佛 ⇒
佛罗里达 Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
佛 Fó/fú, [彿]/[髴], Buddha/Buddhism, seemingly, (female) head ornament/variant of 彿|佛[fú]
哈佛 Hāfó, Harvard
仿佛 fǎngfú, [彷彿], variant of 彷彿|仿佛[fǎng fú], to seem/as if/alike/similar
丹佛 Dānfó, Denver, Colorado
佛罗多 佛罗里达州 Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
佛祖 Fózǔ, Buddha/founder of a buddhist sect
佛蒙特州 Fóméngtèzhōu, Vermont, US state
佛利 佛瑞德 多佛 Duōfó, Dover
佛教 Fójiào, Buddhism
雪佛兰 Xuěfólán, [雪佛蘭], Chevrolet
埃佛斯 佛罗伦斯 Fóluólúnsī, [佛羅倫斯], Florence, city in Italy (Tw)
奥利佛 卡佛 佛格尔 佛教徒 Fójiàotú, Buddhist
詹妮佛 佛利山 佛罗伦萨 Fóluólúnsà, [佛羅倫薩], Florence, city in Italy
胡佛 Húfó, Hoover (name)/Herbert Hoover (1874-1964) US mining engineer and Republican polit...
佛蒙特 Fóméngtè, Vermont, US state
佳佛力 佛烈 西比佛利 杰佛逊 佛像 fóxiàng, Buddhist image/statue of Buddha or Bodhisattva/CL:尊[zūn], 張|张[zhāng]
阿弥陀佛 ĒmítuóFó, [阿彌陀佛], Amitabha Buddha/the Buddha of the Western paradise/may the lord Buddha preserve ...
麦佛莱 佛兰德 Fólándé, [佛蘭德], of or relating to Flemish people, language or culture
珍妮佛 佛朗索瓦 佛朗哥 Fólǎnggē, Franco (name)/Generalissimo Francisco Franco Bahamonde (1892-1975), Spanish dict...
佛伦 佛瑞迪 佛莱迪 特利佛 抱佛脚 bàofójiǎo, [抱佛腳], lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fi...
佛莱妮 比佛利 古日佛拉巴 崔佛丝 斯坦佛 Sītǎnfó, Stanford (name)/Stanford University, Palo Alto, California
乔治麦佛莱 佛陀 Fótuó, Buddha (a person who has attained Buddhahood, or specifically Siddhartha Gautama...
奥莉佛 艾佛瑞 葛拉佛斯 杰佛 玉佛 佛雷德 大佛 佛朗西斯 佛里奥 佛兰克 佛洛伊德 Fóluòyīdé, Sigmund Freud (1856-1939), psychoanalyst
金佛 高佛瑞 佛格迪 佛斯特 佛经 Fójīng, [佛經], Buddhist texts/scripture
