HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 37461
[遺傳物質] yíchuánwùzhì genetic material

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yíhàn, [遺憾], regret/to regret/to be sorry that
        yízhǔ, [遺囑], testament/will
        yíchuán, [遺傳], heredity/inheritance/to transmit
        yíchǎn, [遺產], heritage/legacy/inheritance/bequest/CL:筆|笔[bǐ]
        yíwàng, [遺忘], to become forgotten/to forget
        yíqì, [遺棄], to leave/to abandon
        yítǐ, [遺體], remains (of a dead person)
        yíyán, [遺言], words of the deceased/last words of the dying/wisdom of past sages
        yílòu, [遺漏], to overlook/to miss/to omit
        yíshū, [遺書], posthumous writing/testament/suicide note/ancient literature
        yíshī, [遺失], to lose/lost
        yíwù, [遺物], remnant
        yíshuāng, [遺孀], widow
        yíliú, [遺留], (leave or be a) legacy/left over/hand down (to next generation)
        yíyuàn, [遺願], final wishes of the departed
        yíjì, [遺跡], trace/vestige/historical remains/remnant
        yí, [遺], to lose/to leave behind/to omit/to bequeath/sth lost/involuntary discharge (of u...
        hòuyízhèng, [後遺症], (medicine) sequelae/residual effects/(fig.) repercussions/aftermath
        yíhái, [遺骸], (dead) human remains
        yíchuánxué, [遺傳學], genetics
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        yízhǐ, [遺址], ruins/historic relics
        yígǔ, [遺骨], (dead) human remains
        
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        yízhì, [遺志], deathbed wish/unfulfilled wish
        bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
        yíchòuwànnián, [遺臭萬年], to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom)
        yíwàngzhèng, [遺忘症], amnesia
        yíróng, [遺容], remains (corpse)/lying in state
        yīlǎnwúyí, [一覽無遺], be plainly visible
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        yígū, [遺孤], orphan
        yíluò, [遺落], to leave behind (inadvertently)/to forget/to omit/to leave out
        yíhèn, [遺恨], eternal regret
        yíxiàng, [遺像], portrait of the deceased
        mèngyí, [夢遺], wet dream/nocturnal emission (ejaculation)
        yíchǎnshuì, [遺產稅], inheritance tax/estate tax
        
        
        yífùzǐ, [遺腹子], posthumous child
        yíjīng, [遺精], nocturnal emission/wet dream
        yízhào, [遺照], picture of the deceased
        yízú, [遺族], the bereaved/family of the deceased
        yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
        shíyí, [拾遺], to pick up lost property/to expropriate other's property/finders' keepers
        yíjiào, [遺教], work or plans left as a legacy/the views of the departed/posthumous orders or te...
        
        yíxùn, [遺訓], wishes of the deceased

        chuán/zhuàn, [傳], to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to circulate/to conduct (...
        chuántǒng, [傳統], tradition/traditional/convention/conventional/CL:個|个[gè]
        chuánshuō, [傳說], legend/folklore/tradition/it is said/they say that...
        chuánqí, [傳奇], legendary/fantasy saga/romance/short stories of the Tang and Song Dynasty
        xuānchuán, [宣傳], to disseminate/to give publicity to/propaganda/CL:個|个[gè]
        chuánsòng, [傳送], to convey/to deliver
        chuánbō, [傳播], to disseminate/to propagate/to spread
        yíchuán, [遺傳], heredity/inheritance/to transmit
        chuánrǎn, [傳染], to infect/contagious
        chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
        chuányán, [傳言], rumor/hearsay
        chuándì, [傳遞], to transmit/to pass on to sb else
        chuánqiú, [傳球], pass (in soccer)/to feed (ball)
        chuánlái, [傳來], (of a sound) to come through/to be heard/(of news) to arrive
        chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
        chuándān, [傳單], leaflet/flier/pamphlet
        chuánwén, [傳聞], rumor
        chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
        chuánshū, [傳輸], transport/transmission
        chuánchū, [傳出], to transmit outwards/to disseminate/efferent (nerve)
        liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
        chuánhuàn, [傳喚], a summons (to the police)/subpoena
        chuánxùn, [傳訊], to summon (a witness)/to subpoena
        chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
        zìzhuàn, [自傳], autobiography
        chuánjiàoshì, [傳教士], missionary
        chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
        yáochuán, [謠傳], rumor
        chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
        chuánméi, [傳媒], media
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        chuánshòu, [傳授], to impart/to pass on/to teach
        chuánkāi, [傳開], (of news) to spread/to get around
        zhuànjì, [傳記], biography/CL:篇[piān],部[bù]
        chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
        chuánjiào, [傳教], to preach/missionary/to evangelize
        xuānchuáncè, [宣傳冊], commercial brochure/advertising pamphlet/flyer
        chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
        chuánbiàn, [傳遍], to spread widely
        yíchuánxué, [遺傳學], genetics
        chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
        wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
        chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
        
