费 ⇒
浪费 làngfèi, [浪費], to waste/to squander
免费 miǎnfèi, [免費], free (of charge)
费 Fèi/fèi, [費], surname Fei, to cost/to spend/fee/wasteful/expenses
费用 fèiyòng, [費用], cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
费城 Fèichéng, [費城], Philadelphia, Pennsylvania/abbr. for 費拉德爾菲亞|费拉德尔菲亚[Fèi lā dé ěr fēi yà]
小费 xiǎofèi, [小費], tip/gratuity
花费 huāfèi, [花費], expense/cost/to spend (time or money)/expenditure
费耶德 学费 xuéfèi, [學費], tuition fee/tuition/CL:個|个[gè]
收费 shōufèi, [收費], to charge a fee
消费 xiāofèi, [消費], to consume/to spend
白费 báifèi, [白費], to waste (one's energy etc)
付费 fùfèi, [付費], to pay/to cover the costs
费劲 fèijìn, [費勁], to require effort/strenuous
经费 jīngfèi, [經費], funds/expenditure/CL:筆|笔[bǐ]
费心 fèixīn, [費心], to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)
赡养费 shànyǎngfèi, [贍養費], alimony/child support/maintenance allowance
费力 fèilì, [費力], to expend a great deal of effort
消费者 xiāofèizhě, [消費者], consumer
耗费 hàofèi, [耗費], to waste/to spend/to consume/to squander
律师费 电费 车费 chēfèi, [車費], passenger fare
医药费 费恩 收费站 shōufèizhàn, [收費站], tollbooth
生活费 shēnghuófèi, [生活費], cost of living/living expenses/alimony
医疗费 yīliáofèi, [醫療費], medical expenses
破费 pòfèi, [破費], to spend (money or time)
路费 lùfèi, [路費], travel expenses/money for a voyage/toll
费解 fèijiě, [費解], to be puzzled/hard to understand/unintelligible/incomprehensible
保护费 加班费 费尽 费神 fèishén, [費神], to spend effort/to take trouble/May I trouble you to...? (as part of polite requ...
费金 电话费 毫不费力 háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
保险费 bǎoxiǎnfèi, [保險費], insurance fee
费尽心机 fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
费事 fèishì, [費事], troublesome/to take a lot of trouble to do sth
会费 huìfèi, [會費], membership dues
费尔南多 话费 huàfèi, [話費], call charge
缴费 jiǎofèi, [繳費], to pay a fee
费马 Fèimǎ, [費馬], variant of 費瑪|费玛[Fèi mǎ]
费舍尔 费利克斯 Fèilìkèsī, [費利克斯], Felix
抚养费 fǔyǎngfèi, [撫養費], child support payment (after a divorce)
停车费 费耶 服务费 fúwùfèi, [服務費], service charge/cover charge
房费 fángfèi, [房費], room charge
计费 费时 fèishí, [費時], to take time/time-consuming
费尔金斯 费尔米纳 费周章 费伯 费迪 公费 gōngfèi, [公費], at public expense
费莉丝 稿费 gǎofèi, [稿費], author's remuneration/CL:筆|笔[bǐ]
费钱 费南多 费德 费斯 费罗 费特 手续费 shǒuxùfèi, [手續費], service charge/processing fee/commission
治疗费 费尔 用费 费尔威兹 费康尼 交费 入场费 rùchǎngfèi, [入場費], admission fee
欠费 qiànfèi, [欠費], to be in arrears/to be out of credit/amount owing
水费 shuǐfèi, [水費], water bill
尼克·费西尔 费洛伦蒂纳·阿里萨 资费 zīfèi, [資費], (postal, telecom etc) service charge
费希尔 伙食费 huǒshífèi, [伙食費], food expenses/board expenses/meals (cost)
阿布·费耶德 煞费苦心 shàfèikǔxīn, [煞費苦心], to take a lot of trouble (idiom); painstaking/at the cost of a lot of effort
诉讼费 费洛伦蒂纳 广告费 罗费欧 费雷格诺 费恩曼 修理费 费话 fèihuà, [費話], to talk at length/to waste one's breath/variant of 廢話|废话[fèi huà]
费格莱因 运费 yùnfèi, [運費], freight fee
费工夫 fèigōngfu, [費工夫], to spend a great deal of time and effort/(of a task) demanding/exacting
施莱费尔 费卢杰 Fèilújié, [費盧傑], Fallujah, Iraqi city on Euphrates
费思 费茨 鲁本·费弗 保险费用 费格斯 交通费 jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
费尔柴尔德 费西尔 药费 水电费 费勒 费立斯 遣散费 费雪 中介费 费尔沃特镇 费尔曼 费里尼 劳务费 费格莱 费茨帕特里克 达琳·费林 军费 jūnfèi, [軍費], military expenditure
旅费 lǚfèi, [旅費], travel expenses
费利西娅 费尔法克斯 费玛莉 费登丝 费尽周折 费达因 保费 bǎofèi, [保費], insurance premium
费尼门 损失费 自费 zìfèi, [自費], at one's own expense/self-funded
附加费 fùjiāfèi, [附加費], surcharge
费得里奇 费伦 费拉 fèilā, [費拉], fellah (loanword)
费舍 餐费 汽油费 管理费 费普斯 费加罗 好处费 代理费 苏菲·费舍尔 补偿费 bǔchángfèi, [補償費], compensation
住院费 维修费 费吉贝尔 费欧娜 费雷罗 泰费 精神损失费 丧葬费 sāngzàngfèi, [喪葬費], funeral expenses
费弗 费兹 费斐 费歇尔 费尔班克斯 漫游费 邮费 yóufèi, [郵費], postage
费雯 费尔沃特 赔偿费 铺张浪费 pūzhānglàngfèi, [鋪張浪費], extravagance and waste (idiom)
消费群 xiāofèiqún, [消費群], consumer group
费迪嘉拜姆 费斯托 费宾 费戈斯 罗费欧蒙特洛 费尔米纳·达萨 费鲁齐 费奇 杰瑞·费罗 费拉罗 费比 费格 卢·费雷格诺 瑞爱费尔德 克纳·费依 奥费丽亚 查德·费德海默 大费 消费品 xiāofèipǐn, [消費品], consumer goods
朗费罗 清洁费 费利西亚 费尔奇 规费 阿尔费 哈蒙妮·费思琳 住宿费 费洛蒙 fèiluòméng, [費洛蒙], pheromone