佛吉尼亚 Fújíníyà, [佛吉尼亞], Virginia, US state
佛罗诺 基佛 格列佛 杰佛森 阿佛雷德 佛克 佛蒙 佛得角 Fódéjiǎo, Cape Verde
艾佛里 佛瑞德·汉普顿 拜佛 bàiFó, to worship Buddha
艾佛 黛佛林 哈里·佛罗诺 活佛 huófó, Living Buddha/title of Mongolian Lamas from 17th century
梅佛 葛佛莱佩 佛斯诺 杰佛瑞 佛莱 佛尼雅·法丽 佛法 fófǎ, Dharma (the teachings of the Buddha)/Buddhist doctrine
佛罗 佛州 佛影 佛学 Fóxué, [佛學], Buddhist doctrine/Buddhist studies
埃德加·胡佛 格洛佛 桑佛德·克拉克 加利佛尼亚 布赛佛勒斯 佛朗斯法 杰佛高恩 佛瑞德·本杰明 杰尼佛 格罗佛 佛罗德 比佛利山 BǐfólìShān, Beverly Hills
佛伦奇 格拉佛 维佛 佛尼雅 艾佛瑞·波顿 史蒂佛 圣克里斯托佛 佛雷 佳佛 德佛兰克 艾尔佛 佛寺 Fósì, Buddhist temple
珍妮佛·多德 克里斯·德佛兰克 福格斯·佛斯 信佛 xìnFó, to believe in Buddhism
佛罗里帕 席格门·佛洛依德 格拉佛斯 佛朗哥斯·特鲁尔 奥立佛 佛罗尤 佛罗斯特 佛莱斯 席佛曼 史帝佛 爱德华佛伦奇 詹妮佛·安妮斯顿 佛雷德里克 杰佛里 佛莱迪普林兹 詹尼佛 桑佛德 史考特费佛 佛丘 佛瑞德·宾汉 苏佛克斯 葛佛雷 佛莲 佛迪 佛门 Fómén, [佛門], Buddhism
奥利佛·奎恩 佛图尼奥 佛斯 佛湾 丹尼·葛罗佛 佛列 佛德 布塞佛勒斯 艾佛列克 哈尔佛兹 特雷佛 阿尔伯特·佛斯 乔安·杰佛森 阿佛洛狄特 佛烈海斯 温妮佛尔 拉瑟佛 拉佛蒂 赛佛 比纳佛 佛兰克·戈登 佛尔希滕贝格 珍尼佛 杰佛基夫顿 雅各布·佛林斯顿 佛利伍麦克 舒佛坦 佛罗烈 老佛爷 Lǎofóyé, [老佛爺], title of respect for the queen mother or the emperor's father/nickname for Empre...
佛罗里 佛莱得 卡佛力 汤姆马佛 摩狄凯·杰斐逊·卡佛尔 乔安娜·杰佛森 佛洛 佛洛伊 卡尔·佛格迪 佛里吉亚 佛瑞德·巴德·凯利 詹尼佛·洛佩兹 佛德罗 佛罗尼亚 弥勒佛 Mílèfó, [彌勒佛], Maitreya/the Bodhisattva that will be the next to come after Shakyamuni Buddha
艾佛森 和胡佛 佛德瑞 奥里佛诺斯 亚佛 玛丽·胡佛 杰尔曼·德佛 詹尼佛·洛根 汉克·托利佛 杰佛瑞乔瑟 奥利佛史东 孟德佛 罗伯特·威佛 埃佛特 柯林杜佛 托马斯杰佛逊 米切尔·菲佛 雪佛龙 Xuěfólóng, [雪佛龍], Chevron (oil company)
罗瑞斯·奥立佛 佛芒 佛兰芒 薛佛 佛朗西斯·密特朗 华特斯普西佛 佛罗伦斯城 佛龛 fókān, [佛龕], niche for statue (esp. Buddhist, Christian etc)
哈尼佛 佛家 Fójiā, Buddhism/Buddhist
佛曼 佛朗 佛手 哈特佛 佛格 汉纳佛 艾德加·胡佛 高恩杰佛 佛爷 Fóye, [佛爺], Buddha (term of respect for Sakyamuni 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shì jiā móu ní])/His Holiness (r...
