HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 16778
[心平氣和] xīnpíngqìhé tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dānxīn, [擔心], anxious/worried/uneasy/to worry/to be anxious
        xīn, heart/mind/intention/center/core/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
        xiǎoxīn, to be careful/to take care
        kāixīn, [開心], to feel happy/to rejoice/to have a great time/to make fun of sb
        guānxīn, [關心], to be concerned about/to care about
        zhōngxīn, center/heart/core/CL:個|个[gè]
        ěxīn/èxīn, [噁心]/[惡心], variant of 惡心|恶心[ě xīn], nausea/to feel sick/disgust/nauseating/to embarrass (de...
        xīnlǐ, psychology/mentality
        xīnzàng, [心臟], heart/CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
        xīnli, [心裡], chest/heart/mind
        shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
        xīnqíng, mood/frame of mind/CL:個|个[gè]
        nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
        fàngxīn, to feel relieved/to feel reassured/to be at ease
        xìnxīn, confidence/faith (in sb or sth)/CL:個|个[gè]
        nàixīn, to be patient/patience
        xīnzhōng, central point/in one's thoughts/in one's heart
        xīnzàngbìng, [心臟病], heart disease
        xīnlíng, [心靈], bright/smart/quick-witted/heart/thoughts/spirit
        dāngxīn, [當心], to take care/to look out
        xīntiào, heartbeat/pulse
        zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
        zhuānxīn, [專心], to concentrate/absorption/concentration/engrossed
        liángxīn, conscience
        cāoxīn, to worry about
        juéxīn, [決心], determination/resolution/determined/firm and resolute/to make up one's mind/CL:個...
        diǎnxin, [點心], light refreshments/pastry/dimsum (in Cantonese cooking)/dessert
        xīnlǐxué, [心理學], psychology
        shìzhōngxīn, city center/downtown
        xīnsi, mind/thoughts/inclination/mood
        ānxīn, at ease/to feel relieved/to set one's mind at rest/to keep one's mind on sth
        héxīn, core/nucleus
        tiēxīn, [貼心], intimate/close/considerate
        fēnxīn, to distract
        jīngxīn, with utmost care/fine/meticulous/detailed
        yòngxīn, motive/intention/to be diligent or attentive/careful
        xīnyì, regard/kindly feelings/intention
        xīnfán, [心煩], to feel agitated/to be troubled/to be annoyed/an upset or distraction
        
        rénxīn, popular feeling/the will of the people
        xīnsuì, heartbroken/extreme depth of sorrow
        xīnfēi, inner heart/soul
        hǎoxīn, kindness/good intentions
        xīnài, [心愛], beloved
        xīndǐ, bottom of one's heart
        suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
        
        yěxīn, ambition/wild schemes/careerism
        àixīn, [愛心], compassion/kindness/care for others/love/CL:片[piàn]/charity (bazaar, golf day et...
        rèxīn, [熱心], enthusiasm/zeal/zealous/zest/enthusiastic/ardent/warmhearted
        quánshēnxīn, wholeheartedly/(to devote oneself) heart and soul
        
        
        xīnfányìluàn, [心煩意亂], lit. heart distracted, thoughts in turmoil (idiom); distraught with anxiety
        
        liúxīn, to be careful/to pay attention to
        xīnmù, mind
        xīnshì, a load on one's mind/worry/CL:宗[zōng],樁|桩[zhuāng]
怀         xīnhuái, [心懷], to harbor (thoughts)/to cherish/to entertain (illusions)
        xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice
        zhōngxīn, good faith/devotion/loyalty/dedication
        bèixīn, sleeveless garment (vest, waistcoat, singlet, tank top etc)/CL:件[jiàn]
        yīxīn, wholeheartedly/heart and soul
        xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
        zhōngxīn, heartfelt/wholehearted/cordial
        shēnxīn, body and mind/mental and physical
        xīnyuàn, [心願], cherished desire/dream/craving/wish/aspiration
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        hàoqíxīn, interest in sth/curiosity/inquisitive
        rěnxīn, to have the heart to do sth/to steel oneself to a task
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        xīnxiǎng, to think to oneself/to think/to assume
        fèixīn, [費心], to take a lot of trouble (over sb or sth)/may I trouble you (to do sth)
        zhòngxīn, center of gravity/central core/main part
        quánxīnquányì, heart and soul/wholeheartedly
        tōngxīnfěn, macaroni
        xīntóu, [心頭], heart/thoughts/mind
        zìzūnxīn, self-respect/self-esteem/ego
        xīnshù, [心術], designs/schemes/intentions/scheming/calculating (of a person)
        xīntài, [心態], attitude (of the heart)/state of one's psyche/way of thinking/mentality
        xīnzhì, wisdom
        xīncháng, [心腸], heart/intention/one's inclination/state of mind/to have the heart for sth/mood
        yíxīn, suspicion/to suspect
        xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously
        tánxīn, [談心], to have a heart-to-heart chat
        xīnxiōng, heart/mind/ambition/aspiration
        xīndì, character
        qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        xìxīn, [細心], careful/attentive
        tānxīn, [貪心], greedy
        sǐxīn, to give up/to admit failure/to drop the matter/to reconcile oneself to loss/to h...
        ménxīnzìwèn, [捫心自問], to ask oneself honestly/to search in one's heart
        huānxīn, [歡心], favor/liking/love/jubilation/joy
        wúxīn, [無心], unintentionally/not in the mood to
        juǎnxīncài, [捲心菜], cabbage/CL:棵[kē], variant of 卷心菜[juǎn xīn cài]
        xīngān, darling/(in negative sentences) heart/humanity
        xīnjí, anxious/impatient
        
        zérènxīn, [責任心], sense of responsibility
        xīnyǎn, heart/intention/conscience/consideration/cleverness/tolerance
        xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
        xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
        dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
        jiāxīn, [夾心], to fill with stuffing (e.g. in cooking)/stuffed
        huīxīn, to lose heart/to be discouraged
        xīngānqíngyuàn, [心甘情願], delighted to (do sth, idiom)/perfectly happy to do/most willing to do
        
        hóngxīn, [紅心], heart ♥ (in card games)/red, heart-shaped symbol/bullseye
        xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful
        mòbùguānxīn, [漠不關心], not the least bit concerned/completely indifferent
        jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
        xīnruǎn, [心軟], to be softhearted/to be tenderhearted/to be kindhearted
        dìxīn, the earth's core/geocentric
        xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
        sànxīn, to drive away cares/to relieve boredom
        
        shànxīn, kindness/benevolence/philanthropy/virtuous intentions
        yǒuxīn, to have a mind to/to intend to/deliberately/considerate
        gānxīn, to be willing to/to resign oneself to
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
        mǎnxīn, [滿心], one's whole heart/from the bottom of one's heart
        
