HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[體弱多病] tǐruòduōbìng prone to illness
sickly
in fragile health

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shītǐ, [屍體], dead body/corpse/carcass/CL:具[jù]
        shēntǐ, [身體], the body/one's health/CL:具[jù],個|个[gè]/in person
        méitǐ, [媒體], media, esp. news media
        tǐ, [體], body/form/style/system/substance/to experience/aspect (linguistics)
        jùtǐ, [具體], concrete/definite/specific
        tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
        tǐyàn, [體驗], to experience for oneself
        tǐyù, [體育], sports/physical education
        luǒtǐ, [裸體], naked
        quántǐ, [全體], all/entire
        tuántǐ, [團體], group/organization/team/CL:個|个[gè]
        tǐhuì, [體會], to know from experience/to learn through experience/to realize/understanding/exp...
        réntǐ, [人體], human body
        tǐzhòng, [體重], body weight
        ròutǐ, [肉體], physical body
        tǐtiē, [體貼], considerate (of other people's needs)
        tǐlì, [體力], physical strength/physical power
        qìtǐ, [氣體], gas (i.e. gaseous substance)
        jítǐ, [集體], collective (decision)/joint (effort)/a group/a team/en masse/as a group
        wùtǐ, [物體], object/body/substance
        yètǐ, [液體], liquid
        tǐwēn, [體溫], (body) temperature
        tǐyùguǎn, [體育館], gym/gymnasium/stadium/CL:個|个[gè]
        tǐxiàn, [體現], to embody/to reflect/to incarnate
        tǐmiàn, [體面], dignity/face (as in "losing face")/honorable/creditable/(of sb's appearance) pre...
        zhěngtǐ, [整體], whole entity/entire body/synthesis/as a whole (situation, construction, team etc...
        yítǐ, [遺體], remains (of a dead person)
        zhītǐ, [肢體], limb/limbs and trunk/body
        tǐxì, [體系], system/setup/CL:個|个[gè]
        tǐxíng, [體型], build/body type
        tǐcāo, [體操], gymnastic/gymnastics
        qúntǐ, [群體], community/colony
        qūtǐ, [軀體], body/carcass
        yītǐ, [一體], an integral whole/all concerned/everybody
        tǐyùchǎng, [體育場], stadium/CL:個|个[gè],座[zuò]
        détǐ, [得體], appropriate to the occasion/fitting
        tǐjiǎn, [體檢], abbr. for 體格檢查|体格检查[tǐ gé jiǎn chá]
        tǐliàng, [體諒], to empathize/to allow (for sth)/to show understanding/to appreciate
        gètǐ, [個體], individual
        yǎntǐ, [掩體], bunker (military)
        shítǐ, [實體], entity/substance/thing that has a material existence (as opposed to a conceptual...
        zǒngtǐ, [總體], completely/totally/total/entire/overall/population (statistics)
        tǐzhì, [體制], system/organization
        
        rǎnsètǐ, [染色體], chromosome
        jīngtǐ, [晶體], crystal
        tǐxíng, [體形], figure/bodily form
        liántǐ, [連體], conjoined (twins)
        
