HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[回聲定位] huíshēngdìngwèi echolocation

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        huí, [迴]/[逥], to circle/to go back/to turn around/to answer/to return/to revolve/Hui ethnic gr...
        huílai, [回來], to return/to come back
        huíjiā, to return home
        huíqu, to return/to go back
        huídào, to return to
        huídá, to reply/to answer/the answer/CL:個|个[gè]
        huítóu, [回頭], to turn round/to turn one's head/later/by and by
        huíyì, [回憶], to recall/memories/CL:個|个[gè]
        huíbào, [回報], (in) return/reciprocation/payback/retaliation/to report back/to reciprocate
        zhǎohuí, to retrieve
        shōuhuí, to regain/to retake/to take back/to withdraw/to revoke
        huígù, [回顧], to look back/to review
        fǎnhuí, to return to/to come (or go) back
        huíguī, [回歸], to return to/to retreat/regression (statistics)
        huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
        huíyìng, [回應], to respond/response
        huíjiàn, [回見], See you later!
        huíhé, one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same tw...
        huíxiǎng, to recall/to recollect/to think back
        huíbì, [迴避], variant of 迴避|回避[huí bì], to shun/to avoid (sb)/to skirt/to evade (an issue)/to ...
        
        wǎnhuí, to retrieve/to redeem
        láihuí, [來回], to make a round trip/return journey/back and forth/to and fro/repeatedly
        huíshōu, to recycle/to reclaim/to retrieve/to recover/to recall (a defective product)
        xúnhuí, [巡迴], to go around/to roam/to tour
        bóhuí, [駁回], to reject/to turn down/to overrule
        huídiàn, [回電], to reply to a telegram/to wire back
        qǔhuí, to retrieve
        chèhuí, to recall/to revoke/to retract
        huíxìn, to reply/to write back/letter written in reply/CL:封[fēng]
        
        xúnhuíyǎnchū, [巡迴演出], (theater etc) to tour/to be on tour/to give itinerant performances
        huíhuà, [回話], to reply
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
退         tuìhuí, to return (an item)/to send back/to go back
        zhàohuí, to recall (a product, an ambassador etc)
        huíchē, [回車], enter (computer key)
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        huíyīn, echo/reply/turn (ornament in music)
        shúhuí, [贖回], to redeem
        dàihuí, [帶回], to bring back
        lúnhuí, [輪回]/[輪迴], variant of 輪迴|轮回[lún huí], to reincarnate/reincarnation (Buddhism)/(of the seaso...
        huíshēng, [回聲], echo
        huíshǒu, to turn around/to look back/to recollect
        xiàhuí, next chapter/next time
        huíxuán, [迴旋], to cycle around/cyclotron/slalom, to turn around/maneuvering room/leeway
        huíyìlù, [回憶錄], memoir
        huíjī, [回擊], to fight back/to return fire/to counterattack
        duóhuí, [奪回], to take back (forcibly)/to recapture/to win back
        huíchéng, return trip
        huíjué, [回絕], to rebuff/to refuse/to turn down
        huíjìng, to return a compliment/to give sth in return
        
        
        huíwèi, to reflect on/to ponder over/aftertaste
        huíxiǎng, [回響]/[迴響], variant of 迴響|回响[huí xiǎng], to echo/to reverberate/to respond/echo/response/rea...
        yūhuí, [迂迴], roundabout route/circuitous/tortuous/to outflank/indirect/roundabout
        huísù, to recall/to look back upon
        huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
        chuánhuí, [傳回], to send back
        huílù, to return/circuit (e.g. electric)/loop
        liǎnghuíshì, [兩回事], two quite different things/two unrelated matters
        huíkòu, brokerage/a commission paid to a middleman/euphemism for a bribe/a kickback
        huízhuǎn, [回轉]/[迴轉], to rotate/to turn round/slalom, to revolve/to rotate/rotation
        
        huídàng, [迴盪], to resound/to reverberate/to echo
        huílǐ, [回禮], to return a greeting/to send a gift in return
        shànghuí, last time/the previous time
        zhéhuí, to turn back/to retrace one's steps
        
