观 ⇒
观众 guānzhòng, [觀眾], spectators/audience/visitors (to an exhibition etc)
观察 guānchá, [觀察], to observe/to watch/to survey/to examine/observation/view/perspective/CL:個|个[gè]
观点 guāndiǎn, [觀點], point of view/viewpoint/standpoint/CL:個|个[gè]
观看 guānkàn, [觀看], to watch/to view
参观 cānguān, [參觀], to look around/to tour/to visit
乐观 lèguān, [樂觀], optimistic/hopeful
观念 guānniàn, [觀念], notion/thought/concept/sense/views/ideology/general impressions
袖手旁观 xiùshǒupángguān, [袖手旁觀], to watch with folded arms (idiom); to look on without lifting a finger
观 Guàn/guān/guàn, [觀], surname Guan, to look at/to watch/to observe/to behold/to advise/concept/point o...
客观 kèguān, [客觀], objective/impartial
壮观 zhuàngguān, [壯觀], spectacular/magnificent sight
观光 guānguāng, [觀光], to tour/sightseeing/tourism
悲观 bēiguān, [悲觀], pessimistic
观赏 guānshǎng, [觀賞], to look at sth with pleasure/to watch (sth marvelous)/ornamental
价值观 jiàzhíguān, [價值觀], system of values
主观 zhǔguān, [主觀], subjective
旁观者 pángguānzhě, [旁觀者], observer/spectator
可观 kěguān, [可觀], considerable/impressive/significant
旁观 pángguān, [旁觀], spectator/non-participant
观众席 改观 gǎiguān, [改觀], change of appearance/to revise one's point of view
景观 jǐngguān, [景觀], landscape
观摩 guānmó, [觀摩], to observe and emulate/to study (esp. following sb's example)
观战 观测 guāncè, [觀測], to observe/to survey/observation (scientific etc)
观望 guānwàng, [觀望], to wait and see/to watch from the sidelines/to look around/to survey
静观 叹为观止 tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], (idiom) to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
外观 wàiguān, [外觀], exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition
观察员 guāncháyuán, [觀察員], observer
观察力 guānchálì, [觀察力], power of observation/perception
奇观 qíguān, [奇觀], spectacle/impressive sight
乐观主义 lèguānzhǔyì, [樂觀主義], optimism
围观 wéiguān, [圍觀], to stand in a circle and watch
人生观 观光客 guānguāngkè, [觀光客], tourist
观赏性 纵观 zòngguān, [縱觀], to survey comprehensively/an overall survey
世界观 shìjièguān, [世界觀], worldview/world outlook/Weltanschauung
观众群 美观 měiguān, [美觀], pleasing to the eye/beautiful/artistic
冷眼旁观 lěngyǎnpángguān, [冷眼旁觀], the cool eye of a bystander/a detached point of view
观察家 guānchájiā, [觀察家], observer/The Observer (UK newspaper)
直观 zhíguān, [直觀], direct observation/directly perceived through the senses/intuitive/audiovisual
客观性 kèguānxìng, [客觀性], objectivity
观音 Guānyīn, [觀音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
观世音 Guānshìyīn, [觀世音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
审美观 shěnměiguān, [審美觀], esthetic conception/esthetic point of view/standard
观察镜 参观者 旁观者清 pángguānzhěqīng, [旁觀者清], The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The spectato...
围观者 宏观 hóngguān, [宏觀], macro-/macroscopic/holistic
微观 wēiguān, [微觀], micro-/subatomic
观感 guāngǎn, [觀感], one's impressions/observations
观览 guānlǎn, [觀覽], to view/to look at/to look sth over
雅观 yǎguān, [雅觀], elegant and tasteful
观测站 观者 观礼 guānlǐ, [觀禮], to attend a ritual
观赏者 隔岸观火 géànguānhuǒ, [隔岸觀火], to watch the fires burning across the river/to delay entering the fray until all...
反观 fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
观后感 guānhòugǎn, [觀後感], impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc)
观影 达观 dáguān, [達觀], to take things philosophically
婚姻观 观察站 坐井观天 zuòjǐngguāntiān, [坐井觀天], lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-mind...