        lìtǐ, [立體], three-dimensional/solid/stereoscopic
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        zìtǐ, [字體], calligraphic style/typeface/font
        kàngtǐ, [抗體], antibody
        tǐgé, [體格], bodily health/one's physical state/physique
        tiāntǐ, [天體], celestial body/nude body
        tǐyè, [體液], bodily fluid
        tǐjī, [體積], volume/bulk/CL:個|个[gè]
        mǔtǐ, [母體], (zoology, medicine) mother's body/(chemistry etc) parent/matrix/(statistics) pop...
        tǐnéng, [體能], physical capability/stamina
        xīngtǐ, [星體], celestial body (planet, satellite etc)
        chuántǐ, [船體], hull/body of a ship
        róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
        gùtǐ, [固體], solid
        jiětǐ, [解體], to break up into components/to disintegrate/to collapse/to crumble
        xiàtǐ, [下體], lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants
        dàtǐshàng, [大體上], overall/in general terms
        jītǐ, [機體], organism (biology)/airframe (aeronautics)
        biǎntáotǐ, [扁桃體], tonsil
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        shòutǐ, [受體], receptor (biochemistry)/acceptor (semiconductors)
        tǐxù, [體恤], to empathize with/to show solicitude for/T-shirt (loanword)
        dàtǐ, [大體], in general/more or less/in rough terms/basically/on the whole/overall situation/...
        shēngwùtǐ, [生物體], organism
        tǐzhì, [體質], constitution
        hétǐ, [合體], to combine/combination/composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[hé tǐ zì])...
        qiútǐ, [球體], spheroid
        zhuǎntǐ, [轉體], to roll over/to turn over (one's body)
        tǐtài, [體態], figure/physique/posture
        lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound
        xíngtǐ, [形體], figure/physique/form and structure
        yǒujītǐ, [有機體], organism
        tǐwèi, [體味], body odor/to appreciate a subtle taste
        duōméitǐ, [多媒體], multimedia
        shèngtǐ, [聖體], the Emperor's body/Jesus' body/communion wafer (in Christian mass)
        tǐtǒng, [體統], decorum/propriety/arrangement or form (of piece of writing)
        tǐwúwánfū, [體無完膚], lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted
        hēitǐ, [黑體], bold (typeface)
        zhèngtǐ, [政體], form of government/system of government
        zhǔtǐ, [主體], main part/bulk/body/subject/agent
        tǐfá, [體罰], corporal punishment
        
        liútǐ, [流體], fluid
        
        biàntǐlínshāng, [遍體鱗傷], covered all over with cuts and bruises/beaten black and blue/be a mass of bruise...
        lìfāngtǐ, [立方體], cube/cubic
        zàitǐ, [載體], carrier (chemistry)/vector (epidemiology)/vehicle or medium
        wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
        dāntǐ, [單體], monomer
        SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
        dǎotǐ, [導體], conductor (of electricity or heat)
线         xiànlìtǐ, [線粒體], mitochondrion
        běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
        gòngtóngtǐ, [共同體], community
        dòngtǐ, [胴體], carcass/naked body
        tǐyùjiè, [體育界], sports circles/the sporting world
        nǎochuítǐ, [腦垂體], pituitary gland
        tǐwēnjì, [體溫計], clinical thermometer
        zìyóutǐcāo, [自由體操], floor (gymnastics)
        bàndǎotǐ, [半導體], semiconductor
        
        tǐbiǎo, [體表], surface of the body/periphery of the body/body thermometer/(literary) a person's...
        
        děnglízǐtǐ, [等離子體], plasma (physics)
        tǐpò, [體魄], physique/build
        tǐxùshān, [體恤衫], T-shirt/CL:件[jiàn]
        
        tǐtiērùwēi, [體貼入微], to show every possible consideration (idiom); meticulous care
        shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
        
        jīngtǐguǎn, [晶體管], transistor
        jītǐ, [肌體], the body/organism (usually human)/(fig.) fabric (of society etc)/cohesive struct...
        tǐcāoduì, [體操隊], gymnastics team
        tǐqiāng, [體腔], body cavity/coelom (biology)
        tǐcái, [體裁], genre/style/form of writing
        
        Lìtǐpài, [立體派], Cubism
        tǐxìbāo, [體細胞], somatic cell
        
        
        yìnshuātǐ, [印刷體], printed style (as opposed to cursive)/typeface
        
        
        tǐtán, [體壇], sporting circles/the world of sport
        yītǐhuà, [一體化], integration/incorporation/unification
        shuǐtǐ, [水體], body of water
        
        luóxuántǐ, [螺旋體], Spirochaetes, phylum of extremophile bacteria/spiral-shaped bacterium, e.g. caus...
        jùtǐhuà, [具體化], to concretize
        chuítǐ, [垂體], pituitary gland
        
        
        cǎotǐ, [草體], see 草書|草书[cǎo shū]
        shìtǐ, [事體], things/affairs/decorum
        jiéjīngtǐ, [結晶體], a crystal
        cítǐ, [磁體], magnet/magnetic body
        wéntǐ, [文體], genre of writing/literary form/style/literary recreation and sporting activities
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        
        fántǐ, [繁體], traditional form of Chinese, as opposed to simplified form 簡體|简体[jiǎn tǐ]
        tǐyùchǎngguǎn, [體育場館], gymnasium
        yòutǐ, [幼體], the young (unborn or newborn) of an animal/larva
        shāntǐ, [山體], form of a mountain
        chāodǎotǐ, [超導體], superconductor
        