        
        
        huílǎojiā, to go back to one's roots/to return to one's native place/by ext. to join one's ...
        wúkěwǎnhuí, [無可挽回], irrevocable/the die is cast
        huíxíngzhēn, [回形針], paper clip
        huíshēng, to rise again after a fall/to pick up/rally (stock market etc)
        Huíjiào, Islam
        
        tánhuí, [彈回], to rebound
        bānhuí, to pull back/to regain (one's dignity etc)/to recover from (an adverse situation...
        
        fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
        
        
        yǒuqùwúhuí, [有去無回], gone forever (idiom)
        zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
        huínuǎn, (of the weather) to warm up again
        huíchūn, return of spring
        miàoshǒuhuíchūn, magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure/brilliant docto...
        huítóukè, [回頭客], repeat customer
        
        huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
        huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
        huíyóu, variant of 洄游[huí yóu]
        huímóu, to glance back/to look back/retrospective
        huílóng, [回籠], to steam again/to rewarm food in a bamboo steamer/to withdraw currency from circ...
        huígùzhǎn, [回顧展], retrospective (exhibition)
        huíláng, [迴廊], winding corridor/cloister/ambulatory (covered walkway around a cloister)
        
        
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
        huízhí, [回執], receipt (written acknowledgement of receipt of an item)
        huímǎqiāng, [回馬槍], sudden thrust (that catches the opponent off guard)
        zhuīhuí, to recover (sth lost or stolen)/to get back
        huíhán, a reply (in writing)
        huíwén, palindrome
        huíhuǒ, to temper (iron)/to flare back/flareback (in a gas burner)/(of an engine) to bac...
        
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        huíqǐng, [回請], to return an invitation
        
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
        
        huítiě, to reply to an invitation/(Internet) to post a comment on a forum topic
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
访         huífǎng, [回訪], (pay a) return visit
        dàngqìhuícháng, [蕩氣回腸], heart-rending (drama, music, poem etc)/deeply moving
        
        huídān, [回單], receipt
        
        huícháo, to become moist again/to revive (usually of sth bad)/resurgence
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
        huíluò, to fall back/to return to low level after a rise (in water level, price etc)
        huífǎn, to return/to go back/to come back
        
        
        huílú, [回爐], to melt down/to remelt (metals)/fig. to acquire new education/to bake again
        
        
        huíchējiàn, [回車鍵], carriage return
        huíchángdàngqì, [回腸盪氣], soul-stirring (of drama, poem or artwork)/heart-rending/deeply moving
        
        
        huíbō, echo (e.g. radar)/returning wave
        huírào, [回繞], winding
        
        
西         
        dìhuí, [遞迴], see 遞歸|递归[dì guī]
        
        
        
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        Lónghuí, Longhui county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        
        
        
        

        shēngyīn, [聲音], voice/sound/CL:個|个[gè]
        shēng, [聲], sound/voice/tone/noise/reputation/classifier for sounds
        dàshēng, [大聲], loud voice/in a loud voice/loudly
        shēngmíng, [聲明], to state/to declare/statement/declaration/CL:項|项[xiàng],份[fèn]
        shēngchēng, [聲稱], to claim/to state/to proclaim/to assert
        míngshēng, [名聲], reputation
        xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers
        zhǎngshēng, [掌聲], applause/CL:陣|阵[zhèn]
        gēshēng, [歌聲], singing voice/fig. original voice of a poet
        qiāngshēng, [槍聲], crack/shooting sound/gunshot
        língshēng, [鈴聲], ring/ringtone/bell stroke/tintinnabulation
        xiàoshēng, [笑聲], laughter
        fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation
        jiàoshēng, [叫聲], yelling (sound made by person)/barking/braying/roaring (sound made by animals)
        shēngyù, [聲譽], reputation/fame
        xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice
        
        xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff
        wúshēng, [無聲], noiseless/noiselessly/silent
        wěishēng, [尾聲], coda/epilogue/end
        chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
        dīshēng, [低聲], in a low voice/softly
        shēngwàng, [聲望], popularity/prestige
        shēngbō, [聲波], sound wave
        yángshēngqì, [揚聲器], speaker
        shēngxiǎng, [聲響], sound/noise
        xiǎngshēng, [響聲], noise
        shēngmíng, [聲名], reputation/declaration
        shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation
        huíshēng, [回聲], echo
        shēngdài, [聲帶], vocal cords/vocal folds/(motion picture) soundtrack
        shēngzhāng, [聲張], to make public/to disclose
        kūshēng, [哭聲], sound of weeping
        shēngyuè, [聲樂], vocal music
        fāshēng, [發聲], vocal/sound/sound production/to utter/to give voice
        qīngshēng, [輕聲], quietly/softly/neutral tone/light stress
        zàoshēng, [噪聲], noise
        fàngshēng, [放聲], very loudly/at the top of one's voice
        