走马观花 zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
不容乐观 观察哨 guāncháshào, [觀察哨], sentry post
观察所 历史观 大观园 Dàguānyuán, [大觀園], Prospect Garden/Grand View Garden, a garden in Dream of the Red Chamber
观光者 观照 观澜湖 GuānlánHú, [觀瀾湖], Mission Hills Group (Chinese hospitality, sports and leisure company)
文化观 微观世界 wēiguānshìjiè, [微觀世界], microcosm/the microscopic world
观光台 大观 Dàguān, [大觀], Daguan district of Anqing city 安慶市|安庆市[Ān qìng shì], Anhui
面面观 miànmiànguān, [面面觀], (used in titles) comprehensive survey
观测室 观赏植物 新景观 宗教观 综观 zōngguān, [綜觀], to take a broad view of sth
参观票 观光团 大局观 观测员 guāncèyuán, [觀測員], observer/spotter
安全观 观瞻 guānzhān, [觀瞻], appearance/view/abiding impression
生死观
世 ⇒
世界 shìjiè, world/CL:個|个[gè]
去世 qùshì, to pass away/to die
世纪 shìjì, [世紀], century/CL:個|个[gè]
世上 shìshàng, on earth
全世界 quánshìjiè, worldwide/entire world
世 Shì/shì, surname Shi, life/age/generation/era/world/lifetime/epoch/descendant/noble
过世 guòshì, [過世], to die/to pass away
救世主 Jiùshìzhǔ, the Savior (in Christianity)
世人 shìrén, people (in general)/people around the world/everyone
世间 shìjiān, [世間], world/earth
中世纪 zhōngshìjì, [中世紀], medieval/Middle Ages
世事 shìshì, affairs of life/things of the world
世界大战 shìjièdàzhàn, [世界大戰], world war
人世 rénshì, the world/this world/the world of the living
愤世嫉俗 fènshìjísú, [憤世嫉俗], to be cynical/to be embittered
在世 zàishì, to be alive
出世 chūshì, to be born/to come into being/to withdraw from worldly affairs
苏黎世 Sūlíshì, [蘇黎世], Zurich, Switzerland
世道 shìdào, the ways of the world/the morals of the time
第三世界 dìsānshìjiè, Third World
世贸 Shìmào, [世貿], World Trade Organization (WTO)/abbr. for 世界貿易組織|世界贸易组织
永世 yǒngshì, eternal/forever
与世隔绝 yǔshìgéjué, [與世隔絕], to be cut off from the rest of the world (idiom)
世界杯 Shìjièbēi, World Cup
世界级 shìjièjí, [世界級], world-class
世俗 shìsú, profane/secular/worldly
转世 zhuǎnshì, [轉世], reincarnation or transmigration (Buddhism)
身世 shēnshì, one's life experience/one's lot/one's past history
世家 shìjiā, family influential for generations/aristocratic family
逝世 shìshì, to pass away/to die
世故 shìgù/shìgu, the ways of the world, sophisticated/worldly-wise
来世 乱世 luànshì, [亂世], the world in chaos/troubled times/(in Buddhism) the mortal world
世代 shìdài, for many generations/generation/era/age
一世 yīshì, generation/period of 30 years/one's whole lifetime/lifelong/age/era/times/the wh...
盖世太保 Gàishìtàibǎo, [蓋世太保], Gestapo
前世 qiánshì, previous generations/previous incarnation (Buddhism)
一生一世 yīshēngyīshì, a whole lifetime (idiom); all my life
创世 chuàngshì, [創世], the creation (in mythology and Genesis 1-2)/the first foundational steps
尘世 chénshì, [塵世], this mortal life/the mundane world
问世 wènshì, [問世], to be published/to come out
本世纪 玩世不恭 wánshìbùgōng, to trifle without respect (idiom); to despise worldly conventions/frivolous
绝世 juéshì, [絕世], unique/exceptional
世外桃源 shìwàitáoyuán, see 桃花源[táo huā yuán]
珠世 世面 shìmiàn, aspects of society/the world
世军 人世间 rénshìjiān, [人世間], the secular world
世恩 现世 xiànshì, [現世], this life/to lose face/to be disgraced
处世 chǔshì, [處世], to conduct oneself in society
公诸于世 gōngzhūyúshì, [公諸於世], to announce to the world (idiom)/to make public/to let everyone know
后世 hòushì, [後世], later generations
世界观 shìjièguān, [世界觀], worldview/world outlook/Weltanschauung
辞世 císhì, [辭世], to die/to depart this life (euphemism)/same as 去世
惊世骇俗 jīngshìhàisú, [驚世駭俗], universally shocking/to offend the whole of society
三世 sānshì, the Third (of numbered kings)
流芳百世 liúfāngbǎishì, (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom)/to leave a mark for g...
末世 mòshì, last phase (of an age)
四世 闻名于世 wénmíngyúshì, [聞名於世], world-famous
举世闻名 jǔshìwénmíng, [舉世聞名], world-famous (idiom)
世世代代 shìshìdàidài, for many generations
世仇 shìchóu, feud
盛世 shèngshì, a flourishing period/period of prosperity/a golden age
举世 jǔshì, [舉世], throughout the world/world ranking (e.g. first)
厌世 yànshì, [厭世], world-weary/pessimistic
普世 pǔshì, ecumenical/universal
传世 chuánshì, [傳世], handed down from ancient times/family heirloom
举世无双 jǔshìwúshuāng, [舉世無雙], unrivaled (idiom); world number one/unique/unequaled
世锦赛 shìjǐnsài, [世錦賽], world championship
稀世 xīshì, rare
世浩 大千世界 dàqiānshìjiè, great wide world/marvelously diverse world/(Buddhism) cosmos (abbr. for 三千大千世界[s...
世界性 世代相传 shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
世袭 shìxí, [世襲], succession/inheritance/hereditary
世博会 Shìbóhuì, [世博會], World Exposition/abbr. for 世界博覽會|世界博览会[Shì jiè Bó lǎn huì], World Expo
白世美 世界银行 ShìjièYínháng, [世界銀行], World Bank
观世音 Guānshìyīn, [觀世音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
新世界 世界史 世美 世风日下 shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
世交 shìjiāo, (long time) friend of the family
入世 rùshì, to engage with secular society/to involve oneself in human affairs/to join the W...
世珍 与世无争 yǔshìwúzhēng, [與世無爭], to stand aloof from worldly affairs
不可一世 bùkěyīshì, to consider oneself unexcelled in the world/to be insufferably arrogant
见世面 世喜 面世 miànshì, to be published (of art, literary works etc)/to come out/to take shape/to see th...
