随 ⇒
随便 suíbiàn, [隨便], as one wishes/as one pleases/at random/negligent/casual/wanton
随时 suíshí, [隨時], at any time/at all times/at the right time
随 Suí/suí, [隨], surname Sui, to follow/to comply with/varying according to.../to allow/subsequen...
随着 suízhe, [隨著], along with/in the wake of/following
随意 suíyì, [隨意], as one wishes/according to one's wishes/at will/voluntary/conscious
随后 suíhòu, [隨後], soon after
随机 suíjī, [隨機], according to the situation/pragmatic/random
随身 suíshēn, [隨身], to (carry) on one's person/to (take) with one
跟随 gēnsuí, [跟隨], to follow
伴随 bànsuí, [伴隨], to accompany/to follow/to occur together with/concomitant
随心所欲 suíxīnsuǒyù, [隨心所欲], to follow one's heart's desires/to do as one pleases (idiom)
追随 zhuīsuí, [追隨], to follow/to accompany
追随者 zhuīsuízhě, [追隨者], follower/adherent/following
随时随地 suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
尾随 wěisuí, [尾隨], to tail behind/to tag along/to follow on the heels of
随从 suícóng, [隨從], to accompany/to follow/to attend/entourage/attendant
随之 suízhī, [隨之], thereupon/subsequently/accordingly
随口 suíkǒu, [隨口], (speak) without thinking the matter through
随随便便 随手 suíshǒu, [隨手], conveniently/without extra trouble/while doing it/in passing
随和 suíhé, [隨和], amiable/easy-going
随之而来 随机应变 suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
随即 suíjí, [隨即], immediately/presently/following which
随行 suíxíng, [隨行], to accompany
随叫随到 suíjiàosuídào, [隨叫隨到], to be available at any time/to be on call
随地 suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
随处 suíchù, [隨處], everywhere/anywhere
随处可见 如影随形 rúyǐngsuíxíng, [如影隨形], as the shadow follows the body (idiom)/closely associated with each other/to fol...
随遇而安 suíyùérān, [隨遇而安], at home wherever one is (idiom); ready to adapt/flexible/to accept circumstances...
随大流 suídàliú, [隨大流], to follow the crowd/going with the tide
入乡随俗 rùxiāngsuísú, [入鄉隨俗], When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do...
随波逐流 suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
随军 随员 suíyuán, [隨員], attendant
随笔 suíbǐ, [隨筆], essay
跟随者 随机性 suíjīxìng, [隨機性], randomness/stochasticity
随访 suífǎng, [隨訪], to accompany/(of a doctor etc) to do a follow-up (on a patient, client etc)
随同 suítóng, [隨同], accompanying
随俗 suísú, [隨俗], according to custom/to do as local custom requires/do as the Romans do
随想 随声附和 suíshēngfùhè, [隨聲附和], to parrot other people's words (idiom); to chime in with others
随意肌 随风倒 suífēngdǎo, [隨風倒], to bend with the wind
随意性 随风 suífēng, [隨風], wind-borne/care-free
随君 随机数 suíjīshù, [隨機數], random number
波 ⇒
波 Bō/bō, Poland/Polish/abbr. for 波蘭|波兰[Bō lán], wave/ripple/storm/surge