        
        yìtǐ, [異體], variant form (of a Chinese character)
广         
        tǐzhēng, [體徵], (medical) sign/physical sign
        
        gètǐhù, [個體戶], self-employed/a private firm (PRC usage)
        jiāotǐ, [膠體], colloid
        jīngzhuàngtǐ, [晶狀體], lens/crystalline lens
        tǒngyītǐ, [統一體], whole/single entity
        biāoféitǐzhuàng, [膘肥體壯], (of a livestock animal) plump and strong/well-fed
        lìtǐtú, [立體圖], three-dimensional figure/hologram/stereogram
        juéyuántǐ, [絕緣體], electrical insulation/heat insulation
        bōlítǐ, [玻璃體], vitreous humor
        huángtǐtóng, [黃體酮], progesterone
        
        zhèngtǐ, [正體], standard form (of a Chinese character)/plain font style (as opposed to bold or i...
        
        
        
        tǐmào, [體貌], appearance
        
        
        
        
        
        
        tǐshì, [體式], format/form
        
        tǐxìng, [體性], disposition
        tǐxiào, [體校], sports college/school of physical training
        Ōugòngtǐ, [歐共體], abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)
        běntǐlùn, [本體論], ontology
        zhèngfāngtǐ, [正方體], a rectangular parallelepiped
        shǒuxiětǐ, [手寫體], handwritten form/cursive
        
        yībùbìtǐ, [衣不蔽體], lit. clothes not covering the body (idiom)/fig. poverty-stricken
        
        
        
        
        
        jiézhuàngtǐ, [睫狀體], ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles)
        língtǐ, [靈體], soul
宿         
        jítǐzhǔyì, [集體主義], collectivism
        yuánzhùtǐ, [圓柱體], cylinder (geometry)
        húnrányītǐ, [渾然一體], to blend into one another/to blend together well
        
        shītǐ, [詩體], poetic form or genre
绿         yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
        
        
        jūntǐ, [軍體], military sports/military fitness (curriculum etc)/abbr. for 軍事體育|军事体育
        
        tǐcháng, [體長], body length
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        xiétǐzì, [斜體字], italic letter/slanting typeface
        
        tōngtǐ, [通體], (of sb or sth) whole or entire body
        sìmiàntǐ, [四面體], tetrahedron
        niánlǎotǐruò, [年老體弱], old and weak (idiom)
        
        
        tǐchá, [體察], to experience/to observe
        
        shìjūntǐ, [噬菌體], bacteriophage/phage/virus that infects bacteria
        
        
        
        
        liángtǐcáiyī, [量體裁衣], lit. measure the body then tailor the suit (idiom); fig. to act according to act...
        
        dānbèitǐ, [單倍體], haploid (single chromosome)
        nǚtǐchéng, [女體盛], nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a ...

        cuìruò, weak/frail
        ruò, weak/feeble/young/inferior/(following a decimal or fraction) slightly less than
        ruòdiǎn, [弱點], weak point/failing
        ruǎnruò, [軟弱], weak/feeble/flabby
        xūruò, [虛弱], weak/in poor health
        ruòzhì, weak-minded/mentally deficient/retarded
        nuòruò, cowardly/weak
        ruòxiǎo, small and weak/puny/the small and weak/children/women and children
        wēiruò, weak/faint/feeble
        
        jiǎnruò, [減弱], to weaken/to fall off
        bóruò, weak/frail
        xuēruò, to weaken/to impair/to cripple
        róuruò, weak/delicate
        ruòshì, [弱勢], vulnerable/weak
        shuāiruò, weak/feeble
        shòuruò, thin and weak
        shìruò, not to fight back/to take it lying down/to show weakness/to show one's softer si...
        ruòròuqiángshí, [弱肉強食], lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior/the law of...
        shìqiánglíngruò, [恃強凌弱], see 恃強欺弱|恃强欺弱[shì qiáng qī ruò]
        chánruò, delicate/frail/impotent/weak
        