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        
        shùnxīn, [順心], happy/satisfactory
        cúnxīn, deliberately
        xúnkāixīn, [尋開心], to make fun of/to seek diversion
        tíxīndiàodǎn, [提心吊膽], (saying) to be very scared and on edge
        shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
        xīndòng, [心動], heartbeat/heart rate/(fig.) emotionally affected/aroused (of desire, emotion, in...
        
        cūxīn, careless/thoughtless
        xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
        tòngxīn, grieved/pained
        chéngxīn, [誠心], sincerity
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        zìxìnxīn, self-confidence
        xióngxīn, great ambition/lofty aspiration
        xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
        zhīxīn, caring/intimate
        xīnshì, ventricle (heart)
        shǒuxīn, palm (of one's hand)/control (extended meaning from having something in the palm...
        
        hěnxīn, callous/heartless
        zhōngxīngěnggěng, loyal and devoted (idiom); faithful and true
        xīnfáng, heart (as the seat of emotions)/cardiac atrium
        xīnyí, [心儀], to admire
        xīnxiǎngshìchéng, to have one's wishes come true/wish you the best!
        qīngxīn, [傾心], to admire wholeheartedly/to fall in love with
        
        xīnxū, [心虛], lacking in confidence/diffident/to have a guilty conscience
        shàngxīn, carefully/meticulously/to set one's heart on sth
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        hēixīn, ruthless and lacking in conscience/vicious mind full of hatred and jealousy/blac...
        xūróngxīn, [虛榮心], vanity
        xīnjìng, mood/mental state/frame of mind
        wōxīn, [窩心], aggrieved/dejected/(Tw, southern China) to be moved by a kind gesture etc/to fee...
        yīxīnyīyì, concentrating one's thoughts and efforts/single-minded/bent on/intently
        xīnjī, myocardium
        jìnxīn, [盡心], with all of one's heart
        jièxīn, vigilance/wariness
        fāngxīn, the affection, or heart, of a young woman
        kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
        
        xīngānbǎobèi, [心肝寶貝], precious darling (often refers to one's child)/sweetheart
        xīnténg, to love dearly/to feel sorry for sb/to regret/to grudge/to be distressed
        xīxīn, to put one's heart (and soul) into sth/with great care
        fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard
        xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
        xīnlì, mental and physical efforts
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        xīnhěnshǒulà, vicious and merciless (idiom)
        wènxīnwúkuì, [問心無愧], lit. look into one's heart, no shame (idiom); with a clear conscience
        xīnbāo, pericardium
        xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
        xīnfù, trusted aide/confidant/reliable agent/to confide
        huāxīn, fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and sta...
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        cūxīndàyì, negligent/careless/inadvertent
        dǎnzhànxīnjīng, [膽戰心驚], to tremble with fear (idiom)/scared witless
        zhǎngxīn, hollow of the palm
        chéngxīn, intentional/deliberate/on purpose
        yōuxīnchōngchōng, [憂心忡忡], deeply worried and sick at heart (idiom)
        xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
        xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
        déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
        
        sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
        shíxīn, [實心], sincere/solid
        xīnjīgěngsè, myocardial infarction/heart attack
        chīxīnwàngxiǎng, to be carried away by one's wishful thinking (idiom)/to labor under a delusion/w...
        shǒuzhǎngxīn, see 手心[shǒu xīn]
        
        xīnjì, [心計], scheming/shrewdness
        Tóngxīn/tóngxīn, Tongxin county in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wú zhōng], Ningxia, to be of one mind/united/con...
        yōuxīn, [憂心], concerned/worried/disturbed/anxious
        
        shěngxīn, to cause no trouble/to be spared worry/worry-free
        xióngxīnbóbó, aggressive and grand (idiom); ambitious/pushy
        jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
        yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
        shūxīn, comfortable/happy
        xīnlìshuāijié, heart failure
        kègǔmíngxīn, [刻骨銘心], lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)/fig. etched in one's memo...
        
        zuìxīn, enthralled/fascinated
        piānxīn, partial/biased/prejudiced/eccentric
        
        rèxīncháng, [熱心腸], warmhearted/willing to help others
        
        
        xīnxuèguǎn, cardiovascular
        wànzhòngyīxīn, [萬眾一心], millions of people all of one mind (idiom); the people united
        gōuxīndòujiǎo, [勾心鬥角], to fight and scheme against each other (idiom)/(in palace construction) elaborat...
        sīxīn, selfishness/selfish motives
        xīnbìng, anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)
        xīnjiǎotòng, [心絞痛], angina
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom)
        jiūxīn, lit. grips the heart/worried/anxious
        kuānxīn, [寬心], relieved/comforted/to relieve anxieties/at ease/relaxed/reassuring/happy
        
        huīxīnsàngqì, [灰心喪氣], downhearted/downcast/in despair
        xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
        chéngxīnchéngyì, [誠心誠意], earnestly and sincerely (idiom); with all sincerity
        jìnqǔxīn, [進取心], enterprising spirit/initiative
        xīnxián, heartstrings
        zhuānxīnzhìzhì, [專心致志], with single-hearted devotion (idiom)
        
        chǔxīnjīlǜ, [處心積慮], to plot actively (idiom)/scheming/calculating
        xīnjī, [心機], thinking/scheme
        xīnshén, mind/state of mind/attention/(Chinese medicine) psychic constitution
        
        
        ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
        mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
        chènxīnrúyì, [稱心如意], after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory/everything one could wish
        xīncháopéngpài, to be overwhelmed by emotions
        xīnhuīyìlěng, discouraged/downhearted
        méixīn, (the space) between the eyebrows
        xīnjì, palpitation
        biànxīn, [變心], to cease to be faithful
        
        xīnzuìshénmí, ecstatic/enraptured
        guǐmíxīnqiào, [鬼迷心竅], to be obsessed/to be possessed
        kòurénxīnxián, to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging
        xīnsuān, to feel sad
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        xīnqiè, eager/impatient/guileless
        shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
        xīnjīngdǎnzhàn, [心驚膽戰], lit. heart alarmed, trembling in fear (idiom); prostrate with fear/scared witles...
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        guàxīn, [掛心], to worry/to be on one's mind
        nàoxīn, [鬧心], to be vexed or annoyed/to feel queasy
        yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
        xīnjīngròutiào, [心驚肉跳], lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of di...
        qiánxīn, [潛心], to concentrate fully on sth/single-minded
        
        xīnyǒuyújì, [心有餘悸], to have lingering fears/trepidation remaining after a trauma (idiom)
        zuānxīn, [鑽心], to sneak in/to infiltrate/to be piercingly painful/to be unbearable (of pain, it...
        xīnhán, bitterly disappointed/frightened
        xīnzhì, will/resolution/aspiration
        kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
        