        gǔshēng, [鼓聲], sound of a drum/drumbeat
        
        chāoshēng, [超聲], ultrasonic/ultrasound
        xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low
        yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
        héshēng, [和聲], harmony (music)
        hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
        
        shēngnà, [聲納], sonar (sound navigation and ranging) (loanword)
        xūshēng, [噓聲], hissing sound/to hiss (as a sign of displeasure)
        shēngdiào, [聲調], tone/note/a tone (on a Chinese syllable)/CL:個|个[gè]
        shīshēng, [失聲], to lose one's voice/(to cry out) involuntarily
        
        
        kǒukoushēngshēng, [口口聲聲], to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
        gāoshēng, [高聲], aloud/loud/loudly
        
        rěnqìtūnshēng, [忍氣吞聲], to submit to humiliation (idiom); to suffer in silence/to swallow one's anger/to...
        hǎnshēng, [喊聲], to yell/hubbub
        lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound
        léishēng, [雷聲], thunder
        wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an...
        
        
        
        qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly
        xiàngsheng, [相聲], comic dialogue/sketch/crosstalk
        xiāoshēngqì, [消聲器], noise reduction equipment
        
        
        zhīshēng, [吱聲], to utter a word/to make a sound/to cheep/to squeak/also pr. [zī shēng]
        hānshēng, [鼾聲], sound of snoring
        
        
        kēngshēng, [吭聲], to utter a word
        shēngshì, [聲勢], fame and power/prestige/influence/impetus/momentum
        
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        yìkǒutóngshēng, [異口同聲], different mouths, same voice/to speak in unison (idiom)
        bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
        
        
        liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
        
        
        
        
        shēngtǎo, [聲討], to denounce/to condemn
        
        dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
        
        shēngdào, [聲道], sound track/audio channel
        bùshēngbùxiǎng, [不聲不響], wordless and silent (idiom); without speaking/taciturn
        qíshēng, [齊聲], all speaking together/in chorus
        yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot
        dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
        liánshēng, [連聲], repeatedly (say something)
        bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
        shēngpín, [聲頻], audio frequency
        chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
        
        shēngyuán, [聲援], to support (a cause)
        hǒushēng, [吼聲], roar
        āishēngtànqì, [唉聲嘆氣], sighing voice, wailing breath (idiom)/to heave deep sighs/to sigh in despair
        shēngxué, [聲學], acoustics
        
        shēngxī, [聲息], sound (often with negative, not a sound)/whisper
        huānshēng, [歡聲], cheers/cries of joy or approval
        
        yuànshēngzàidào, [怨聲載道], lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around/disco...
        
        qiǎoshēng, [悄聲], quietly/in a low voice
        
        mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent
        yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice...
        
        
        
        shēngmíngshū, [聲明書], statement
        
        shēngwēi, [聲威], prestige/renown/influence
        shēngxiàng, [聲像], audio-visual/(ultrasonography etc) acoustic image
        
        
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
        
        shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration
        
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        rénshēngdǐngfèi, [人聲鼎沸], lit. a boiling cauldron of voices (idiom)/hubbub/brouhaha
        
        
        yǒushēngyǒusè, [有聲有色], having sound and color (idiom); vivid/dazzling
        sìshēng, [四聲], the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing...
        
        fēishēng, [蜚聲], to make a name/to become famous
        shēngqíngbìngmào, [聲情並茂], (of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom)
        
        
        zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
        
        
        
        shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
        
        shǎngshēng, [上聲], falling and rising tone/third tone in modern Mandarin
        
        
        
        měishēng, [美聲], bel canto
        
        fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/...
        suíshēngfùhè, [隨聲附和], to parrot other people's words (idiom); to chime in with others
        shēnglàng, [聲浪], clamor
        
        yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person
        
        
        
        
        