        
        ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
        ruòshì, [弱視], amblyopia
        shénjīngshuāiruò, [神經衰弱], (euphemism) mental illness/psychasthenia
        ruòhuà, weaken/make weaker
        jiāoruò, [嬌弱], delicate
        qièruò, timid/weak
        
        xiānruò, [纖弱], fragile/delicate
        qiángruò, [強弱], strong or weak/intensity/amount of force or pressure
        léiruò, frail/weak
        
        bùgānshìruò, not to be outdone
        
        
        jīruò, [積弱], cumulative weakness/to decline (over time)/degeneration
        niánlǎotǐruò, [年老體弱], old and weak (idiom)

        duō, many/much/often/a lot of/numerous/more/in excess/how (to what extent)/multi-/Tai...
        
        duōshǎo/duōshao, number/amount/somewhat, how much?/how many?/(phone number, student ID etc) what ...
        duōjiǔ, how long?
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        duōme, [多麼], how (wonderful etc)/what (a great idea etc)/however (difficult it may be etc)/(i...
        duōxiè, [多謝], many thanks/thanks a lot
        xǔduō, [許多], many/a lot of/much
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        hǎoduō, many/quite a lot/much better
        duōkuī, [多虧], thanks to/luckily
        Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
        duōshù, [多數], majority/most
        duōyú, [多餘], superfluous/unnecessary/surplus
        
        duōcì, many times/repeatedly
        zhòngduō, [眾多], numerous
        dàduō, for the most part/many/most/the greater part/mostly
        
        duōduō, many/much/a lot/lots and lots/more/even more
        
        duōguǎnxiánshì, [多管閒事], meddling in other people's business
        duōbàn, most/mostly/most likely
        BōduōLígè, Puerto Rico, self-governing unincorporated territory of the United States
        Sàěrwǎduō, [薩爾瓦多], El Salvador
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
        duōyí, mistrustful/suspicious/paranoid
        Duōmǐníkè, Dominica
        duōzuǐ, talkative/to speak out of turn/to blab/to shoot one's mouth off/rumors fly
        Bèiduōfēn, [貝多芬], Ludwig van Beethoven (1770-1827), German composer
        duōzhǒng, [多種], many kinds of/multiple/diverse/multi-
        
        dǐngduō, [頂多], at most/at best
        
        Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
        duōmǐnuò, [多米諾], domino (loanword)
        duōchóng, multi- (faceted, cultural, ethnic etc)
        
        
        
        Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
        duōcáiduōyì, [多才多藝], multi-talented
        Pānduōlā, Pandora
        Duōlúnduō, [多倫多], Toronto, capital of Ontario, Canada
        zēngduō, to increase/to grow in number
        zhūduō, [諸多], (used for abstract things) a good deal, a lot of
        huòduōhuòshǎo, more or less
        
        Duōfó, Dover
        duōbiàn, [多變], fickle/multi-variate (math.)
        duōqíng, affectionate/passionate/emotional/sentimental
        
姿         duōzīduōcǎi, diversity (of forms and colors)
        fēngfùduōcǎi, [豐富多彩], richly colorful
        duōyànghuà, [多樣化], diversification/to diversify
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        duōyú, [多於], more than/greater than
        
        duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
        guòduō, [過多], too many/excessive
        
        guǐjìduōduān, [詭計多端], deceitful in many ways (idiom); wily and mischievous/full of craft and cunning
        
        duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/gilding the lily
        
        Bōěrduō, [波爾多], Bordeaux
        duōcǎi, colorful/flamboyant
        
        
        duōméitǐ, [多媒體], multimedia
        
        
        
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        duōyuánhuà, diversification/pluralism/to diversify
        duōshí, [多時], long time
        liángduō, considerably/much/quite a bit
        duōduōshǎoshǎo, to some extent/more or less
        Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
        
        
西         
        Lābùlāduō, Labrador, Canada/Labrador (a breed of dog)
        duōshì, meddlesome/eventful
        Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
        duōzhǒngduōyàng, [多種多樣], manifold/all sorts/many and varied
        
        
        duōyàng, [多樣], diverse/diversity/manifold
        Èguāduōěr, [厄瓜多爾], Ecuador
        
        
        Yàlǐsīduōdé, [亞里斯多德], Aristotle (philosopher)
        Bābāduōsī, Barbados
        Bǐlāduō, Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
        
·         
        Duōpǔlè, Christian Johann Doppler, Austrian physicist who discovered the Doppler effect
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        Tuōláiduō, [托萊多], Toledo, Spain
        
