HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[巴力門] bālìmén parliament (loanword) (old)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Bā/bā, Ba state during Zhou dynasty (in east of modern Sichuan)/abbr. for east Sichuan ...
        Bālí, Paris, capital of France
        zuǐba, mouth/CL:張|张[zhāng]/slap in the face/CL:個|个[gè]
        Gǔbā, Cuba
        Bāsī, Bath city in southwest England
西         Bāxī, Brazil
        bāshì, bus (loanword)/motor coach
        xiàba, chin/CL:個|个[gè]
        wěiba, tail/colloquial pr. [yǐ ba]
        Bājīsītǎn, Pakistan
        
        Bākù, [巴庫], Baku, capital of Azerbaijan
        
        
        Bālǐ, Bari (Puglia, Italy)
        xiāngbālǎo, [鄉巴佬], (derog.) villager/hick/bumpkin
        
        Āěrbāníyà, [阿爾巴尼亞], Albania
        Bātè, Barth or Barthes (name)/Roland Barthes (1915-1980), French critic and semioticia...
        Bāěrdìmó, [巴爾的摩], Baltimore (place name, surname etc)
        bāzhang, palm of the hand/classifier: slap
        Bāgédá, [巴格達], Baghdad, capital of Iraq
        Bānámǎ, [巴拿馬], Panama
        
        yǎba, [啞巴], mute/muted/a dumb person/to be dumb
        lúnbā, [倫巴], rumba (loanword)
        Bābǐlún, [巴比倫], Babylon
        Sībādá, [斯巴達], Sparta
        níbā, mud
        Xīngbākè, Starbucks, US coffee shop chain
        Bābālā, Barbara (name)
        
        dàbā, (coll.) large bus/coach/(abbr. for 大型巴士)
        Sāibāsīdìān, Sebastian (name)
        Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
        
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        sāngbā, samba (dance) (loanword)
        
        jiēba, [結巴], to stutter
        
        
        
        Líbānèn, Lebanon
        Bālèsītǎn, Palestine
        Bāsàiluónà, [巴塞羅那], Barcelona
        
        línbā, lymph (loanword)/lymphatic
        
        
        
        
        
        
        Bāfálìyà, [巴伐利亞], Bavaria
        BāJīn, Ba Jin (1904-2005), novelist, author of the trilogy 家, 春, 秋
        
西         Bālúnxīyà, [巴倫西亞], Valencia, Spain
        
        Bālāguī, Paraguay
        
        Bāhè, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer
        bābā, (suffix) very/extremely
        bājie, [巴結], to fawn on/to curry favor with/to make up to
        Āěrbāníyàrén, [阿爾巴尼亞人], Albanian (person)
        
        
·         
        Lābāsī, La Paz, administrative capital of Bolivia
        
·         
        
        
西         
        BālíDǎo, [巴厘島], Bali (island in Indonesia)
        Bākèsī, Bacchus, Greek god of wine
        
        
        zhòubābā, [皺巴巴], wrinkled/crumpled/unironed
        
        Sāngjǐbāěr, [桑給巴爾], Zanzibar
        
        
        
        
        
        
        línbājié, [淋巴結], lymphatic node/lymph gland
        
        
        
        bāluòkè, baroque (loanword)
        Gēěrbāqiáofū, [戈爾巴喬夫], Gorbachev/Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931-), last president of the Soviet Un...
        gānbābā, [乾巴巴], dry/parched/dull/insipid
        Bābāduōsī, Barbados
        Àoěrbāní, [奧爾巴尼], Albany, New York
        hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
        Jīnbābùwéi, [津巴布韋], Zimbabwe
        jiējiēbāba, [結結巴巴], stammeringly
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        Bādēng, Baden (region in Germany)
        
        Bāěrzhākè, [巴爾扎克], Honoré de Balzac (1799-1850), French novelist, author of series La comédie humai...
        línbāxìbāo, [淋巴細胞], lymphocyte
        BāěrgànBàndǎo, [巴爾幹半島], Balkan Peninsula
        
        
        
        
        Yàlābāmǎ, [亞拉巴馬], Alabama, US state
        
        Bālākè, Barack, Barak, Ballack (name)
·         
        húliwěiba, lit. fox's tail (idiom); visible sign of evil intentions/to reveal one's evil na...
        