举世瞩目 jǔshìzhǔmù, [舉世矚目], to receive worldwide attention
横空出世 世纪末 shìjìmò, [世紀末], end of the century
世贞 花花世界 huāhuāshìjiè, the teeming world/the world of sensual pleasures
世卫 Shìwèi, [世衛], World Health Organization (WHO)/abbr. for 世界衛生組織|世界卫生组织[Shì jiè Wèi shēng Zǔ zhī...
姜世宗 恍如隔世 huǎngrúgéshì, like a thing of the previous generation/as if it were a lifetime ago
世情 shìqíng, worldly affairs/the ways of the world
家世 jiāshì, family background
世兰 世世 shìshì, from age to age
今世 jīnshì, this life/this age
欺世盗名 qīshìdàomíng, [欺世盜名], to fool the world and usurp a good name (idiom)
吴世恩 生世世 人生在世 世通 博世 世奇 世贸组织 ShìmàoZǔzhī, [世貿組織], WTO (World Trade Organization)
与世长辞 yǔshìchángcí, [與世長辭], to die/to depart from the world forever
庄世 七世 世系 shìxì, lineage/genealogy/family tree
世嘉 世态炎凉 shìtàiyánliáng, [世態炎涼], the hypocrisy of the world (idiom)
凡世 世风 shìfēng, [世風], public morals
吴世贞 嘉世腾 延世 放眼世界 十世 转世灵童 微观世界 wēiguānshìjiè, [微觀世界], microcosm/the microscopic world
下世 xiàshì, to die/future incarnation/next life/to be born/to come into the world/future gen...
加世 混世魔王 hùnshìmówáng, devil incarnate (idiom)/fiend in human form
阳世 yángshì, [陽世], world of the living
二世 èrshì, the Second (of numbered kings)/second generation (e.g. Chinese Americans)
时世中 方世玉 世俗化 三世时 丹六世 陈世美 世界杯赛 姜世瑾 朴世东 二世祖 世易 世态 shìtài, [世態], the ways of the world/social behavior
世局 shìjú, the situation (e.g. political)/the state of the world
世宗 Shìzōng, Sejong the Great or Sejong Daewang (1397-1450), reigned 1418-1450 as fourth king...
世堂 五世 wǔshì, the fifth (of series of numbered kings)
世东 二世会 一世真 盖世之 二世子 万世 wànshì, [萬世], all ages
金世皓 新世纪 世界贸易组织 ShìjièMàoyìZǔzhī, [世界貿易組織], World Trade Organization (WTO)
曼三世 尹世珍
音 ⇒
声音 shēngyīn, [聲音], voice/sound/CL:個|个[gè]
音乐 yīnyuè, [音樂], music/CL:張|张[zhāng],曲[qǔ],段[duàn]
音 yīn, sound/noise/note (of musical scale)/tone/news/syllable/reading (phonetic value o...
录音 lùyīn, [錄音], to record (sound)/sound recording/CL:個|个[gè]
口音 kǒuyīn/kǒuyin, oral speech sounds (linguistics), voice/accent
收音机 shōuyīnjī, [收音機], radio/CL:臺|台[tái]
音乐会 yīnyuèhuì, [音樂會], concert/CL:場|场[chǎng]
噪音 zàoyīn, rumble/noise/static (in a signal)
嗓音 sǎngyīn, voice
语音 yǔyīn, [語音], speech sounds/pronunciation/colloquial (rather than literary) pronunciation of a...
发音 fāyīn, [發音], to pronounce/pronunciation/to emit sound
音乐剧 音乐家 yīnyuèjiā, [音樂家], musician
福音 fúyīn, good news/glad tidings/gospel
录音带 lùyīndài, [錄音帶], audio tape/CL:盤|盘[pán],盒[hé]
音响 yīnxiǎng, [音響], sound/acoustics/audio/hi-fi system/stereo sound system/abbr. for 組合音響|组合音响[zǔ hé...
录音机 lùyīnjī, [錄音機], (tape) recording machine/tape recorder/CL:臺|台[tái]
高音 gāoyīn, high pitch/soprano/treble
音量 yīnliàng, sound volume
谐音 xiéyīn, [諧音], homonym/homophone/harmonic (component of sound)
音频 yīnpín, [音頻], audio/sound/audio frequency/sound frequency
音符 yīnfú, (music) note/phonetic component of a Chinese character/phonetic symbol/phonogram
音调 yīndiào, [音調], pitch of voice (high or low)/pitch (of a musical note)/tone
回音 huíyīn, echo/reply/turn (ornament in music)
低音 dīyīn, bass
同音 tóngyīn, unison/homophone
配音 pèiyīn, dubbing (filmmaking)
播音员 bōyīnyuán, [播音員], announcer/broadcaster
音节 yīnjié, [音節], syllable
隔音 géyīn, soundproofing
录音室 音乐节 yīnyuèjié, [音樂節], music festival
扩音器 kuòyīnqì, [擴音器], megaphone/loudspeaker/amplifier/microphone
录音棚 音像 yīnxiàng, audio and video/audiovisual
播音 bōyīn, to transmit/to broadcast
音域 yīnyù, vocal range/register (music)
音讯 yīnxùn, [音訊], letters/mail/news/messages/correspondence
音效 yīnxiào, sound effect
音乐厅 yīnyuètīng, [音樂廳], concert hall/auditorium
静音 jìngyīn, [靜音], quiet/silent/mute
波音 Bōyīn/bōyīn, Boeing (aerospace company), mordent (music)
消音器 xiāoyīnqì, silencer
音速 yīnsù, speed of sound
杂音 záyīn, [雜音], noise
音乐声 音准 元音 yuányīn, vowel
音乐界 女高音 nǚgāoyīn, soprano
音色 yīnsè, tone/timbre/sound color
音乐课 画外音 huàwàiyīn, [畫外音], voice-over/background narration
重音 zhòngyīn, accent (of a word)/stress (on a syllable)
音质 yīnzhì, [音質], tone/sound quality/timbre
主音 zhǔyīn, keynote/principal tone/tonic/vowel
超音速 chāoyīnsù, supersonic
音箱 yīnxiāng, loudspeaker box/speaker (audio equipment)/resonating chamber of a musical instru...