波士顿 Bōshìdùn, [波士頓], Boston, capital of Massachusetts
波特 Bōtè/bōtè, Potter or Porter (surname), (loanword) baud (computing)/porter (beer)
波兰 Bōlán, [波蘭], Poland
波斯 Bōsī, Persia
微波炉 wēibōlú, [微波爐], microwave oven/CL:臺|台[tái]
波多黎各 BōduōLígè, Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
波比 bōbǐ, burpee (loanword)
波特兰 波动 bōdòng, [波動], to undulate/to fluctuate/wave motion/rise and fall
阿波罗 Ābōluó, [阿波羅], Apollo (loanword)
超声波 chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
曼波 mànbō, mambo (dance) (loanword)
波浪 bōlàng, wave
波波 哈利波特 声波 shēngbō, [聲波], sound wave
波普 微波 wēibō, ripple/microwave
冲击波 chōngjībō, [衝擊波], shock wave/blast wave
波斯尼亚 Bōsīníyà, [波斯尼亞], Bosnia
奔波 bēnbō, to rush about/to be constantly on the move
艾波尔 波多黎各人 波利 波莉 波希米亚 Bōxīmǐyà, [波希米亞], Bohemia, historical country of central Europe
波罗 Bōluó, [波羅], Polo (car made by Volkswagen)/surname Polo
波碧 风波 fēngbō, [風波], disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]
泰特斯·波罗 脑电波 nǎodiànbō, [腦電波], see 腦波|脑波[nǎo bō]
波特莱尔 波音 Bōyīn/bōyīn, Boeing (aerospace company), mordent (music)
波特曼 依波 波恩 Bōēn, Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990
电波 diànbō, [電波], electric wave/alternating current
达文波特 波及 bōjí, to spread to/to involve/to affect
波拉特 波折 bōzhé, twists and turns
波涛 bōtāo, [波濤], great waves/billows
电磁波 diàncíbō, [電磁波], electromagnetic wave
香波 xiāngbō, shampoo (loanword)/see 洗髮皂|洗发皂[xǐ fà zào]
波尔多 Bōěrduō, [波爾多], Bordeaux
波义耳 Bōyìěr, [波義耳], Boyle (name)/Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer che...
哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
波拉 波尔 波哥大 Bōgēdà, Bogota, capital of Colombia
波段 bōduàn, wave band
波长 bōcháng, [波長], wavelength
波尔卡 bōěrkǎ, [波爾卡], polka (dance) (loanword)
波澜 bōlán, [波瀾], billows/great waves (fig. of a story with great momentum)
波林 斯特拉波 波纹 bōwén, [波紋], ripple/corrugation
短波 duǎnbō, shortwave (radio)
波茨坦 Bōcítǎn, Potsdam, near Berlin, Germany
斯波诺 明尼阿波利斯 Míngníābōlìsī, Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota
波兰人 波马特 随波逐流 suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
波顿 无线电波 wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
四处奔波 波莱罗 bōláiluó, [波萊羅], bolero (dance) (loanword)
波洛 波西米亚 Bōxīmǐyà/bōxīmǐyà, [波西米亞], Bohemia, historical country of central Europe, bohemian (i.e. artistic and uncon...
纽波特 安纳波利斯 Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
光波 guāngbō, light wave
斯波克 波德特 卡波 波罗密 秋波 qiūbō, autumn ripples/(fig.) luminous eyes of a woman/amorous glance
波莱特 波利斯 西波 波纳 波比斯 波莉·普莱斯 推波助澜 tuībōzhùlán, [推波助瀾], to push the wave and add to the billows (idiom); to add momentum/to encourage st...
恩波利 波罗的海 BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