        
        
        
        
        guōbā, [鍋巴], guoba (scorched rice at the bottom of the pan)
        
        Bālín, Bahrain
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        kěliánbābā, [可憐巴巴], pathetic/pitiful
西         
        
        
        
        
        
        ĀlǐBābā/Ālǐbābā, Ali Baba, character from The Arabian Nights, Alibaba, PRC e-commerce company
        
        
        
        
        Yàlābāmǎzhōu, [亞拉巴馬州], Alabama, US state
        
        
        yánbā, [鹽巴], table salt
        
        
        
        
        Bālì, Pali, language of Theravad Pali canon/Barry (name)/Gareth Barry (1981-), English...
        
        Bāshìlā, Basra (city in Iraq)
        yǎnbābā, waiting anxiously/impatient
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        BānámǎChéng, [巴拿馬城], Panama City
        
        
        
        
        Kāngbā, Khampa, subdivision of Tibetan ethnic group/former Tibetan province of Kham, now...
        
        Lābātè, Rabat, capital of Morocco
        KāěrbāqiānShānmài, [喀爾巴阡山脈], Carpathian Mountains, 1500-km mountain range in Central and Eastern Europe
        
        
西         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        Bāsàilóngnà, [巴塞隆納], Barcelona (Tw)
        
        āmǐbā, amoeba (loanword)
·         
        
        
·         
        
        BājiěZǔzhī, [巴解組織], Palestine Liberation Organization (PLO)/abbr. for 巴勒斯坦解放組織|巴勒斯坦解放组织[Bā lè sī tǎn...
        
        
        Bāhā, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer (Tw)
··         
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
·         
        Méngbādùn, [蒙巴頓], Mountbatten (name, Anglicization of German Battenberg)/Lord Louis Mountbatten, 1...
        Bāsāiěr, [巴塞爾], Basel, Switzerland
        
        bāzǔkǎ, bazooka (loanword)
        
        
        
        Bāěrgàn, [巴爾幹], Balkan
        zhǎba, to blink/to wink
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Ābālāqìyà, [阿巴拉契亞], Appalachian Mountains in North America
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
·         
        
        
        
        bāwàng, to look forward to
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        bāluókè, [巴羅克], baroque (period in Western art history) (loanword)
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        bādòu, croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/cr...
        
·         
        
        línbāxiàn, lymph node/lymphatic gland
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        Méngbāsà, [蒙巴薩], Mombasa (city in Kenya)
·         
        
·         
·         
        Bābǎolì, [巴寶莉], Burberry (brand)
·怀         
        
        Bābiétǎ, [巴別塔], Tower of Babel, in Genesis 11:-foll.
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        ōubasāng, [歐巴桑], older female/woman of mature years (Japanese loanword)
        
·         
        
        
        Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
··         
        Bābèiduō, [巴貝多], Barbados, Caribbean island (Tw)
·         
·         
        
        
        Ōuluóbā, [歐羅巴], Europe
        
·         
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        Bāhāyī, Baha'i (religion)
        
        
··         
        
·         
·         
        
        Bākèlái, [巴克萊], Barclay or Berkeley (name)
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
怀         
怀··         
·         
·         
·         
·         
        Mǔbābānà, [姆巴巴納], Mbabane, capital of Swaziland
        Kǎěrbālā, [卡爾巴拉], Karbala (city in Iraq)
        
        
        
        Bāfǔluòfū, Pavlov (name)/Ivan Petrovich Pavlov (1849-1936), Russian experimental psychologi...
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        BāshìHǎixiá, [巴士海峽], Bashi Channel in the northern part of the Luzon Strait, just south of Taiwan
        
        
·         
        
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        Bālèmò, Palermo, Italy
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
···         
        