        guānxīnbìng, coronary heart disease
        
        wéixīn, [違心], false/untrue to one's convictions/against one's will/disloyal
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
        jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
        kǔxīn, painstaking effort/to take a lot of trouble/laborious at pains
        shàfèikǔxīn, [煞費苦心], to take a lot of trouble (idiom); painstaking/at the cost of a lot of effort
        
        chūnxīn, amorous feelings/stirrings of love
        nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
        xiánxīn, [閑心], leisurely mood/relaxed frame of mind
        xīnhuāng, to be flustered/(dialect) irregular heart-beat
        xīnxù, [心緒], state of mind/mood
        chīxīn, infatuation
        xīnkǒu, pit of the stomach/solar plexus/words and thoughts
        
        zhǔxīngǔ, backbone/mainstay/pillar/definite view/one's own judgment
        chùmùjīngxīn, [觸目驚心], lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking/horrible to see/a gh...
        mínxīn, popular sentiment
        qiángxīnjì, [強心劑], cardiac stimulant
        líxīn, [離心], to be at odds with/centrifugal (force)
        láoxīn, [勞心], to work with one's brains/to rack one's brains/to worry
        chènxīn, [稱心], satisfactory/agreeable
        xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
        huìxīn, [會心], knowing (of a smile, look etc)
        xūxīn, [虛心], open-minded/humble
        fùxīn, [負心], ungrateful/heartless/to fail to be loyal to one's love
        
        zhóuxīn, [軸心], axle/(fig.) central element/key element/axis (alliance of nations)
        
        xīnfúkǒufú, to accept wholeheartedly/to embrace/to be won over
        tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
        xīnlù, scheme/artifice/tolerance/intention/motive/train of thought/brains/wit/ideas
        xīnzuì, enchanted/fascinated/charmed
        qíxīn, [齊心], to be of one mind/to work as one
        
        zéixīn, [賊心], evil intentions
        jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
        xīnhuāngyìluàn, [心慌意亂], confused/rattled/flustered
怀         
        jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
        píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
        xīnkuàngshényí, [心曠神怡], lit. heart untroubled, spirit pleased (idiom); carefree and relaxed
        xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
        xīnjìng, [心靜], tranquil/calm
        shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
        yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
        
        
        héngxīn, [恆心], perseverance
        tóngxīn, childish heart/childish innocence
        xīnyīn, sound of the heart/heartbeat
        
        
        
        
        xīnyuèchéngfú, [心悅誠服], to submit cheerfully/to accept willingly (idiom)
        
        líxīnlì, [離心力], centrifugal force
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        duōxīn, oversensitive/suspicious
        
        xīnlǐngshénhuì, [心領神會], to understand tacitly (idiom)/to know intuitively/to understand thoroughly
        lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
        líxīnjī, [離心機], centrifuge
        xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
        cùxītánxīn, [促膝談心], to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
        tòngxīnjíshǒu, bitter and hateful (idiom)/to grieve and lament (over sth)
        xīnqiào, [心竅], the mind/capacity for clear thinking
        dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
        
        cáimíxīnqiào, [財迷心竅], mad about money (idiom)
        
        xīnjīyán, myocarditis
        kuīxīnshì, [虧心事], shameful deed
        
        xīnsuàn, mental arithmetic/to calculate in one's head/planning/preparation
        
        gǔhuòrénxīn, [蠱惑人心], to stir up public sentiment by false statements (idiom)/to resort to demagogy
        jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        xīnjīng, [心驚], fearful/apprehensive
        xīnxìng, one's nature/temperament
        xīnjiāo, worried/anxious
        
        xīnjì, [心跡], true motive/true feelings
        xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
        cèyǐnzhīxīn, [惻隱之心], compassion
        
        xīnlíngshǒuqiǎo, [心靈手巧], capable/clever/dexterous
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
        biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
        Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
        qìnrénxīnpí, to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the m...
        
        xīntián, heart (one's innermost being)
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
        
        jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
        xīnchíshénwǎng, [心馳神往], one's thoughts fly to a longed-for place or person/to long for/infatuated/fascin...
        chìdǎnzhōngxīn, [赤膽忠心], lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty/to serve sb with body an...
        
        shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
        kǔkǒupóxīn, earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
        
        
        pēngránxīndòng, [怦然心動], to feel a rush of excitement (idiom)
        hánxīn, disillusioned/bitterly disappointed/terrified
        
        èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
        kěxīn, satisfying/to one's liking/to suit sb
        
        
        
        
        
        zāoxīn, vexed/annoyed/upset
        
        
        
        xīnjīngdǎnchàn, [心驚膽顫], see 心驚膽戰|心惊胆战[xīn jīng dǎn zhàn]
        
        
        
        
        yǒuxīnrén, resolute person/person with aspirations/people who feel/people who use their hea...
        
        
        yìxīn, [異心], disloyalty/infidelity
        qiángxīnzhēn, [強心針], heart-strengthening shot/fig. a shot in the arm
        
        xìnxīnbǎibèi, brimming with confidence (idiom)
        liángkǔyòngxīn, to ponder earnestly/to give a lot of thought to sth
        
        
        
        shìyèxīn, [事業心], devotion to one's work/professional ambition
        shèngxīn, [聖心], Sacred Heart (Christian)
        
        
        yuánxīn, [圓心], center of circle
        xīnxì, [心細], careful/scrupulous
        
        
        
        
        xīndǎn, [心膽], courage
        
        xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
        
        
        
        guīxīn, [歸心], converted to (religion)
        xiàoxīn, filial piety (a Confucian obligation)/respect and obedience to one's parents
        rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
        lángxīngǒufèi, lit. heart of wolf and lungs of dog (idiom)/cruel and unscrupulous
        
        
        dēngxīncǎo, [燈心草], rush (botany)/Juncaceae
        bāoxīncài, cabbage
        jiǎoxīn, [腳心], arch of the foot
        
        
        tóngxīntóngdé, of one mind (idiom)
        gānxīnqíngyuàn, [甘心情願], willingly and gladly (idiom)
        
        suìxīn, to one's liking
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wéixīnlùn, [唯心論], philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consc...
        
        
        
        
        xīnqì, [心氣], intention/motive/state of mind/ambition/aspiration/heart 氣|气[qì] (TCM)
        
        yúxīnbùrěn, [於心不忍], can't bear to
        
        
        
        
        
        
        
        xīnkǎn, bottom of one's heart
        
        
        guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        kǔxīngūyì, [苦心孤詣], to make painstaking efforts (idiom); after much trouble/to work hard at sth
        xīnfùzhīhuàn, lit. calamity within one's bosom (idiom); major trouble hidden within
        quánxīn, with heart and soul
        shāoxīn, [燒心], to worry
        
        xīnshénbùān, to feel ill at ease
        
        
        
        
        
        
        
        míngxīnkègǔ, [銘心刻骨], engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefac...
        