保管费 费依 费多 材料费 费里曼·海勒 希拉里·费依 马费 麦费德 史考特费佛 杰克·费舍尔 拉格费尔德 费德勒格林市 通话费 斯特平·费 费南度 费里斯 费尔普斯 费尔德 费尔柴尔德·范·沃登堡 费德曼 费德勒格林 费斯巴顿 洛费里兹 费尔柴尔德·沃登堡 哈克贝利·费恩 过桥费 费西基尔 摩根·费舍尔 赞助费 费莉希蒂 费乐斯 费特曼 费利普 费克斯 费奥 费茨威廉 狄肯费斯 费迪南 费南多华伦 费尼肯 费莉西亚 安迪·费德 消费量 奥立费 费丝 费亚 费兹西蒙 费诺利奥 费琪 玛费 杂费 záfèi, [雜費], incidental costs/sundries/extras
克罗伊茨费尔特 费基斯 费迪南德·科沃斯基斯 费德尔·卡斯特罗 费贺 费顿 费尔法斯 博巴·费特 哈克·费恩 他波特费尔德 费丽西蒂 罗杰·费德勒 波特费尔德 尼·费尔古德 安迪·费德勒 克利斯·费德 费尔齐 克莱尔·费尔伯利 克利夫顿·费迪曼 费德莱 迈克尔·费勒 费康尼派 科兰费德 威特利费 费路路亚 费奥纳·肖 培训费 费尔费克斯 保险费率 桑那费 他费茨 介绍费 阿尔·哈费兹 费尔南多·德·莫纳斯 约瑟夫·费希尔 葛瑞费斯 费凯莉 雅格布·费舍尔 费勒门可夫 补助费 折旧费 费周章才 杰克费佛 穆曼艾费斯 费尔法 费尔玛 伯纳德·费尔南德斯 费尔登 费施曼 包装费 安东尼奥·费南德兹 费尔菲尔德 费恩戴尔 费尔南 凯文·费德林 货运费 调节费 费尔尼 费什 哈利·费德勒 费恩希尔 费德林 费尔·沃克 德尔费·洛克斯 费萨尔 费耶特维尔 安·费弗 费尔古德 费尔南多范哲 费宾·菲茨杰拉德 洛基·费里莉 克里·费尔德曼 津贴费 运输费 费唐娜薇 肯普费尔 哈里·费拉 费耶德市 费利西蒂·汉姆 克里费尔德 费厄泼赖 肖费尔德 费尔南·莱热 费奥娜 费泽帕特里克 琼·费利普 费朗 费耶特维尔市 费思·丹尼尔斯 费利斯·奈尔 费林 费得尔 费兰得 费卢贾·哈比比 布费特 阿历克斯·费德里克斯 丹费尔 费尼克 贺夏·费 布鲁诺·费 安葬费 卡丽·费希尔 挂号费 朗费罗才 费恩斯坦 费斯克 费洛伊德 多迪·费亚 卡曼费康尼 吉蒂·费恩 费卡姆 菲尔费克斯 业务费 费蒂斯镇 费兰迪 费德里科·费里尼 巴德费得赖克 波莉·费弗 克罗伊茨费尔特雅各布 辛苦费 手工费 费斯福 费尔德布鲁克 费史克 费南德兹 费什伯恩 费莉沙 洛斯费里兹 丹尼·费舍尔 费莉西娅 查理斯费琪 费格罗阿 菲·费舍尔 科诺费莱 费瑟姆 费乐 费伊 费优 费尔克劳 爱费尔米纳 让费耶德 费尼 费可 费吉 费兰克林宾逊 让斯特平·费 费森 费氏 费昂 费曼 Fèimàn, [費曼], Feinman or Feynman (name)/Richard Feynman (1918-1988), US physicist, 1965 Nobel ...
费亚得 谢尔登·费舍 费珍 费玲 费伦比尔 哈克贝里·费恩 费瑟 费瑞 安博·费娜特 圣费尔南多 费尽周 费伦泽 费修利 费贺名 哇夫费 费密子 费不拉斯 艾利莎·费尔查德 使用费 费利西亚的比利 简·菲尔费克斯 费手脚 圣博尼费斯 华特·费兹吉拉德 伊丽莎白·费歇尔 摩根·费柴迪 斯坦费尔德·特纳 毕费尔德 艾瑞克·费吉贝尔 马丁·斯科费尔 李斯特·费伦茨 菲比·费罗夫 圣费尔南 费达 费路 费卢杰城 桑德拉·费拉 罗丝·费勒 过境费 费雷 马克费什 费古洛 马克·费依 摩根费里曼 布鲁诺·费拉 费茨吉本 路德维希·斯通普费格 寄费 费伊·波罗格斯 费蒙特
尽 ⇒
尽 jǐn/jìn, [儘]/[盡], to the greatest extent/(when used before a noun of location) furthest or extreme...
尽管 jǐnguǎn, [儘管], despite/although/even though/in spite of/unhesitatingly/do not hesitate (to ask,...
尽力 jìnlì, [盡力], to strive one's hardest/to spare no effort
尽快 jǐnkuài/jìnkuài, [儘快]/[盡快], as quickly as possible/as soon as possible/with all speed, see 儘快|尽快[jǐn kuài]
尽量 jǐnliàng/jìnliàng, [儘量]/[盡量], as much as possible/to the greatest extent, as much as possible/to the greatest ...
尽可能 jǐnkěnéng, [儘可能], as far as possible/to do one's utmost
尽情 jìnqíng, [盡情], as much as one likes
尽头 jìntóu, [盡頭], end/extremity/limit
竭尽全力 jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
尽力而为 jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
竭尽 jiéjìn, [竭盡], to use up/to exhaust
尽管如此 无尽 wújìn, [無盡], endless/inexhaustible
精疲力尽 jīngpílìjìn, [精疲力盡], spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
感激不尽 gǎnjībùjìn, [感激不盡], can't thank sb enough (idiom)
尽兴 jìnxìng, [盡興], to enjoy oneself to the full/to one's heart's content
耗尽 hàojìn, [耗盡], to exhaust/to use up/to deplete/to drain
筋疲力尽 jīnpílìjìn, [筋疲力盡], body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired/spent
用尽 yòngjìn, [用盡], to exhaust/to use up completely
尽早 jǐnzǎo, [儘早], as early as possible
尽职 jìnzhí, [盡職], to discharge one's duties/conscientious
自尽 zìjìn, [自盡], to kill oneself/suicide
应有尽有 yīngyǒujìnyǒu, [應有盡有], everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand/...
尽心尽力 jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
尽如人意 殆尽 dàijìn, [殆盡], nearly exhausted/practically nothing left
一网打尽 yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], lit. to catch everything in the one net (idiom)/fig. to scoop up the whole lot/t...
同归于尽 tóngguīyújìn, [同歸於盡], to die in such a way that sb (or sth) else also perishes/to take sb down with on...
尽责 jìnzé, [盡責], to do one's duty/to do one's bit conscientiously
不尽然 前功尽弃 qiángōngjìnqì, [前功盡棄], to waste all one's previous efforts (idiom)/all that has been achieved goes down...
绞尽脑汁 jiǎojìnnǎozhī, [絞盡腦汁], to rack one's brains
尽忠 jìnzhōng, [盡忠], to display utter loyalty/to be loyal to the end
费尽 一言难尽 yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
受尽 shòujìn, [受盡], to suffer enough from/to suffer all kinds of/to have one's fill of
想尽 尽职尽责 jìnzhíjìnzé, [盡職盡責], responsible and diligent (idiom)
详尽 xiángjìn, [詳盡], thorough and detailed/exhaustive/the tedious details in full
尽心 jìnxīn, [盡心], with all of one's heart
不尽 bùjìn, [不盡], not completely/endlessly
淋漓尽致 línlíjìnzhì, [淋漓盡致], lit. extreme saturation (idiom)/fig. vividly and thoroughly/in great detail/with...