哈里·波特 利奥波德 尼波勒 滤波器 lǜbōqì, [濾波器], filter
孟波斯 波尔斯 波利尼西亚 Bōlìníxīyà, [波利尼西亞], Polynesia
印第安纳波利斯 Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
防波堤 fángbōdī, breakwater/seawall/fig. defensive buffer zone
厄波铁 轩然大波 xuānrándàbō, [軒然大波], huge waves/(fig.) ruckus/controversy/sensation
庞波 荷利波顿 音波 yīnbō, sound wave
拉科波 华波 的黎波里 Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
波琳 波妮 波特卡洛斯 比利·雷·波普 示波器 shìbōqì, oscillograph/oscilloscope
波斯尼亚人 波弗特 波斯猫 Bōsīmāo, [波斯貓], Persian (cat)
波罗莫 宁波 Níngbō, [寧波], Ningbo subprovincial city in Zhejiang
雷·波特 波曼 波卡 bōkǎ, burqa (loanword)
什里夫波特 仙波 超短波 chāoduǎnbō, ultra short wave (radio)/UHF
安波儿 波莉·帕金斯 卡波埃拉 波拉波 波卡拉顿 思波多克斯 波德克 波尔汉森 波宾斯基 波形 bōxíng, wave form
波里考夫 波西 波诺 碧波 维奥莱特·波特莱尔 卡斯波 波洛第 金波 波克塞 菲波里 斯波 坎波尔 余波 yúbō, [餘波], aftermath/repercussions/fallout
斯碧尔·谢波德 波斯科 波贝 波尔克 波玛 波奇 斯特拉波尼兹 波里尼西亚 波西塔诺 常波 波洛克 拿破仑·波 杰夫·波特 波拉特·萨格迪耶夫 谐波 xiébō, [諧波], harmonic (wave with frequency an integer multiple of the fundamental)
大卫·科波菲尔 奥波德 卡尔波 载波 zàibō, [載波], carrier wave
艾米丽·波萨 帕兰波 眼波 yǎnbō, fluid glance
杰兹博·曼波 西波拉 斯波得 水波 shuǐbō, wave/(water) ripple
帝波 柯尔·波特 丘波特 波尼 波兹 波光 bōguāng, gleaming reflection of waves in sunlight
马可波罗 MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
地震波 dìzhènbō, seismic wave
一波三折 yībōsānzhé, calligraphic flourish with many twists/fig. many twists and turns
威廉·雷蒙德·波普 波米拉 名波 玛莉丝卡·赛克丽塔波维奇 查克·波特 摩根波尔 哈里波特 丹尼斯·波特 思波 楚波 昆特斯·布波 波利维亚 安·厄波尔 波提且利 威波 希波克拉底 Xībōkèlādǐ, Hippocrates (c. 460 BC - c. 370 BC), Greek physician, father of Western medicine
波卡洪塔斯 纳波利 科波菲尔 艾佛瑞·波顿 卡波特 大波 周波 zhōubō, cycle (physics)
波索 波峰 bōfēng, wave crest
波塔 地波 波基 波伦格 波尔提 杜鲁门·卡波特 雷·波利多 爱波特 马托波 玛丽·塔尔波特 伊波 波艳 波尼亚 康妮·坦波斯 巴特·波洛克 尼伯罗波利斯 迪波拉 波基普西 阿萨波普勒斯 波拉奇欧 利奥波德·布鲁姆 震波 zhènbō, seismic wave
波娃 哥伦波 杜波依斯 理尔波特 利波维茨 六波 坎波斯 波莫纳 波西亚 德·波林尼雅克 波斯顿 雷波 Léibō, Leibo county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí...
波斯卡 波儿士摩 波希米拉 波提切利 胡戈·波士 波雷米歇尔 波科 波盛 长波 chángbō, [長波], longwave (radio)
波希 波德 Bōdé, Johann Elert Bode (1747-1826), German astronomer
波士 波多 科波拉 伊吉波普 波加 陆波 波兹曼 Bōzīmàn, [波茲曼], Ludwig Boltzmann (1844-1906), Austrian physicist and philosopher
波雷 波普·克莱恩 波琳·利迪 西蒙·波娃 波萨 波皮尔 波洛奈兹 维克多·波顿 波力奥 波德莱尔 塔尔波特 赛克丽塔波维奇 琳达·波特 波曼特 丹·波比斯 波普·斯维特·耶稣 莫莉·波特 波罗格斯 波洛黎 波塞冬 Bōsāidōng, Poseidon, God of the sea in Greek mythology
泰尔波特 西蒙·利奥波德 罗伯特·波威尔 艾米·波哈尔 奥斯瓦尔多·波尔克 埃尔波特 波尔图 波尔文 波里斯 林波 詹姆波特 波克夏 迪克·兰波 波特斯范塔索 阿波 波哥达 伊基·波普 皮波地 波纳鲁 波瓦加提夫波森 邓波儿 波特斯 切波 廖波德 狄恩·波特曼 兰波 阿波纳斯·达尔文·杜兰普 柯梦波丹 汤米·纳波利 一波 杜波蒂 尤索波夫 潘波利 科尔·波特 波特诺伊 波斯菊 恩波利镇 玛丽·波平斯 伊瑞拉·波金 波利瓦尔 蓝波 波海力 毫米波 háomǐbō, millimeter wave (radio signal)
纳波 吉尔波特·皮安特 瑞波佐 阿卡波 阿斗波 波卡·朱诺 波图·德瑞斯特 泰图斯·波罗 波黑 BōHēi, abbr. for 波斯尼亞和黑塞哥維那|波斯尼亚和黑塞哥维那[Bō sī ní yà hé Hēi sài gē wéi nà] Bosnia and Her...