        
·         
·         
        xiǎobā, minibus
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·西         
·         
···         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        YàdìsīYàbèibā, [亞的斯亞貝巴], Addis Ababa, capital of Ethiopia
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        húlúbā, [葫蘆巴], fenugreek leaves/methi leaves
        
        
        qiàowěiba, [翹尾巴], to be cocky
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        Mànnítuōbā, Manitoba, province of Canada
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·西·         
        
··         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        jǐnbābā, [緊巴巴], tight fitting/hard up (i.e. lacking money)
西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        chīyǎbakuī, [吃啞巴虧], to be forced to suffer in silence/unable to speak of one's bitter suffering
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
··西         
        
        Xīnbāwēi, Zimbabwe (Tw)
·         
        
        
·         
        
··         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Jīlǐbāsī, Kiribati (formerly the Gilbert Islands)
        
        
西         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        xiàbakē, [下巴頦], chin
        
        
        
·         
西         Bāxīlìyà, [巴西利亞], Brasilia, capital of Brazil
        
··         
        
        
        
        
        Bāmǎkē, [巴馬科], Bamako, capital of Mali
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
···         
        
        
        
        
        Bādōng, [巴東], Badong county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州[Ēn shī Tǔ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
·         
        
        bāzhā, bazaar (loanword)
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        

        nǔlì, great effort/to strive/to try hard
        nénglì, capability/ability/CL:個|个[gè]
        lìliang, power/force/strength
        yālì, [壓力], pressure
        Lì/lì, surname Li, power/force/strength/ability/strenuously
        jìnlì, [盡力], to strive one's hardest/to spare no effort
        qiǎokèlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
        bàolì, violence/force/violent
        quánlì, [權力], power/authority
        zhùyìlì, attention
        mèilì, charm/fascination/glamor/charisma
        quánlì, with all one's strength/full strength/all-out (effort)/fully (support)
        jīnglì, energy
        huólì, energy/vitality/vigor/vital force
        dònglì, [動力], motive power/force/(fig.) motivation/impetus
        shílì, [實力], strength
        wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
        lìqi, [力氣], strength/CL:把[bǎ]
        qiánlì, [潛力], potential/capacity
        mólì, magic/magic power
        diànlì, [電力], electrical power/electricity
        yǒulì, powerful/forceful/vigorous
        xīyǐnlì, attractive force (such as gravitation)/sex appeal/attractiveness
        tǐlì, [體力], physical strength/physical power
        lìkè, to prevail with difficulty
        shìli, [勢力], power/(ability to) influence
        huǒlì, fire/firepower
        yònglì, to exert oneself physically
        quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
        wúlì, [無力], powerless/lacking strength
        jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        xiàolì, effectiveness/positive effect/to serve (in some capacity)
        xiǎngxiànglì, imagination
        wēilì, might/formidable power
        yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
        shuōfúlì, [說服力], persuasiveness
        zhìlì, intelligence/intellect
        jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
        zhònglì, gravity
        shìlì, [視力], vision/eyesight
        màilì, [賣力], to work hard/to do one's very best/to throw oneself into the task at hand
        qiánglì, [強力], powerful
        pànduànlì, [判斷力], ability to judge/judgment
        zhìlì, to work for/to devote one's efforts to
        rénlì, manpower/labor power
        wǔlì, military force
        jīngpílìjìn, [精疲力盡], spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
        chuàngzàolì, [創造力], ingenuity/creativity
        dàlì, energetically/vigorously
        yǐnlì, gravitation (force)/attraction
        fènlì, [奮力], to do everything one can/to spare no effort/to strive
        jìyìlì, [記憶力], faculty of memory/ability to remember
        tīnglì, [聽力], hearing/listening ability
        qiángyǒulì, [強有力], strong/forceful
        jīnpílìjìn, [筋疲力盡], body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired/spent
        Gélì, Gree (brand)
        fèilì, [費力], to expend a great deal of effort
        mǎlì, [馬力], horsepower
        jǐnglì, police force/police officers
        jílì, [極力], to make a supreme effort/at all costs
        jìngzhēnglì, [競爭力], competitive strength/competitiveness
        qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        jīnglìchōngpèi, vigorous/energetic
        lìdù, strength/vigor/efforts/(music) dynamics
        délì, able/capable/competent/efficient
        