无穷无尽 wúqióngwújìn, [無窮無盡], endless/boundless/infinite
费尽心机 fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
尽善尽美 jìnshànjìnměi, [盡善盡美], perfect (idiom); perfection/the best of all possible worlds/as good as it gets
赶尽杀绝 gǎnjìnshājué, [趕盡殺絕], to kill to the last one (idiom)/to exterminate/to eradicate/ruthless
物尽其用 wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
鞠躬尽瘁 jūgōngjìncuì, [鞠躬盡瘁], to bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost
穷尽 qióngjìn, [窮盡], to use up/to exhaust/to probe to the bottom/limit/end
仁至义尽 rénzhìyìjìn, [仁至義盡], extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to dut...
江郎才尽 Jiānglángcáijìn, [江郎才盡], Jiang Yan has exhausted his talent (idiom)/fig. to have used up one's creative p...
历尽 lìjìn, [歷盡], to have experienced a lot of/to have been through
恪尽职守 意犹未尽 yìyóuwèijìn, [意猶未盡], to wish to continue sth/to have not fully expressed oneself
山穷水尽 shānqióngshuǐjìn, [山窮水盡], mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line/nowhere to go
弹尽粮绝 dànjìnliángjué, [彈盡糧絕], out of ammunition and no food left (idiom); in desperate straits
尽人皆知 jìnrénjiēzhī, [盡人皆知], known by everyone (idiom); well known/a household name
历尽艰辛 费尽周折 苦尽甘来 kǔjìngānlái, [苦盡甘來], bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good...
尽心竭力 jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
尽义务 jìnyìwù, [盡義務], to fulfill one's duty/to work without asking for reward
丧尽天良 sàngjìntiānliáng, [喪盡天良], devoid of conscience (idiom); utterly heartless
取之不尽 尽收眼底 jìnshōuyǎndǐ, [盡收眼底], to take in the whole scene at once/to have a panoramic view
尽数 jìnshù, [盡數], everything
恪尽 野火烧不尽 言无不尽 费尽周 各尽所能 gèjìnsuǒnéng, [各盡所能], each does his utmost (idiom)/from each according to his means
尽孝 jìnxiào, [盡孝], to do one's filial duty
心 ⇒
担心 dānxīn, [擔心], anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious
心 xīn, heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
小心 xiǎoxīn, to be careful/to take care
开心 kāixīn, [開心], to feel happy/to rejoice/to have a great time/to make fun of sb
关心 guānxīn, [關心], to be concerned about/to care about
中心 zhōngxīn, center/heart/core/CL:個|个[gè]
恶心 ěxīn/èxīn, [噁心]/[惡心], variant of 惡心|恶心[ě xīn], nausea/to feel sick/disgust/nauseating/to embarrass (de...
心理 xīnlǐ, psychology/mentality
心脏 xīnzàng, [心臟], heart/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
心里 xīnli, [心裡], chest/heart/mind
伤心 shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
心情 xīnqíng, mood/frame of mind/CL:個|个[gè]
内心 nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
放心 fàngxīn, to feel relieved/to feel reassured/to be at ease
信心 xìnxīn, confidence/faith (in sb or sth)/CL:個|个[gè]
耐心 nàixīn, to be patient/patience
心中 xīnzhōng, central point/in one's thoughts/in one's heart
心脏病 xīnzàngbìng, [心臟病], heart disease
心灵 xīnlíng, [心靈], bright/smart/quick-witted/heart/thoughts/spirit
当心 dāngxīn, [當心], to take care/to look out
心跳 xīntiào, heartbeat/pulse
真心 zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
专心 zhuānxīn, [專心], to concentrate/absorption/concentration/engrossed
良心 liángxīn, conscience
操心 cāoxīn, to worry about
决心 juéxīn, [決心], determination/resolution/determined/firm and resolute/to make up one's mind/CL:個...
点心 diǎnxin, [點心], light refreshments/pastry/dimsum (in Cantonese cooking)/dessert
心理学 xīnlǐxué, [心理學], psychology
市中心 shìzhōngxīn, city center/downtown
心思 xīnsi, mind/thoughts/inclination/mood
安心 ānxīn, at ease/to feel relieved/to set one's mind at rest/to keep one's mind on sth
核心 héxīn, core/nucleus
贴心 tiēxīn, [貼心], intimate/close/considerate
分心 fēnxīn, to distract
精心 jīngxīn, with utmost care/fine/meticulous/detailed
用心 yòngxīn, motive/intention/to be diligent or attentive/careful
心意 xīnyì, regard/kindly feelings/intention
心烦 xīnfán, [心煩], to feel agitated/to be troubled/to be annoyed/an upset or distraction
同情心 人心 rénxīn, popular feeling/the will of the people
心碎 xīnsuì, heartbroken/extreme depth of sorrow
心扉 xīnfēi, inner heart/soul
好心 hǎoxīn, kindness/good intentions
心爱 xīnài, [心愛], beloved
心底 xīndǐ, bottom of one's heart
随心所欲 suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
烦心 野心 yěxīn, ambition/wild schemes/careerism
爱心 àixīn, [愛心], compassion/kindness/care for others/love/CL:片[piàn]/charity (bazaar, golf day et...
热心 rèxīn, [熱心], enthusiasm/zeal/zealous/zest/enthusiastic/ardent/warmhearted
全身心 quánshēnxīn, wholeheartedly/(to devote oneself) heart and soul
心上 激动人心 心烦意乱 xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
真心话 留心 liúxīn, to be careful/to pay attention to
心目 xīnmù, mind
心事 xīnshì, a load on one's mind/worry/CL:宗[zōng],樁|桩[zhuāng]
心怀 xīnhuái, [心懷], to harbor (thoughts)/to cherish/to entertain (illusions)
心声 xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice
忠心 zhōngxīn, good faith/devotion/loyalty/dedication
背心 bèixīn, sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)/CL:件[jiàn]
一心 yīxīn, wholeheartedly/heart and soul
心血 xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
衷心 zhōngxīn, heartfelt/wholehearted/cordial
身心 shēnxīn, body and mind/mental and physical
心愿 xīnyuàn, [心願], cherished desire/dream/craving/wish/aspiration
下定决心 xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
好奇心 hàoqíxīn, interest in sth/curiosity/inquisitive
忍心 rěnxīn, to have the heart to do sth/to steel oneself to a task
心不在焉 xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
心想 xīnxiǎng, to think to oneself/to think/to assume
费心 fèixīn, [費心], to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)
重心 zhòngxīn, center of gravity/central core/main part
全心全意 quánxīnquányì, heart and soul/wholeheartedly
通心粉 tōngxīnfěn, macaroni
心头 xīntóu, [心頭], heart/thoughts/mind
自尊心 zìzūnxīn, self-respect/self-esteem/ego
心术 xīnshù, [心術], designs/schemes/intentions/scheming/calculating (of a person)
心态 xīntài, [心態], attitude (of the heart)/state of one's psyche/way of thinking/mentality
心智 xīnzhì, wisdom
心肠 xīncháng, [心腸], heart/intention/one's inclination/state of mind/to have the heart for sth/mood
疑心 yíxīn, suspicion/to suspect
小心翼翼 xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously
谈心 tánxīn, [談心], to have a heart-to-heart chat
心胸 xīnxiōng, heart/mind/ambition/aspiration
心地 xīndì, character
齐心协力 qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
细心 xìxīn, [細心], careful/attentive
贪心 tānxīn, [貪心], greedy
死心 sǐxīn, to give up/to admit failure/to drop the matter/to reconcile oneself to loss/to h...