波美拉尼亚 Bōměilāníyà, [波美拉尼亞], Pomerania, a historical region on the south shore of the Baltic Sea
爆炸波 什里夫波特市 克劳斯·波特莱尔 斯坦·波比斯 胡戈·波戈 利奥波德王 他波特费尔德 阿里娜·史盖波 玛丽莎·波利 波德纳 波比·罗欧 波德斯 大卫·科波维尔 波洛涅斯 Bōluònièsī, Polonius (name)/Shakespearean character, father of Ophelia, accidentally killed ...
安波 艾斯塔波 波特费尔德 波易斯 波利斯卡洛夫 波宾斯 波列罗 妮波 波拉特·哈特·萨格迪耶夫 哈利波特那本 裴波 乌列·马托波 斯图尔特·奈波 依波海姆 波登 吉波 波尔得 希波克拉特斯 约翰波蒙 波哥诺斯 路易斯波尼尔 波森 波伦亚 玛肯娜·赛克丽塔波维奇 波本 波束 bōshù, beam
霍波肯 约翰波拉 古波斯 波川 特诺波尔 波姆 艾波特 尼尔·波特 波克 生波阿斯 波尔曼 波尔森 波莱梅 波尔歌 波特贝拉香 波利·弗拉瑞 孔波斯特拉 一道波 安东尼奥·波普 波伊提尔 波尔顿 温尼波沙奇湖 威廉·皮波地 理查·波贝 吉米·波普 波托麦克 用波 罗波安生 波罗尼 那波子 高基波 布拉德·斯波尔特 波尔修斯 罗德里克·范·布罗肯席波 波贤 卡塔克罗奇波 内特·斯卡波罗 科波 波芬 波茨 爱卡波拉 让坎波斯 瑞利·波尔 格波多夫 美格波 波提加 里波特 西波利亚 达文波特湖 贝贝·瑞波佐 波特维拉 波毕努 洛波塔 西波里 娜塔莉波特曼 波利拜弗 阿萨波普勒斯·波利阿里斯 梅波·尼尼 纳尔波 卡波尼 布莱恩·波伊塔诺 迦波 格拉迪斯·波特 波利斯·卡尔洛夫 波利克伦 沃波尔 回波 huíbō, echo (e.g. radar)/returning wave
哈里·波特里 波克郡 埃尔波特尔 廖波 波多尔斯基 波多菲诺 波比得 莱昂纳多·迪波奇尼 杰森·波肖 维拉罗波斯 查尔斯爱德华波格 波卡斯·卡托 戴夫波义耳 西蒙·波利瓦尔 比玛丽亚莎拉波娃 埃里克·邓波 他斯波 詹姆士·波贝 以波 双波 厄瑞波斯 穆斯波特 波阿斯 Bōāsī, Boaz (son of Salmon and Rahab)
检波器 韦德·波特 连六波 尼卡·波罗尼娜 多米诺波 波尼塔 鲍波 波尼尔 波洛特 波群 爱波康比 波拉柴克 理查德·波特 波切斯特 波塞顿 弗朗辛·波马特 隆波克 裴普·波兹 波瑞加 罗波安 赫波根 波比·布朗 比波比 史波奇 安波普 佐波俊森 菲利普·波特尔斯 内次波利 和波普 迪波尔 波特贝拉 拉波尼 波蒂厄斯 沃尔波尔 波拉波拉 波迪埃 松尼·波诺 阿波雷德利 和波特 赛吉·亚历山大·波宾斯基 波利尼 波格 依波森麦茨 波西尔 里波瓦 阿姆波 加斯波利特 汉娜·波特洛夫斯基 波亚提 杜·波依斯 波西他诺 罗尼·杜波蒂 安杜波夫 克莱顿·波斯 哈理·波特 西达文波特 什里夫波特普 阿波加思他 阿波加思 波亚克 霍姆·迪波特 雷蒙德·波特 哈里·波洛特 德士波特 哈利·詹姆·波特 波特儿 波莫纳市 雷波特 阿尔蒂尔·兰波 曼波乐 邓波尔 小波比 曼波王 波特杰 史波 斯波凯市 阿波麦托克斯 波导 bōdǎo, [波導], waveguide (electronics)