        jīngpílìjié, spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
        jiélì, to do one's utmost
        
        dòngchálì, insight
        láolì, [勞力], labor/able-bodied worker/laborer/work force
        yǎnlì, eyesight/strength of vision/the ability to make discerning judgments
        bīnglì, military strength/armed forces/troops
        lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
        jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
        nàilì, endurance
        zhǔlì, main force/main strength of an army
        shēngmìnglì, vitality
        gǎnrǎnlì, inspiration/infectious (enthusiasm)
        xiǎngxiànglì, conception/imagination
        
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        yìlì, perseverance/willpower
        kǔlì, bitter work/hard toil/(loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial t...
        fǎlì, magic power
        shénlì, occult force/the power of a God or spirit
        chōngjīlì, [衝擊力], force of impact or thrust
        zhānglì, [張力], tension
        shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
        zǔlì, resistance/drag
        chīlì, to entail strenuous effort/to toil at a task/strenuous/laborious/strain
        jiēlì, relay
        lìshì, strong man/sumo wrestler
        dàlìshì, strong man/Hercules
        tánlì, [彈力], elasticity/elastic force/spring/rebound/bounce
        fēnglì, [風力], wind force/wind power
        zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
        
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        cílì, magnetic force/magnetic
        rèlì, [熱力], heat
        nǎolì, [腦力], mental capacity
        guānchálì, [觀察力], power of observation/perception
        láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
        fēibàolì, nonviolent
        háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
        biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
        zìzhìlì, self-control
        dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
        shìjūnlìdí, [勢均力敵], evenly matched (idiom)
        Dàlìshén, Heracles (Greek mythology)/Hercules (Roman mythology)
        zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
        lìqiú, to make every effort to/striving to do one's best
        xīnlì, mental and physical efforts
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        gōnglì, merit/efficacy/competence/skill/power
        
        
        pòlì, courage/daring/boldness/resolution/drive
        cáilì, [財力], financial resources/financial ability
        wùlì, physical resources (as opposed to labor resources)
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        
        dǐkànglì, resistance/immunity
        níngjùlì, cohesion/cohesiveness/cohesive
        
        
        dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
        lìwǎnkuánglán, [力挽狂瀾], to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desper...
        lìzhēng, [力爭], to work hard for/to do all one can/to contend strongly
        zhàndòulì, [戰鬥力], fighting strength
        chūlì, to exert oneself
        xīnlìshuāijié, heart failure
        miǎnyìlì, immunity
        xīlì, attraction (in gravitation or electrostatics)/attractive force
        hélì, to cooperate
        
        wàilì, external force/pressure from outside
        niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom)
        jiēlìsài, [接力賽], relay race/CL:場|场[chǎng]
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
        
        zhònglìchǎng, [重力場], gravitational field
        lìtú, [力圖], to try hard to/to strive to
        rěnnàilì, patience/fortitude
        wǔzhuānglìliàng, [武裝力量], armed force
        
        
        
        qīnhélì, [親和力], (personal) warmth/approachability/accessibility/(in a product) user friendliness...
        
        shēnqiánglìzhuàng, [身強力壯], strong and vigorous/sturdy/robust
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        
        
        fúlì, buoyancy
        qìlì, [氣力], strength/energy/vigor/talent
        rénlìchē, [人力車], rickshaw
        