        
        
        píngshēng, [平聲], level or even tone/first and second tones in modern Mandarin
        nǐshēng, [擬聲], onomatopoeia
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīshēng, [一聲], first tone in Mandarin (high, level tone)
        
        
        qiǎoránwúshēng, [悄然無聲], absolutely quiet
        
        xiàngshēngcí, [象聲詞], onomatopoeia
        
        
        shēngqì, [聲氣], voice/tone/information
        shēngmǔ, [聲母], consonant/the initial consonant (of a Chinese syllable)
        
        

        yīdìng, surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must
        kěndìng, to be certain/to be positive/assuredly/definitely/to give recognition/to affirm/...
        juédìng, [決定], to decide (to do something)/to resolve/decision/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/certainly
        quèdìng, [確定], definite/certain/fixed/to fix (on sth)/to determine/to be sure/to ensure/to make...
        dìng, to set/to fix/to determine/to decide/to order
        guīdìng, [規定], provision/to fix/to set/to formulate/to stipulate/to provide/regulation/rule/CL:...
        wěndìng, [穩定], steady/stable/stability/to stabilize/to pacify
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        zhùdìng, [註定], to foreordain/to be bound to/to be destined to/to be doomed to/inevitably
        dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
        gùdìng, to fix/to fasten/to set rigidly in place/fixed/set/regular
        suǒdìng, [鎖定], to lock (a door)/to close with a latch/to lock into place/a lock/a latch/to lock...
        yuēdìng, [約定], to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/t...
        dìngyì, [定義], definition/to define
        yùdìng, [預定], to schedule in advance
        rèndìng, [認定], to maintain (that sth is true)/to determine (a fact)/determination (of an amount...
        zhèndìng, [鎮定], calm/unperturbed/cool
        zhǐdìng, to appoint/to assign/to indicate clearly and with certainty/designated
        jiàndìng, [鑑定], to appraise/to identify/to evaluate
        zhìdìng, to draw up/to formulate
        jiāndìng, [堅定], firm/steady/staunch/resolute
        dìngzuì, to convict (sb of a crime)
        tèdìng, special/specific/designated/particular
        shèdìng, [設定], to set/to set up/to install/setting/preferences
        Āndìng/āndìng, Anting township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan, stable/quiet/set...
        fǒudìng, to negate/to deny/to reject/negative (answer)/negation
        xiédìng, [協定], agreement/accord/to reach an agreement
        
        jiǎdìng, to assume/to suppose/supposed/so-called/assumption/hypothesis
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        bìdìng, to be bound to/to be sure to
        fǎdìng, legal/statutory/rightful
        dìnglǜ, scientific law (e.g. law of conservation of energy)/(in human affairs) a general...
        
        cáidìng, ruling
        dìngqī, at set dates/at regular intervals/periodic/limited to a fixed period of time/fix...
        duàndìng, [斷定], to conclude/to determine/to come to a judgment
        dìnglùn, [定論], final conclusion/accepted argument
        pàndìng, to judge/to decide/judgment/determination
        dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
        dìngzuò, to have something made to order
        juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
        dìngzhì, [定製], custom-made/made-to-order/to have something custom made
        dìngjīn, down payment/advance payment
        xuǎndìng, [選定], to select/to choose/to settle on
        dìngshí, [定時], to fix a time/fixed time/timed (of explosive etc)
        dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
        yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
        
        dìngdiǎn, [定點], to determine a location/designated/appointed/specific/fixed (time)/fixed point (...
        
        dìngxíng, to finalize (a design etc)/stereotype/permanent wave or perm (hairdressing)
        dìnggé, to fix/to confine to/freeze frame/stop motion (filmmaking)
        dàidìng, to await a decision/to be pending
        jìdìng, already fixed/set/established
        dìngjú, foregone conclusion/to be settled conclusively
        
        dìngduó, [定奪], to make a decision/to determine
        cèdìng, [測定], to survey and evaluate
        yuándìng, originally planned/originally determined
        dìnglǐ, established theory/theorem (math.)
        dìngxiàng, to orientate/directional/directed/orienteering
        xiàndìng, to restrict to/to limit
        píngdìng, [評定], to evaluate/to make one's judgment
        dìngjià, [定價], to set a price/to fix a price
        jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
        Chénāiluòdìng/chénāiluòdìng, [塵埃落定], "Red Poppies", novel by 阿來|阿来[Ā lái], lit. the dust has settled (idiom)/fig. to ...
        quèdìngxìng, [確定性], determinacy
        jièdìng, definition/to delimit
        bùdìng, indefinite/indeterminate/(botany) adventitious
        dìngxìng, to determine the nature (usually of error or crime)/to determine chemical compos...
        nǐdìng, [擬定], to draw up/to draft/to formulate
        wěndìngxìng, [穩定性], stability
        