读音 dúyīn, [讀音], pronunciation/literary (rather than colloquial) pronunciation of a Chinese chara...
音信 yīnxìn, message
福音书 fúyīnshū, [福音書], gospel
鼻音 bíyīn, nasal sound
音阶 yīnjiē, [音階], musical scale
音乐室 男高音 nángāoyīn, tenor
收音 shōuyīn, to receive a radio signal/to make an audio recording/(of an auditorium etc) to h...
音高 yīngāo, pitch (music)/tone
颤音 chànyīn, [顫音], vibrato (of stringed instrument)/trill (in phonetics)
消音 xiāoyīn, to silence
知音 zhīyīn, intimate friend/soul mate
影音 yǐngyīn, recorded media (CD and DVD)/sound and movies
拼音 pīnyīn, phonetic writing/pinyin (Chinese romanization)
话音 huàyīn, [話音], one's speaking voice/tone/implication
音乐史 五音 wǔyīn, five notes of pentatonic scale, roughly do, re, mi, sol, la/five classes of init...
杳无音讯 观音 Guānyīn, [觀音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
杳无音信 yǎowúyīnxìn, [杳無音信], to have no news whatever
音译 yīnyì, [音譯], transliteration (rendering phonetic value, e.g. of English words in Chinese char...
中音 音波 yīnbō, sound wave
观世音 Guānshìyīn, [觀世音], Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśv...
佳音 音带 yīndài, [音帶], audio tape
辅音 fǔyīn, [輔音], consonant
忙音 mángyīn, busy signal (telephony)
音响效果 yīnxiǎngxiàoguǒ, [音響效果], sound effects
心音 xīnyīn, sound of the heart/heartbeat
一锤定音 yīchuídìngyīn, [一錘定音], lit. to fix the tone with a single hammer blow/fig. to make the final decision
男中音 nánzhōngyīn, baritone
轻音乐 qīngyīnyuè, [輕音樂], light music
八音盒 bāyīnhé, musical box
男低音 nándīyīn, bass (music)/lower register male voice
哨音 女低音 英音 交响音乐会 扩音机 kuòyīnjī, [擴音機], amplifier/loudspeaker/hearing aid
半音 bànyīn, semitone
同音词 tóngyīncí, [同音詞], homophonic words
音律 yīnlǜ, tuning/temperament
喉音 hóuyīn, guttural sound/(linguistics) glottal (or laryngeal) consonant
尾音 wěiyīn, final sound of a syllable/rhyme (e.g. in European languages)
音乐片 王音 余音 yúyīn, [餘音], lingering sound
播音室 回音壁 短音 音区 音素 yīnsù, phoneme
音容笑貌 乐音 yuèyīn, [樂音], musical note/tone
强音 亚音速 话外音 定音鼓 dìngyīngǔ, timpani
伴音 语音学 yǔyīnxué, [語音學], phonetics
音变 yīnbiàn, [音變], phonetic change
音障 清音 qīngyīn, (phonetics) voiceless sound
音乐指导 琴音 音叉 yīnchā, tuning fork
滑音 huáyīn, glissando
灭音器 mièyīnqì, [滅音器], muffler (of an internal combustion engine)
轻音 最强音 音型 女中音 正音 zhèngyīn, standard pronunciation/to correct sb's pronunciation
和音 héyīn, harmony (pleasing combination of sounds)
音位 yīnwèi, phoneme
音板 之音 美国之音 MěiguóZhīYīn, [美國之音], Voice of America (VOA)
音源 音标 yīnbiāo, [音標], phonetic symbol
音韵 yīnyùn, [音韻], music/rhyme and rhythm/initial, 音[yīn], and final and tone, 韻|韵[yùn], of a Chine...
崇音 同音字 tóngyīnzì, homophonic characters
装饰音 齿音 chǐyīn, [齒音], dental consonant
隔音室 次重音 泛音 fànyīn, overtone/a harmonic
纯音 chúnyīn, [純音], pure tone
失音 金素音 合音 héyīn, backup vocal (music)/(phonetic) contraction
拟音 nǐyīn, [擬音], to make a sound effect/sound effect/(historical linguistics) to reconstruct the ...