        
        
        
        
宿         Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
        
        
        shōuxīn, to concentrate on the task/to curb one's evil instincts
        
        
        
        chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
        
        fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)
        
        xīnyìng, hardhearted/callous
        mèixīn, against one's conscience
        rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public

        gōngpíng, fair/impartial
        Hépíng/hépíng, Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning/Hoping township in Taichung c...
        Píng/píng, surname Ping, flat/level/equal/to tie (make the same score)/to draw (score)/calm...
        shuǐpíng, level (of achievement etc)/standard/horizontal
        píngjìng, [平靜], tranquil/undisturbed/serene
        píngcháng, ordinary/common/usually/ordinarily
        píngshí, [平時], ordinarily/in normal times/in peacetime
        pínghéng, balance/equilibrium
        píngān, safe and sound/well/without mishap/quiet and safe/at peace
        píngmín, ordinary people/commoner/civilian
        bǎipíng, [擺平], to be fair/to be impartial/to settle (a matter etc)
        píngděng, equal/equality
        TàipíngYáng, Pacific Ocean
        píngjūn, average/on average/evenly/in equal proportions
        píngfán, commonplace/ordinary/mediocre
        píngtái, [平臺], platform/terrace/flat-roofed building
        píngxī, to settle (a dispute)/to quieten down/to suppress
        píngxíng, parallel/of equal rank/simultaneous
        píngānwúshì, [平安無事], safe and sound (idiom)
        píngfāng, square (as in square foot, square mile, square root)
        píngjú, a draw (in competition)/a tie
        píngyuán, field/plain/CL:個|个[gè]
        píngmiàn, plane (flat surface)/print media
        píngfēn, to divide evenly/to bisect (geometry)/deuce (tennis)/tied score
        tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
        píngyōng, mediocre/indifferent/commonplace
        Pínghé/pínghé, Pinghe county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, gentle/mild/moderate/placid
        Tàipíng/tàipíng, place name, peace and security
        píngshǒu, (sports) draw/tie
        píngwěn, [平穩], smooth/steady
        píngdàn, flat/dull/ordinary/nothing special
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
        Píngrǎng, Pyongyang, capital of North Korea
        shēngpíng, life (a person's whole life)/in one's entire life
        yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
        píngpíng, average/mediocre
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
        píngdì, to level the land/level ground/plain
        tiānpíng, scales (to weigh things)
        píngtóu, [平頭], flattop/crew cut/common (people)
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        pínghéngmù, beam (gymnastics)/balance beam
        
        fǔpíng, [撫平], to flatten/to smooth down/to unwrinkle/(fig.) to soothe (emotional wounds)/to he...
        píngtǎn, level/even/smooth/flat
        píngbǎn, slab/plate/dull/monotonous/tablet (computer)
        píngzhěng, smooth/level/to level off/to flatten (remove bumps)
        píngfù, [平復], to pacify/to calm down/to be cured/to be healed
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        pínghuá, flat and smooth
        píngdànwúqí, [平淡無奇], ordinary and mediocre (idiom); nothing to write home about
        
        fēngpínglàngjìng, [風平浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/all is quiet...
        píngyìjìnrén, amiable and approachable (idiom); easy-going/modest and unassuming/(of writing) ...
        Píngfáng/píngfáng, Pingfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang, bungalow/single-...
        píngfānggēn, square root
        
        píngbái, for no reason/gratuitously
        píngshēng, all one's life
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        biǎnpíng, flat/planar
        gōngpíngjiāoyì, fair dealing
        
        lāpíng, to bring to the same level/to even up/to flare out/to flatten out
        
        hǎipíngmiàn, sea level
        Píngdìng/píngdìng, Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yáng quán], Shanxi, to pacify
        píngdǐguō, [平底鍋], frying pan
        pūpíng, [鋪平], to spread out (material)/to pave (the way, a road etc)
        bùpíng, uneven/injustice/unfairness/wrong/grievance/indignant/dissatisfied
        
        píngqǐpíngzuò, to be on an equal footing
        
        
        nánnǚpíngděng, equality of the sexes
        
        
        chípíng, to stay level (of exchange rate, market share etc)/fair/unbiased
        píngfāngmǐ, square meter
        
线         
        
        píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
        
        
        dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
        
        
        
        fènfènbùpíng, [憤憤不平], to feel indignant/to feel aggrieved
        
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        píngtān, [平攤], to spread out/(fig.) to share equally
        
        píngjūnzhí, average value
        
        píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
        
        
        sùmèipíngshēng, to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted/a complete stranger/n...
        yángpíng, [陽平], evenly rising tone, the second tone of putonghua
        
        píngdǐ, flat bottomed/low heeled
        pínghuǎn, [平緩], level/almost flat/not strongly sloping/fig. moderate/mild-mannered/gentle
        
        pínghuájī, smooth muscle (anatomy)/non-striated muscle
        
        
        Píngshān, Pingshan county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei/Pingshan district...
        píngyí, translation (geometry)
        Píngchéng, Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Aki...
        
        hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
        Lèpíng, [樂平], Leping county level city in Jingdezhen 景德鎮|景德镇, Jiangxi
        
        
        
        gēwǔshēngpíng, lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom)/fig. to make a show of happ...
        píngjūnshù, [平均數], mean (statistics)
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
        
        
        píngjià, [平價], reasonably priced/inexpensive/to keep prices down/(currency exchange) parity
        píngwén, [平紋], plain weave
        píngfānggōnglǐ, square kilometer
忿忿         fènfènbùpíng, variant of 憤憤不平|愤愤不平[fèn fèn bù píng]
        píngpàn, to put down a revolt/to pacify a rebellion
        
·         
        
        
        píngshí, [平實], simple and unadorned/plain/(of land) level/even
·         
        
        
·         
        píngfēnqiūsè, to both share the limelight/to both have an equal share of
        
        bānpíng, to equalize/to level the score/to pull back the advantage
        shuǐpíngmiàn, horizontal plane/level surface/water level
        yīmǎpíngchuān, [一馬平川], flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
        shuǐpíngyí, [水平儀], level (device to determine horizontal)/spirit level/surveyor's level
线         
        
        
        
        
        píngmǐ, square meter/short for 平方米
        
        Dōngpíng, [東平], Dongping county in Tai'an 泰安[Tài ān], Shandong
·         
        
        
        Pínggǔ, Pinggu rural district of Beijing, formerly Pinggu county
        
        bàobùpíng, to be outraged by an injustice
西         Xīpíng, Xiping county in Zhumadian 駐馬店|驻马店[Zhù mǎ diàn], Henan
        sìpíngbāwěn, [四平八穩], everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
        
        
        
·         
        
        Hépíngxiāng, [和平鄉], Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
        
        
        Píngdǐngshān, [平頂山], Pingdingshan prefecture level city in Henan
        
        āotūbùpíng, uneven (surface)/bumpy (road)
        píngsù, usually/habitually/ordinarily/normally
·         
        chéngpíng, (periods of) peace and prosperity/peaceful
        míngbùpíng, [鳴不平], to cry out against injustice/to protest unfairness
        Píngshùn/píngshùn, [平順], Pingshun, county in Shanxi, smooth/smooth-going/plain sailing
        
··         
·         
·         
        píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
        
        
        Kāipíng, [開平], Kaiping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong/Kaiping district of Tangs...
        DèngXiǎopíng, [鄧小平], Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader, de facto leader of PRC 1978...
        
