HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[先帝遺詔] xiāndìyízhào posthumous edict of former emperor
Liu Bei's 劉備
>刘备 edict to posterity

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
        xiān, early/prior/former/in advance/first
        shǒuxiān, first (of all)/in the first place
        lǐngxiān, [領先], to lead/to be in front
        shìxiān, in advance/before the event/beforehand/prior
        xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance
        xiānzhī, prophet
        yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
        zǔxiān, ancestor/forebears
        xiānqián, before/previously
        yuánxiān, originally/original/former
        zuìxiān, (the) very first
        yùxiān, [預先], beforehand/in advance
        xiānlì, antecedent/precedent
        
        qiǎngxiān, [搶先], to rush (to do sth urgent)/to try to be the first/to forestall
        zǎoxiān, previously/before
        qǐxiān, at first/in the beginning
        xiānfēng, [先鋒], vanguard/pioneer/avant-garde
        xiānqū, [先驅], pioneer
        xiānxíng, to precede others/in advance
        xiānhòu, [先後], early or late/priority/in succession/one after another
        
        xiānlìng, shilling (loanword)
        yáoyáolǐngxiān, [遙遙領先], a long way in front/to lead by a wide margin
        xiānbèi, [先輩], elders/former generations
        hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
        xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
        shuàixiān, to take the lead/to show initiative
        xiāntiān, inborn/innate/natural
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
        
        xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
        
        xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
        xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
        xiāntóu, [先頭], in advance/ahead/before/previously
        xiānzhào, omen
        xiānqūzhě, [先驅者], pioneer
        
        xiānzǔ, deceased grandfather/ancestry
        yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
        zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
        zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
        xiānfù, deceased father/my late father
        xiānfēngduì, [先鋒隊], vanguard
        xiānhé, priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river firs...
        
        xiānqiǎnduì, [先遣隊], advance party/advance troops
        xiānyàn, [先驗], a priori (philosophy)
        
        xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
        xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
        
        xiānzhīxiānjué, [先知先覺], foresight/having foresight/person of foresight
        kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
        xiānfēngpài, [先鋒派], avant-garde
        xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
        
        xiānqī, in advance/beforehand/premature/front-end
        
        
        shēnxiānshìzú, to fight at the head of one's troops/(fig.) to take the lead
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        
        xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
        xiānxíngzhě, forerunner
        zhànxiān, [佔先], to take precedence
        
        xiāndǎo, [先導], guide/forerunner/pioneer
        xiānliè, martyr
        
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        xiānjué, [先決], prerequisite/precondition
        
        
        
        
        
        gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wèilǎoxiānshuāi, to age prematurely
        
        
        
        
        
        
        
        

        Shàngdì, God
        dìguó, [帝國], empire/imperial
        huángdì, emperor/CL:個|个[gè]
        dì, emperor
        dàdì, heavenly emperor/"the Great" (title)
        dìwáng, regent/monarch
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yùdì, the Jade Emperor
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tǔhuángdì, local tyrant
        
        
        YùhuángDàdì, Jade Emperor
        
        
        
西         
        
        
        
        
        Dōngdìwèn, [東帝汶], East Timor (officially Democratic Republic of Timor-Leste)
        
        
        
        
        
        
··         
        ÀosīmànDìguó, [奧斯曼帝國], the Ottoman Empire
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        dìwèi, imperial throne
        
        

        yíhàn, [遺憾], regret/to regret/to be sorry that
        yízhǔ, [遺囑], testament/will
        yíchuán, [遺傳], heredity/to inherit (a trait)/to pass on (to one's offspring)
        yíchǎn, [遺產], heritage/legacy/inheritance/bequest/CL:筆|笔[bǐ]
        yíwàng, [遺忘], to become forgotten/to forget
        yíqì, [遺棄], to leave/to abandon
        yítǐ, [遺體], remains (of a dead person)
        yíyán, [遺言], words of the deceased/last words of the dying/wisdom of past sages
        yílòu, [遺漏], to overlook/to miss/to omit
        yíshū, [遺書], posthumous writing/testament/suicide note/ancient literature
        yíshī, [遺失], to lose/lost
        yíwù, [遺物], remnant
        yíshuāng, [遺孀], widow
        yíliú, [遺留], to leave behind/to hand down
        yíyuàn, [遺願], final wishes of the departed
        yíjì, [遺跡], trace/vestige/historical remains/remnant
        yí, [遺], to lose/to leave behind/to omit/to bequeath/sth lost/involuntary discharge (of u...
        hòuyízhèng, [後遺症], (medicine) sequelae/residual effects/(fig.) repercussions/aftermath
        yíhái, [遺骸], (dead) human remains
        yíchuánxué, [遺傳學], genetics
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        yízhǐ, [遺址], ruins/historic relics
        yígǔ, [遺骨], (dead) human remains
        
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        yízhì, [遺志], the mission in life of a deceased person, left to others to carry on
        bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
        yíchòuwànnián, [遺臭萬年], to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom)
        yíwàngzhèng, [遺忘症], amnesia
        yíróng, [遺容], body of the deceased (esp. in the context of paying one's respects)/picture of t...
        yīlǎnwúyí, [一覽無遺], be plainly visible
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        yígū, [遺孤], orphan
        yíluò, [遺落], to leave behind (inadvertently)/to forget/to omit/to leave out
        yíhèn, [遺恨], eternal regret
        yíxiàng, [遺像], portrait of the deceased
        mèngyí, [夢遺], wet dream/nocturnal emission (ejaculation)
        yíchǎnshuì, [遺產稅], inheritance tax/estate tax
        
        yífēng, [遺風], tradition or style from the past/old ways/surviving tradition/relic
        yífùzǐ, [遺腹子], posthumous child
        yíjīng, [遺精], nocturnal emission/wet dream
        yízhào, [遺照], picture of the deceased
        yízú, [遺族], the bereaved/family of the deceased
        yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
        shíyí, [拾遺], to pocket a lost article/(fig.) to correct others' errors/to remedy omissions (i...
        yíjiào, [遺教], work or plans left as a legacy/the views of the departed/posthumous orders or te...
        
        yíxùn, [遺訓], wishes of the deceased

        zhào, [詔], imperial order
        zhàoshū, [詔書], edict/written imperial order

Look up 先帝遗诏 in other dictionaries

Page generated in 0.017961 seconds

If you find this site useful, let me know!