儿化音 语音课 默音 土音 乡音 xiāngyīn, [鄉音], local accent/accent of one's native place
童音 复音 音容 yīnróng, voice and features/(sb's) appearance
靡靡之音 mǐmǐzhīyīn, decadent or obscene music
美音 一槌定音 yīchuídìngyīn, variant of 一錘定音|一锤定音[yī chuí dìng yīn]
浊音 zhuóyīn, [濁音], (phonetics) voiced sound/sonant
菩 ⇒
菩 pú, Bodhisattva
菩萨 Púsà, [菩薩], Bodhisattva (Buddhism)
菩提树 pútíshù, [菩提樹], pipal tree (Ficus religiosa)/bo fig tree/Bodhi tree (sacred to Buddhism and Hind...
活菩萨 huópúsà, [活菩薩], a living Buddha/fig. compassionate person/saint
泥菩萨 nípúsà, [泥菩薩], clay Bodhisattva
萨 ⇒
萨 Sà, [薩], Bodhisattva/surname Sa
德克萨斯 Dékèsàsī, [德克薩斯], Texas
萨拉 萨姆 比萨 Bǐsà/bǐsà, [比薩], Pisa, town in Toscana, Italy, pizza (loanword)
披萨 pīsà, [披薩], pizza (loanword)
阿萨德 Āsàdé, [阿薩德], Assad (Arabic name)
萨利 萨尔瓦多 Sàěrwǎduō, [薩爾瓦多], El Salvador
萨达姆 Sàdámǔ, [薩達姆], Saddam
萨克斯 sàkèsī, [薩克斯], sax/saxophone
萨斯 sàsī, [薩斯], SARS/Severe Acute Respiratory Syndrome
萨曼莎 哈萨克斯坦 Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
马萨诸塞州 Mǎsàzhūsàizhōu, [馬薩諸塞州], Massachusetts, US state
比萨饼 bǐsàbǐng, [比薩餅], pizza (loanword)/CL:張|张[zhāng]
卡萨诺瓦 Kǎsànuòwǎ, [卡薩諾瓦], Giacomo Casanova (1725-1798), Italian adventurer known for womanizing
萨沙 堪萨斯州 Kānsàsīzhōu, [堪薩斯州], Kansas, US state
摩萨德 Mósàdé, [摩薩德], Mossad
萨瓦洛夫 萨尔瓦多人 特里萨 Tèlǐsà, [特里薩], Teresa/Theresa (name)
萨曼塔 萨莎 艾萨克 Àisàkè, [艾薩克], Isaac (name)
瓦内萨 敖德萨 Áodésà, [敖德薩], Odessa (city in Ukraine)
萨尔 Sàěr, [薩爾], Saarland
萨塔 得克萨斯 Dékèsàsī, [得克薩斯], Texas, US state
帕萨迪纳 萨莉 Sàlì, [薩莉], Sally (name)
布罗萨尔 阿萨 萨斯城 萨文奇 萨特菲尔德 萨德曼 佛罗伦萨 Fóluólúnsà, [佛羅倫薩], Florence, city in Italy
菩萨 Púsà, [菩薩], Bodhisattva (Buddhism)
萨鲁曼 拉萨 Lāsà, [拉薩], Lhasa, capital city of Tibet autonomous region 西藏自治區|西藏自治区
凯萨琳 萨拉热窝 Sàlārèwō, [薩拉熱窩], Sarajevo, capital of Bosnia and Herzegovina
萨米 萨克利 鲍勃·萨特菲尔德 伊萨贝尔 皮萨 萨菲拉 萨里斯 萨摩亚人 萨维奇 萨瓦纳 得克萨斯州 Dékèsàsīzhōu, [得克薩斯州], Texas, US state
卡萨布兰卡 Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
萨莉曼 丽萨 马西萨 萨利姆 马萨 萨克 萨姆森 哈萨克 Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
萨克拉门托 Sàkèlāméntuō, [薩克拉門托], Sacramento
罗萨 奥萨玛 索萨 利萨 萨克逊 Sàkèxùn, [薩克遜], Saxon
萨曼萨 萨颂 萨洛 萨摩亚 Sàmóyà, [薩摩亞], Samoa
萨菲罗斯 萨克斯管 sàkèsīguǎn, [薩克斯管], sax/saxophone
萨姆勒 萨特 Sàtè, [薩特], Jean-Paul Sartre (1905-1980), French existential philosopher and novelist
玛丽·特丽萨 伊萨克 萨瓦洛 马萨瑞 萨里 Sàlǐ, [薩里], Surrey (county in England)
萨克森豪森 费洛伦蒂纳·阿里萨 萨拉迈 萨达姆·侯赛因 Sàdámǔ·Hóusàiyīn, [薩達姆·侯賽因], Saddam Hussein
萨瓦若夫 萨拉·罗南 塔尔萨 巴博萨 萨曼瑟 哈米尔·阿尔·阿萨德 萨尔萨 萨姆逊 萨克拉门 梅萨 埃斯贝兰萨 皮埃尔·布罗萨尔 萨哈拉 穆萨维 Mùsàwéi, [穆薩維], Moussavi, Mir Hussein (1941-), candidate in Iran's disputed 2009 elections
萨尔曼 萨得 萨曼 米萨德 萨姆·戈尔德 萨曼莎·罗斯 帕萨 萨蒂 Sàdì/sàdì, [薩蒂], Sati (Hindu goddess), sati (illegal Hindu practice)
萨米尔 萨博 Sàbó, [薩博], Saab
萨克森 Sàkèsēn, [薩克森], Sachsen or Saxony, Bundesland in east of Germany, bordering on Poland and Czech ...
