HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 40134
jiāobān to hand over to the next workshift

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jiāo, to hand over/to deliver/to pay (money)/to turn over/to make friends/to intersect...
        jiāoyì, (business) transaction/business deal/CL:筆|笔[bǐ]
        jiāogěi, [交給], to give/to deliver/to hand over
        jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
        jiāohuàn, [交換], to exchange/to swap/to switch (telecom)/commutative (math)/to commute
        jiāotōng, to be connected/traffic/transportation/communications/liaison
        jiāowǎng, to associate (with)/to have contact (with)/to hang out (with)/to date/(interpers...
        jiāotán, [交談], to discuss/to converse/chat/discussion
        chéngjiāo, to complete a contract/to reach a deal
        shèjiāo, interaction/social contact
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        jiāochā, to cross/to intersect/to overlap
        jiāochū, to hand over
        xìngjiāo, sexual intercourse
        wàijiāo, diplomacy/diplomatic/foreign affairs/CL:個|个[gè]
        gōngjiāo, public transportation/mass transit/abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
        jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
        tíjiāo, to submit (a report etc)/to refer (a problem) to sb
        jiāodài, variant of 交代[jiāo dài]
        zhuǎnjiāo, [轉交], to pass on to sb/to carry and give to sb else
        yíjiāo, to transfer/to hand over
        jiāopèi, mating/copulation (esp. of animals)
        jiāohuǒ, firefight/shooting
        jiāozhàn, [交戰], to fight/to wage war
        jiāojì, [交際], communication/social intercourse
        shàngjiāo, to hand over to/to give to higher authority/to seek connections in high places
        dìjiāo, [遞交], to present/to give/to hand over/to hand in/to lay before
        
        
        jiāoqing, friendship/friendly relations
        jiāoshè, to negotiate/relating to
        jiéjiāo, [結交], to make friends with
        jiāoyǒu, to make friends
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        jiāohuán, [交還], to return sth/to hand back
        jiāopéngyou, to make friends/to start an affair with sb
        jiāojí, intersection (symbol ∩) (set theory)
        bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
        wàijiāoguān, diplomat
        jiāoyìwǔ, [交誼舞], social dance/ballroom dancing
        jiāoshǒu, to fight hand to hand
        jiāohù, mutual/interactive/each other/alternately/in turn/interaction
        jiāofù, to hand over/to deliver
        jiāojiē, to link/to connect/to attach/to transfer/to hand over to/to take over from/to jo...
        jiāohuì, [交匯]/[交彙], to flow together/confluence (of rivers, airflow, roads)/(international) cooperat...
        jiāoxiǎngyuè, [交響樂], symphony
        
        jiāochākǒu, (road) intersection
        jiāoyìsuǒ, exchange/stock exchange
        jiāofēng, [交鋒], to cross swords/to have a confrontation (with sb)
        zájiāo, [雜交], to hybridize/to crossbreed/promiscuity
        jiāojiè, common boundary/common border
        jiāotì, to replace/alternately/in turn
        jiāozhī, [交織], to interweave
        jiāocuò, [交錯], to crisscross/to intertwine
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
        jiāojǐng, traffic police/abbr. for 交通警察
        shuāijiāo, variant of 摔跤[shuāi jiāo]
        
        
        jiāoxiǎngqǔ, [交響曲], symphony
        
        jiāochādiǎn, [交叉點], junction/crossroads/intersection point
        xiāngjiāo, to cross over (e.g. traffic)/to intersect/to make friends
        gōngpíngjiāoyì, fair dealing
        jiāoyìhuì, [交易會], trade fair
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
        jiāojiā, to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other
        
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        juéjiāo, [絕交], to break off relations/to break with sb
        jiāoyìyuán, [交易員], dealer/trader
        
        duànjiāo, [斷交], break off diplomatic relations
        jiāohuì, [交會], to encounter/to rendezvous/to converge/to meet (a payment)
        
        
        
        
        Jiāokǒu, Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
        lìjiāoqiáo, [立交橋], overpass/flyover
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        
        
        jiāoróng, to blend/to mix
        bǎigǎnjiāojí, all sorts of feelings well up in one's heart
        jīhánjiāopò, [飢寒交迫], beset by hunger and cold (idiom)/starving and freezing/in desperate poverty
        
        jiāodiǎn, [交點], meeting point/point of intersection
        
        sòngjiāo, to hand over/to deliver
        jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
        
        jiāonà, [交納], to pay (taxes or dues)
        
        jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
        
        jiāoxiǎng, [交響], symphony, symphonic
        wàijiāojiā, diplomat
        jiāoyóu, [交遊], to have friendly relationships/circle of friends
        jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
        
        shìjiāo, (long time) friend of the family
        
        jiāobān, to hand over to the next workshift
        jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
        
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        
        jiāoyì, [交誼], association/communion/friendship
        
        
        jiāojuàn, to hand in one's examination script
        
        
        wàijiāodàchén, Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
        shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
        jiāogòu, to have sex/to copulate
        jiāoguǎn, traffic control
        jiùjiāo, [舊交], old friend/former acquaintance
        
        jiāoyìé, [交易額], sum or volume of business transactions/turnover
        jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
        gōngchóujiāocuò, [觥籌交錯], wine goblets and gambling chips lie intertwined/to drink and gamble together in ...
        