伊莎贝尔·赫波特 娜塔莉·波特曼 麦克·索波塔 温尼波沙奇 斯库希·杜波蒂 小波特 波矛斯 丹·波义耳 拉波特 斯朗波 波洛高夫 波托马克 波莉·费弗 塞莫波莱 波特诺 波尼·克拉特 波利·夏恩 波特金 波特门 波诺他 波可诺 纯波 奥波斯 利波顿 波纳罗 瑞德波拉 波丽 利斯·波尔顿 埃德加阿兰波依 兴波 波德·莫斯沃特 瑞利波 在波 纳桑波 肖恩·波特 乔治·波琳 乔治·波什亚 波莉远 波峰浪谷 波比波比 坦波提 波波比尔 别让波特 爱波拉 常波吻 保波克 布波 波斯托伊纳 哈利波顿 波哥丽亚 狄格波尔 杰夫波贝 金伯利·科波格 杜内斯波利 雷·波特诺 波奇帕可斯 汤米·波茨 波奇·杰克森 邓波 波比·赫利 曼森波罗 克莱斯波 波拉科 卡克波特 波卡·卡特 波尼亚托夫斯基 提波特 波塞维亚 波拉克 杰克森·波洛克 哈利波利菲 波列哥 格雷戈里·塔波特 荷华的达文波特 子波 波戴利斯 波杜坎 大波贝蒂 皮波·布莱申 波波里 塞拉·克拉波 佛罗连·奇波莱森 丹波 哈波 波碧·摩尔 西塔·拉拉·波西塔 波托特 里德·波洛克 桑波 罗德里戈·波拉斯·德·马代拉 伯奇·斯朗波 波尔尼奇 克波利玛 伊波拉 Yībōlā, Ebola (virus)
波托克 安沙波 波海姆 让波比 让波普 埃波 索波塔 卡瑟波 马克波伦 斯黛夫尼·波切斯特 波米 杰克金波 波斯基 他尼波勒 萨波 波斯坎 波斯坦 波菲里奥·迪亚斯 让波莉 波利·贝利 因纳斯波 波多因 大卫·爱波特 梅莱恩的尼克·波斯 戴文波特 波斯特 西蒙·德·波 道格拉斯·克朗波 丹尼·波斯 简·波特 乔·卡波特 瓦莱里·纳波科夫 波多韦德 杜波夫 圣里夫波特 波波来 斯卡波罗 利波莱斯 安纳波里斯 弗朗西斯·福特·科波拉 坎波维尔 波顿史密斯 区波 梅莱恩的波比 迪波奇尼 波特·兰道夫·苏加 他波卡 波赛东 波妮丝 波萨诺沃 波利·弗 鲁波尔 波若波罗密 束波 费伊·波罗格斯 哈利·波信
流 ⇒
流 liú, to flow/to disseminate/to circulate or spread/to move or drift/to degenerate/to ...
交流 jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
流血 liúxuè, to bleed/to shed blood
流行 liúxíng, (of a contagious disease etc) to spread/to propagate/(of a style of clothing, so...
流氓 liúmáng, rogue/hoodlum/gangster/immoral behavior
流放 liúfàng, to exile/to banish/to deport/to float (logs) downstream
一流 yīliú, top quality/front ranking
流浪汉 liúlànghàn, [流浪漢], tramp/wanderer
流浪 liúlàng, to drift about/to wander/to roam/nomadic/homeless/unsettled (e.g. population)/va...