阿尔萨斯 Āěrsàsī, [阿爾薩斯], Alsace, French department
萨奇 奥德萨 塞萨 奥萨 萨利·迈克尔斯 萨尔玛·海耶克 萨福克 勒维奥萨 阿萨莉娅 艾萨克·门德斯 萨莫艾尔 萨梅·戴维斯 萨南 麦萨姆 萨斯市 萨斯曼 福塔雷萨 萨拉·考沃斯 萨克拉曼多 奥玛尔·萨义德·谢赫 萨依德 萨碧恩 萨瑞 科萨夫 萨杜恩 德萨 萨曼莎·布 哈萨克人 Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
帕萨迪 帕萨迪纳市 乔纳斯·莫萨迪 萨瓦诺夫 萨门 哥萨克 Gēsàkè, [哥薩克], Cossack (people)
萨茹曼 萨尔马 普罗萨克 萨尔·米内特 阿里·哈桑·萨拉迈 萨缪尔 萨达姆侯赛因 萨拉曼卡 Sàlāmànkǎ, [薩拉曼卡], Salamanca, Spain
萨克拉曼 莫萨迪 贾柯莫·卡萨诺瓦 圣特丽萨 波拉特·萨格迪耶夫 萨卡吉威尔 萨迪士 维萨卡 奥哈伊萨 阿萨姆斯 萨菲 Sàfēi, [薩菲], Safi (Moroccan city on the Atlantic coast)
萨那 Sànà, [薩那], Sana'a, capital of Yemen
艾米丽·波萨 萨丽 萨凡 萨拉佩林 萨拉贝斯 萨莎·普力罗 米奇·罗萨 科萨 萨查·拜伦·科根 爱萨 萨默塞特 凯萨 萨拉托加 马萨德 特丽萨 萨卡吉维亚 皮萨尔 萨切尔 萨泰里阿 萨尔茨 穆萨 依萨克 萨诺瓦 奥德萨市 雷克萨斯 Léikèsàsī, [雷克薩斯], Lexus/see also 凌志[Líng zhì]
伊萨卡 Yīsàkǎ, [伊薩卡], Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯|奥迪修斯/Ithaca NY, locati...
肯萨斯 萨尔瓦多·达利 萨克森豪斯 费尔米纳·达萨 萨罗蒙 萨姆兰 圣萨尔瓦多 ShèngSàěrwǎduō, [聖薩爾瓦多], San Salvador, capital of El Salvador
萨姆·福斯特 凯萨琳雷利 塞尔萨 露西娅·尼萨德 萨摩 Sàmó, [薩摩], Satsuma, the name of a former feudal domain in Japan, and of a former province, ...
萨满 sàmǎn, [薩滿], shaman (loanword)
穆萨德 杰夫·萨诺 萨瓦拉 萨瑟兰 孟萨颂 卡萨多 阿萨莉娅·伊万诺娃 吉萨 鲍伯·萨吉特 德克萨思 奥萨马 萨利·延森 米尔萨普 保罗·萨米托 金沙萨 Jīnshāsà, [金沙薩], Kinshasa, capital of Zaire
阿帕鲁萨 蒙娜莉萨 伊夫马萨德 萨卢基 萨姆林 萨帕塔 巴伯萨 萨莉沃克 拉罗·萨尔迪纳斯 萨默尔 萨默塞 阿萨波普勒斯 达琳·萨拉 尤里·萨瓦若夫 特里萨·卡西利亚斯 艾萨斯 安妮亚·萨瓦洛夫 艾萨伯 萨米尔·阿尔·阿菲德 巴萨诺瓦 奥里萨 利奥·奥里萨 欧萨尼 萨尔瓦多·阿连德 艾萨克·海特 萨莫 萨利文 奥萨马·本·拉登 艾斯帕伦萨 萨利耶里 乔治·克斯坦萨 萨曼莎·琼斯 安吉丽卡·德·阿尔奎萨 斯特萨克 塞萨洛尼基 萨拉·梅拉丝 萨伦 瓦尼萨 萨扬 萨梅 萨拉·沃克 萨尔曼·拉什迪 萨拉松 萨瓦尔 莫萨德 奥萨姆 尤里·萨瓦洛夫 萨莉·斯旺吉 萨德伯里 门多萨 奥萨玛·本·拉登 萨沙·迪斯 蒙巴萨 Méngbāsà, [蒙巴薩], Mombasa (city in Kenya)
阿尔·阿萨德 克罗萨蒂 洛伦佐·达萨 冈萨亚 波萨 萨摩尔 珍妮弗·罗萨 马纳萨斯 萨曼莎·加森 皮萨罗 萨姆森·惠勒 萨拉让 伊萨克·牛顿 巴尔萨泽 切萨皮克 萨勒姆 弗罗伦萨 萨维斯基 加拉塔萨雷 和萨 克拉里萨 温迪·萨维奇 旺布萨 伊格纳西奥·罗萨 维拉萨诺 萨默维尔 伊萨 活菩萨 huópúsà, [活菩薩], a living Buddha/fig. compassionate person/saint
本杰明·马萨瑞 萨吉诺 阿蒂萨 阿萨娜 塔斯科萨 维威萨 萨福 帕萨里诺 阿帕鲁萨镇 萨拜娜 卡萨诺瓦·斯帕科 约翰·萨金特 切萨皮克湾 萨莫拉 萨穆尔斯 萨缪尔森 瓦萨 阿里萨 拉莉萨 萨利维 阿伦萨·弗兰克林 萨米·索萨 埃斯贝兰萨·马丁斯 萨盖·莫托林 维萨奇 萨金特 萨蒂托斯 让萨拉 艾萨克史坦 萨莎·科恩 萨莉娜斯 萨姆·蒙哥马利 西萨 老萨 萨卡嘎瓦亚 丽萨·克莱默 萨德塞 萨米昂 卢萨卡 Lúsàkǎ, [盧薩卡], Lusaka, capital of Zambia
萨利娜 凯萨·查维斯 维萨利亚 比萨姆 泥菩萨 nípúsà, [泥菩薩], clay Bodhisattva
卡萨马特斯 普拉萨德 玛萨 弗兰克科萨 索萨利 萨德尔市 Sàdéěrshì, [薩德爾市], Sadr city (Shia township in East Bagdad)
萨尔玛 萨尔茨堡 Sàěrcíbǎo, [薩爾茨堡], Salzburg
哈达姆·萨利姆·巴哈 克斯坦萨 尼拉帕坦娜萨妮 萨普提米亚斯 摩萨 罗伊·萨利维 萨伯 萨勒 萨嘎 Sàgā, [薩嘎], Saga county, Tibetan: Sa dga' rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
萨达特 Sàdátè, [薩達特], Anwar Al Sadat
萨姆·沃特斯 卢西尔斯·萨普提米亚斯 萨克·莫宁汉 佩德拉萨 萨德 Sàdé, [薩德], THAAD (Terminal High Altitude Area Defense), US Army anti-ballistic missile syst...
