HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[道真仡佬族苗族自治縣] DàozhēnGēlǎozúMiáozúZìzhìxiàn Daozhen Klau and Hmong Autonomous County in Zunyi 遵義
>遵义[Zūn yì], northeast Guizhou

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhīdào, to know/to become aware of/also pr. [zhī dao]
        nándào, [難道], don't tell me .../could it be that...?
        dào, road/path/CL:條|条[tiáo],股[gǔ]/principle/truth/morality/reason/skill/method/Dao (o...
        dàoqiàn, to apologize
        wèidao, flavor/smell/hint of
        bàodào, [報道], to report (news)/report/CL:篇[piān],份[fèn]
        dàoli, reason/argument/sense/principle/basis/justification/CL:個|个[gè]
        píndào, [頻道], frequency/(television) channel
        dàodé, virtue/morality/ethics/CL:種|种[zhǒng]
        dàdào, main street/avenue
        dàolù, road/path/way/CL:條|条[tiáo]
        Tōngdào/tōngdào, Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, (communication...
        húshuōbādào, [胡說八道], to talk rubbish
        suìdào, tunnel
        jiēdào, street/CL:條|条[tiáo]/subdistrict/residential district
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        guǐdào, [軌道], orbit/railway or tram line/fig. conventional way of thinking
        guǎndào, tubing/pipeline/(fig.) channel/means
        dàobié, [道別], leave-taking/to say goodbye
        yīndào, [陰道], vagina
        dàojù, prop (theater)/paraphernalia/(gaming) item/artifact
        xiàshuǐdào, sewer
        dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
        Dàoqí, Dodge, US automobile brand, division of Chrysler LLC
        chēdào, [車道], traffic lane/driveway
        xiūdàoyuàn, monastery/convent
        gōngdào/gōngdao, justice/fairness/public highway, fair/equitable
        dàndào, [彈道], trajectory (of a projectile)/ballistic curve
        pǎodào, athletic track/track/runway (i.e. airstrip)
        ràodào, [繞道], to go by a roundabout route/to take a detour/(medicine or civil engineering) byp...
        rénxíngdào, sidewalk
        qúdào, irrigation ditch/(fig.) channel/means
        bùdào, [佈道], sermon/to sermonize/to preach/to evangelize, to preach (the Christian gospel)
        hēidào, dark road/criminal ways/the underworld/see also 白道[bái dào]
        
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        bùdàodé, immoral
        táiquándào, taekwondo (Korean martial art)
        shùndào, [順道], on the way
        shuōdào/shuōdao, [說道], to state/to say (the quoted words), to discuss/reason (behind sth)
        róudào, judo
        guòdào, [過道], passageway/corridor/aisle
        
        
        réndào, human sympathy/humanitarianism/humane/the "human way", one of the stages in the ...
        
        hángdào, waterway/ship channel
        sàidào, [賽道], race course
        réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
        hòudao, kind and honest/generous/sincere
        shìdào, the ways of the world/the morals of the time
        Dàogélāsī, Douglas (name)
        
        zǒudào, pavement/sidewalk/path/walk/footpath/aisle
        xiǎodào, bypath/trail/bribery as a means of achieving a goal/minor arts (Confucian refere...
        fēndàoyángbiāo, [分道揚鑣], lit. to take different roads and urge the horses on (idiom)/fig. to part ways
        yīdào, together
        shuōsāndàosì, [說三道四], to make thoughtless remarks (idiom)/to criticize/gossip
        
        xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
        dàoshì, Daoist priest
        
        
        dàoxiè, [道謝], to express thanks
        dàoyì, [道義], morality/righteousness and justice
        
        
        
        chángdào, [腸道], intestines/gut
        zhèngdào, the correct path/the right way (Buddhism)
        chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
        
·         
        dàotīngtúshuō, [道聽途說], gossip/hearsay/rumor
        bèidàoérchí, [背道而馳], to run in the opposite direction (idiom); to run counter to
        bàdào, the Way of the Hegemon/abbr. for 霸王之道/despotic rule/rule by might/evil as oppose...
        shídào, esophagus/the proper way to eat/food transportation route
        
        dàdàoli, major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic talk
        wāndào, [彎道], winding road/road curve
        tiědào, [鐵道], railway line/rail track
        Dàoguāng, reign name of Qing emperor (1821-1850)
        
        qīngdàofū, street cleaner/garbage collector/(soccer) sweeper
        Jiāngyuándào, Gangwon Province of Korea during Joseon Dynasty/Kangwon province of North Korea/...
        zhìtóngdàohé, like-minded (idiom)/fellow enthusiast/kindred spirit
        hūxīdào, respiratory tract
        chìdào, equator (of the earth or astronomical body)
        
        wèndào, [問道], to ask the way/to ask
        chūdào, to make one's first public performance (of an entertainer etc)/to start one's ca...
        dānxíngdào, [單行道], one-way street
        
        bùréndào, inhuman
        kuàichēdào, [快車道], fast lane
·         
        xiūdào, to practice Daoism
        