扪心自问 ménxīnzìwèn, [捫心自問], to ask oneself honestly/to search in one's heart
欢心 huānxīn, [歡心], favor/liking/love/jubilation/joy
无心 wúxīn, [無心], unintentionally/not in the mood to
卷心菜 juǎnxīncài, [捲心菜], cabbage/CL:棵[kē], variant of 卷心菜[juǎn xīn cài]
心肝 xīngān, darling/(in negative sentences) heart/humanity
心急 xīnjí, anxious/impatient
心律 责任心 zérènxīn, [責任心], sense of responsibility
心眼 xīnyǎn, heart/intention/conscience/consideration/cleverness/tolerance
心里话 xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
心电图 xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
动心 dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
夹心 jiāxīn, [夾心], to fill with stuffing (e.g. in cooking)/stuffed
灰心 huīxīn, to lose heart/to be discouraged
心甘情愿 xīngānqíngyuàn, [心甘情願], delighted to (do sth, idiom)/perfectly happy to do/most willing to do
振奋人心 红心 hóngxīn, [紅心], heart ♥ (in card games)/red, heart-shaped symbol/bullseye
小心谨慎 xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful
漠不关心 mòbùguānxīn, [漠不關心], not the least bit concerned/completely indifferent
尽心尽力 jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
心软 xīnruǎn, [心軟], to be softhearted/to be tenderhearted/to be kindhearted
地心 dìxīn, the earth's core/geocentric
下决心 xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
散心 sànxīn, to drive away cares/to relieve boredom
在心 善心 shànxīn, kindness/benevolence/philanthropy/virtuous intentions
有心 yǒuxīn, to have a mind to/to intend to/deliberately/considerate
甘心 gānxīn, to be willing to/to resign oneself to
同心协力 tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
铁石心肠 tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
满心 mǎnxīn, [滿心], one's whole heart/from the bottom of one's heart
雄心壮志 心平气和 xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
一不小心 顺心 shùnxīn, [順心], happy/satisfactory
存心 cúnxīn, deliberately
寻开心 xúnkāixīn, [尋開心], to make fun of/to seek diversion
提心吊胆 tíxīndiàodǎn, [提心吊膽], (saying) to be very scared and on edge
赏心悦目 shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
心动 xīndòng, [心動], heartbeat/heart rate/(fig.) emotionally affected/aroused (of desire, emotion, in...
防弹背心 粗心 cūxīn, careless/thoughtless
心神不宁 xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
痛心 tòngxīn, grieved/pained
诚心 chéngxīn, [誠心], sincerity
心上人 xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
自信心 zìxìnxīn, self-confidence
雄心 xióngxīn, great ambition/lofty aspiration
心满意足 xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
知心 zhīxīn, caring/intimate
心室 xīnshì, ventricle (heart)
手心 shǒuxīn, palm (of one's hand)/control (extended meaning from having something in the palm...
好心人 狠心 hěnxīn, callous/heartless
忠心耿耿 zhōngxīngěnggěng, loyal and devoted (idiom); faithful and true
心房 xīnfáng, heart (as the seat of emotions)/cardiac atrium
心仪 xīnyí, [心儀], to admire
心想事成 xīnxiǎngshìchéng, to have one's wishes come true/wish you the best!
倾心 qīngxīn, [傾心], to admire wholeheartedly/to fall in love with
团结一心 心虚 xīnxū, [心虛], lacking in confidence/diffident/to have a guilty conscience
上心 shàngxīn, carefully/meticulously/to set one's heart on sth
心安理得 xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
黑心 hēixīn, ruthless and lacking in conscience/vicious mind full of hatred and jealousy/blac...
虚荣心 xūróngxīn, [虛榮心], vanity
心境 xīnjìng, mood/mental state/frame of mind
窝心 wōxīn, [窩心], aggrieved/dejected/(Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc/to fee...
一心一意 yīxīnyīyì, concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently
心肌 xīnjī, myocardium
尽心 jìnxīn, [盡心], with all of one's heart
戒心 jièxīn, vigilance/wariness
芳心 fāngxīn, the affection, or heart, of a young woman
空心 kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
野心勃勃 心肝宝贝 xīngānbǎobèi, [心肝寶貝], precious darling (often refers to one's child)/sweetheart
心疼 xīnténg, to love dearly/to feel sorry for sb/to regret/to grudge/to be distressed
悉心 xīxīn, to put one's heart (and soul) into sth/with great care
费尽心机 fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
心心相印 xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
掉以轻心 diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard
心得 xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
心力 xīnlì, mental and physical efforts
力不从心 lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
心狠手辣 xīnhěnshǒulà, vicious and merciless (idiom)
问心无愧 wènxīnwúkuì, [問心無愧], lit. look into one's heart, no shame (idiom); with a clear conscience
心包 xīnbāo, pericardium
心里有数 xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
心腹 xīnfù, trusted aide/confidant/reliable agent/to confide
花心 huāxīn, fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and sta...
真心实意 zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
粗心大意 cūxīndàyì, negligent/careless/inadvertent
胆战心惊 dǎnzhànxīnjīng, [膽戰心驚], to tremble with fear (idiom)/scared witless
掌心 zhǎngxīn, hollow of the palm
成心 chéngxīn, intentional/deliberate/on purpose
忧心忡忡 yōuxīnchōngchōng, [憂心忡忡], deeply worried and sick at heart (idiom)
心血来潮 xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
小心眼 xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
得心应手 déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
交心 丧心病狂 sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
实心 shíxīn, [實心], sincere/solid
心肌梗塞 xīnjīgěngsè, myocardial infarction/heart attack
痴心妄想 chīxīnwàngxiǎng, to be carried away by one's wishful thinking (idiom)/to labor under a delusion/w...
手掌心 shǒuzhǎngxīn, see 手心[shǒu xīn]
真心诚意 心计 xīnjì, [心計], scheming/shrewdness
同心 Tóngxīn/tóngxīn, Tongxin county in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wú zhōng], Ningxia, to be of one mind/united/con...
忧心 yōuxīn, [憂心], concerned/worried/disturbed/anxious
心慈手软 省心 shěngxīn, to cause no trouble/to be spared worry/worry-free
雄心勃勃 xióngxīnbóbó, aggressive and grand (idiom); ambitious/pushy
惊心动魄 jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
一门心思 yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
舒心 shūxīn, comfortable/happy
心力衰竭 xīnlìshuāijié, heart failure
刻骨铭心 kègǔmíngxīn, [刻骨銘心], lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)/fig. etched in one's memo...
平心静气 醉心 zuìxīn, enthralled/fascinated
偏心 piānxīn, partial/biased/prejudiced/eccentric
铭记在心 热心肠 rèxīncháng, [熱心腸], warmhearted/willing to help others
好心肠 震撼人心 心血管 xīnxuèguǎn, cardiovascular
万众一心 wànzhòngyīxīn, [萬眾一心], millions of people all of one mind (idiom); the people united
勾心斗角 gōuxīndòujiǎo, [勾心鬥角], to fight and scheme against each other (idiom)/(in palace construction) elaborat...