        chuánhuí, [傳回], to send back
        chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
        chuánchéng, [傳承], to pass on (to future generations)/passed on (from former times)/a continued tra...
        chuánsòngdài, [傳送帶], conveyor belt/transmission belt
        chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
        chuándǎo, [傳導], to conduct (heat, electricity etc)
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        
        zǔchuán, [祖傳], passed on from ancestors/handed down from generation to generation
        shīchuán, [失傳], not transmitted/no longer extant/lost in transmission
        xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
        
        zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
        chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
        chuánlìng, [傳令], to transmit an order
        chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
        chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
        míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
        chuánsòng, [傳頌], to eulogize/to pass on praise
        
        chuánshén, [傳神], vivid/lifelike
        
        
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
        chuányuè, [傳閱], to read and pass on/to pass on for perusal
        
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        
        chuánshì, [傳世], handed down from ancient times/family heirloom
        chuánchàng, [傳唱], (of a song) to pass from person to person
        
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        chuánrù, [傳入], to import/transmitted inwards/afferent
        
        
        jùchuán, [據傳], it is rumored that .../it is reported that ...
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        shèngchuán, [盛傳], widely spread/widely rumored/stories abound/(sb's exploits are) widely circulate...
        chuánqíng, [傳情], to pass on amorous feelings/to send one's love to sb
        diànchuán, [電傳], to send information using electronic means (such as fax, telegram, telex etc)/a ...
        chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        xuānchuánhuà, [宣傳畫], propaganda poster/advertising hoarding
        yánchuán, [言傳], to convey in words
        zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
        
        
        chuánrǎnyuán, [傳染源], source of an infection
        
        
        
        
        
        fēngchuán, [風傳], it is rumored that
        
        Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
        chuányáng, [傳揚], to spread (by word of mouth)
        zhuànlüè, [傳略], bibliographic sketch
        chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
线         chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
        méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
        yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
        
        
        chuándáshì, [傳達室], reception room
        yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
        
        lìzhuàn, [立傳], to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subjec...
        chuánzhǒng, [傳種], to reproduce/to propagate
        chuánsòng, [傳誦], widely known/on everyone's lips
        
        
        ZuǒZhuàn, [左傳], Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋[Chūn qiū], e...
        
        mìchuán, [祕傳], secretly transmitted/esoteric lore
        
        
        chuánbù, [傳布], to spread/to hand down/to disseminate
        
        
        
        
        
        
        yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
        díchuán, [嫡傳], handed down in a direct line from the founder
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
        
        
        xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
        
        
        chuánshūlǜ, [傳輸率], transmission rate
鸿         
        chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
        
        
        
        
        
        shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
        
        kǒuchuán, [口傳], orally transmitted
        
        jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
        
        
        
        chuándài, [傳代], to pass to the next generation
        
        chuánrè, [傳熱], heat transfer/heat transmission
        
        
        