·         
        
        
        
        
        
        
        píngzè, level and oblique tones (technical term for Classical Chinese rhythmic poetry)
        
        
        
        
        
        
        
        Ēnpíng, Enping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong
        píngzhuāng, [平裝], paperback/paper-cover
        
        
        
        Kāngpíng/kāngpíng, Kangping county in Shenyang 瀋陽|沈阳, Liaoning, peace and prosperity
·         
        píngjiǎmíng, hiragana (Japanese script)
        
        Píngjiāng, Pingjiang district of Suzhou city 蘇州市|苏州市[Sū zhōu shì], Jiangsu/Pingjiang county...
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yánpíng, Yanping district of Nanping city 南平市[Nán píng shì] Fujian/Yanping township in Ta...
西         
·         
        
        píngshēng, [平聲], level or even tone/first and second tones in modern Mandarin
        Píngchuān/píngchuān, Pingchuan district of Baiyin city 白銀市|白银市[Bái yín shì], Gansu, an expanse of fla...
        
        
        
        
        
        píngbǎn, lithographic plate
        Pínghú, Pinghu county level city in Jiaxing 嘉興|嘉兴[Jiā xīng], Zhejiang
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Yuánpíng, Yuanping county level city in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi
        
        
        
        
        
·         
·         
        Sìpíng, Siping prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        Gāopíng, Gaoping, city in 山西[Shān xī]/Cao Bang, Vietnam
        kǎnkěbùpíng, potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
        
        
        hépínggē, [和平鴿], dove of peace
        
·         
        píngbǎnchē, [平板車], handcart/trolley/flatbed truck
        tàipíngmén, [太平門], emergency exit
        Píngyě, Hirano (Japanese surname)
        
        píngzhuāngběn, [平裝本], paperback (book)
        
        

        qì, [氣], gas/air/smell/weather/to make angry/to annoy/to get angry/vital energy/qi
        shēngqì, [生氣], to get angry/to take offense/angry/vitality/liveliness
        kèqi, [客氣], polite/courteous/formal/modest
        yùnqi, [運氣], luck (good or bad)
        kōngqì, [空氣], air/atmosphere
        tiānqì, [天氣], weather
        yǒngqì, [勇氣], courage/valor
        qìfēn, [氣氛], atmosphere/mood
        píqi, [脾氣], character/temperament/disposition/bad temper/CL:個|个[gè]
        dúqì, [毒氣], poison gas/toxic gas/manifestation of passion, anger etc (Buddhism)
        lìqi, [力氣], strength/CL:把[bǎ]
        qìwèi, [氣味], odor/scent
        yǎngqì, [氧氣], oxygen
        yǔqì, [語氣], tone/manner of speaking/mood/CL:個|个[gè]
        qìsè, [氣色], complexion
        qìqiú, [氣球], balloon
        qìtǐ, [氣體], gas (i.e. gaseous substance)
        fāpíqì, [發脾氣], to get angry
        qìxī, [氣息], breath/smell/odor/flavor
        shuàiqi, [帥氣], handsome/smart/dashing/elegant
        kǒuqì, [口氣], tone of voice/the way one speaks/manner of expression/tone
        qìzhì, [氣質], temperament/personality traits/manners
        méiqì, [煤氣], coal gas/gas (fuel)
        qìsǐ, [氣死], to infuriate/to be furious/to die from an excess of anger
        táoqì, [淘氣], naughty/mischievous
        qìhòu, [氣候], climate/atmosphere/situation/CL:種|种[zhǒng]
        tòuqì, [透氣], to flow freely (of air)/to ventilate/to breathe (of fabric etc)/to take a breath...
        nuǎnqì, [暖氣], central heating/heater/warm air
        qìxiàng, [氣象], meteorological feature/CL:個|个[gè]/meteorology/atmosphere/ambience/scene
        chuǎnqì, [喘氣], to breathe deeply/to pant
        xīqì, [吸氣], to inhale/to draw in breath
        
        shìqì, [士氣], morale
        dàqì, [大氣], atmosphere (surrounding the earth)/imposing/impressive/stylish
        míngqì, [名氣], reputation/fame
        qìfèn, [氣憤], indignant/furious
        xiǎoqì, [小氣], stingy/miserly/narrow-minded/petty
        rénqì, [人氣], popularity/personality/character
        qìguǎn, [氣管], windpipe/trachea/respiratory tract/air duct/gas pipe
        qìgài, [氣概], lofty quality/mettle/spirit
        nùqì, [怒氣], anger
        qìwēn, [氣溫], air temperature/CL:個|个[gè]
        háiziqì, [孩子氣], boyish/childish
        qìliú, [氣流], stream of air/airflow/slipstream/draft/breath/turbulence (of aircraft)
        qìyā, [氣壓], atmospheric pressure/barometric pressure
        dàqìcéng, [大氣層], atmosphere
        qìshì, [氣勢], imposing manner/loftiness/grandeur/energetic looks/vigor
        sàngqì/sàngqi, [喪氣], to feel disheartened, unlucky
        qìpào, [氣泡], bubble/blister (in metal)/(of beverages) sparkling/carbonated
        chōngqì, [充氣], to inflate
        xièqì, [洩氣], to leak (gas)/to be discouraged/to despair/(disparaging) pathetic/to vent one's ...
        chòuqì, [臭氣], stench
        súqì, [俗氣], tacky/inelegant/in poor taste/vulgar/banal
        tiānránqì, [天然氣], natural gas
        Xiǎotáoqì/xiǎotáoqì, [小淘氣], Rogue, Marvel Comics superhero, rascal
        dǎqì, [打氣], to inflate/to pump up/fig. to encourage/to boost morale
        bùjǐngqì, [不景氣], slack/in a slump
        fúqi, [福氣], good fortune/a blessing
        chūqì, [出氣], to give vent to anger
        tànqì, [嘆氣], to sigh/to heave a sigh
        shǒuqì, [手氣], luck (in gambling)
        gǔqì, [骨氣], unyielding character/courageous spirit/integrity/moral backbone
        pēnqìjī, [噴氣機], jet plane
        páiqì, [排氣], to ventilate
        qìnáng, [氣囊], air sac/aerostat gasbag
        pēnqì, [噴氣], jet/blast of air/spurt of gas
        pēnqìshì, [噴氣式], jet-propelled
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        huǒqì, [火氣], anger/internal heat (TCM)
        shànqì, [疝氣], hernia
        qìněi, [氣餒], to be discouraged
        