私心 sīxīn, selfishness/selfish motives
心病 xīnbìng, anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)
心绞痛 xīnjiǎotòng, [心絞痛], angina
别有用心 biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom)
揪心 jiūxīn, lit. grips the heart/worried/anxious
宽心 kuānxīn, [寬心], relieved/comforted/to relieve anxieties/at ease/relaxed/reassuring/happy
心事重重 灰心丧气 huīxīnsàngqì, [灰心喪氣], downhearted/downcast/in despair
心照不宣 xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
诚心诚意 chéngxīnchéngyì, [誠心誠意], earnestly and sincerely (idiom); with all sincerity
进取心 jìnqǔxīn, [進取心], enterprising spirit/initiative
心弦 xīnxián, heartstrings
专心致志 zhuānxīnzhìzhì, [專心致志], with single-hearted devotion (idiom)
心非 处心积虑 chǔxīnjīlǜ, [處心積慮], to plot actively (idiom)/scheming/calculating
心机 xīnjī, [心機], thinking/scheme
心神 xīnshén, mind/state of mind/attention/(Chinese medicine) psychic constitution
心安 人心惶惶 呕心沥血 ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
漫不经心 mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
称心如意 chènxīnrúyì, [稱心如意], after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory/everything one could wish
心潮澎湃 xīncháopéngpài, to be overwhelmed by emotions
心灰意冷 xīnhuīyìlěng, discouraged/downhearted
眉心 méixīn, (the space) between the eyebrows
心悸 xīnjì, palpitation
变心 biànxīn, [變心], to cease to be faithful
心生 心醉神迷 xīnzuìshénmí, ecstatic/enraptured
鬼迷心窍 guǐmíxīnqiào, [鬼迷心竅], to be obsessed/to be possessed
扣人心弦 kòurénxīnxián, to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging
心酸 xīnsuān, to feel sad
心力交瘁 xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
心切 xīnqiè, eager/impatient/guileless
上进心 shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
心惊胆战 xīnjīngdǎnzhàn, [心驚膽戰], lit. heart alarmed, trembling in fear (idiom); prostrate with fear/scared witles...
大快人心 dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
挂心 guàxīn, [掛心], to worry/to be on one's mind
闹心 nàoxīn, [鬧心], to be vexed or annoyed/to feel queasy
一条心 yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
心惊肉跳 xīnjīngròutiào, [心驚肉跳], lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of di...
潜心 qiánxīn, [潛心], to concentrate fully on sth/single-minded
心连心 心有余悸 xīnyǒuyújì, [心有餘悸], to have lingering fears/trepidation remaining after a trauma (idiom)
钻心 zuānxīn, [鑽心], to sneak in/to infiltrate/to be piercingly painful/to be unbearable (of pain, it...
心寒 xīnhán, bitterly disappointed/frightened
心志 xīnzhì, will/resolution/aspiration
苦心经营 kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
军心 冠心病 guānxīnbìng, coronary heart disease
心神不定 违心 wéixīn, [違心], false/untrue to one's convictions/against one's will/disloyal
齐心合力 qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
居心 jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
苦心 kǔxīn, painstaking effort/to take a lot of trouble/laborious at pains
煞费苦心 shàfèikǔxīn, [煞費苦心], to take a lot of trouble (idiom); painstaking/at the cost of a lot of effort
羞耻心 春心 chūnxīn, amorous feelings/stirrings of love
逆反心理 nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
闲心 xiánxīn, [閑心], leisurely mood/relaxed frame of mind
心慌 xīnhuāng, to be flustered/(dialect) irregular heart-beat
心绪 xīnxù, [心緒], state of mind/mood
痴心 chīxīn, infatuation
心口 xīnkǒu, pit of the stomach/solar plexus/words and thoughts
心魄 主心骨 zhǔxīngǔ, backbone/mainstay/pillar/definite view/one's own judgment
触目惊心 chùmùjīngxīn, [觸目驚心], lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking/horrible to see/a gh...
民心 mínxīn, popular sentiment
强心剂 qiángxīnjì, [強心劑], cardiac stimulant
离心 líxīn, [離心], to be at odds with/centrifugal (force)
劳心 láoxīn, [勞心], to work with one's brains/to rack one's brains/to worry
称心 chènxīn, [稱心], satisfactory/agreeable
心中有数 xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
会心 huìxīn, [會心], knowing (of a smile, look etc)
虚心 xūxīn, [虛心], open-minded/humble
负心 fùxīn, [負心], ungrateful/heartless/to fail to be loyal to one's love
心急如焚 轴心 zhóuxīn, [軸心], axle/(fig.) central element/key element/axis (alliance of nations)
雷之心 心服口服 xīnfúkǒufú, to accept wholeheartedly/to embrace/to be won over
推心置腹 tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
心路 xīnlù, scheme/artifice/tolerance/intention/motive/train of thought/brains/wit/ideas
心醉 xīnzuì, enchanted/fascinated/charmed
齐心 qíxīn, [齊心], to be of one mind/to work as one
身心健康 贼心 zéixīn, [賊心], evil intentions
居心叵测 jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
心慌意乱 xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
满怀信心 居心不良 jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
平心而论 píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
心旷神怡 xīnkuàngshényí, [心曠神怡], lit. heart untroubled, spirit pleased (idiom); carefree and relaxed
心花怒放 xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
心静 xīnjìng, [心靜], tranquil/calm
深入人心 shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
一见倾心 yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
爱国心 清心 恒心 héngxīn, [恆心], perseverance
童心 tóngxīn, childish heart/childish innocence
心音 xīnyīn, sound of the heart/heartbeat
攻心 求胜心 心功能 鸡心 心悦诚服 xīnyuèchéngfú, [心悅誠服], to submit cheerfully/to accept willingly (idiom)
妒忌心 离心力 líxīnlì, [離心力], centrifugal force
挖空心思 wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
多心 duōxīn, oversensitive/suspicious
疑心病 心领神会 xīnlǐngshénhuì, [心領神會], to understand tacitly (idiom)/to know intuitively/to understand thoroughly
利欲熏心 lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
离心机 líxīnjī, [離心機], centrifuge
心直口快 xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
促膝谈心 cùxītánxīn, [促膝談心], to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
痛心疾首 tòngxīnjíshǒu, bitter and hateful (idiom)/to grieve and lament (over sth)
心窍 xīnqiào, [心竅], the mind/capacity for clear thinking
定心丸 dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
好胜心 财迷心窍 cáimíxīnqiào, [財迷心竅], mad about money (idiom)
型心 心肌炎 xīnjīyán, myocarditis
亏心事 kuīxīnshì, [虧心事], shameful deed
心浮 心算 xīnsuàn, mental arithmetic/to calculate in one's head/planning/preparation
耍心眼 蛊惑人心 gǔhuòrénxīn, [蠱惑人心], to stir up public sentiment by false statements (idiom)/to resort to demagogy
尽心竭力 jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
心惊 xīnjīng, [心驚], fearful/apprehensive
心性 xīnxìng, one's nature/temperament
心焦 xīnjiāo, worried/anxious
平常心 心迹 xīnjì, [心跡], true motive/true feelings
向心力 xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
恻隐之心 cèyǐnzhīxīn, [惻隱之心], compassion
热心人 心灵手巧 xīnlíngshǒuqiǎo, [心靈手巧], capable/clever/dexterous
心有余而力不足 xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
别出心裁 biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
轴心国 Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
沁人心脾 qìnrénxīnpí, to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the m...