        
        

        lǐwù, [禮物], gift/present/CL:件[jiàn],個|个[gè],份[fèn]
        dòngwù, [動物], animal/CL:隻|只[zhī],群[qún],個|个[gè]
        shíwù, food/CL:種|种[zhǒng]
        rénwù, person/character (in a play, novel etc)/protagonist/CL:個|个[gè]
        wù, thing/object/matter/abbr. for physics 物理
        guàiwu, monster/freak/eccentric person
        shēngwù, organism/living creature/life form/biological/CL:個|个[gè]
        yàowù, [藥物], medicaments/pharmaceuticals/medication/medicine/drug
        wùpǐn, articles/goods/materials
        gòuwù, [購物], shopping
        wùzhì, [物質], matter/substance/material/materialistic/CL:個|个[gè]
        shìwù, thing/object/CL:個|个[gè]
        bówùguǎn, [博物館], museum
        fèiwù, [廢物], rubbish/waste material/useless person
        chǒngwù, [寵物], house pet
        zhíwù, botanical/plant/vegetation/CL:種|种[zhǒng]
        
        wùlǐ, physics/physical
        zhèngwù, [證物], exhibit (law)
        dòngwùyuán, [動物園], zoo/CL:個|个[gè]
        wùtǐ, [物體], object/body/substance
        lièwù, [獵物], prey
        huòwù, [貨物], goods/commodity/merchandise/CL:宗[zōng]
        wùzhèng, [物證], material evidence
        wànwù, [萬物], all living things
        jiànzhùwù, [建築物], building/structure/edifice
        wùzhǒng, [物種], species
        yóuwù, rarity/rare object/rare person/extraordinarily beautiful woman
        huàhéwù, chemical compound
        dúwù, poisonous substance/poison/toxin/venom
        yīwù, clothing/clothing and other personal items
        jíxiángwù, mascot
        wùlǐxuéjiā, [物理學家], physicist
        yíwù, [遺物], remnant
        wénwù, cultural relic/historical relic/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        chǎnwù, [產物], product/result (of)
        
        cánliúwù, [殘留物], remnant/residue/material left over
        gǔwù, [穀物], cereal/grain
        zhíwùrén, person in a vegetative state/human vegetable
        bàozhàwù, explosive
        zhàngàiwù, [障礙物], obstacle/hindrance
        wùzī, [物資], goods/supplies
        cáiwù, [財物], property/belongings
        shíwùzhòngdú, food poisoning
        wùlǐxué, [物理學], physics
        shēngwùxué, [生物學], biology
        bǎowù, [寶物], treasure/CL:件[jiàn]
        wùjiàn, object
        
        zāngwù, [贓物], booty/stolen property
        záwù, [雜物], junk/items of no value/various bits and bobs
        dúwù, [讀物], reading material
        hùnhéwù, mixture
        páixièwù, excrement/waste
        Lìwùpǔ, Liverpool (England)
        zàowùzhǔ, the Creator (in Christianity or mythology)/God
        wùsè, to look for/to seek/to choose/color of object/color of fleece (of domestic anima...
        
        shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
        bǔrǔdòngwù, [哺乳動物], mammal
        shíwùliàn, [食物鏈], food chain
        wēishēngwù, microorganism
        
        kuàngwù, [礦物], mineral
        
        nóngzuòwù, [農作物], (farm) crops
        gǔwù, antique
        shìwù, [飾物], decorations/jewelry
        zhīwù, [織物], cloth/woven material/textiles
        wùyè, [物業], property/real estate/abbr. for 物業管理|物业管理[wù yè guǎn lǐ], property management
        
        shēngwùwǔqì, biological weapon
        kuàngwùzhì, [礦物質], mineral, esp. dietary mineral
        zhòngwù, a weight
        wūrǎnwù, pollutant
        shíwù, [實物], material object/concrete object/original object/in kind/object for practical use...
        shēngwùtǐ, [生物體], organism
        
        
        zhíwùyuán, [植物園], arboretum/botanical gardens
        wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
        kānwù, publication
        gōngwù, public property
        huówù, living animals
        
        wùlì, physical resources (as opposed to labor resources)
        pángrándàwù, [龐然大物], huge monster/colossus
        
        zuòwù, crop
        yìwù, [異物], rarity/rare delicacy/foreign matter/alien body/the dead/ghost/monstrosity/alien ...
        