        qiāodìng, to come to a decision/to fix on (a date etc)/to determine/to finalize/to nail do...
        Píngdìng/píngdìng, Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yáng quán], Shanxi, to pacify
        
        nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        
        dìnggòu, [定購], to order goods/to place an order
        dìngàn, to reach a verdict/to conclude a judgment
        qiāndìng, [簽定], to sign (a contract, treaty etc)
        dìngé, [定額], fixed amount/quota
        wèidìng, undecided/indeterminate/still in doubt
        
        diàndìng, to establish/to fix/to settle
        
        
        dǔdìng, [篤定], certain/confident (of some outcome)/calm and unhurried
        huàdìng, [劃定], to demarcate/to delimit
        dìngdān, [定單], variant of 訂單|订单[dìng dān]
        shāngdìng, to agree/to decide after consultation/to come to a compromise
        zàndìng, [暫定], temporary arrangement/provisional/tentative
        shuōdìng, [說定], to agree on/to settle on
        míngwénguīdìng, [明文規定], expressly stipulated (in writing)
        jǔqíbùdìng, [舉棋不定], to hesitate over what move to make (idiom); to waver/to shilly-shally
        
        dìnghūn, variant of 訂婚|订婚[dìng hūn]
        
        dìngshén, to compose oneself/to concentrate one's attention
        rùdìng, (Buddhism) to enter a meditative state
        yǎodìng, to assert/to insist that
        dìngliàng, quantity/fixed amount/ration
        dìngyú, [定於], set at/scheduled at
        yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
        gěidìng, [給定], to state in advance/preset/given
        yīchuídìngyīn, [一錘定音], lit. to fix the tone with a single hammer blow/fig. to make the final decision
        
        zuòdìng, to be seated
        yìdìngshū, [議定書], protocol/treaty
        dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
        
        gōugǔdìnglǐ, Pythagorean theorem
        
        shěndìng, [審定], to examine sth and make a decision/to screen/to evaluate/to approve
        dìngdiào, [定調], to set the tone
        
        
        dìngshì, [定勢], attitude/mindset/prejudice
        dìngrán, certainly/of course
稿         
        
        tiědìng, [鐵定], unalterable/certainly/definitely
        héngdìng, [恆定], constant
        
        páidìng, to schedule
        édìng, [額定], specified (capacity, output etc)/rated (capacity, output etc)
        Kāngdìng, Dartsendo, Dardo or Kangding county (Tibetan: dar mdo rdzong) in Garze Tibetan a...
        
        dìngqian, [定錢], security deposit/earnest money (real estate)/good-faith deposit
        juédìnglùn, [決定論], determinism
        
        yìdìng, [議定], to reach an agreement/to agree upon
        biāodìng, [標定], to stake out (the boundaries of a property etc)/to demarcate/(engineering etc) t...
        Bǎodìng, Baoding prefecture-level city in Hebei
        
        
        
        dìngyīngǔ, timpani
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        tòngdìngsītòng, to think of the pain when the pain is gone (idiom)/to ponder about a painful exp...
        dìnglì, usual practice/routine
        dìngjīng, to stare at
        bùdìngshì, infinitive (grammar)
        
        yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
        gùdìngzīchǎn, [固定資產], fixed assets
        gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
        
        
        
        bùdìngguàncí, [不定冠詞], indefinite article (e.g. English a, an)
        
        jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
        
        
        
        
        dìngguī, [定規], to decide/to determine/established practice/(dialect) firmly resolved (to do sth...
西         
        
        dìngyǐng, to fix a photographic image
        
        
        
        
        
        shǒuhéngdìnglǜ, [守恆定律], conservation law (physics)
        
        
        kāndìng, to demarcate/to survey and determine
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        
        dìngshízhōng, [定時鐘], timer/timing clock/alarm clock
        