同心圆 心田 xīntián, heart (one's innermost being)
不得人心 bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
李贞心 将心比心 jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
心驰神往 xīnchíshénwǎng, [心馳神往], one's thoughts fly to a longed-for place or person/to long for/infatuated/fascin...
赤胆忠心 chìdǎnzhōngxīn, [赤膽忠心], lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty/to serve sb with body an...
向心 身心交瘁 shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
苦口婆心 kǔkǒupóxīn, earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
动人心弦 灯心绒 怦然心动 pēngránxīndòng, [怦然心動], to feel a rush of excitement (idiom)
寒心 hánxīn, disillusioned/bitterly disappointed/terrified
空心砖 二心 èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
可心 kěxīn, satisfying/to one's liking/to suit sb
清心寡欲 心包炎 心源 心潮 心窝 糟心 zāoxīn, vexed/annoyed/upset
心儿 心诚 心身 心惊胆颤 xīnjīngdǎnchàn, [心驚膽顫], see 心驚膽戰|心惊胆战[xīn jīng dǎn zhàn]
心花 铁心 中心词 胆大心细 有心人 yǒuxīnrén, resolute person/person with aspirations/people who feel/people who use their hea...
野心家 知心话 异心 yìxīn, [異心], disloyalty/infidelity
强心针 qiángxīnzhēn, [強心針], heart-strengthening shot/fig. a shot in the arm
崔心玉 信心百倍 xìnxīnbǎibèi, brimming with confidence (idiom)
良苦用心 liángkǔyòngxīn, to ponder earnestly/to give a lot of thought to sth
街心 核心层 负心人 事业心 shìyèxīn, [事業心], devotion to one's work/professional ambition
圣心 shèngxīn, [聖心], Sacred Heart (Christian)
心潮起伏 心曲 圆心 yuánxīn, [圓心], center of circle
心细 xīnxì, [心細], careful/scrupulous
心玉 心真 心存 金之心 心胆 xīndǎn, [心膽], courage
球心 心急火燎 xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
心窝子 无心插柳柳成荫 童心未泯 归心 guīxīn, [歸心], converted to (religion)
孝心 xiàoxīn, filial piety (a Confucian obligation)/respect and obedience to one's parents
人心不古 rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
狼心狗肺 lángxīngǒufèi, lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous
白心道 知心人 灯心草 dēngxīncǎo, [燈心草], rush (botany)/Juncaceae
包心菜 bāoxīncài, cabbage
脚心 jiǎoxīn, [腳心], arch of the foot
本心 焰心 同心同德 tóngxīntóngdé, of one mind (idiom)
甘心情愿 gānxīnqíngyuàn, [甘心情願], willingly and gladly (idiom)
心而生 遂心 suìxīn, to one's liking
忧心如焚 离心离德 贴心人 永心 心维定 得人心 心静如水 福心 实心球 谈心会 唯心论 wéixīnlùn, [唯心論], philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consc...
尹心德 中心组 唯心主义者 心正如 心气 xīnqì, [心氣], intention/motive/state of mind/ambition/aspiration/heart 氣|气[qì] (TCM)
心怡 于心不忍 yúxīnbùrěn, [於心不忍], can't bear to
心太野 上下一心 心火 心狠 心俊男 心烦意躁 心德 心坎 xīnkǎn, bottom of one's heart
邪心 歹心 归心似箭 guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
死心眼儿 sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
苦心孤诣 kǔxīngūyì, [苦心孤詣], to make painstaking efforts (idiom); after much trouble/to work hard at sth
心腹之患 xīnfùzhīhuàn, lit. calamity within one's bosom (idiom); major trouble hidden within
全心 quánxīn, with heart and soul
烧心 shāoxīn, [燒心], to worry
心脑血管 心神不安 xīnshénbùān, to feel ill at ease
心有志 龙之心 爽心 赤心 龙心能 关心材 关心我 铭心刻骨 míngxīnkègǔ, [銘心刻骨], engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefac...
心贝铭 下狠心 窦性心 令人寒心 功夫不负有心人 心宿二 Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
心坚 日心 收心 shōuxīn, to concentrate on the task/to curb one's evil instincts
强心甘 心必会 心心相连 赤子之心 chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
社会心理学 肺心病 fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)
高斗心 心硬 xīnyìng, hardhearted/callous
昧心 mèixīn, against one's conscience
人心所向 rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public
机 ⇒
机会 jīhuì, [機會], opportunity/chance/occasion/CL:個|个[gè]
飞机 fēijī, [飛機], airplane/CL:架[jià]
手机 shǒujī, [手機], cell phone/mobile phone/CL:部[bù],支[zhī]
机 Jī/jī, [機], surname Ji, machine/engine/opportunity/intention/aircraft/pivot/crucial point/fl...
机器 jīqì, [機器], machine/CL:臺|台[tái],部[bù],個|个[gè]
机场 jīchǎng, [機場], airport/airfield/CL:家[jiā],處|处[chù]
司机 sījī, [司機], chauffeur/driver/CL:個|个[gè]
机器人 jīqìrén, [機器人], mechanical person/robot/android
机构 jīgòu, [機構], mechanism/structure/organization/agency/institution/CL:所[suǒ]
动机 dòngjī, [動機], motor/locomotive/motive/motivation/intention
时机 shíjī, [時機], fortunate timing/occasion/opportunity
直升机 zhíshēngjī, [直升機], helicopter/CL:架[jià]
机密 jīmì, [機密], secret/classified (information)
危机 wēijī, [危機], crisis/CL:個|个[gè]
摄像机 shèxiàngjī, [攝像機], video camera/CL:部[bù]
相机 xiàngjī, [相機], camera (abbr. for 照相機|照相机[zhào xiàng jī])/at the opportune moment/as the circums...
机票 jīpiào, [機票], air ticket/passenger ticket/CL:張|张[zhāng]
收音机 shōuyīnjī, [收音機], radio/CL:臺|台[tái]
计算机 jìsuànjī, [計算機], computer/(Tw) calculator/CL:臺|台[tái]
机械 jīxiè, [機械], machine/machinery/mechanical/(old) cunning/scheming
扳机 bānjī, [扳機], (gun) trigger
电视机 diànshìjī, [電視機], television set/CL:臺|台[tái]
随机 suíjī, [隨機], according to the situation/pragmatic/random
摄影机 shèyǐngjī, [攝影機], camera/movie camera
登机 dēngjī, [登機], to board a plane
照相机 zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
机关 jīguān, [機關], mechanism/gear/machine-operated/office/agency/organ/organization/establishment/i...
发动机 fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
战机 zhànjī, [戰機], opportunity in a battle/fighter aircraft/war secret
机长 jīzhǎng, [機長], captain/chief pilot
机上 发电机 fādiànjī, [發電機], electricity generator/dynamo
耳机 ěrjī, [耳機], headphones/earphones/telephone receiver
关机 guānjī, [關機], to turn off (a machine or device)/to finish shooting a film
打火机 dǎhuǒjī, [打火機], lighter/cigarette lighter
直升飞机 zhíshēngfēijī, [直升飛機], see 直升機|直升机[zhí shēng jī]
对讲机 duìjiǎngjī, [對講機], intercom/walkie-talkie
有机 yǒujī, [有機], organic
班机 bānjī, [班機], airliner/(regular) flight/CL:趟[tàng],次[cì],班[bān]
机遇 jīyù, [機遇], opportunity/favorable circumstance/stroke of luck
坠机 zhuìjī, [墜機], airplane crash
战斗机 zhàndòujī, [戰鬥機], fighter (aircraft)
机灵 jīling, [機靈], clever/quick-witted
主机 zhǔjī, [主機], main engine/(military) lead aircraft/(computing) host computer/main processor/se...