        zhíwùyóu, vegetable oil
        yǒujīwù, [有機物], organic substance/organic matter
        chūbǎnwù, publications
        páxíngdòngwù, [爬行動物], reptile
        wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
        zhíwùxué, [植物學], botany
        fúyóushēngwù, plankton
        lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
        wùjià, [物價], (commodity) prices/CL:個|个[gè]
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man of the moment (idiom); a prominent personality
        jùhéwù, polymer
        fēnmìwù, secretion
        jiùwù, [舊物], old property (esp. inherited from former generation)/former territory
        wùměijiàlián, [物美價廉], good quality and cheap/a bargain
        
        dòngwùxué, [動物學], zoological/zoology
        lǜhuàwù, chloride
        
        wùshìrénfēi, things have remained the same, but people have changed
        wùliú, distribution (business)/logistics
        
线         pāowùxiàn, [拋物線], parabola
        shícǎodòngwù, [食草動物], herbivore
        chénjīwù, [沉積物], sediment
        
        shēngwùjiǎn, [生物鹼], alkaloid
        
        gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
        qìwù, implements/utensils
        
        dòngzhíwù, [動植物], plants and animals/flora and fauna
        liǎngqīdòngwù, [兩棲動物], amphibian/amphibious animals
        wùhuà, objectification
        dòngwùjiè, [動物界], animal kingdom
        wánwùsàngzhì, [玩物喪志], lit. trifling destroys the will (idiom); infatuation with fine details prevents ...
        yìránwù, flammable substance
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        shēngwùzhōng, [生物鐘], biological clock
        jǐzhuīdòngwù, [脊椎動物], vertebrate
        
        fùshǔwù, [附屬物], attachment/appendage
        héwùlǐ, nuclear physics
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        wùjìngtiānzé, [物競天擇], natural selection
        jiàliánwùměi, [價廉物美], fig. the price is cheap but the product is beautiful; lit. a bargain buy
        
        shēngwùjiè, biosphere/natural world
        shēngwùquān, biosphere/ecosphere
        
        
        wùzhǔ, owner
        zhìáiwù, carcinogen
        
        jìshēngwù, parasite
        tànnángqǔwù, to feel in one's pocket and take sth (idiom); as easy as pie/in the bag
        yàowùxué, [藥物學], pharmacology
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        bówù, natural science
        
        wùchǎn, [物產], products/produce/natural resources
        
        
        
        chéndiànwù, [沉澱物], precipitate/solid sediment
        
        qiánwù, [錢物], money and things of value
        wújīwù, [無機物], inorganic compound
        shēngwùzhàn, [生物戰], germ warfare/biological warfare
        bàotiǎntiānwù, to waste natural resources recklessly/not to know how to use things sparingly
        yǎnshēngwù, a derivative (complex product derived from simpler source material)
        yǎnghuàwù, oxide
        
        wēishēngwùxué, [微生物學], microbiology
        wùyù, material desire/craving for material things
        wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        gǔshēngwù, paleo-organism
        dòngwùyóu, [動物油], animal fat
        kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
        
        fùzhuówù, [附著物], fixture (law)/attachment
        
        
        
        
        yìránwùpǐn, flammable articles
        cǎoběnzhíwù, herbaceous plant
        shēnwàizhīwù, mere worldly possessions
        gǔshēngwùxué, [古生物學], palaeontology
        
        bówùyuàn, museum
        
        
        
        
        jǐngwù, scenery
        
        
        wéiwùzhǔyì, [唯物主義], materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality
        pāowùmiàn, [拋物面], paraboloid (geometry)
        jīngjìzuòwù, [經濟作物], cash crop (economics)
        
        
        
        
        gāojùwù, polymer
        
        gòuwùquàn, [購物券], coupon
        guòyǎnghuàwù, [過氧化物], peroxide
        tànhuàwù, carbide
        chángwù, [長物], surplus/up to scratch
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        
        
        
        
        
        
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
        
        
        
        
        
        
        qīngyǎnghuàwù, [氫氧化物], hydroxide
        shēngwùzhìpǐn, [生物製品], biological product
        fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
        tiānjiāwù, additive
        jǐsuǒdòngwù, [脊索動物], chordata
        wùliào, material
        
        
        