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        
        
        lālì, pulling force/(fig.) allure/(materials testing) tensile strength/(loanword) rall...
        jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
        bùlì, not to do one's best/not to exert oneself
        
        jūnlì, [軍力], military power
        
        
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
穿         
        yuēshùlì, [約束力], (of a contract) binding (law)
        
        lālìsài, [拉力賽], rally (car race) (loanword)
        
        tuīdònglì, [推動力], driving force
        hòuzuòlì, [後坐力], recoil (of a gun)/backlash/reactive force
        chōnglì, [衝力], impulse
        dìlì, soil fertility/land capability
        lǐjiělì, ability to grasp ideas/understanding
        lìxué, [力學], mechanics/to study hard
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        xiélì, [協力], to unite in common effort
        zhūgǔlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
        tuīlì, driving force/impetus/thrust (of a boat or aeroplane engine)/repelling force
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        hàozhàolì, [號召力], to have the power to rally supporters
        gōngjīlì, [攻擊力], potential for attack/firepower
        shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
        rèlìxué, [熱力學], thermodynamics
        
        
        fálì, lacking in strength/weak/feeble
        
        shuǐlì, hydraulic power
        yúlì, [餘力], energy left over (to do sth else)
        zuòyònglì, effort/active force/applied force
        bàozhàlì, explosive force/strength of an explosion
        
        shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
        
        Shìlìjià, Snickers (candy bar)
        qūdònglì, [驅動力], driving force
        yìnglì, [應力], stress (physics)
        líxīnlì, [離心力], centrifugal force
        
        
        shěnglì, to save labor/to save effort
        zhuólì, [著力], to put effort into sth/to try really hard
        
        
        
        
        
        yǒuqìwúlì, [有氣無力], weakly and without strength (idiom); dispirited
        
        
        
        
        
        wànyǒuyǐnlì, [萬有引力], gravity
        gōngxìnlì, public trust/credibility
        Shèngmǎlìnuò, [聖馬力諾], San Marino
        lìzuò, to put effort into (work, farming, writing etc)/a masterpiece
        jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        chéngshòulì, tolerance/capability of adapting oneself
        jiēlìbàng, relay baton/(fig.) responsibilities (passed over to one's successor)
        bùkěkànglì, unpredictable eventuality/unpreventable/unavoidable/impossible to overcome/nothi...
        xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
        tōnglì, to cooperate/concerted effort
        zhùlì, a helping hand/help/assistance
        
        guólì, [國力], a nation's power
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
·         
        
        qiānyǐnlì, [牽引力], motive force/traction
        yālìjì, [壓力計], pressure gauge/manometer/piezometer
·         
        
        
        niǔlì, torque/turning force/torsion
        Xǐlì, Heineken (Dutch brewing company)/see also 海尼根[Hǎi ní gēn]
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        yǐnlìchǎng, [引力場], gravitational field
        
        
        zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
        
        
        
        
        dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
        hédònglì, [核動力], nuclear power
·         
        bǐlì, [筆力], vigor of strokes in calligraphy or drawing/vigor of style in literary compositio...
        
        
        mócālì, friction
        
线         
        
        juélì, wrestling/a trial of strength
        lìbǎo, to seek to protect/to ensure/to maintain/to guard
        
        
        
        liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
        lìzhàn, [力戰], to fight with all one's might
        
        
        
        gǎnzhàolì, appeal/attraction/charisma
        
        
        
        
        shuǐlìxué, [水力學], hydraulics
        
        wěilì, [偉力], mighty force
        
        
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
        
        shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
        
        
        wòlì, (strength of one's) grip
        tānglìshuǐ, [湯力水], tonic water
        
        
        lìdào, strength/power/efficacy
·         
        
        
        
        
        
        
        
        mùlì, eyesight (i.e. quality of vision)
        
        
        
        
        nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
        
        chéngzàilì, [承載力], carrying capacity
        
        
        
        
        gòumǎilì, [購買力], purchasing power
        
        miánlì, [綿力], one's limited power (humble expr.)
        