        
        
        Běihǎidào, Hokkaidō, Japan
        wǔshìdào, bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry
        
        gǎidào, to change route/to divert (a road or a watercourse)
        
        chēngdào, [稱道], to commend/to praise
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        
        wángdào, the Way of the King/statecraft/benevolent rule/virtuous as opposed to the Way of...
        néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
        
        qiúdào, fairway (golf)/lane (ten-pin bowling)
        líjīngpàndào, [離經叛道], to rebel against orthodoxy/to depart from established practices
尿         niàodào, urethra/urinary tract
        
        
        
        shuǐdào, aqueduct/sewer
        lóudào, [樓道], corridor/passageway (in storied building)
        Dàoěrdùn, [道爾頓], Dalton (name)/John Dalton (1766-1844), British scientist who contributed to atom...
        xìndào, signal path
        
        jīnjīnlèdào, [津津樂道], to discuss sth enthusiastically
        dàochū, to speak/to tell/to voice
        chàdào, side road/byway
        dàndàodǎodàn, [彈道導彈], ballistic missile
        
        dàoxué, [道學], Confucian study of ethics/study of Daoism/school for Daoism in Tang and Song tim...
        xiāohuàdào, digestive tract
        hédào, river course/river channel
        dàohè, [道賀], to congratulate
        huángdào, [黃道], the ecliptic (the plane of the solar system)
        línyìndào, [林蔭道], boulevard/avenue/mall
便         biàndào, pavement/sidewalk/shortcut/makeshift road
        tóngdào, same principle
        YángguānDào, [陽關道], same as 陽關大道|阳关大道[Yáng guān Dà dào]
·         
        rénxínghéngdào, [人行橫道], pedestrian crossing
        jìndào, shortcut/a quicker method
        pōdào, road on a slope/inclined path/ramp
        guódào, [國道], national highway
        qīngdào, to clean the street/to clear the road (i.e. get rid of people for passage of roy...
        
        kēngdào, mine shaft/gallery/tunnel
        shēngdào, [聲道], sound track/audio channel
        
        
        méndào/méndao, [門道], doorway/gateway, the way to do sth/knack
        dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        qǔdào, via/by way of/en route to
        kāidào, [開道], to clear the way
        dāngdào, [當道], in the middle of the road/to be in the way/to hold power/(fig.) to predominate/t...
        tóutóushìdào, [頭頭是道], clear and logical
        
        yàodào, major road/thoroughfare/main road
        xuédào, acupuncture point/acupoint
        
·         
        chǎndào, [產道], birth canal (in obstetrics)
        
        
        
        
        
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        
        
        Màidào, [麥道], McDonnell Douglas (plane company)
        
        Dàojiā, Daoist School of the Warring States Period (475-221 BC), based on the teachings ...
        dàobái, spoken lines in opera
        
        
        
        Dàojiào, Taoism/Daoism (Chinese system of beliefs)
        
        
        yǒngdào, walled-in path/paved pathway/canopied passageway/corridor/tunnel
        
        
        yuànshēngzàidào, [怨聲載道], lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around/disco...
        jiàndào, [劍道], kendō (sports)
        dàoxǐ, to congratulate
        dàochǎng, [道場], Taoist or Buddhist rite/abbr. for 菩提道場|菩提道场[Pú tí dào chǎng]
        dàopò, to expose/to reveal
        rènzhòngdàoyuǎn, [任重道遠], a heavy load and a long road/fig. to bear heavy responsibilities through a long ...
·         
        
        gǔdào, ancient road/precepts of the antiquity
        
        
        jiādào, family financial circumstances
        Shéndào, Shinto (Japanese religion)
        
·         
·         
        dàodì, authentic/original
        
        gàndào, [幹道], arterial road/main road/main watercourse
        wèidàoshì, [衛道士], traditionalist/moralist/champion (of a cause)
        
        
        
        dànìbùdào, disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave brea...
        