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        
        yīchuídìngyīn, variant of 一錘定音|一锤定音[yī chuí dìng yīn]

        wèi, position/location/place/seat/classifier for people (honorific)/classifier for bi...
        gèwèi, everybody/all (guests, colleagues etc)/all of you
        wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè]
        zuòwèi, seat/CL:個|个[gè]
        zhíwèi, [職位], post/office/position
        wèizi, place/seat
        dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
        dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
        dānwèi, [單位], unit (of measure)/unit (group of people as a whole)/work unit (place of employme...
        wèiyú, [位於], to be located at/to be situated at/to lie
        xuéwèi, [學位], academic degree/place in school
        
        bùwèi, position/place
        gǎngwèi, [崗位], a post/a job
        gèjiùgèwèi, (of the people in a group) to get into position (idiom)/(athletics) On your mark...
        fāngwèi, direction/points of the compass/bearing/position/azimuth
        dàowèi, to get to the intended location/to be in place/to be in position/precise/well (d...
        pǐnwèi, rank/grade/quality/(aesthetic) taste
        
        zhūwèi, [諸位], (pron) everyone/Ladies and Gentlemen/Sirs
        wángwèi, title of king/kingship
        xíwèi, a seat (in a theater, stadium etc)/parliamentary or congressional seat
        chēwèi, [車位], parking spot/unloading point/garage place/stand for taxi
        tóngwèisù, isotope
        kōngwèi, empty place/room (for sb)
        
        chuángwèi, bed (in hospital, hotel, train etc)/berth/bunk
        quánfāngwèi, all around/omnidirectional/complete/holistic/comprehensive
        
        
        guīwèi, [歸位], to put sth back where it belongs/to return to the original position/to return to...
        cuòwèi, [錯位], to misplace/displacement (e.g. of broken bones)/out of alignment/faulty contact/...
        tānwèi, [攤位], vendor's booth
        ràngwèi, [讓位], to abdicate/to yield
        
        shuǐwèi, water level
        jiàwèi, [價位], price level
        
        yuánwèi, original position/(in) the same place/normal position/the place where one curren...
        fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
退         tuìwèi, to abdicate
        gāowèi, high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. ...
        pùwèi, [鋪位], bunk/berth
        wèijū, to be located at
        
        
        jìwèi, [繼位], to succeed to the throne
        SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
        xuéwèi, acupuncture point
        juéwèi, order of feudal nobility, namely: Duke 公[gōng], Marquis 侯[hóu], Count 伯[bó], Vis...
        shùwèi, [數位], digital
        yíwèi, to shift/shift/translocation/displacement/(medicine) dislocation
        děngwèi, (physics) equipotential
        
        shàngwèi, seat of honor/person in a high-ranking position/to be promoted to a more senior ...
        
        wèiyí, displacement (vector)
        huángwèi, the title of Emperor
        shuāngxuéwèi, [雙學位], dual degree (academic)
        
        wèiliè, to rank
        shǒuwèi, first place
        cāngwèi, [艙位], shipping space/cabin berth/cabin seat
        cuànwèi, to seize the throne
        yuèwèi, offside (sports)
        zhǎnwèi, relative position of exhibition booth/allocated floor space for display stall/al...
        
        chuánwèi, ship's position
        
        
        
        jíwèi, to succeed to the throne/accession
        
        
        bówèi, berth
        quánwèi, [權位], power and position (politics)
        yībùdàowèi, to settle a matter in one go
        dūnwèi, [噸位], tonnage
        
        
        
        qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
        
        míngwèi, fame and position/official rank
        duànwèi, rank/class/(Japanese martial arts and board games) dan
        
        zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
        
        gèwèi, [個位], the units place (or column) in the decimal system
        
        fāngwèijiǎo, azimuth
        língwèi, [靈位], memorial tablet
        wèicì, place (in numbered sequence)/degree on employment scale
        yīnwèi, phoneme
        páiwèi, memorial tablet
        guānwèi, official post
        xiàngwèichā, phase difference
        shénwèi, spirit tablet/ancestral tablet
        běnwèi, standard/one's own department or unit
        diànwèi, [電位], electric potential/voltage
        
        dìwèi, imperial throne

Look up 回声定位 in other dictionaries

Page generated in 0.050306 seconds

If you find this site useful, let me know!