        
        
        
广         jiànduōshíguǎng, [見多識廣], experienced and knowledgeable (idiom)
        
        Luónàěrduō, [羅納爾多], Ronaldo (name)/Cristiano Ronaldo (1985-), Portuguese soccer player
        
        
        zhìduō, up to the maximum/upper limit/at most
        Jīduō, Quito, capital of Ecuador
        duōfāng, in many ways/from all sides
        xiōngduōjíshǎo, everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious/everything points ...
        duōduōyìshàn, the more the better
        
        
        
        
        
        duōmiànshǒu, multi-talented person/versatile person/all-rounder
        
        duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
        
        
        fánduō, many and varied/of many different kinds
        
        
        
        
        hǎoshìduōmó, the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
        
        
        Duōěr, [多爾], Dole (name)/Bob Dole (1923-), US Republican politician, Kansas senator 1969-1996
        bèiduō, [貝多], pattra palm tree (loan from Sanskrit, Corypha umbraculifera), whose leaves were ...
·         
        
        Ānduō, Amdo county, Tibetan: A mdo rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ dì qū],...
        
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        DuōnǎoHé, Danube
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西·         
        
        duōxīn, oversensitive/suspicious
        
        
        
        
        
        Láiángnàduō, [萊昂納多], Leonardo (name)
        Mòduōkè, Murdoch (name)/Rupert Murdoch (1931-), media magnate
        duōrúniúmáo, as many as the hair of the ox (idiom)/great amount of/countless
        duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
        
        
        
        Móěrduōwǎ, [摩爾多瓦], Moldova/Republic of Moldova, former Soviet republic on the border with Romania
        
        
        
        
·         
        duōkǒng, porous
        
        
        biànhuàduōduān, [變化多端], changeable/changing/varied/full of changes
··         
        
        
        duōniánshēng, perennial (of plants)
        jūduō, to be in the majority
        
        
·         
        
        
        
        
        duōzāiduōnàn, [多災多難], to be plagued with misfortunes/precarious
        
        
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        Duōgē, Togo
·         
        duōyuán, poly-/multi-/multielement/multivariant/multivariate (math.)
        
·         
        
        
·         
·         
        Duōlún, [多倫], Duolun county in Xilin Gol league 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xī lín guō lè méng], Inner Mongoli...
        
        
        Āduōnísī, Adonis, figure in Greek mythology
西·         
        Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
        
·         
        
        lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        ShèngSàěrwǎduō, [聖薩爾瓦多], San Salvador, capital of El Salvador
        
        
·         
        jǐduō, [幾多], (dialect) how much/how many/how (smart etc)/such ...
        duōtáng, polysaccharide (complex carbohydrate such as starch 澱粉|淀粉 and cellulose 纖維素|纤维素)
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
        xuànlìduōcǎi, [絢麗多彩], bright and colorful/gorgeous
        
·         
        
        Kēěrduōwǎ, [科爾多瓦], Córdoba, Spain
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
        
        
·         
姿         
        duōxiàngshì, [多項式], polynomial (math.)/multinomial
·         
·         
·         
        
        duōshìzhīqiū, troubled times/eventful period
        
        
        
·         
        
姿         duōzī, many postures
西         
        Suǒduōmǎ, [索多瑪], Sodom
·         
        
·         
        
        Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
        
        
        Gēlínduō, Corinth
·         
        
        duōlǐ, [多禮], too polite/overcourteous
        
        
        
        
        Duōhā, Doha, capital of Qatar
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        zhìduōxīng, resourceful person/mastermind
        
·         
·         Wéikèduō·Yǔguǒ, [維克多·雨果], Victor Hugo (1802-1885), French writer
        
        
        
        
        duōdá, [多達], up to/no less than/as much as
        duōbiān, [多邊], multilateral
        
        
·         
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
便         
西·         
        
·         
        
        
        
        
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
··         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        duōbiānxíng, [多邊形], polygon
·         
·         
        
        Bābèiduō, [巴貝多], Barbados, Caribbean island (Tw)
·         
        
        sēngduōzhōushǎo, lit. many monks and not much gruel (idiom)/fig. not enough to go around/demand e...
        