·         
        
        
        xuélì, [學力], scholastic attainments
        
        
        
        shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
        
        
        
        
·         
        yālìguō, [壓力鍋], pressure cooker
        
        chìlì, repulsion (in electrostatics)/repulsive force
        biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
        
        
        
        
        
        
        
        lìcù, to urge/to press (for action)
        lìzhǔ, advocate strongly
        
        
        
        lìcuò, to win as a result of tenacious effort/to fight off tough competition
        
        
        jìnglìxué, [靜力學], statics
        
        lìjǔ, torque
        
        
        
        
        
        lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        lìtǐng, to support/to back
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        liànglì, to estimate one's strength
        
        
        miǎnlì, to strive/to make an effort/to exert oneself
        
        
        
        
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        
·         
        
        
        
        
        
        fēilì, fillet (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        niánfùlìqiáng, [年富力強], young and vigorous (idiom)
        
        
        

        Mén/mén, [門], surname Men, gate/door/CL:扇[shàn]/gateway/doorway/CL:個|个[gè]/opening/valve/switc...
        bùmén, [部門], department/branch/section/division/CL:個|个[gè]
        kāimén, [開門], to open a door (lit. and fig.)/to open for business
        guānmén, [關門], to close a door/to lock a door/(of a shop etc) to close (for the night, or perma...
        ménkǒu, [門口], doorway/gate/CL:個|个[gè]
        zhuānmén, [專門], specialist/specialized/customized
        chūmén, [出門], to go out/to leave home/to go on a journey/away from home/(of a woman) to get ma...
        āmén, [阿門], amen (loanword)
        Dàmén/dàmén, [大門], the Doors, US rock band, entrance/door/gate/large and influential family
        
        hòumén, [後門], the back door/fig. under the counter (indirect way for influence or pressure)/an...
        qiāomén, [敲門], to knock on a door
        shàngmén, [上門], to drop in/to visit/to lock a door/(of a shop) to close/to go and live with one'...
        Qiánmén/qiánmén, [前門], Qianmen subway station on Beijing Subway Line 2, front door/main entrance/honest...
        ménpiào, [門票], ticket (for theater, cinema etc)
        ménwài, [門外], outside the door
        ménsuǒ, [門鎖], door lock
        jiāmén, [家門], house door/family clan
        
        rèmén, [熱門], popular/hot/in vogue
        chēmén, [車門], car door/door of bus, railway carriage etc
        ménqián, [門前], in front of the door
        ménlíng, [門鈴], doorbell
        suǒmén, [鎖門], to lock the door
        shèmén, [射門], (soccer, handball etc) to kick or shoot the ball towards the goal
        
        bǎmén, [把門], to stand as a goalkeeper/to keep guard on a gate
        méntú, [門徒], disciple
        Kǎmén, [卡門], Carmen (name)/Carmen, 1875 opera by Georges Bizet 比才 based on novel by Prosper M...
        yóumén, [油門], accelerator (pedal)/gas pedal/throttle
        ménwèi, [門衛], guard at gate/sentry
        
        pòménérrù, [破門而入], to break the door down and enter (idiom)
        zhǎoshàngmén, [找上門], to come to sb's door/to call on sb
        fángmén, [房門], door of a room
        Jīnmén, [金門], Kinmen or Quemoy islands off the Fujian coast, administered by Taiwan/Jinmen cou...
        ménláng, [門廊], stoop/parvis/portico/patio/veranda
        ménzhěn, [門診], outpatient service
        gāngmén, [肛門], anus
        Ménluó, [門羅], Monroe
        kāiménjiànshān, [開門見山], lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idio...
        nǎménzi, [哪門子], (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what/what kind/why on earth
        Suǒluómén, [所羅門], Solomon (name)
        qiàomén, [竅門], a trick/an ingenious method/know-how/the knack (of doing sth)
西         Xīmén, [西門], surname Ximen
        qiúmén, [球門], goalmouth (in soccer)
        zhèngmén, [正門], main entrance/main gate/portal
        
        nǎomén, [腦門], forehead
        
        fámén, [閥門], valve (mechanical)
        jùzhīménwài, [拒之門外], to lock one's door and refuse to see sb
        