普里萨克 萨拉索塔 哈恩维赫克萨 莱克萨斯 哈姆萨 萨切尔佩奇 萨拉真 萨鲁斯提奥 德萨卡 萨马斯 萨博比 萨克福 萨拉森 塔蒂阿娜·萨多瓦 姆·萨马德 萨拉合 莫萨特 卡萨诺瓦均 德萨斯 玛丽亚·伊萨贝尔 萨拉·德·维特 萨姆森·道立西 萨拉威 安东尼奥·维拉雷格萨 萨耐德 波拉特·哈特·萨格迪耶夫 萨拉·埃利斯 塔尔萨市 奥萨娜 罗萨列斯 圣萨 科森萨 帕哈萨伯 让萨塔 萨斯州 罗伯特·萨特菲尔德 爱特里萨 萨卡曼 萨尔加多 卡萨特 萨茹阿斯瓦提 萨拉曼德 帕哈萨帕 维萨 Wéisà, [維薩], Visa (credit card)
莎曼萨 赛利斯的萨洛 萨维里奥 卡萨斯 萨拉帕琳 乌克桑娜·萨格迪耶夫 亚历索萨 苏珊·萨兰登 卡萨拉 萨斯科 卡萨 萨达姆·克 苏珊娜·萨默斯 巴沙尔·阿萨德 亚帕萨 甘萨 卡萨勒 萨伯娜 桑尼曼萨 萨菲赫 小萨尔 马克萨斯 萨斯松 萨穆埃尔·玛德 圣罗萨利亚 萨尔斯堡 阿尔奎萨 布·索萨 弗莱·康斯蒂勒斯·马萨勒斯 萨提科伊 德克萨思休斯顿 帕萨德纳 门萨 Ménsà, [門薩], Mensa (loanword)
尼萨德 萨凡纳 萨米尔叶兹 萨雷西 萨姆·塞缪尔 萨克伍兹 大卫·萨斯金 萨洛港 桑科·潘萨 乔伊·库萨克 萨里伯力 奥利维耶·阿萨亚斯 亚萨坎勒 特斯坦罗萨 和艾萨克 萨沙他 康多莉萨·赖斯 萨尔瓦多·阿兰德 赫莫萨 萨姆·福斯特萨姆 萨比尔 马尔萨斯 萨拉里 萨林纳斯的里德 玛萨·斯图尔特 康多丽萨 约翰·库萨克 比艾萨克·牛顿 努萨鲍默 皮萨尼 萨尼亚 萨莉·沃克 列萨斯奎哈诺克 威米萨拉克斯 卡萨里克 阿萨马 菲利普·萨拉曼卡 萨沃叶 朱利安·萨克 萨巴达 阿萨波普勒斯·波利阿里斯 约翰库萨克 埃里萨 费萨尔 萨沃尔 披萨真 萨米·卡恩 萨马拉市 约塞米蒂·萨姆 萨泰阿里 麦洛·萨宾 萨尔迪纳斯 帕萨特 Pàsàtè, [帕薩特], Passat (automobile)
迪利萨·杰 萨满教 Sàmǎnjiào, [薩滿教], Shamanism
涅克萨 约翰·萨维奇 路易斯·德·阿尔奎萨 萨尔瓦多·帕帕蒂洛 萨拉·巴拉哈里 萨姆·科比 卡萨格兰德 萨宾娜 萨玛良 萨基尼 萨拉·米勒 奥克萨娜·巴尤尔 圣安东尼奥的贝克萨 卡瓦萨奇 米克萨克斯 利萨·乔伊纳 让萨曼莎 瓦内萨·诺利斯 罗杰萨默 格伦·伊萨克 瓦纳萨 罗萨利 索萨利托 萨碧娜 萨瓦里诺 赛律特·萨丽 吉恩·派库萨 敖德萨市 奥克萨娜 佩格萨斯 萨玛塔 特拉萨斯 萨琳娜 萨金特·汤普森 艾萨克·约翰逊 但特里萨 下萨克森州 萨米·詹克斯 哈克萨斯坦 萨尔瓦托·马洛尼 君萨林·辛 约瑟夫·萨 鲍尔萨泽 成萨拉迈 萨利斯堡 帕萨迪纳城 萨科福马 拉佛萨 阿萨依 萨姆·希尔 阿纳萨奇 阿萨姆 Āsàmǔ, [阿薩姆], Assam, India
让·保罗·萨特 萨拉·麦克冬尔 瓦内萨·丹尼斯·洛维里 萨拉·帕尔芬 德科萨斯 尤萨里尼 萨缪尔·科宁 艾萨克·牛顿 Àisàkè·Niúdùn, [艾薩克·牛頓], Sir Isaac Newton (1642-1727), British mathematician and physicist