        
        
        
        
        Suǒduōmǎ, [所多瑪], Sodom
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        Duōmíngníjiā, Dominica/Dominican Republic (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        duōshān, mountainous
·         
·         
姿         duōcǎiduōzī, elegant and graceful posture/splendid, full of content
        duōtóu, [多頭], many-headed/many-layered (authority)/devolved (as opposed to centralized)/plural...
        
        
··         
        
        
·         
        
        
西·         
        
        
        
        
        
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
··         
·         
        
·         
        
        néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·西         
·         
        
        zuìduō, at most/maximum/greatest (amount)/maximal
        
        shìduōpílí, strawberry (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
西         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        ShèngDuōmínggè, [聖多明各], Santo Domingo, capital of the Dominican Republic
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
姿         
        
        
        
        
        
·         
        
        duōyìcí, [多義詞], polyseme/polysemous word
        
        
        
        
·         
西         
·         
        
·         
        
        
        
···         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        míngmùfánduō, names of many kinds (idiom); items of every description
        
        
        
·         
        
·         
西··         
·         
        
西         
        
        Mǎlāduōnà, [馬拉多納], Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
西         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
        
·西         
        
··         
西         
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
·         
        
        duōyuánlùn, [多元論], pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substa...
        
        
        
·         
        
·         
        
        Mǎduō, [瑪多], Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous pre...
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
西西         
        
·         

        bìng, illness/CL:場|场[cháng]/disease/to fall ill/defect
        bìngrén, sick person/patient/invalid/CL:個|个[gè]
        bìngdú, virus
        máobìng, fault/defect/shortcomings/ailment/CL:個|个[gè]
        shēngbìng, to fall ill
        jíbìng, disease/sickness/ailment
        xīnzàngbìng, [心臟病], heart disease
        jīngshénbìng, mental disorder/psychosis
        shénjīngbìng, [神經病], mental disorder/neuropathy/(derog.) mental case
        bìngqíng, state of an illness/patient's condition
        bìngfáng, ward (of a hospital)/sickroom/CL:間|间[jiān]
        
        bìnglì, (medical) case/occurrence of illness
尿         tángniàobìng, diabetes/diabetes mellitus
        bìnglì, [病歷], medical record/case history
        àizībìng, AIDS (loanword)
        kànbìng, to visit a doctor/to see a patient
        bìngtài, [病態], morbid or abnormal state
        bìngjià, sick leave
        xìngbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        bìngzhèng, disease/illness
        bìngjūn, harmful bacteria/pathogenic bacteria/germs
        bìngshǐ, medical history
        chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
        báixuèbìng, leukemia
        débìng, to fall ill/to contract a disease
        fēngniúbìng, [瘋牛病], mad cow disease (bovine spongiform encephalopathy)
        zhìbìng, to treat an illness
        kuángquǎnbìng, rabies
        bìngchuáng, hospital bed/sickbed
        bìngyīn, cause of disease/pathogen
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        fābìng, [發病], onset/outbreak (of a disease)
        lìnbìng, gonorrhea/Taiwan pr. [lín bìng]
        àizībìng, [愛滋病], variant of 艾滋病[ài zī bìng]
        zhòngbìng, serious illness
        bìngtòng, slight illness/indisposition/ailment
        bìngdǎo, to fall ill/to be stricken with an illness
        chūmáobìng, a problem appears/to break down
        huànbìng, to fall ill
        bìngmó, serious illness
        àizībìngdú, human immune deficiency virus (HIV)/the AIDS virus
        bìngbiàn, [病變], pathological changes/lesion/diseased (kidney, cornea etc)
        bìnglǐxué, [病理學], pathology
        hóngyǎnbìng, [紅眼病], pinkeye/envy/jealousy
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        bìngrùgāohuāng, lit. the disease has attacked the vitals (idiom); fig. beyond cure/the situation...
        zhíyèbìng, [職業病], occupational disease
        rèbìng, [熱病], fever/pyrexia
        bìnglǐ, pathology
        
        bìnghào, [病號], sick personnel/person on the sick list/patient
        fèibìng, lung disease
        lǎomáobìng, chronic illness/old weakness/chronic problem
        liúxíngbìng, epidemic disease
        sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
        tóngbìngxiānglián, [同病相憐], fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
        pífūbìng, [皮膚病], dermatosis
        fànbìng, to fall ill
        