·         
        
        
·         
        xiédào, depraved life/evil ways/fornication
        kāngzhuāngdàdào, [康莊大道], broad and open road (idiom); fig. brilliant future prospects
··         
·         
·         
·         
        
        zhàndào, [棧道], plank walkway constructed on the face of a cliff/(archaic) elevated passageway c...
        
        hèdào, (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to...
·         
        héngxíngbàdào, [橫行霸道], to oppress/to rule as a despot/to tyrannize
        
        tiāndào, natural law/heavenly law/weather (dialect)
·         
        
·         
        
        
·         
        
        yǎngshēngzhīdào, [養生之道], the way of maintaining good health
·         
        
        
        
        zhuǎndào, [轉道], to make a detour/to go by way of
        
        
·         
        
        
        
        
        Dàowài, Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        dàogū, Daoist nun
        chádào, Japanese tea ceremony/sado
·         
·         
·         
        wāiménxiédào, [歪門邪道], dishonest practices
尿         
        yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
        
        dàopáo, Taoist robe/traditional men's gown
        
        
        lìdào, strength/power/efficacy
        
        
        huáxíngdào, taxiway (at airport)
        Yīdào/yīdào, [醫道], Hur Jun (TV series), art of healing/medical skill
        
        
        
·         
        
        
        pángménzuǒdào, [旁門左道], dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion/dissident group
        
        
        
·         
        
        suǒdào, ropeway
        xiàodao, filial piety (Confucian virtue)/to be a good son or daughter
        dàorén, Taoist devotee (honorific)
        
·         
        
        jiādàohuānyíng, [夾道歡迎], to line the streets in welcome
        
        dōngdàozhǔ, [東道主], host/official host (e.g. venue for games or a conference)
        
·         
        
·         
        tiāndàochóuqín, Heaven rewards the diligent. (idiom)
        
        shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
        
        
        
        dàochà, railroad switch
        
        
        
        
        
·         
        yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
·西         
·         
        
        
·         
·         
线         
        
        
        
        gǒngdào, archway
·         
        
        
        
·         
        
        
        dàoyuàn, Daoyuan (Sanctuary of the Dao)
        
·         
        
        
        wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
        
        
        
        báidào, lunar orbit/legitimate/righteous/see also 黑道[hēi dào]
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        yǒudàoshì, as they say, .../as the saying goes, ...
        
        Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
西·         
·         
        
        
        
        wèidào, [衛道], to defend traditional values
·         
··         
        
·         
        
        jiādào, [夾道], a narrow street (lined with walls)/to line the street
·         
        
·         
        
        
        
·         Kēnán·Dàoěr, [柯南·道爾], Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930), author of the Sherlock Holmes stories 歇洛克·福爾...
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Dàojiàotú, a Daoist/a follower of Daoism
        
        dōngdào, [東道], host
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        mùdào, path leading to a grave/tomb passage/aisle leading to the coffin chamber of an a...
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        zhǔhángdào, main channel
        Qìngshàngdào, [慶尚道], Gyeongsang Province of Joseon Korea, now divided into North Gyeongsang Province ...
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
··         
        Dàolǐ, Daoli district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        
·         
        
        

        zhēn, really/truly/indeed/real/true/genuine
        zhēnshi, indeed/truly/(coll.) (used to express disapproval, annoyance etc about sth)
        zhēnzhèng, genuine/real/true/genuinely
        
        rènzhēn, [認真], conscientious/earnest/serious/to take seriously/to take to heart
        zhēnxiàng, the truth about sth/the actual facts
        zhēnshí, [真實], true/real
        zhēnxīn, sincere/heartfelt/CL:片[piàn]
        zhēnchéng, [真誠], true/sincere/genuine
        tiānzhēn, naive/innocent/artless
        
        
        zhēnlǐ, truth/CL:個|个[gè]
        dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
        zhēnrén, a real person/Daoist spiritual master
        chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
        
        qiānzhēnwànquè, [千真萬確], absolutely true (idiom)/manifold/true from many points of view
        
        zhēnmiànmù, true identity/true colors
        Zhēnzhǔ, Allah
        qīngzhēnsì, mosque
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        chúnzhēn, [純真], innocent and unaffected/pure and unadulterated
        
        Tiěmùzhēn, [鐵木真], Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Chéng jí sī hán]
        zhēnqíng, real situation/the truth
        zhēndì, [真諦], the real meaning/the true essence
        bīzhēn, lifelike/true to life/distinctly/clearly
        zhēnkōng, vacuum
        
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        guǒzhēn, really/as expected/sure enough/if indeed.../if it's really...
        zhēnjūn, fungi/fungus
        zhēnxìng, real/the nature of sth
        chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
        zhēngé, true/real
仿         fǎngzhēn, to emulate/to simulate/emulation/simulation
        zhēnzhì, [真摯], sincere/sincerity
        zhēnpí, dermis (layer within the skin containing sense of touch)
        zhēnqiè, vivid/distinct/clear/sincere/honest
        
        zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
        jiàozhēn, [較真], serious/in earnest
        
        
        xiězhēn, [寫真], portrait/to describe sth accurately
        zhēnjiǎ, genuine or fake/true or false
        zhēnwěi, [真偽], true or bogus/authenticity
        zhēnyì, real intention/true meaning/correct interpretation
        
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        zhēnrénzhēnshì, genuine people and true events
        