洗衣机 xǐyījī, [洗衣機], washer/washing machine/CL:臺|台[tái]
穿梭机 转机 zhuǎnjī, [轉機], (to take) a turn for the better/to change planes
录音机 lùyīnjī, [錄音機], (tape) recording machine/tape recorder/CL:臺|台[tái]
游戏机 yóuxìjī, [遊戲機], video game/game machine
机枪 jīqiāng, [機槍], machine gun
粉碎机 fěnsuìjī, [粉碎機], pulverizer/grinder
机动 jīdòng, [機動], locomotive/motorized/power-driven/adaptable/flexible (use, treatment, timing etc...
机制 jīzhì, [機制]/[機製], mechanism, machine processed/machine made/mechanism
录像机 lùxiàngjī, [錄像機], video recorder/VCR
机智 jīzhì, [機智], quick-witted/resourceful
起重机 qǐzhòngjī, [起重機], crane
趁机 chènjī, [趁機], to seize an opportunity/to take advantage of situation
飞机场 fēijīchǎng, [飛機場], airport/(slang) flat chest/CL:處|处[chù]
开机 kāijī, [開機], to start an engine/to boot up (a computer)/to press Ctrl-Alt-Delete/to begin sho...
机车 jīchē, [機車], locomotive/train engine car/scooter (Tw)/(slang) (Tw) hard to get along with/a p...
拖拉机 tuōlājī, [拖拉機], tractor/CL:臺|台[tái]
劫机 jiéjī, [劫機], hijacking/air piracy
提款机 tíkuǎnjī, [提款機], bank autoteller/ATM
轰炸机 hōngzhàjī, [轟炸機], bomber (aircraft)
敌机 díjī, [敵機], enemy plane
停机 tíngjī, [停機], (of a machine) to stop/to shut down/to park a plane/to finish shooting (a TV pro...
生机 shēngjī, [生機], opportunity to live/to reprieve from death/life force/vitality
复印机 fùyìnjī, [複印機], photocopier
洗碗机 xǐwǎnjī, [洗碗機], dishwasher
机油 jīyóu, [機油], engine oil
机能 jīnéng, [機能], function
机关枪 jīguānqiāng, [機關槍], also written 機槍|机枪/machine gun
机组 jīzǔ, [機組], flight crew (on a plane)/unit (apparatus)
喷气机 pēnqìjī, [噴氣機], jet plane
打字机 dǎzìjī, [打字機], typewriter
打印机 dǎyìnjī, [打印機], printer
唱机 chàngjī, [唱機], gramophone
机舱 jīcāng, [機艙], cabin of a plane
机灵鬼 jīlíngguǐ, [機靈鬼], (jocularly) clever and quick-witted person
割草机 gēcǎojī, [割草機], lawn mower (machine)
客机 kèjī, [客機], passenger plane
推土机 tuītǔjī, [推土機], bulldozer
停机坪 tíngjīpíng, [停機坪], aircraft parking ground/apron/tarmac (at airport)
售货机 传真机 chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
收银机 shōuyínjī, [收銀機], cash register/check out counter
飞机票 fēijīpiào, [飛機票], air ticket/CL:張|张[zhāng]
良机 liángjī, [良機], a good chance/a golden opportunity
吹风机 chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
投机 tóujī, [投機], to speculate (on financial markets)/opportunistic/congenial/agreeable
借机 jièjī, [借機], to seize the opportunity
座机 zuòjī, [座機], fixed phone/private plane
升降机 shēngjiàngjī, [升降機], aerial work platform (e.g. cherry picker or scissor lift)/lift/elevator
机翼 jīyì, [機翼], wing (of an aircraft)
候机 分机 fēnjī, [分機], (telephone) extension/CL:臺|台[tái]
订书机 dìngshūjī, [訂書機], stapler/stapling machine/bookbinding machine/CL:臺|台[tái]
机位 机队 搅拌机 jiǎobànjī, [攪拌機], blender/food mixer
伺机 sìjī, [伺機], to wait for an opportunity/to watch for one's chance
机械师 jīxièshī, [機械師], mechanic/engineer/machinist/machine operator/CL:個|个[gè],位[wèi]
机身 jīshēn, [機身], body of a vehicle or machine/fuselage of a plane
机体 jītǐ, [機體], organism (biology)/airframe (aeronautics)
机师 总机 zǒngjī, [總機], central exchange/telephone exchange/switchboard
老虎机 lǎohǔjī, [老虎機], slot machine
借此机会 机不可失 jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
运输机 随机应变 suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
登机口 dēngjīkǒu, [登機口], departure gate (aviation)
机修 机械人 机械化 jīxièhuà, [機械化], to mechanize
放映机 专机 传呼机 chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
机库 jīkù, [機庫], (aircraft) hangar
先机 xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
航天飞机 hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
登机牌 dēngjīpái, [登機牌], boarding pass
上机 费尽心机 fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
机子 jīzi, [機子], machine/device
侦察机 zhēnchájī, [偵察機], surveillance aircraft/spy plane
有机体 yǒujītǐ, [有機體], organism
机敏 jīmǐn, [機敏], agility
原型机 机警 jījǐng, [機警], perceptive/astute/sharp/sharp-witted/vigilant/alert
契机 qìjī, [契機], opportunity/turning point/juncture
危机四伏 wēijīsìfú, [危機四伏], danger lurks on every side (idiom)
天机 tiānjī, [天機], mystery known only to heaven (archaic)/inscrutable twist of fate/fig. top secret
电话机 diànhuàjī, [電話機], telephone set
有机物 yǒujīwù, [有機物], organic substance/organic matter
滑翔机 huáxiángjī, [滑翔機], glider
玄机 xuánjī, [玄機], profound theory (in Daoism and Buddhism)/mysterious principles
劫机犯 步话机 bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
包机 bāojī, [包機], chartered plane/to charter a plane
生机勃勃 shēngjībóbó, [生機勃勃], full of vitality
天赐良机 一线生机 一号机 电机 diànjī, [電機], electrical machinery
机头 jītóu, [機頭], the front (nose) of a plane etc
错失良机 收割机 下机 缝纫机 féngrènjī, [縫紉機], sewing machine/CL:架[jià]
机房 jīfáng, [機房], machine room/engine room/computer room
有机可乘 yǒujīkěchéng, [有機可乘], to have an opportunity that one can exploit (idiom)
投机取巧 tóujīqǔqiǎo, [投機取巧], to seize every opportunity/to be full of tricks
乘机 chéngjī, [乘機], to take the opportunity/to take a plane
压缩机 yāsuōjī, [壓縮機], compactor/compressor
僚机 心机 xīnjī, [心機], thinking/scheme
机缘 jīyuán, [機緣], chance/opportunity/destiny
钉书机 dìngshūjī, [釘書機], stapler
长机 zhǎngjī, [長機], (military) lead aircraft
机会主义 jīhuìzhǔyì, [機會主義], opportunism/pragmatism
候机室 收款机 切割机 机时 机要 灵机一动 língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
轮机长 榨汁机 zhàzhījī, [榨汁機], juicer/blender
杀机 shājī, [殺機], desire to commit murder/great danger
机动车 jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
电唱机 diànchàngjī, [電唱機], gramophone/record player
联机 liánjī, [聯機], online/network/to connect online/to connect an electronic device to another devi...