        ménhù, [門戶], door/strategic gateway/portal/faction/sect/family status/family/web portal/(old)...
        ménlù, [門路], way of doing sth/the right social connection
        shǒuményuán, [守門員], goalkeeper
        pòmén, [破門], to burst or force open a door/to excommunicate sb (from the Roman Catholic Churc...
        Àomén, [澳門], Macao/Aomen/Macau
        ménkǎn, [門檻], doorstep/sill/threshold/fig. knack or trick (esp. scheme to get sth cheaper)
        rùmén, [入門], entrance door/to enter a door/introduction (to a subject)
        zhámén, [閘門], sluice gate
        sǎngmén, [嗓門], voice/windpipe
        méntīng, [門廳], entrance hall/vestibule
        cèmén, [側門], side door
        yuǎnmén, [遠門], (to go to) distant parts/faraway/a distant relative
        ményá, [門牙], incisor
        chéngmén, [城門], city gate
        
        
        guānméndàjí, [關門大吉], to close down a business for good and put the best face on it (idiom)
        guǐménguān, [鬼門關], the gates of hell
        
        
        ménfáng, [門房], gatehouse/lodge/gatekeeper/porter
        shǒumén, [守門], to keep goal/on duty as gatekeeper
        gǒngmén, [拱門], arched door
        guòmén, [過門], to pass through a doorway/(of a woman) to marry/orchestral music interlude in an...
        dēngmén, [登門], to visit sb at home
        Yěmén, [也門], Yemen
        zǒuhòumén, [走後門], lit. to enter by the back door/fig. to gain influence by pull or unofficial chan...
        kuàimén, [快門], shutter
·         
        
        ménmian, [門面], shop front/facade/CL:間|间[jiān]/prestige
        
        míngmén, [名門], famous family/prestigious house
        huómén, [活門], valve
        ménshuān, [門閂], horizontal bar to hold a door closed (made of wood or metal)/door bolt
        háomén, [豪門], rich and powerful (families)/aristocratic/big shots
        lěngmén, [冷門], a neglected branch (of arts, science, sports etc)/fig. a complete unknown who wi...
        chuànmén, [串門], to call on sb/to drop in/to visit sb's home
        
        
        ménpái, [門牌], door plate/house number
        shāmén, [沙門], monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India)/Buddhist monk
        ménzhù, [門柱], doorpost
        yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
        
        
        ménwàihàn, [門外漢], layman
        
        
        yámen, [衙門], government office in feudal China/yamen
        Mómén, [摩門], Mormon (religion)
        Sàkèlāméntuō, [薩克拉門托], Sacramento
        
        ménkuàng, [門框], door frame
        
        
        xíngzhèngbùmén, [行政部門], administrative department/administration/executive (government branch)
        
        
        
        
        
        
        
        kāihòumén, [開後門], to open the back door/fig. under the counter/to do a secret or dishonest deal/to...
        biānmén, [邊門], side door/wicket door
        
        shāménshìjūn, [沙門氏菌], Salmonella
        
        
        ménshén, [門神], door god
        
        
        méndào/méndao, [門道], doorway/gateway, the way to do sth/knack
        zhuànmén, [轉門], revolving door/turnstile
        wǔhuābāmén, [五花八門], myriad/all kinds of/all sorts of
        
        fǎmén, [法門], gate to enlightment (Buddhism)/Buddhism/way/method/(old) south gate of a palace
        qiāoménzhuān, [敲門磚], lit. a brick as a door knocker (idiom); fig. a temporary expedient/to use sb as ...
        kāiménhóng, [開門紅], a good beginning
        
        bìméngēng, [閉門羹], see 吃閉門羹|吃闭门羹[chī bì mén gēng]
        
        
        
        
        ménjiàng, [門將], official gatekeeper/goalkeeper (soccer, hockey etc)
·         
        ménhuán, [門環], door knocker (in the shape of a ring)
        ménjìng, [門徑], access
        ménzi, [門子], door/doorman (old)/hanger-on of an aristocrat/social influence/pull/classifier f...
        fángdàomén, [防盜門], security door
        Tútǎnkǎmén, [圖坦卡門], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
        
        
        fēnménbiélèi, [分門別類], to organize by categories/to classify
        qìmén, [氣門], valve (esp. tire valve)/accelerator (obsolete term for 油門|油门)/stigma (zool.)/spi...
        ménshēng, [門生], disciple/student (of a famous master)
        