        
        
        zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
        
        
        
        
        
        Zhēnzhǔdǎng, [真主黨], Hezbollah (Lebanon Islamic group)
        tóngzhēn, childishness/naivete
        zhēnshēn, the real body (of Buddha or a God)/true effigy
        
        
        
        zhēnsī, [真絲], silk/pure silk
        
        shīzhēn, to lack fidelity/(signal) distortion
        chéngzhēn, to come true
        
        zhēngè, [真個], really/truly/indeed
        shuàizhēn, frank and sincere/candid
        
        
        qīngzhēn, Islamic/Muslim/halal (of food)/clean/pure
        zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
        
        zhēnjīng, [真經], sutra/Taoist treatise
        
        
        
        zhēnjì, [真跡], authentic (painting or calligraphy)/genuine work (of famous artist)
        
        zhēnróng, portrait/genuine appearance/real face
        
        zhēnzhī, real knowledge
        
        
        zhēnqíngshíyì, [真情實意], out of genuine friendship (idiom)/sincere feelings
        
        
        zhēnxiāng, awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exa...
        tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
        jiàozhēnr, [較真兒], erhua variant of 較真|较真[jiào zhēn]
        
        
        
        
        zhēnkōngguǎn, vacuum tube
        
        zhēnzhēn, really/in fact/genuinely/scrupulously
        
        
        
        
        
        fǎnpúguīzhēn, [返璞歸真], to return to one's true self/to regain the natural state
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnzhīzhuójiàn, [真知灼見], penetrating insight
        
        
        Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
        
        zhēnkōngbèng, vacuum pump
        
        
        
        
        
        zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
        
        
        
        
        
        
        zhēnshū, [真書], regular script (Chinese calligraphic style)
        
        
        
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        
        
        
        
仿         
        gāobǎozhēn, high fidelity/hi-fi
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        zhēnshànměi, truth, goodness and beauty
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhēnliàng, clear
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        


        lǎo, male/man (Cantonese)
        xiāngbālǎo, [鄉巴佬], (derog.) villager/hick/bumpkin
        kuòlǎo, [闊佬], wealthy person/millionaire

        jiāzú, family/clan
        zhǒngzú, [種族], race/ethnicity
        zú, race/nationality/ethnicity/clan/by extension, social group (e.g. office workers ...
        guìzú, [貴族], lord/nobility/nobleman/noblewoman/aristocrat/aristocracy
        mínzú, nationality/ethnic group/CL:個|个[gè]
        zúrén, clansman/clan members/relatives/ethnic minority
        zhǒngzúzhǔyì, [種族主義], racism
        bùzú, tribe/tribal
        zhǒngzúqíshì, [種族歧視], racial discrimination/racism
        shuǐzúguǎn, [水族館], aquarium (open to the public)
        zúzhǎng, [族長], clan elder
        zúqún, ethnic group/community
        Hútúzú, [胡圖族], Hutu, an ethnic group in Rwanda and Burundi
        huángzú, the imperial family/royal kin
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        shìzú, clan
        Sāizú, Serb nationality/ethnic Serb/Serbs
        shàngbānzú, office workers (as social group)
        
        yìzú, [異族], different tribe
        zhuīxīngzú, groupie (slang)/idolator
        zúlèi, [族類], clan/race
        wàngzú, distinguished or prominent family/influential clan (old)
        mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
        
        
        Shuǐzú/shuǐzú, Shui ethnic group of Guangxi, collective term for aquatic animals
        
        shuǐzúxiāng, aquarium/fish tank
        zúpǔ, [族譜], genealogical record/family history/lineage
        zōngzú, clan/clansman
        
        mínzúyīngxióng, national hero
        Miáozú, Hmong or Miao ethnic group of southwest China
        Měnggǔzú, Mongol ethnic group of north China and Inner Mongolia
        
        
        
        
        yízú, [遺族], the bereaved/family of the deceased
        gōngxīnzú, salaried class
        
        Zàngzú, Tibetan ethnic group
        dàzú, large and influential family/clan
        Wéizú, [維族], abbr. for 維吾爾族|维吾尔族, Uighur (Uyghur) ethnic group of Xinjiang
        