        tànbìng, to visit a sick person or patient
        xuèyǒubìng, hemophilia
        bìngwēi, to be critically ill/to be terminally ill
        
        shēnglǎobìngsǐ, lit. to be born, to grow old, to get sick and to die/fig. the fate of humankind ...
        xīnbìng, anxiety/sore point/secret worry/mental disorder/heart disease (medicine)
        láimǔbìng, [萊姆病], Lyme disease
        
        báihuàbìng, albinism
        huángrèbìng, [黃熱病], yellow fever
        yǎngbìng, [養病], to recuperate/to convalesce/to take care of one's health after illness
        bìngzào, focus of infection/lesion/nidus
        bìngyǒu, a friend made in hospital or people who become friends in hospital/wardmate
        rǎnbìng, to catch an illness/to get infected with a disease
        jiùbìng, [舊病], old illness/former affliction
        
        guānxīnbìng, coronary heart disease
        xiàochuǎnbìng, asthma
        tōngbìng, common problem/common failing
        
        bìngyuán, cause of disease
        yìbìng, hysteria
        zhìbìng, pathogenic/to cause disease
        wèibìng, stomach trouble/stomach illness
        xiāngsībìng, lovesickness
        huàixuèbìng, [壞血病], scurvy
        bìngzhēng, [病徵], symptom (of a disease)
        dàibìng, [帶病], to carry a disease/carrier/vector
        bìngyuàn, specialized hospital
        fābìnglǜ, [發病率], incidence of a disease/disease rate
        
        bìngyuánjūn, a pathogen/a bacterial pathogen
        mànxìngbìng, chronic disease
        wòbìng, [臥病], ill in bed/bed-ridden
        
湿         
        zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
        bìngfū, sick man
        bìngzhuàng, [病狀], symptom (of a disease)
        bìngyānyān, [病懨懨], looking or feeling sickly/weak and dispirited through illness
        
        
        bìbìng, malady/evil/malpractice/drawback/disadvantage
        yìbìng, plague/a blight
        ruǎngǔbìng, [軟骨病], chondropathy (medicine)
        
        bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
        bìngdúxué, [病毒學], virology (study of viruses)
        
        bìngyāngzi, (coll.) invalid/sickly person
        gōulóubìng, [佝僂病], rickets (medicine)
        bìngàn, medical record
        bìngtà, sickbed
        bìngkuàng, [病況], state of an illness/patient's condition
        bìngyuán, [病員], sick personnel/person on the sick list/patient
        
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        gòubìng, [詬病], to denounce/to castigate
        
        bìngyuán, cause of disease/pathogen
        shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
        bìnghài, plant disease
        qìchuǎnbìng, [氣喘病], asthma
        gānbìng, liver disease
        gǔbìng, osteopathy
        tiāomáobìng, to nitpick/petty criticism/to nag
        yǎnbìng, eye disease
        bìngyù, [病癒], to recover (from an illness)
        bìnggēn, an incompletely cured illness/an old complaint/the root cause of trouble
        bìngróng, sickly look
        yībìngbùqǐ, to fall gravely ill, never to recover (idiom)
        jiéhébìng, [結核病], tuberculosis
        
        yàodàobìngchú, [藥到病除], lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)/fig. (of a me...
        
        bìngjù, defective sentence/error (of grammar or logic)
        bàobìng, to be ill/to be in bad health
        hàibìng, to fall sick/to contract an illness
        
        
        
        zhìbìngjūn, pathogenic bacteria
        bìngchéng, course of disease
        kàngbìng, disease resistant
        bìngxiū, to be on sick leave
        
        
        
        
        yázhōubìng, periodontitis (gum disorder)
        
        láobìng, [癆病], tuberculosis (TCM)
        shòubìng, to fall ill
        shuǐyǔbìng, [水俁病], Minamata disease (mercury poisoning found in Southern Japan in 1956)
        
        
        
        huāliǔbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        
        
        fùguìbìng, [富貴病], rich person's ailment (needing expensive treatment and long recuperation)
退         
        bìngshì, to die of illness
        
        bìnggù, to die of an illness
        báibānbìng, vitiligo
        fèixīnbìng, pulmonary heart disease (medicine)

Look up 体弱多病 in other dictionaries

Page generated in 0.152729 seconds

If you find this site useful, let me know!