body thermometer/(literary) a person's...
        biǎodài, [表帶]/[錶帶], watchband/watch strap, watchband/watch strap
        biǎodáshì, [表達式], expression (math.)
        
        lǐchéngbiǎo, odometer
        jìndùbiǎo, [進度表], timeline/work schedule
        diàochábiǎo, [調查表], questionnaire/inventory list/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        lǚlìbiǎo, [履歷表], curriculum vitae (CV)/resume
        
        yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
        
        
        biǎopán, [表盤]/[錶盤], meter dial/watch face, variant of 表盤|表盘[biǎo pán]/watch face
        biǎozhēng, [表徵], symbol/indicator/representation
        
        zhùcèbiǎo, [注冊表], Windows registry
        
        kèbiǎo, [課表], school timetable
        
        
        diànbiǎo, [電表], power meter/ammeter/amperemeter/wattmeter/kilowatt-hour meter
        
        qíngyǔbiǎo, barometer
        biǎomiànwénzhāng, superficial show/going through the motions
        wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model for others (idiom)/to be a worthy teacher
        zhìbiǎo, [製表], to tabulate/tabulation/scheduling/watchmaking
        mǎbiǎo, [馬表], stopwatch
        
        
        
        biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
        tǒngjìbiǎo, [統計表], statistical table/chart
        
        
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        
        biǎoshū, son of grandfather's sister/son of grandmother's brother or sister/father's youn...
        
        
        
        pǎobiǎo, [跑錶], stopwatch
        dàibiǎo, to wear a watch/a homophone for 代表 used to avoid Internet censorship in the PRC
        bàoguāngbiǎo, light meter/exposure meter
        
        
        
        
        
        niánbiǎo, timeline/chronology/annals/financial year/year
        
        míngxìbiǎo, [明細表], schedule/subsidiary ledger/a detailed list
        
        biǎozhí, [表姪], son of a male cousin via female line
        dìbiǎoshuǐ, surface water
        biǎoyǔ, [表語], predicative
        shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
        
        biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
        
        duìzhàobiǎo, [對照表], comparison table
        diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
        wēndùbiǎo, [溫度表], thermometer
        
        
        páimíngbiǎo, league table/roll of honor
        
        
        
        
        
        
        biǎoyì, to express meaning/ideographic
        
        
        
        
        biǎogōng, to show off one's accomplishments (often derog.)
        biǎosǎo, wife of older male cousin via female line
        biǎozhēn, [錶針], hand of a clock
        tíngbiǎo, stopwatch/(sports) to stop the clock
        

        Dá/dá, [達], surname Da, to attain/to reach/to amount to/to communicate/eminent
        dàodá, [到達], to reach/to arrive
        biǎodá, [表達], to express/to convey
        dádào, [達到], to reach/to achieve/to attain
        dáchéng, [達成], to reach (an agreement)/to accomplish
        Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
        
        dǐdá, [抵達], to arrive/to reach (a destination)
        chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
        léidá, [雷達], radar (loanword)
        Dálāsī, [達拉斯], Dallas
        Kēdá, [柯達], Kodak (brand, US film company)/full name Eastman Kodak Company 伊士曼柯達公司|伊士曼柯达公司[Y...
        fādá, [發達], developed (country etc)/flourishing/to develop
        
        
西         
        
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
        xiàdá, [下達], to transmit down (a chain of command)/to pass down (to lower level)/to issue/to ...
        Sàdámǔ, [薩達姆], Saddam
        
        zhuǎndá, [轉達], to pass on/to convey/to communicate
        Sībādá, [斯巴達], Sparta
        Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
        
        Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
        Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
        
        Lúwàngdá, [盧旺達], Rwanda
        zhídá, [直達], to go nonstop to/through (as in "through train")/nonstop
        liūda, [溜達], to stroll/to go for a walk
        Dáěrwén, [達爾文], Charles Darwin (1809-1882), British biologist and author of "On the Origin of Sp...
·         
        
        Míngnísūdá, [明尼蘇達], Minnesota, USA
        Wūgāndá, [烏干達], Uganda
        mǎdá, [馬達], motor (loanword)
        Bùdápèisī, [布達佩斯], Budapest, capital of Hungary
        
        Míngnísūdázhōu, [明尼蘇達州], Minnesota
        
        tōngqíngdálǐ, [通情達理], fair and reasonable (idiom); sensible/standing to reason
        
        
        
        
        
        
        GēsīdáLíjiā, [哥斯達黎加], Costa Rica
        
        
        
        
        
        
        