        
        Tǔzú, Tu or White Mongol ethnic group of Qinghai
        

        yìmiáo, vaccine
        miáotiao, [苗條], (of a woman) slim/slender/graceful
        Miáo/miáo, Hmong or Miao ethnic group of southwest China/surname Miao, sprout
        yòumiáo, young sprout/bud/sapling/seedling
        miáotou, [苗頭], first signs/development (of a situation)
        huǒmiáo, flame
        MiáoPǔ/miáopǔ, Miao Pu (1977-), PRC actress, plant nursery/seedbed
        shùmiáo, [樹苗], sapling
        Miáozú, Hmong or Miao ethnic group of southwest China
        miáozi, young successor/seedling/sapling
        
        dòumiáo, pea shoots/bean seedling
        yúmiáo, [魚苗], fry/newly hatched fish
        kǎjièmiáo, BCG vaccine/bacillus Calmette-Guérin vaccine
        
        yāngmiáo, seedling
        dúmiáo, [獨苗], only child/sole scion
        
        Miáojiā, see 苗族[Miáo zú]
        
        
        jiànmiáo, [間苗], thinning out seedlings

        zìjǐ, oneself/one's own
        láizì, [來自], to come from (a place)/From: (in email header)
        zìyóu, freedom/free/liberty/CL:個|个[gè]
        zì, self/oneself/from/since/naturally/surely
        zìshā, [自殺], to kill oneself/to commit suicide/to attempt suicide
        zìcóng, [自從], since (a time)/ever since
        zìrán, nature/natural/naturally
        zìwǒ, self-/ego (psychology)
        qīnzì, [親自], personally/in person/oneself
        dúzì, [獨自], alone
        zìxìn, to have confidence in oneself/self-confidence
        zìháo, proud (of one's achievements etc)
        zìdòng, [自動], automatic/voluntarily
        zìxíngchē, [自行車], bicycle/bike/CL:輛|辆[liàng]
        zìsī, selfish/selfishness
        zìyuàn, [自願], voluntary
        gèzì, each/respective/apiece
        zìzai, free/unrestrained/comfortable/at ease
        zìshēn, itself/oneself/one's own
        zìshǒu, to give oneself up/to surrender (to the authorities)
        chūzì, to come from
        zìwèi, [自衛], self-defense
        zìzūn, self-respect/self-esteem/ego/pride
        zìchēng, [自稱], to call oneself/to claim to be/to profess/to claim a title
        zìzé, [自責], to blame oneself
        zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
        zìzhǎo, to suffer as a consequence of one's own actions/you asked for it/to bring it on ...
        zìfù, [自負], conceited/to take responsibility
        zìdà, arrogant
        dàzìrán, nature (the natural world)
        zìzhì, [自製], to maintain self-control/self-control, self-made/improvised/homemade/handmade
        shànzì, without permission
        fāzì, [發自], to evolve from
        yuánzì, to originate from
        zìrú, unobstructed/unconstrained/smoothly/with ease/freely
        qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
便         zìbiàn, to do as one pleases/to not inconvenience oneself
        zìxíng, voluntary/autonomous/by oneself/self-
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        gǎiguòzìxīn, [改過自新], to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        zìqīqīrén, to deceive others and to deceive oneself/to believe one's own lies
        zìjiā, oneself/one's own family
        zìzhuàn, [自傳], autobiography
        zìzūnxīn, self-respect/self-esteem/ego
        zìránérrán, involuntary/automatically
        zìzhùcān, buffet/self-service meal
        zìzhǔ, independent/to act for oneself/autonomous
        zìzhù, self-service
        zìjué, [自覺], conscious/aware/on one's own initiative/conscientious
        zìxiāngcánshā, [自相殘殺], to massacre one another (idiom); internecine strife
        sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
        ménxīnzìwèn, [捫心自問], to ask oneself honestly/to search in one's heart
        zìzhǎomáfan, [自找麻煩], to ask for trouble/to invite difficulties
        zìzuòcōngmíng, [自作聰明], to think oneself clever (idiom)
        zìláishuǐ, [自來水], running water/tap water
        zìzuòzhǔzhāng, [自作主張], to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative
        zìlì, independent/self-reliant/self-sustaining/to stand on one's own feet/to support o...
        zìbǎo, to defend oneself/self-defense/self-preservation
        zìjìn, [自盡], to kill oneself/suicide
        zìgěr, [自個兒], (dialect) oneself/by oneself
        zìdàkuáng, megalomania/egomania/delusions of grandeur
        zìshēngzìmiè, [自生自滅], to emerge and perish on its own; to run its course (idiom)
        zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
        bùyóuzìzhǔ, can't help; involuntarily (idiom)
        
        zìránjiè, nature/the natural world
        zìyóuzìzài, free and easy (idiom); carefree/leisurely
        zìfén, self-immolation
        zìrán, spontaneous combustion
        zìbá, to free oneself/to extricate oneself from a difficult situation
        zìbēi, feeling inferior/self-abased
        zìkòng, automated/automatically regulated/to control oneself/self-control
        zìbàozìqì, [自暴自棄], to abandon oneself to despair/to give up and stop bothering
        zìjǐrén, those on our side/ourselves/one's own people/one of us
        