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        
·         
西         Xīménzǐ, [西門子], Siemens (company name)
        
        
        méndiàn, [門店], (retail) store
        ménméi, [門楣], lintel (of a door)/fig. family's social status
        
        línmén, [臨門], to arrive home/facing one's home/home-coming/(soccer) facing the goalmouth
        
        
        
        
        duìmén, [對門], the building or room opposite
        
        
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        yōumén, [幽門], pylorus (anatomy)
        
·         
        Bānménnòngfǔ, [班門弄斧], to display one's slight skill before an expert (idiom)
便         
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        
        Tiānānmén, [天安門], Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
        
        Xiàmén, [廈門], Xiamen or Amoy, subprovincial city in Fujian, abbr. 廈|厦[Xià]
        
        kǎixuánmén, [凱旋門], triumphal arch
·         
        
        
·         
        
        diànmén, [電門], electric switch
        
·         
        chēngménmiàn, [撐門面], to keep up appearances/to put up a front
        méndòng, [門洞], passageway/archway
·         
        
·         
        shuāngxǐlínmén, [雙喜臨門], two simultaneous happy events in the family
        
        
        
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        
        
        zhuāngménmiàn, [裝門面], see 裝點門面|装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
        wāiménxiédào, [歪門邪道], dishonest practices
        
        
        
        
        
        
        Fómén, [佛門], Buddhism
        
        ménduì, [門對], couplet (hung on each side of the door frame)
        
齿         ménchǐ, [門齒], incisor
        
鸿         HóngménYàn, [鴻門宴], Feast at Hongmen/(fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest/refers ...
        pángmén, [旁門], side door
·         
        tánhuángmén, [彈簧門], swing door
        
·         
        
        tiānméndōng, [天門冬], asparagus
        Lóngmén, [龍門], Longmen county in Huizhou 惠州[Huì zhōu], Guangdong/mythical Dragon gate where a c...
        pángménzuǒdào, [旁門左道], dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion/dissident group
        ménlèi, [門類], category/kind/class
        Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
        
        bēnmén, [賁門], cardia (anatomy)
        chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed
        
怀         
        nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
        ménshìbù, [門市部], retail department/section of a retail store
        
        
        
        ménliǎn, [門臉], shop front/facade
·         
·         
·         
        kòumén, [叩門], to knock on a door
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Ménsà, [門薩], Mensa (loanword)
        hóumén, [侯門], noble house
        
        ménshǒu, [門首], doorway/gate/entrance
        
        
        SuǒluóménQúndǎo, [所羅門群島], Solomon Islands in southwest Pacific
        
        
        
        kōuménr, [摳門兒], (dialect) stingy
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        āiménāihù, [挨門挨戶], see 挨家挨戶|挨家挨户[āi jiā āi hù]
        
        
        
        ménhùzhījiàn, [門戶之見], sectarian bias/parochialism
        
        
        bàolěngmén, [爆冷門], an upset (esp. in sports)/unexpected turn of events/to pull off a coup/a breakth...
        
        Suǒluómén, [索羅門], Solomon (name)/Solomon (Islands)
        
        
        
·         
·         
        Ményuán, [門源], Menyuan Hui autonomous county in Haibei Tibetan autonomous prefecture 海北藏族自治州[Hǎ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        méntóng, [門童], doorman/bell boy
        
        
        
·         
西         
        Yèmén, [葉門], Yemen (Tw)
        bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes
·         
·         
        
        
        
        
        
··西         
        
        diàomén/tiáomén, [調門], melody/pitch or key (music)/tone/style/point of view, valve
        
·         
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
        xìnmén, [囟門], fontanel (gap between the bones of an infant's skull)
        
        
        
        Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
        
        
        
        
        Shímén, [石門], Shimen or Shihmen township in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan
·         
        
        mǎnmén, [滿門], the whole family
·         
        tàipíngmén, [太平門], emergency exit
        
        
        
        
        méntíngruòshì, [門庭若市], front yard as busy as a marketplace (idiom)/a place with many visitors

Look up 巴力门 in other dictionaries

Page generated in 0.209349 seconds

If you find this site useful, let me know!