        diànqì, [電氣], electricity/electric/electrical
        
        sǐqìchénchén, [死氣沉沉], dead atmosphere/lifeless/spiritless
        xiāoqì, [消氣], to cool one's temper
        duànqì, [斷氣], to stop breathing/to breathe one's last/to die/to cut the gas supply
        xiǎoqìguǐ, [小氣鬼], miser/penny-pincher
        rèqìqiú, [熱氣球], hot air balloon
        héqi, [和氣], friendly/polite/amiable
        tōngqì, [通氣], ventilation/aeration/to keep each other informed/to release information
        xiāngqì, [香氣], fragrance/aroma/incense
        rèqì, [熱氣], steam/heat/CL:股[gǔ]
        qìqiāng, [氣槍], an air gun
        qìpài, [氣派], impressive/stylish/magnificent/imposing manner/dignified air
        wùqì, [霧氣], fog/mist/vapor
        
        yīkǒuqì, [一口氣], one breath/in one breath/at a stretch
        yuànqì, [怨氣], grievance/resentment/complaint
        yìqì, [義氣], spirit of loyalty and self-sacrifice/code of brotherhood/also pr. [yì qi]
        huìqì, [晦氣], bad luck/unlucky/calamitous/wretched
        zhēngqì, [爭氣], to work hard for sth/to resolve on improvement/determined not to fall short
        shǎqì, [傻氣], foolishness/nonsense/foolish
        huànqì, [換氣], to take a breath (in swimming)/to ventilate
        dànqì, [氮氣], nitrogen
        zhǐgāoqìyáng, [趾高氣揚], high and mighty (idiom); arrogant
        rěnqìtūnshēng, [忍氣吞聲], to submit to humiliation (idiom); to suffer in silence/to swallow one's anger/to...
        zhāoqì, [朝氣], vitality/dynamism
        qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
        shénqì, [神氣], expression/manner/vigorous/impressive/lofty/pretentious
        nùqìchōngchōng, [怒氣沖沖], spitting anger (idiom); in a rage
        qìzhá, [氣閘], pneumatic brake/airlock
        língqì, [靈氣], spiritual influence (of mountains etc)/cleverness/ingeniousness
        wūyānzhàngqì, [烏煙瘴氣], billowing smoke (idiom)/foul atmosphere/(fig.) murky atmosphere/in a turmoil
        yuánqì, [元氣], strength/vigor/vitality/(TCM) vital energy
        lěngqì, [冷氣], air conditioning (Tw)
        qīngqì, [氫氣], hydrogen (gas)
        lòuqì, [漏氣], to leak air or gas
        yànqì, [嚥氣], to die/to breathe one's last
        qìkǒng, [氣孔], air-bubble/pore/stoma
        zhīqìguǎn, [支氣管], bronchial tube/bronchus
        sāqì, [撒氣], to leak (of air)/to go flat (of a tire)/to vent one's anger
        fèiqì, [廢氣], exhaust gas/industrial waste gas/steam
        shénqīngqìshuǎng, [神清氣爽], (idiom) full of vitality/relaxed and alert
        zhīqìguǎnyán, [支氣管炎], bronchitis
        qìdiàn, [氣墊], air cushion (as on hovercraft)
        
        biēqì, [憋氣], to feel suffocated or oppressed/to choke with resentment/to feel injured or rese...
        zhēngqì, [蒸氣], vapor/steam
        cáiqì, [才氣], talent (usually literary or artistic)
        yīqìhēchéng, [一氣呵成], to do something at one go/to flow smoothly
使         yízhǐqìshǐ, [頤指氣使], lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial ge...
        qìxiàngxué, [氣象學], meteorology
        
        lǜqì, [氯氣], chlorine
        huīxīnsàngqì, [灰心喪氣], downhearted/downcast/in despair
        ránqì, [燃氣], fuel gas (coal gas, natural gas, methane etc)
        qìrén, [氣人], to anger/to annoy
        fēngqì, [風氣], general mood/atmosphere/common practice
        zhìqì, [志氣], ambition/resolve/backbone/drive/spirit
        dǔqì, [賭氣], to act in a fit of pique/to get in a huff/to be peeved
        
        xuèqìfānggāng, [血氣方剛], full of sap (idiom); young and vigorous
        qìpò, [氣魄], spirit/boldness/positive outlook/imposing attitude
        wěiqì, [尾氣], exhaust (i.e. waste gas from engine)/emissions
        shēngmènqì, [生悶氣], to seethe/to sulk/to be pissed off (vulgar)
        shēngqìbóbó, [生氣勃勃], full of vitality
        zhǎoqì, [沼氣], marsh gas/methane CH
        rèqìténgténg, [熱氣騰騰], piping hot
        yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited/full of mettle
        chénzhùqì, [沉住氣], to keep cool/to stay calm
        yìqìyòngshì, [意氣用事], to let emotions affect one's decisions
        dòuqì, [鬥氣], to have a grudge against
        qìxiàngjú, [氣象局], weather bureau/meteorological office
        qìlì, [氣力], strength/energy/vigor/talent
        qìchuǎn, [氣喘], to gasp for breath/asthma
        qìtài, [氣態], gaseous state (physics)/manner/air/bearing
        ruìqì, [銳氣], acute spirit/dash/drive
        qìchōngchōng, [氣沖沖], furious/enraged
        fèiqìzhǒng, [肺氣腫], emphysema
        qìhuà, [氣話], angry words/sth said in the moment of anger
        fúqì, [服氣], to be convinced/to accept
        chūqìtǒng, [出氣筒], (metaphorical) punching bag/undeserving target of sb's wrath
        dòngqì, [動氣], to get angry
        nánzǐqì, [男子氣], manly/masculine
        dǐqì, [底氣], lung capacity/lung power/stamina/confidence
        xuèqì, [血氣], blood and vital breath/bloodline (i.e. parentage)/valor
        qìchuǎnxūxū, [氣喘吁吁], to pant/to gasp for breath
        jiāoqì, [嬌氣], delicate/squeamish/finicky
        qìxiōng, [氣胸], pneumothorax (medicine)
        
        qìyājì, [氣壓計], barometer
        shèngqìlíngrén, [盛氣凌人], overbearing/arrogant bully
湿         shīqì, [濕氣], moisture/humidity/athlete's foot/tinea/eczema
        guàilǐguàiqì, [怪里怪氣], eccentric/odd-looking/peculiar
        