        zìjuéfénmù, [自掘墳墓], to dig one's own grave
        zìwèiduì, [自衛隊], self-defense force/the Japanese armed forces
        zìmìngbùfán, to think too much of oneself/self-important/arrogant
        zìshíqíguǒ, to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own act...
        zìdǎ, (coll.) since
        zìyóuzhǔyì, [自由主義], liberalism
        zìxìnxīn, self-confidence
        zìjǐzìzú, [自給自足], self-sufficiency/autarchy
        zìxiāngmáodùn, to contradict oneself/self-contradictory/inconsistent
        zìfā, [自發], spontaneous
        zìyǒu, to possess/to own/to have
        bànzìdòng, [半自動], semiautomatic
        wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
        zìyú, [自娛], to amuse oneself
        
        
        zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
        zìxué, [自學], self-study/to study on one's own
        zìránzāihài, [自然災害], natural disaster
        zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
        zìzhì, autonomy
        zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
        zìwèn, [自問], to ask oneself/to search one's soul/to reach a conclusion after weighing a matte...
        zhānzhānzìxǐ, immeasurably self-satisfied
        zìxí, [自習], to study outside of class time (reviewing one's lessons)/to study in one's free ...
        zìzhīzhīmíng, knowing oneself (idiom)/self-knowledge
        zìzhìlì, self-control
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        jiùyóuzìqǔ, to have only oneself to blame (idiom)/to bring trouble through one's own actions
        zìtǎokǔchī, [自討苦吃], to ask for trouble (idiom)/to make a rod for one's own back
        zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
        zìchuīzìléi, to blow one's own trumpet (idiom)
        zìránkēxué, [自然科學], natural sciences
        zìzhòng, to conduct oneself with dignity/to be dignified/deadweight
        kuángwàngzìdà, arrogant and conceited
        zìào, arrogance/proud of sth
        zìgàofènyǒng, [自告奮勇], to volunteer for/to offer to undertake
        
        zìkuā, [自誇], to boast
        
        zìài, [自愛], self-respect/self-love/self-regard/regard for oneself/to cherish one's good name...
        zìlǜ, self-discipline/self-regulation/autonomy (ethics)/autonomic (physiology)
        ànzì, inwardly/to oneself/secretly
        zìháogǎn, pride in sth/self-esteem
        zìyóudǎng, [自由黨], Liberal Party
        
        zìxúnfánnǎo, [自尋煩惱], to bring trouble on oneself (idiom)
        zìmǎn, [自滿], complacent/self-satisfied
        zìbáishū, [自白書], confession
        zìxǔ, [自詡], to pose as/to flaunt oneself as/to boast of/to brag
        xiāoyáozìzai, [逍遙自在], free and at leisure (idiom); unfettered/outside the reach of the law (of crimina...
        zìyuánqíshuō, [自圓其說], to make a story or theory consistent/to give a plausible explanation/to plug the...
        fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
        zìzhuàn, [自轉], rotation
        zìjiàn, [自薦], to recommend oneself (for a job)
        zìlǐ, to take care of oneself/to provide for oneself
        zuòjiǎnzìfù, [作繭自縛], to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devisin...
        zìyóushì, freestyle (in sports)
        zìmìng, to consider oneself to be (sth positive)
        zìwǒtáozuì, self-satisfied/self-imbued/narcissistic
        
        zìdònghuà, [自動化], automation
        jiānshǒuzìdào, [監守自盜], to embezzle
        
        
        zìránzīyuán, [自然資源], natural resource
        
        zìbái, confession/to make clear one's position or intentions/to brag
        bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
        zìyóuyǒng, freestyle swimming
        zìyǔ, [自語], to talk to oneself
        
        zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
        zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
        zìcǐ, since then/henceforth
        zìqiáng, [自強], to strive for self-improvement
        zìcháo, to mock oneself/to laugh at oneself
        dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
        zìxuǎn, [自選], to choose by oneself/free to choose/optional/self-service
        tàiránzìruò, cool and collected (idiom); showing no sign of nerves/perfectly composed
        wàngzìzūndà, ridiculous self-importance (idiom); arrogance
        MáoSuìzìjiàn, [毛遂自薦], Mao Sui recommends himself (idiom); to offer one's services (in the style of Mao...
        zìyóutǐcāo, [自由體操], floor (gymnastics)
        zìgǔ, (since) ancient times/(from) time immemorial
        
        zìhuàxiàng, [自畫像], self-portrait
        
        zìxiū, to study on one's own/self-study
        
        zìxuéchéngcái, [自學成才], a self-made genius
        
        
        jiéshēnzìhào, [潔身自好], clean-living and honest (idiom); to avoid immorality/to shun evil influence/to m...
        zìshì, self-esteem/self-reliance/overconfident/conceited
        zìgǔyǐlái, [自古以來], since ancient times
        zìyóushìchǎng, [自由市場], free market
        
        bùzìliàng, not take a proper measure of oneself/to overrate one's own abilities
        
        zìshù, to recount in one's own words/autobiography/written self-introduction
        
        zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
        
        wàngzìfěibó, to be unduly humble (idiom)/to undervalue oneself
        
        zìxǐng, to examine oneself/to reflect on one's shortcomings/introspection/self-awareness...
        