伊萨克·罗森伯格 马克·罗森萨尔 萨尔马提亚 萨奇斯 马克·安东尼奥·萨拉曼卡 巴拉特·萨格迪耶夫 阿里·哈桑·萨 萨姆纳 里克·萨维奇 简·萨帕斯坦 塞斯·莫萨克斯基 格鲁萨克逊 法萨尔 玛萨·斯蒂沃特 卡萨多比 达克萨斯 萨卡吉维亚可真 玛莉萨 博南萨 萨义德科拉比 米耶萨 拉莉萨·斯塔 玛尔库斯·维普萨 勒萨德 阿肯萨斯 本·萨缪尔斯 萨罗姆 尼古拉斯萨维奇 哈达萨 萨利·安·米德尔顿 马吉萨 萨克拉门托的舍伍德 瓦内萨·万德贝克 萨格迪耶夫 潘萨 塞萨利王 鲁本·德·拉·罗萨 拉希德·萨利米 西斯科·彼萨罗 朱丽斯凯萨 让阿萨德 巴特利萨 亚历山大的鲍特萨 卡里萨山 伊萨贝拉 杰萨普 艾赛克斯的萨森德 萨莎·基恩 艾萨山 萨沃纳罗拉 查理·埃萨克森 路易萨 詹姆斯·萨克斯顿 凯茜·萨德里克 查克·萨姆 萨瓦尔多 萨克斯顿 特萨 厄萨 萨莫亚 萨曼撒 阿萨德才 贝克萨 让萨沙 让萨曼莎留 萨伊德 哈利卡纳萨斯 艾德·萨莉 贝克萨诺 夏萨蒂 艾萨 格林科特的萨 凯萨琳普尔 梅丽萨 萨莎·科亨 玛萨西 喀里萨 伯纳德·萨默维尔 杰·昌德雷萨克 萨尔撒 萨利·詹森 萨耐 他巴博萨 德·拉·罗萨 萨萨 萨蔓 弗洛伦萨 威廉·萨洛扬 萨里斯约 萨迪 圣罗萨 玛丽·伊萨贝尔 萨蒙托索 萨利·文森特 萨姆松 萨曼塔·杰德 萨顿 萨利米 阿姆萨斯 萨拉都 鲍勃·萨盖特 萨莫斯 罗赫里奥·阿萨瓦多 萨尔瓦多·桑切斯 罗萨楠 思库萨 萨班 萨姆他 萨缪尔·埃尔 谢赫·萨布 阿莉萨 萨德尔 Sàdéěr, [薩德爾], Sadr (name)/Moqtada Sadr (c. 1973-), Iraqi Shia clergyman and militia leader
普洛萨克 萨拉门戈 萨德勒 阿布拉克萨斯 萨拉·赫斯特 萨其马 sàqímǎ, [薩其馬], see 沙琪瑪|沙琪玛[shā qí mǎ]
米特萨尔 萨卡拉 格里高·萨姆 萨柯 萨尔巴 萨拉·塔特 埃克斯特萨 丽萨·梅兹格 萨曼莎·格林 鲁伯罗萨 萨姆纳·雷德斯通 萨姆·米拉克 卡萨诺瓦春 萨科拉曼 萨利姆·巴哈里 坎萨斯 艾萨克·麦肯 萨利·索洛维奇 萨缪尔·法兰克 迈克尔·斯特萨克 穆萨拉夫 贾维尔·佩德拉萨 卡萨诺瓦真 基弗·萨瑟兰 萨尔蒙 福塔雷萨市 萨米多·阿芒 萨波 萨克斯·科堡 萨克门托 奥列路易斯·卡萨·安东尼 罗纳德·萨姆纳 尼亚萨 苏萨 奥萨卡 萨达姆的逊尼派 萨其亚 萨斯的托皮卡 吕萨克 萨凡那的梅宝·卡鲁泽 格莱萨 萨姆·冈德森 埃萨·德·克罗兹 萨瓦 萨格勒布 Sàgélèbù, [薩格勒布], Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Kè luó dì yà]
萨兹 萨姆·库克 瑞奇·萨利 萨宾 萨布 阿帕卢萨 马林·瓦·萨万特 萨巴 德罗萨 萨恩 萨林 艾里克·萨蒂 萨耶德 萨根 萨拉·梅拉斯 福摩萨 Fúmósà, [福摩薩], Formosa
萨姆都 玛赛拉萨贝拉 波萨诺沃 凯萨琳普契尔