        
        Āndá, [安達], Anda county level city in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
        sòngdá, [送達], to deliver/to serve notice (law)
        
        Dádélì, [達德利], Dudley (name)
        
        
        
        
        jíěrdá, [吉爾達], gelada (Theropithecus gelada), Ethiopian herbivorous monkey similar to baboon
        
        DálàiLǎma, [達賴喇嘛], Dalai Lama
        
        Dátèmáosī, [達特茅斯], Dartmouth (place name)
        
        Dákǎ, [達卡], Dhaka, capital of Bangladesh/(Tw) Dakar, capital of Senegal
        Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
        
        
        
        Àidáhézhōu, [愛達荷州], Idaho, US state
·         
        dábiāo, [達標], to reach a set standard
        
        
        
        Pǔlādá, [普拉達], Prada (brand)
        
        
        Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
        NánDákētāzhōu, [南達科他州], South Dakota, US state
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Nàsīdákè, [納斯達克], NASDAQ (stock exchange)
        Bìdágēlāsī, [畢達哥拉斯], Pythagoras
        HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
        
        
·西         
·         
        
        Dázhōu, [達州], Dazhou prefecture-level city in Sichuan
·         
·         Sàdámǔ·Hóusàiyīn, [薩達姆·侯賽因], Saddam Hussein
        dáyì, [達意], to express or convey one's ideas
        
·         
        
        
        
        Yǎjiādá, [雅加達], Jakarta, capital of Indonesia
        
        
        
        
·         
        dáfēi, [達菲], oseltamivir/Tamiflu
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        biǎodáshì, [表達式], expression (math.)
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
        
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        
        
        
        tōngxiāodádàn, [通宵達旦], overnight until daybreak (idiom); all night long/day and night
·         
        
        
西         
        
        
        
        Měisuǒbùdámǐyà, [美索不達米亞], Mesopotamia
        
·         
        
        
        
        Dáěrfùěr, [達爾富爾], Darfur, region of west Sudan
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        ĀndámànQúndǎo, [安達曼群島], Andaman Islands
        Shāndájī, [山達基], Scientology
        
        tōngdá, [通達], to understand clearly/to be sensible or reasonable/understanding
        dámǔdàn, [達姆彈], dumdum bullet (loanword)/expanding bullet
        
·         
        yùsùzébùdá, [欲速則不達], lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more has...
        
        BěiDákētāzhōu, [北達科他州], North Dakota, US state
        
        
        
·         
        
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        
        
        
        
        
        
        fēidá, [菲達], (loanword) feta (cheese)
        
        
·         
·         
        
·         Dá·Fēnqí, [達·芬奇], Leonardo da Vinci (1452-1519), Italian Renaissance painter
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Ādídásī, [阿迪達斯], Adidas (sportswear company)
        
        
        
·         
        
·         
        Wéidá, [維達], Vidar (Norse deity)
        
        
        xīngwàngfādá, [興旺發達], prosperous and developing/flourishing
        
        
        
        
        Dáěrfúěr, [達爾福爾], Darfur (western province of Sudan)
        
        Dálài, [達賴], the Dalai Lama/abbr. of 達賴喇嘛|达赖喇嘛[Dá lài Lǎ ma]
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        Tèlìnídá, [特立尼達], Trinidad
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
        
        
        
        
        
·         
·         
        dáguān, [達官], high-ranking official
        huòdá, [豁達], optimistic/sanguine/generous/magnanimous/open-minded
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        Jídá, [吉達], Jeddah (Saudi city, on Red Sea)
        chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
        
        
        
        
西         
        
西         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dáguān, [達觀], to take things philosophically
怀·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        Fēndá, [芬達], Fanta (soft drink brand)/Fender (guitar brand)
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        BěiDákētā, [北達科他], North Dakota, US state
        
        
        
        
        
        
        
·         
        sìtōngbādá, [四通八達], roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
        
        
        huádání, [華達呢], gabardine (loanword)
·         
·         
        
        
        duōdá, [多達], up to/no less than/as much as
        Jiédá, [捷達], Jetta (car produced by Volkswagen)
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Nàdámù, [那達慕], Nadam or Games, Mongolian national harvest festival in July-August
·         
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        shàngdá, [上達], to reach the higher authorities
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
··         
        chángdá, [長達], to extend as long as/to lengthen out to
·         
        zhídáchē, [直達車], through train (or bus)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        
        
        
        Sàdátè, [薩達特], Anwar Al Sadat
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Dákāěr, [達喀爾], Dakar, capital of Senegal
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
西         
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        Bǎimùdá, [百慕達], Bermuda (Tw)
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·西         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
        