        yíránzìdé, happy and content (idiom)
        
        zìgāozìdà, to think of oneself as terrific (idiom); arrogant
        zìxíngqíshì, to act as one thinks fit/to have one's own way
        zìránzhǔyì, [自然主義], naturalism (philosophy)
        zìfèi, [自費], at one's own expense/self-funded
        zìkuìbùrú, ashamed of being inferior (idiom)/to feel inferior to others
        zìjǐ, [自給], self-reliant
        
        jìngzì, [徑自], without leave/without consulting anyone
        bùgōngzìpò, (of a rumor etc) to collapse (in the light of facts etc)/to be discredited
        
        zìwèi, to console oneself/to masturbate/onanism/masturbation
        zìbèi, [自備], to provide one's own.../own/self-provided/self-contained
        zìyòu, since childhood
        
        
        
        zìshàngérxià, top-down
        zìqiángbùxī, [自強不息], to strive unremittingly/self-improvement
        zìwěn, to commit suicide by cutting one's own throat
        
        ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
        
        
        
        
        zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
        yángyángzìdé, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
        
        huǐguòzìxīn, [悔過自新], to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        zìtǎoméiqù, [自討沒趣], to invite a snub/to court a rebuff
        
        zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
        zìránshù, [自然數], natural number
        zìránfǎ, natural law
        gāngbìzìyòng, [剛愎自用], obstinate and self-opinionated (idiom)
        zìqiān, [自謙], modest/self-deprecating
        zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
        
        Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
        zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
        zìgěr, [自各兒], variant of 自個兒|自个儿[zì gě r]
        
        zìbùbìshuō, [自不必說], to not need dwell on (idiom)
        
        
        zìyóudù, (number of) degrees of freedom (physics and statistics)
        
        zìcǔn, to speculate/to ponder
        
        
        
        gèzìwéizhèng, [各自為政], to do things each in one's own way
        zìyǎng, [自養], self-sustaining/economically independent (of state aid, foreign subsidy etc)
        
        
        
        Yèlángzìdà, lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)/fig. foolish conceit
        
        zìxiàérshàng, bottom-up
        
        
        wùzì, (literary) still/yet
        zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
        
        
        zìyíng, [自營], self-operated/to operate one's own business
        
        bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse
        
        zìránxuǎnzé, [自然選擇], natural selection
        zìyóugǎng, free port
        
        zìsù, [自訴], private prosecution (law)/(of a patient) to describe (one's symptoms)
        
        zìjié, [自潔], to cleanse oneself/to sanctify oneself/self-cleaning (spark plug, oven etc)
        
        
        
        zìyì, [自縊], to hang oneself
        
        zìzhìzhōu, autonomous prefecture
        
        zìdé, contented/pleased with one's position
        
        
        zìdòngqiānbǐ, [自動鉛筆], mechanical pencil/propelling pencil
        
        
        
        liáoyǐzìwèi, to find some consolation (idiom)/to find relief in
        rènqízìrán, to let things take their course (idiom)/to leave it to nature/laissez-faire
        
        zìfùyíngkuī, [自負盈虧], responsible for its profit and losses (of organization)/financially autonomous/p...
        zìyóufàngrèn, laissez-faire
        
        Zìliújǐng, Ziliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zì gòng shì], Sichuan

        zhìliáo, [治療], to treat (an illness)/medical treatment/therapy
        zhèngzhì, politics/political
        Qiáozhì, [喬治], George (name)
        sānmíngzhì, sandwich (loanword)/CL:個|个[gè]
        zhì, to rule/to govern/to manage/to control/to harness (a river)/to treat (a disease)...
        zhìān, law and order/public security
        tǒngzhì, [統治], to rule (a country)/to govern/rule/regime
        zhìyù, [治癒], to cure
        zhèngzhìjiā, statesman/politician/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        
        tǒngzhìzhě, [統治者], ruler
        
        yīzhì, [醫治], to treat (an illness)/medical treatment
        zhìbìng, to treat an illness
        Qiáozhìyà, [喬治亞], (Tw) Georgia, US state/Georgia (country)
        jiùzhì, to provide critical care (to a patient or a diseased plant)
        
        zhìlǐ, to govern/to administer/to manage/to control/governance
        Gélínwēizhì, Greenwich
        zhèngzhìfàn, political prisoner
        zìzhì, autonomy
        