        àoqì, [傲氣], air of arrogance/haughtiness
        qìliàng, [氣量], (lit. quantity of spirit)/moral character/degree of forbearance/broad-mindedness...
        qìgāng, [氣缸], cylinder (engine)
        
        qìshèng, [氣盛], red-blooded/full of vim/impetuous
        tǔqì, [土氣], rustic/uncouth/unsophisticated
        bǐngqì, [屏氣], to hold one's breath
        
        yīgǔzuòqì, [一鼓作氣], in a spurt of energy
        qìtǒng, [氣筒], inflator/bicycle pump
        shuǐzhēngqì, [水蒸氣], vapor
        
        yīqì, [一氣], at one go/at a stretch/for a period of time/forming a gang
        shǎlishǎqì, [傻裡傻氣], foolish/stupid
        dúqìdàn, [毒氣彈], poison gas shell/poison gas grenade
        qìshìxiōngxiōng, [氣勢洶洶], aggressive/truculent/overbearing
        
        qìtuán, [氣團], air mass
        yīnyángguàiqì, [陰陽怪氣], eccentric/peculiar/mystifying
        yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury
        āishēngtànqì, [唉聲嘆氣], sighing voice, wailing breath (idiom)/to heave deep sighs/to sigh in despair
        jǐngqì, [景氣], (of economy, business etc) flourishing/prosperous
        nuǎnqìpiàn, [暖氣片], radiator (for heating)
        
        hàngxièyīqì, [沆瀣一氣], to act in collusion (idiom); in cahoots with/villains will look after one anothe...
        shāqì, [殺氣], murderous spirit/aura of death/to vent one's anger
        tōngqìkǒng, [通氣孔], an airvent/a louvre/airflow orifice
        
        
        
        
        guāngqì, [光氣], phosgene CÓCl, a poisonous gas/carbonyl chloride
        qìgōng, [氣功], qigong, a system of deep breathing exercises
        qìdù, [氣度], bearing/manner/presence
        qìnǎo, [氣惱], to be annoyed/to get angry
        
        dàqìyā, [大氣壓], atmospheric pressure
        jiǎoqì, [腳氣], beriberi/athlete's foot
        zhèngqì, [正氣], healthy environment/healthy atmosphere/righteousness/vital energy (in Chinese me...
        shénqìhuóxiàn, [神氣活現], arrogant appearance/smug appearance/to act condescending/to put on airs
        qìdiànchuán, [氣墊船], hovercraft/air cushion vehicle
        qìmén, [氣門], valve (esp. tire valve)/accelerator (obsolete term for 油門|油门)/stigma (zool.)/spi...
        niúqi, [牛氣], (coll.) haughty/overbearing/(economics) bullish
        qìdòng, [氣動], pneumatic
        hǎoqì, [好氣], to be happy/to be in a good mood
        qìyàn, [氣焰], arrogance/haughtiness
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        hánqì, [寒氣], cold air
        yǒuqìwúlì, [有氣無力], weakly and without strength (idiom); dispirited
        shòuqìbāo, [受氣包], (fig.) punching bag
        
        yīngqì, [英氣], heroic spirit
        
        zhāoqìpéngbó, [朝氣蓬勃], full of youthful energy (idiom); vigorous/energetic/a bright spark
        kèqihuà, [客氣話], words of politeness/politesse/decorous talking/talk with propriety
        
        tǔlǐtǔqì, [土裡土氣], unsophisticated/rustic/uncouth
        
        kěqì, [可氣], annoying/irritating/exasperating
        
        
        
        qìxuán, [氣旋], cyclone
        zhìqì, [稚氣], childish nature/infantile/juvenile/puerile
        shāqìténgténg, [殺氣騰騰], ferocious/murderous-looking
        
        shòuqì, [受氣], to be mistreated/to be bullied
        kuòqi, [闊氣], lavish/generous/bounteous/prodigal
        
        
        yóuqì, [油氣], oil and gas
        bàqì, [霸氣], imperious/aggressive/assertive/dictatorial manner/boldness/CL:股[gǔ]
        lǎoqìhéngqiū, [老氣橫秋], old and decrepit/proud of one's age and experience (idiom)
        chuàntōngyīqì, [串通一氣], to act in collusion (idiom)
        qìhuà, [氣化], to vaporize/evaporation/carburetion/氣|气[qì] transformation in TCM (i.e. transfor...
        
        qìxiàngwèixīng, [氣象衛星], weather satellite
        yāoqì, [妖氣], sinister appearance/monster-like appearance
        
        héhéqìqì, [和和氣氣], polite and amiable
        cáidàqìcū, [財大氣粗], rich and imposing/rich and overbearing
        xǐqìyángyáng, [喜氣洋洋], full of joy (idiom); jubilation
        diànqìhuà, [電氣化], electrification
        
        dǎnqì, [膽氣], courageous/bold
        òuqì, [慪氣], to sulk/to squabble
        háobùkèqi, [毫不客氣], no trace of politeness/unrestrained (criticism)
        
        
        
        qìxiàngtái, [氣象台], meteorological office/weather forecasting office
        qìgǔgǔ, [氣鼓鼓], seething/fuming
        
        
        
        niúpíqi, [牛脾氣], bullheadedness/stubborn
        háoqì, [豪氣], heroic spirit/heroism
        
        xíqì, [習氣], custom/practice (usually a regrettable one)
        yìngqì, [硬氣], firm/unyielding/strong-willed
        qìchuǎnbìng, [氣喘病], asthma
        lǐzhíqìzhuàng, [理直氣壯], in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on one'...
        dàngqìhuícháng, [蕩氣回腸], heart-rending (drama, music, poem etc)/deeply moving
        qìhūhū, [氣呼呼], panting with rage
        
        
        qìjié, [氣節], moral integrity/unflinching righteousness
        
        ānqì, [氨氣], ammonia (gas)
        
        
        
        xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty
        jièzǐqì, [芥子氣], mustard gas
        
        cháoqì, [潮氣], humidity/moisture
        chūqìkǒu, [出氣口], gas or air outlet/emotional outlet
        
        xǐqì, [喜氣], hilarity/cheerful atmosphere
        
        
        qìxūxū, [氣吁吁], to pant/to gasp for breath
        
        chǔqìguàn, [儲氣罐], gas canister/gas storage tank
        yángqì, [洋氣], Western style/foreign flavor/trendy/fashionable
        xiāozhāngqìyàn, [囂張氣焰], overweening attitude/threatening manner
        
        kēngqì, [吭氣], to utter a sound
        xiéqì, [邪氣], evil influence/unhealthy trend/pathogeny (cause of disease) in TCM/as opposed to...
        qiūgāoqìshuǎng, [秋高氣爽], clear and refreshing autumn weather
        
        sōngqì, [鬆氣], to relax one's efforts
        
        
        
        xiùqi, [秀氣], delicate/graceful
        huóqì, [活氣], spirited atmosphere
        jiāoqi, [驕氣], arrogance
        sòngqì, [送氣], aspiration (phonetics, explosion of breath on consonants distinguishing Chinese ...
        qìwùjì, [氣霧劑], aerosol
        
        yèhuàqì, [液化氣], liquid gas/bottled gas (fuel)
        ránqìlúnjī, [燃氣輪機], gas turbine
        huíchángdàngqì, [回腸盪氣], soul-stirring (of drama, poem or artwork)/heart-rending/deeply moving
        