        shénjiāo, soul brothers/friends in spirit who have never met/to commune with
        
        
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        
        zònghéngjiāocuò, [縱橫交錯], criss-crossed (idiom)
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
        zhījiāo, intimate friend
        jiāojiēbān, to change shift
        
        
        jiāobēijiǔ, formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding c...
        zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
        zhìjiāo, best friend
        jiāogē, delivery (commerce)
        jiànjiāo, to establish diplomatic relations
        
        
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery period
        wàngniánjiāo, friends despite the difference in age
        jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
        
        
        huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
        miànjiāo, to deliver personally/to hand over face-to-face
        
        jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
        mònìzhījiāo, intimate friendship/bosom buddies
        
        
        gùjiāo, former acquaintance/old friend
        
        bāngjiāo, relations between two countries/diplomatic relations
        chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
        
        
        
        
        
        
        

        Bān/bān, surname Ban, team/class/squad/work shift/ranking/CL:個|个[gè]/classifier for group...
        shàngbān, to go to work/to be on duty/to start work/to go to the office
        hángbān, scheduled flight/flight number/plane/scheduled sailing/sailing number/passenger ...
西         Xībānyá, Spain
        xiàbān, to finish work/to get off work
西         Xībānyáyǔ, [西班牙語], Spanish language
        jiābān, to work overtime
        zhíbān, to work a shift/on duty
        yèbān, night shift
        bānjī, [班機], airliner/airplane/plane/CL:趟[tàng],次[cì]
        gēnbān, attendant/footman (servant)
        bānzhǎng, [班長], class monitor/squad leader/team leader/CL:個|个[gè]
        bānjí, [班級], classes or grades in school
        huànbān, [換班], to change shift/the next work shift/to relieve (a workman on the previous shift)...
        dāngbān, [當班], to work one's shift
        lúnbān, [輪班], shift working
        
        bānchē, [班車], regular bus (service)
        Tǎlìbān, Taliban (Farsi: student), Afghan guerrilla faction
        ànbùjiùbān, to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
        quánbān, the whole class
        
        
        
        
        
        zǎobān, early shift/morning work shift
        jiēbānrén, successor
        lǐngbān, [領班], supervisor/foreman/head waiter or waitress
        
        tóngbān, to be in the same class/to be in the same squad/classmate
        péixùnbān, [培訓班], training class
        bānfáng, jail
        
        bǔxíbān, [補習班], cram class/cram school/evening classes
        shàngxiàbān, to start and finish work
        bānzhǔrèn, teacher in charge of a class
        
        
        
        
        Bānkèsī, Banks (surname)/Banksy (UK artist)
        jiēbān, to work one's shift/to succeed to a position/to take over a job (on the next shi...
        
        shàngbānzú, office workers (as social group)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dǐngbān, [頂班], to take over sb else's job/to substitute for
        Bānjí, Bangui, capital of Central African Republic
        
        
        bāncì, order of classes or grades at school/number of runs or flights
        fǔdǎobān, [輔導班], tutorial class/remedial class/preparatory course
        
        
        
西         Xībānyárén, Spaniard/Spanish person
        bāndǐ, ordinary members of theatrical troupe
        bānzi, organized group/theatrical troupe
        mòbānchē, [末班車], last bus or train/last chance
        tìbān, to act as substitute/to fill in for sb
        
        
·         
        
        
        bānzhuóqín, banjo (loanword)
        
        
        
        
        Bùlǐsībān, Brisbane, capital of Queensland, Australia
        jiāobān, to hand over to the next workshift
        Bānjiāluóěr, [班加羅爾], Bangalore, capital of southwest Indian state Karnataka 卡納塔克邦|卡纳塔克邦[Kǎ nà tǎ kè b...
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        
        
·         
        
        rìbān, day shift
        
        
·         
        
·         
        Bānménnòngfǔ, [班門弄斧], to display one's slight skill before an expert (idiom)
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        LǔBān, [魯班], Lu Ban, legendary master craftsman, called the father of Chinese carpentry
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        jiǎngxíbān, [講習班], instructional workshop
        
        dàbān, tai-pan/business executive/foreign business manager/top class of kindergarten or...
        
        
        jiāojiēbān, to change shift
·         
西·         
·         
        
        bānhuì, [班會], class meeting (in schools)
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        sānbāndǎo, three-shift system (work rostering)
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        Débān, Durban (city in South Africa)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        Bāngē, Baingoin county, Tibetan: Dpal mgon rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ...
        
        
        bānzǔ, [班組], group or team (in factories etc)
        bānlún, [班輪], regular passenger or cargo ship/regular steamship service
        
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        dǎobān, to change shifts/to work in turns

Look up 交班 in other dictionaries

Page generated in 0.109444 seconds

If you find this site useful, let me know!