        zhǔzhìyīshī, [主治醫師], doctor-in-charge/resident physician
        shèngQiáozhì, [聖喬治], St George
        Qiáozhìdūn, [喬治敦], Georgetown
        Zuǒzhìyà, [佐治亞], Georgia, US state
        bùzhìzhīzhèng, incurable disease
        zhěnzhì, [診治], to diagnose and treat
·         Qiáozhì·Huáshèngdùn, [喬治·華盛頓], George Washington (1732-1799), first US president
        zhèngzhìxué, [政治學], politics/political science
        Qiáozhìchéng, [喬治城], Georgetown/(the spelling 喬治敦|乔治敦 is more common)
        
        tǒngzhìquán, [統治權], sovereignty/dominion/dominance
        chéngzhì, [懲治], to punish
        gēnzhì, to bring under permanent control/to effect a radical cure
        Zuǒzhìyàzhōu, [佐治亞州], Georgia, US state
        fángzhì, to prevent and cure/prevention and cure
        
        Míngzhì, Meiji, Japanese era name, corresponding to the reign (1868-1912) of the Meiji em...
·         
        
        
        
·         
        zhěngzhì, to bring under control/to regulate/to restore to good condition/(coll.) to fix (...
·         
        
        
        méizhì, [沒治], hopeless/helpless/incurable/fantastic/out of this world
        zhèngzhìxìng, political
·         
        zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
        
·         
        zhèngzhìhuà, to politicize
        
        
        
        Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
        fǎzhì, rule of law/to rule by law
        zhìběn, to take radical measures/to get to the root (of a problem etc)
·         
        zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
        zhìguó, [治國], to rule a country
        zhìzuì, to punish sb (for a crime)
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        zhìbiāo, [治標], to treat only the symptoms but not the root cause
        
        
        zhèngzhìjú, politburo
        
        
·         
        bīnzhì, [賓治], punch (loanword)
        
·         
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        zhìsāng, [治喪], to prepare for a funeral
·         
        
·         
·         
        sānwénzhì, sandwich (loanword)
        
        
        chǔzhì, [處治], to punish/to handle/to deal with (literary)
·         
·         
        
·         
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         Qiáozhì·Àowēiěr, [喬治·奧威爾], George Orwell (1903-1950), British novelist, author of Animal Farm 動物農場|动物农场 and...
        
·         
        
        
        zhìzhuāng, [治裝], to prepare necessities (chiefly clothes) for a journey abroad
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        zhèngzhìbù, political division/cadre department
·         
        
·         
        zhèngzhìwěiyuán, [政治委員], political commissar (during Russian and Chinese communist revolutions)
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        jiǎozhì, [矯治], to correct (e.g. sight or hearing)/to rectify/to cure
        
        
        zìzhìzhōu, autonomous prefecture
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
··         
        
··         
        
        
        
西         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·西         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        dézhì, rule by virtue/rule by setting virtuous example (Confucian ideal)
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
··         
        chángzhìjiǔān, [長治久安], long-term peace and stability (of governments)
        
··         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        Lièzhìwén, Richmond (place name or surname)
        
        
·         

        xiàn, [縣], county
        xiànzhèngfǔ, [縣政府], county administration/county regional government
        
        
        Yèxiàn, [葉縣], Ye county in Pingdingshan 平頂山|平顶山[Píng dǐng shān], Henan
        
        xiànzhǎng, [縣長], county's head commissioner
        zhīxiàn, [知縣], county head magistrate (old)
        Jìnggāngxiàn, [靜岡縣], Shizuoka prefecture southwest of Tokyo, Japan
        Línxiàn, [林縣], Lin county in Henan
        
        Chōngshéngxiàn, [沖繩縣], Okinawa prefecture, Japan
        Shāxiàn, [沙縣], Sha county in Sanming 三明[Sān míng], Fujian
        Qiūtiánxiàn, [秋田縣], Akita prefecture, northeast Japan
        Huáxiàn, [華縣], Hua county in Shaanxi
        Wànxiàn, [萬縣], Wanxian port city on the Changjiang or Yangtze river in Sichuan, renamed Wanzhou...
        
        xiànchéng, [縣城], county seat/county town
        
        Wénxiàn, [文縣], Wen county in Longnan 隴南|陇南[Lǒng nán], Gansu
        Héxiàn, [和縣], He county in Chaohu 巢湖[Cháo hú], Anhui
        Nánxiàn, [南縣], southern county/Nan county in Yiyang 益陽|益阳[Yì yáng], Hunan
        Bīngkùxiàn, [兵庫縣], Hyōgo prefecture in the midwest of Japan's main island Honshū 本州[Běn zhōu]
        xiànfǔ, [縣府], county government
        
        xiànjí, [縣級], county level

Look up 道真仡佬族苗族自治县 in other dictionaries

Page generated in 0.119117 seconds

If you find this site useful, let me know!