        Dáěrmǎtíyà, [達爾馬提亞], Dalmatia, Croatian region on the eastern coast of Adriatic Sea
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
西         
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·怀         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Jiāngdá, [江達], Jomdo county, Tibetan: 'Jo mda' rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chāng dū ...
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
西         
        
··西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Dáwòsī, [達沃斯], Davos (Swiss ski resort)/Davos world economic forum (WEF)
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        Zhádá, [札達], Zanda county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Rtsa mda' rdzong
寿         
··西         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
怀·         
·         
        
        
        

        fāngshì, way/manner/style/mode/pattern/CL:個|个[gè]
        shì, type/form/pattern/style
        zhèngshì, formal/official
        yíshì, [儀式], ceremony
        xíngshì, outer appearance/form/shape/formality/CL:個|个[gè]
        móshì, mode/method/pattern
        lǎoshì, old-fashioned/old type/outdated
        Fǎshì/fǎshì, French style, rule/method/model
        kuǎnshì/kuǎnshi, pattern/style/design/CL:種|种[zhǒng], elegant/elegance/good taste
        chéngshì, form/pattern/formula/program
        fēizhèngshì, unofficial/informal
        fāngchéngshì, equation
        kāimùshì, [開幕式], opening ceremony
        gōngshì, formula
        yàngshì, [樣式], type/style
        gèshìgèyàng, [各式各樣], (of) all kinds and sorts/various
        xīnshì, new style/latest type
        
        shǒuyìngshì, premiere of a movie
        pēnqìshì, [噴氣式], jet-propelled
        
        géshì, form/specification/format
        fēnzǐshì, molecular formula
        
        shìyàng, [式樣], style
        jiùshì, [舊式], old style
便         biànxiéshì, [便攜式], portable
        
        Ōushì, [歐式], in the European style/Euclidean
        Zhōngshì/zhòngshì, Chinese style, to pass an exam (or the imperial exam)/to qualify
        
        huāshì, fancy
        zìyóushì, freestyle (in sports)
        géshìhuà, to format
        
        
        
        gētèshì, gothic
        
        
        
        děngshì, an equality/an equation
西         xīshì, Western style
        shìzi, formula/mathematical expression
        
        biǎodáshì, [表達式], expression (math.)
        
        fàshì, [髮式], hairstyle/coiffure/hairdo
        
        yuèbīngshì, [閱兵式], military parade
        
        fēnbùshì, [分佈式], distributed
        bǎshì, person skilled in a trade/skill
        Zhōngguóshì, [中國式], Chinese style/à la chinoise
        fùshì, [複式], double/multiple/compound/combined/double-entry (accounting)
        xíngshìzhǔyì, [形式主義], Formalism (art)
        
        
        
        táishì, (of an appliance) tabletop model/(of a computer) desktop model
        
        
        fànshì, [範式], paradigm
        
        
        
        jiēmùshì, opening ceremony/unveiling
        
        bìmùshì, [閉幕式], closing ceremony
        
        
        duōxiàngshì, [多項式], polynomial (math.)/multinomial
        zhìshì, standardized/standard (service, method etc)/regulation (clothing etc)/formulaic/...
        
        zǒuxíngshì, to go through the formalities
        jiàshi, variant of 架勢|架势[jià shi]
        
        fēnlièshì, (military) march-past
        
        
        
        
        gōngshìhuà, to formalize/formalism in art (esp. as proscribed in USSR and PRC)
        zhūshìhuìshè, [株式會社], Japanese limited company/corporation/public company/Ltd/p.l.c./Corp/Japanese pr....
        
        tiányāshì, [填鴨式], force feeding (as a teaching method)
        
        bùdìngshì, infinitive (grammar)
        
        bǎnshì, format
        
        tǐshì, [體式], format/form
        
        yīnshìfēnjiě, factorization
        kuàyuèshì, breakthrough/going beyond/leap-forward/unusual new development
        
        
        huàxuéshì, [化學式], chemical formula (e.g. water HO)
        héngděngshì, [恆等式], identity (math.)
        
        
        xíngshìhuà, formalization/formalized
        
        
        
        
        èrxiàngshì, [二項式], two items/binomial (math.)
        diàoshì, [調式], (musical) mode
        xíngshì, type/pattern/version/style
        
        
        
        
        
        jùshì, sentence pattern/sentence structure/syntax
        shìwēi, (literary) to decline/to wane/title of a section in the Book of Songs 詩經|诗经[Shī ...
        

Look up 正则表达式 in other dictionaries

Page generated in 0.213680 seconds

If you find this site useful, let me know!