        
        
        wùlǐhuàxué, [物理化學], physical chemistry
        
        dànyǎnghuàwù, nitrogen oxide
        
        chǔwù, [儲物], to hoard
        
        
        bèizǐzhíwù, angiosperm (flowering plants with seed contained in a fruit)
        lǔhuàwù, [鹵化物], halide (i.e. fluoride, chloride, bromide etc)

        rénzhì, [人質], hostage
        wùzhì, [物質], matter/substance/material/materialistic/CL:個|个[gè]
        zhìyí, [質疑], to call into question/to question (truth or validity)
        zhìliàng, [質量], quality/(physics) mass/CL:個|个[gè]
        zhì, [質], character/nature/quality/plain/to pawn/pledge/hostage/to question/Taiwan pr. [zh...
        běnzhì, [本質], essence/nature/innate character/intrinsic quality
        qìzhì, [氣質], temperament/personality traits/manners
        pǐnzhì, [品質], quality
        tèzhì, [特質], characteristic/special quality
        shénjīngzhì, [神經質], nervous/on edge/excitable/neurotic
        dànbáizhì, [蛋白質], protein
        xìngzhì, [性質], nature/characteristic/CL:個|个[gè]
        qiánzhì, [潛質], potential
        zhìwèn, [質問], to question/to ask questions/to inquire/to bring to account/to interrogate
        shízhì, [實質], substance/essence
        sùzhì, [素質], inner quality/basic essence
        biànzhì, [變質], to degenerate/to go bad/to deteriorate/metamorphosis
        lièzhì, [劣質], shoddy/of poor quality
        duìzhì, [對質], direct confrontation
        yōuzhì, [優質], excellent quality
        dìzhì, [地質], geology
        zhìxún, [質詢], to question/to enquire/interrogatory
        cáizhì, [材質], texture of timber/quality of material/material (that sth is made of)
        pízhì, [皮質], cortex/cerebral cortex
        zīzhì, [資質], aptitude/natural endowments
        diànjiězhì, [電解質], electrolyte
        dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
        kuàngwùzhì, [礦物質], mineral, esp. dietary mineral
        shízhìxìng, [實質性], substantive/substantial/material/considerable
        tǐzhì, [體質], physique
        zhìgǎn, [質感], realism (in art)/sense of reality/texture/tactile quality
        zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
        
        yīnzhì, [音質], tone/sound quality/timbre
        zhìpǔyí, [質譜儀], mass spectrometer
        mùzhì, [木質], wooden
        zhìshù, [質數], prime number
        
        bǎozhìqī, [保質期], date of use (on foodstuffs)/best before date
        shuǐzhì, [水質], water quality
        jiāozhì, [膠質], colloid/gelatinous matter
        zhìzǐ, [質子], proton (positively charged nuclear particle)/a prince sent to be held as a hosta...
        zázhì, [雜質], impurity
        dìzhìxué, [地質學], geology
        jiǎozhì, [角質], cutin/keratin
        
        
        zhìpǔ, [質樸], simple/plain/unadorned/unaffected/unsophisticated/rustic/earthy
        
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        
        
        gǔzhìshūsōngzhèng, [骨質疏鬆症], osteoporosis
        jièzhì, [介質], medium/media
        ròuzhì, [肉質], quality of meat/succulent (botany)
        zhìbiàn, [質變], qualitative change/fundamental change
        
        
        
        
        
        wénzhìbīnbīn, [文質彬彬], refined in manner/gentle
        
        fàlángzhì, [琺瑯質], tooth enamel
        mùzhìbù, [木質部], xylem
        zhìjiǎn, [質檢], quarantine/quality inspection
        yuánshēngzhì, [原生質], protoplasm
        
        
        
        
        zhìliào, [質料], material/matter
        zhìdiǎn, [質點], point mass/particle
        xìbāozhì, [細胞質], cytoplasm
        
        
        
        
        
        làzhì, [蠟質], waxiness
        
        
        yínzhìjiǎng, [銀質獎], silver medal/runner-up
        méizhì, [媒質], medium
        shízhì, [石質], stony
        
        
        biànzhìyán, [變質岩], metamorphic rock (geology)

Look up 遗传物质 in other dictionaries

Page generated in 0.085667 seconds

If you find this site useful, let me know!