流感 liúgǎn, flu/influenza
流动 liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
流泪 liúlèi, [流淚], to shed tears
电流 diànliú, [電流], electric current
流逝 liúshì, (of time) to pass/to elapse
流传 liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
下流 xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene
潮流 cháoliú, tide/current/trend
河流 héliú, river/CL:條|条[tiáo]
风流 fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
流产 liúchǎn, [流產], to have a miscarriage/miscarriage/to fail/to fall through
流言 liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
轮流 lúnliú, [輪流], to alternate/to take turns
流浪者 liúlàngzhě, rover/vagabond/vagrant/wanderer
流畅 liúchàng, [流暢], flowing (of speech, writing)/fluent/smooth and easy
水流 shuǐliú, river/stream
流露 liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ...
流水 liúshuǐ, running water/(business) turnover
流星 liúxīng, meteor/shooting star
上流 shàngliú, upper class
流淌 liútǎng, to flow
气流 qìliú, [氣流], stream of air/airflow/slipstream/draft/breath/turbulence (of aircraft)
流程 liúchéng, course/stream/sequence of processes/work flow in manufacturing
名流 míngliú, gentry/celebrities
漂流 piāoliú, to float on the current/to drift along or about/rafting
流汗 liúhàn, to sweat
主流 zhǔliú, main stream (of a river)/fig. the essential point/main viewpoint of a matter/mai...
流出 liúchū, to flow out/to disgorge/to effuse
血流 xuèliú, blood flow
流言蜚语 liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
倒流 dàoliú, to flow backwards/reverse flow
流亡 liúwáng, to force into exile/to be exiled/in exile
二流 èrliú, second-rate/second-tier
流失 liúshī, (of soil etc) to wash away/to be eroded/(fig.) (of talented staff, followers of ...
流通 liútōng, to circulate/to distribute/circulation/distribution
流星雨 liúxīngyǔ, meteor shower
三流 sānliú, third-rate/inferior
流利 liúlì, fluent
流落 liúluò, to wander about destitute/to be stranded
流入 liúrù, to flow into/to drift into/influx/inflow
流向 流量 liúliàng, flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)
激流 jīliú, torrent/torrential current/whitewater
人流 rénliú, stream of people/abortion/abbr. for 人工流產|人工流产[rén gōng liú chǎn]
流下 流过 第一流 dìyīliú, first-class
车流 chēliú, [車流], traffic/rate of traffic flow
禽流感 qínliúgǎn, bird flu/avian influenza
流行歌曲 社会名流 shèhuìmíngliú, [社會名流], celebrity/public figure
同流合污 tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
汗流浃背 hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
流行病 liúxíngbìng, epidemic disease
逆流 nìliú, against the stream/adverse current/a countercurrent/fig. reactionary tendency/to...
流苏 liúsū, [流蘇], tassels
流派 liúpài, tributary (stream)/(fig.) school (of thought)/genre/style
流连 liúlián, [流連], to loiter (i.e. reluctant to leave)/to linger on
随大流 suídàliú, [隨大流], to follow the crowd/going with the tide
数据流 shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
流水线 liúshuǐxiàn, [流水線], assembly line/(computing) pipeline
头破血流 tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
不入流 流弹 liúdàn, [流彈], stray bullet
直流 zhíliú, to flow steadily/direct current (DC)
湍流 tuānliú, turbulence
涡流 流经 随波逐流 suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
溪流 xīliú, stream
流转 liúzhuǎn, [流轉], to be on the move/to roam or wander/to circulate (of goods or capital)
放任自流 fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
泪流满面 lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
流行语 liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
泥石流 níshíliú, landslide/torrent of mud and stones/mudslide
流沙 liúshā, quicksand
暖流 nuǎnliú, warm current/(fig.) warm feeling
分流 fēnliú, bypass
奔流 bēnliú, to flow at great speed/to pour/racing current
痛哭流涕 tòngkūliútì, weeping bitter tears
付诸东流 fùzhūdōngliú, [付諸東流], wasted effort
流体 liútǐ, [流體], fluid
中流砥柱 zhōngliúdǐzhù, mainstay/cornerstone/tower of strength
合流 héliú, to converge/to flow together/fig. to act alike/to evolve together
流芳百世 liúfāngbǎishì, (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom)/to leave a mark for g...