除草机 留声机 liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
机型 投机者 tóujīzhě, [投機者], speculator
印刷机 yìnshuājī, [印刷機], printing press
重机枪 zhòngjīqiāng, [重機槍], heavy machine gun
危机感 发射机 fāshèjī, [發射機], transmitter
打孔机 投机商 机件 jījiàn, [機件], component (mechanics)
经济危机 jīngjìwēijī, [經濟危機], economic crisis
鼓风机 gǔfēngjī, [鼓風機], bellows/ventilator/air blower
处理机 飞机库 织机 zhījī, [織機], loom
待机 dàijī, [待機], to wait for an opportunity/(electronic devices) standby
轮机 lúnjī, [輪機], turbine
寻呼机 xúnhūjī, [尋呼機], pager/beeper
商机 shāngjī, [商機], business opportunity/commercial opportunity
当机立断 dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
货机 huòjī, [貨機], cargo plane
机理 jīlǐ, [機理], mechanism
晕机 yùnjī, [暈機], to become airsick
打浆机 织布机 zhībùjī, [織布機], loom
无人机 wúrénjī, [無人機], drone/unmanned aerial vehicle
驾机 交换机 jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
攻击机 gōngjījī, [攻擊機], ground attack aircraft
有机化学 yǒujīhuàxué, [有機化學], organic chemistry
发报机 水上飞机 shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
奥机 赌博机 话不投机 huàbùtóujī, [話不投機], the conversation is disagreeable (idiom)
电动机 diàndòngjī, [電動機], electric motor
冰机 剪草机 jiǎncǎojī, [剪草機], lawnmower
国家机器 可乘之机 果汁机 guǒzhījī, [果汁機], blender (device)/juicer
放影机 军机 jūnjī, [軍機], military aircraft/secret plan/Privy Council during the Qing dynasty
风机 fēngjī, [風機], fan/ventilator
电子游戏机 收录机 shōulùjī, [收錄機], radio-tape recorder
话机 随机性 suíjīxìng, [隨機性], randomness/stochasticity
挖掘机 wājuéjī, [挖掘機], excavator
铲雪机 机动性 jīdòngxìng, [機動性], flexibility
离心机 líxīnjī, [離心機], centrifuge
样机 yàngjī, [樣機], prototype
绞肉机 jiǎoròujī, [絞肉機], meat grinder
机群 财政危机 录放机 抛光机 日理万机 主机房 无机 wújī, [無機], inorganic (chemistry)
内燃机 nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
空调机 蒸汽机 zhēngqìjī, [蒸汽機], steam engine
对撞机 duìzhuàngjī, [對撞機], a particle collider
农机 nóngjī, [農機], agricultural machinery
打桩机 dǎzhuāngjī, [打樁機], pile driver (machinery)
抽水机 chōushuǐjī, [抽水機], water pump
透析机 tòuxījī, [透析機], dialysis machine
装订机 扩音机 kuòyīnjī, [擴音機], amplifier/loudspeaker/hearing aid
人机 二号机 无机物 wújīwù, [無機物], inorganic compound
油机 傻瓜相机 shǎguāxiàngjī, [傻瓜相機], point-and-shoot camera/compact camera
机电 jīdiàn, [機電], machinery and power-generating equipment/electromechanical
售票机 验钞机 yànchāojī, [驗鈔機], a device used to check money and detect counterfeit bills
机芯 机载 东条英机 DōngtiáoYīngjī, [東條英機], Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
压路机 yālùjī, [壓路機], road roller
勃勃生机 幻灯机 huàndēngjī, [幻燈機], slide projector/overhead projector
有机肥料 候机楼 hòujīlóu, [候機樓], airport terminal
国家机关 录相机 机械手 涡轮机 影碟机 yǐngdiéjī, [影碟機], DVD player
穿孔机 友机 液压机 柴油机 cháiyóujī, [柴油機], diesel engine
微机 wēijī, [微機], micro (computer)
生机蓬勃 破碎机 洒水机 sǎshuǐjī, [灑水機], sprinkler
电报机 diànbàojī, [電報機], telegraph
纺织机 铲土机 chǎntǔjī, [鏟土機], earth-moving machine/mechanical digger
停机场 停机库 有机磷 yǒujīlín, [有機磷], organic phosphate
靶机 bǎjī, [靶機], target drone
蒸气机 电焊机 机井 公务机 机械式 汽机 磁带机 cídàijī, [磁帶機], tape drive
投机性 民航机 钻机 冰机里 汽轮机 qìlúnjī, [汽輪機], steam turbine
小型机 母机 mǔjī, [母機], machine tool/mother ship
机械厂 机宜 jīyí, [機宜], guidelines/what to do (under given circumstances)
机床 jīchuáng, [機床], machine tool/a lathe/CL:張|张[zhāng]
军用机 机炮 机务段 jīwùduàn, [機務段], locomotive depot
歼击机 jiānjījī, [殲擊機], fighter plane
机播 钻探机 zuāntànjī, [鑽探機], drilling machine
裸机 luǒjī, [裸機], hardware-only device/computer without operating system or other software install...
锻压机 驱逐机 机降 机械论 反潜机 巨型机 预警机 yùjǐngjī, [預警機], early warning aircraft system, e.g. US AWACS
接收机 jiēshōujī, [接收機], receiver/TV or radio receiver
挖土机 wātǔjī, [挖土機], excavator/backhoe
轻机枪 qīngjīqiāng, [輕機槍], light machine gun
发电机组 燃气轮机 ránqìlúnjī, [燃氣輪機], gas turbine
包装机 通风机 装载机 机动船 机场路 使手机 磨光机 生机盎然 shēngjīàngrán, [生機盎然], full of life/exuberant
步行机 卷烟机 机架 坐失良机 zuòshīliángjī, [坐失良機], to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
教练机 jiàoliànjī, [教練機], trainer (aircraft)
汽油机 qìyóujī, [汽油機], gasoline engine
脱水机 tuōshuǐjī, [脫水機], a device for extracting water (such as a centrifuge)
微机室 延机 发送机 暖风机 装机 zhuāngjī, [裝機], to install/installation
机工 采煤机 机甲 jījiǎ, [機甲], mecha (human-operated robots in Japanese manga)
机种 机收 电影机 纺纱机 机器人学 jīqìrénxué, [機器人學], robotics
打卡机 播种机 有机玻璃 yǒujībōli, [有機玻璃], plexiglass
挤奶机 整机 机器声 有机酸 抽风机 chōufēngjī, [抽風機], exhaust fan
打谷机 dǎgǔjī, [打穀機], threshing machine
影机 裁纸机 cáizhǐjī, [裁紙機], trimmer/paper cutter
新机 枢机主教 shūjīzhǔjiào, [樞機主教], cardinal (of the Catholic Church)
冲压机 捻线机 单机 随机数 suíjīshù, [隨機數], random number