        
        
        
        
湿         
        shāqì/shàqì, [煞氣], to vent one's anger on (an innocent party)/to take it out on (sb), baleful look/...
        qìbèng, [氣泵], air pump
        zhīfěnqì, [脂粉氣], feminine quality/effeminate
        
        xīnqì, [心氣], intention/motive/state of mind/ambition/aspiration/heart 氣|气[qì] (TCM)
        
        
        
        
        jiéqi, [節氣], solar term
        
        
        yǔqìcí, [語氣詞], modal particle
        
        
        
        
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        
        qìhēnghēng, [氣哼哼], enraged/furious/livid
        
        
        shēngqì, [聲氣], voice/tone/information
        qìángáng, [氣昂昂], full of vigor/spirited/valiant
        
        

        hé/Hé/hè/hú/huó/huò, [咊]/[龢], old variant of 和[hé], surname He/Japanese (food, clothes etc), and/together with...
        Hépíng/hépíng, Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning/Hoping township in Taichung c...
        héjiě, to settle (a dispute out of court)/to reconcile/settlement/conciliation/to becom...
        Gònghédǎng, [共和黨], Republican Party
        héxié, [和諧], harmonious/harmony/(euphemism) to censor
        nuǎnhuo, warm/nice and warm
        gònghéguó, [共和國], republic
        wēnhé/wēnhuo, [溫和], mild/gentle/moderate, lukewarm
        héshang, Buddhist monk
        jiǎohuo, [攪和], to mix/to blend/(fig.) to spoil/to mess up things/to run around with (sb)/to get...
        héshàn, good-natured
        héǎi, [和藹], kindly/nice/amiable
        Pínghé/pínghé, Pinghe county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, gentle/mild/moderate/placid
        róuhé, gentle/soft
        Yēhéhuá, [耶和華], Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH)/compare Yahweh 雅威[Yǎ wēi] and God ...
        
        
        hémù, peaceful relations/harmonious
        héfú, kimono/Japanese: traditional national clothing, as opposed to Western clothing 洋...
        huǎnhé, [緩和], to ease (tension)/to alleviate/to moderate/to allay/to make more mild
        gònghé, republic/republicanism
        xīnpíngqìhé, [心平氣和], tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
        wéihé, [維和], peacekeeping
        suíhé, [隨和], amiable/easy-going
        zǒnghé, [總和], sum
        xiánghé, auspicious and peaceful
        héshēng, [和聲], harmony (music)
        héqi, [和氣], friendly/polite/amiable
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        héxián, chord (music)
        hétán, [和談], peace talks
        hémùxiāngchǔ, [和睦相處], to live in harmony/to get along with each other
        chānhuo, [攙和], to mix/to mingle/to interfere/to meddle
        tiáohé, [調和], harmonious/to mediate/to reconcile/to compromise/mediation/to mix/to blend/blend...
        bùhé, not to get along well/to be on bad terms/to be at odds/discord
        héhǎo, to become reconciled/on good terms with each other
        Héměi/héměi, Homei town in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhāng huà xiàn], Taiwan, harmonious/in per...
        héǎikěqīn, [和藹可親], affable/genial
        héyuē, [和約], peace treaty
        hépántuōchū, [和盤托出], lit. to put everything out including the tray/to reveal everything/to make a cle...
        Hélóng, [和龍], Helong county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自...
        
        bǎohé, [飽和], saturation
        
        Zhōnghé/zhōnghé, Zhonghe or Chungho city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, to neutrali...
        Héfēng/héfēng, [和風], (Tw) Japanese-style (cooking etc), breeze
        fùhè, to agree/to go along with/to echo (what sb says)
        Zhāohé, Shōwa, Japanese era name, corresponding to the reign (1925-1989) of emperor Hiro...
        qīnhélì, [親和力], (personal) warmth/approachability/accessibility/(in a product) user friendliness...
        
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        Hétián, Hotan, city and prefecture in Xinjiang/Wada (Japanese surname and place name)
        jiǎnghé, [講和], to make peace/to reconcile
        Dàhé, Yamato, an ancient Japanese province, a period of Japanese history, a place name...
        qīnhé, [親和], to connect intimately (with)/amiable/affable
        Héshùn/héshùn, [和順], Heshun county in Jinzhong 晉中|晋中[Jìn zhōng], Shanxi, sweet-tempered/acquiescent
        hélè, [和樂], harmonious and happy
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        qiúhé, to sue for peace/to look for a draw (chess)/summation (math.)
        huómiàn, [和麵], to knead dough
        qiānhé, [謙和], meek/modest/amiable
        
        
        xiéhé, [協和], to harmonize/harmony/cooperation/(music) consonant
        
        
        Tàihé, Taihe County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fù yáng], Anhui/Taihe district of Jinzhou city 錦州市|...
        gònghépài, Republican faction
        wēnhépài, [溫和派], moderate faction
        
        
        
        hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
        
        
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        héxù, warm/genial
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīchàngyīhè, to echo one another (idiom)
西         
        héjú, draw/tied game
        
        
        héhéqìqì, [和和氣氣], polite and amiable
        Tàihé/tàihé, see 泰和縣|泰和县[Tài hé xiàn], calm and peaceful
        
        
        
        
        
        
        
        
        héyányuèsè, [和顏悅色], amiable manner/pleasant countenance
        
        
        
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Hépíngxiāng, [和平鄉], Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
        
        
        
        
        
        
        
        
        héhuì, [和會], peace conference
        
        
        héshù, [和數], sum (math.)
        héhuǎn, [和緩], mild/gentle/to ease up/to relax
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yìhétuán, [義和團], the Righteous and Harmonious Fists/the Boxers (history)
        
        
西         
        bīhé, to force a draw (in chess, competition etc)
        
        suíshēngfùhè, [隨聲附和], to parrot other people's words (idiom); to chime in with others
        gòuhé, to make peace/to copulate
        cíhé, kindly/amiable
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shīhé, disharmony/to become estranged
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
西         
西         
        
        
        
        
        
        
鹿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huòxīní, to try to smooth things over/to paper over the issues/to gloss things over
        
        
        héyīn, harmony (pleasing combination of sounds)
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Héxiàn, [和縣], He county in Chaohu 巢湖[Cháo hú], Anhui
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        qǔgāohèguǎ, difficult songs find few singers (idiom)/highbrow
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        hépínggē, [和平鴿], dove of peace
        
        
        
        
        
        
        
        
        yìhé, [議和], to negotiate peace
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shùnhé, [順和], gentle/affable
        
        

Look up 心平气和 in other dictionaries

Page generated in 0.134388 seconds

If you find this site useful, let me know!