急流 jíliú, torrent
洋流 yángliú, ocean current
耍流氓 流离失所 liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
海流 流行性 liúxíngxìng, (of a disease) epidemic/qualities that make sth popular or fashionable
支流 zhīliú, tributary (river)
外流 wàiliú, outflow/to flow out/to drain
流窜 liúcuàn, [流竄], to roam all over the place/to go into every nook and corner/to infiltrate/(of cr...
流域 liúyù, river basin/valley/drainage area
洪流 hóngliú, a powerful current/a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)
下流话 物流 wùliú, distribution (business)/logistics
付之东流 fùzhīdōngliú, [付之東流], to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
行云流水 xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
横流 héngliú, [橫流], to overflow/transverse flow/to flow over/cross flow
流质 引流 yǐnliú, to drain/(medicine) drainage
流动资金 liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
顺流而下 回流 huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
交流会 流动性 liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
对流 duìliú, [對流], convection
意识流 yìshíliú, [意識流], stream of consciousness (in literature)
二流子 èrliúzi, loafer/idler/bum
流行色 流星锤 流线型 liúxiànxíng, [流線型], sleek/streamlined
血流如注 细流 女流 nǚliú, (derog.) woman
寒流 hánliú, cold air current/cold ocean current/cold stream
流食 川流不息 chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
三教九流 sānjiàojiǔliú, the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucian...
流速 liúsù, flow speed/rate of flow
射流 shèliú, jet (math.)
流连忘返 liúliánwàngfǎn, [流連忘返], to linger/to remain enjoying oneself and forget to go home
暗流 ànliú, undercurrent
颠沛流离 diānpèiliúlí, [顛沛流離], homeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight/to drift
直流电 zhíliúdiàn, [直流電], direct current
流光溢彩 liúguāngyìcǎi, lit. flowing light and overflowing color/brilliant lights and vibrant colors (id...
流程图 liúchéngtú, [流程圖], flow chart
中流 zhōngliú, midstream
交流电 jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
流年 liúnián, fleeting time/horoscope for the year
整流器 zhěngliúqì, rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
对流层 duìliúcéng, [對流層], troposphere/lower atmosphere
车流量 细水长流 xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
热流 整流 zhěngliú, to rectify (alternating current to direct current)
干流 gànliú, [幹流], main stream (of a river)
节流阀 jiéliúfá, [節流閥], a throttle
汇流 huìliú, [匯流], (of rivers etc) to converge/convergence
汗流满面 赶潮流 流散 流云 流荡 liúdàng, [流蕩], to float/to tramp/to rove
岔流 chàliú, branch stream
客流量 电子流 层流 céngliú, [層流], laminar flow
流毒 liúdú, to spread poison/pernicious influence
流民 liúmín, refugee
漂流记 盲流 mángliú, (PRC) flow of people from the countryside into the cities/rural migrant without ...
人流量 飘流 piāoliú, [飄流], variant of 漂流[piāo liú]
环流 流水作业 信息流 甲贺流 大步流星 dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
流莺 截流 土石流 tǔshíliú, (Tw) debris flow/mudslide
流名媛 水流量 飞流直下三千尺 连续流 流芳 liúfāng, to leave a good reputation
暖湿气流 神泉流 电流表 diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
小桥流水 变流器 biànliúqì, [變流器], converter
流体力学 liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
王大流 客流 河顺流 流动车 物欲横流 流出入 沙流 节流 jiéliú, [節流], to control flow/to choke/weir valve/a throttle/a choke
自流井 Zìliújǐng, Ziliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zì gòng shì], Sichuan
反潮流 顺流 北流 Běiliú, Beiliu county level city in Yulin 玉林[Yù lín], Guangxi
沧海横流