佛罗烈达 阿尔佛雷德 佛雷第 花献佛 艾佛生 佛基 佛兰尔 托佛 崔佛斯 拉里·佛兰芒 佛庄 佛堂 佛罗烈达肯尼迪 佛奇 佛奥 佛兰哥 威廉·麦佛莱 杰克费佛 佛洛克·瑟金斯基 贝佛利·希尔 珍妮佛·洛佩兹 伊桑·杰佛里 佛雷克斯 弗朗兹·沃尔佛特 乔纳森·格罗佛 佛特·约翰逊 拉卡隆依佛摩瑞 佛烈德 佛南德兹 拉佛南 珍妮佛·安妮斯顿 拉佛帝 艾肯佛 佛多年 神佛发 佛利浦 杨佛特 艾尔卡佛村 碧佛 杰佛瑞库维兹 蓝道佛 佛洛伊德·班奈特马 奥立佛·诺斯 本尼佛 佛拉明戈 威佛里 佛罗德·里特 赫伯特·胡佛 洛斯奥立佛斯 约翰·埃德加·胡佛 贝佛里山 夏尔的佛罗多 如来佛 奥利佛伍德 佛雷迪 佛汉姆 海伦·佛里曼 杰斐逊·卡佛 亨佛利鲍嘉 大卫佛林顿 佛克兰 拉佛萨 艾佛拉特 毕佛 邦尼梅佛 佛东尼欧 汉佛 立佛 佛罗伦 乔治·华盛顿·卡佛 亨佛莱鲍嘉 佛莱艾尔卡密诺 威廉麦佛莱 佛雷德利克 佛朱迪 迦佛 克莱佛 佛来明哥 佛拉卡 詹姆士伟士佛 平克佛洛伊德 佛罗依德 佛基尼亚 谢默斯麦佛莱 小卡佛 布佛里尼 安纳佛 珍妮佛凯莉 米歇尔·菲佛 拉佛吉 雷佛格 普西佛 马丁·麦佛莱 达尔文梅佛 圣佛朗西斯 佛琴娜 珍妮佛·希尔 科佛罗瑞斯 丹尼斯·佛洛依德 佛莱斯勒 吉米·胡佛 佛莱彻 乔伊·布塔佛格 温妮佛 佛瑞德阿姆斯特丁 卡佛尔 格利佛 回春佛 佛罗尼达 格雷西拉·佛南德兹 佛瑞吉 菲佛 佛图 佛利普 佛特南 纽佛克 马丁麦佛莱 佛罗拉 圣佛朗西斯科 詹妮佛·洛佩兹 詹妮佛·凯莱 维克托佛朗哥 佛罗伦斯·南丁格尔 佛洛依德 卡莉丝塔佛拉哈特 佛赫斯特 佛洛斯帝 平克·佛洛依德 佛尼亚 佛瑟帝 西比佛利山 佛恩 唐娜佛鲁兹 汤姆斯·杰佛逊 贝佛利山 欧佛兰 乔治·杰佛逊 阿尔佛雷德·伯特伦·高思里 佛林顿 佛罗连·奇波莱森 贝佛顿 佛兰克瓦利 佛瑞 他特利佛 拉耶佛 韦佛 罗伯特·艾佛森 珍妮佛·琼斯 佛洛诺 克里斯托佛 詹妮佛留 尼·佛恩 比佛利山真 约翰·奇佛 杰尼佛·洛佩茨 阿佛莱 沃尔佛特 杰佛瑞·丹 佛布恩 玛吉·麦佛莱 比佛利拜金 佛格斯 奥莉佛·埃拉德 克利佛德 佛洛依 佛瑞斯特湖 商佛瑞 切克·佛雷德 佛依特
日 ⇒
日 Rì/rì, abbr. for 日本[Rì běn], Japan, sun/day/date, day of the month
生日 shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
日子 rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
日本 Rìběn, Japan
日记 rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
节日 jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
末日 Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
日期 rìqī, date/CL:個|个[gè]
周日 Zhōurì, [週日], Sunday/diurnal
日落 rìluò, sundown/sunset
今日 jīnrì, today
好日子 hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
纪念日 jìniànrì, [紀念日], day of commemoration/memorial day
日常 rìcháng, daily/everyday
日程 rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
日志 rìzhì, [日誌], journal/log (computing)
过日子 guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
日历 rìlì, [日曆], calendar/CL:張|张[zhāng],本[běn]
假日 jiàrì, holiday/non-working day
每日 měirì, daily/(soup etc) of the day
夏日 xiàrì, summertime
一日 日报 rìbào, [日報], daily newspaper
日语 Rìyǔ, [日語], Japanese language
日出 rìchū, sunrise
明日 míngrì, tomorrow
尼日利亚 Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
白日梦 báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
早日 zǎorì, soon/shortly/on a day quite soon/promptly
日程表 rìchéngbiǎo, daily schedule
向日葵 xiàngrìkuí, sunflower (Helianthus annuus)
日元 Rìyuán, Japanese yen (unit of currency)/also written 日圓|日圆
日复一日 rìfùyīrì, [日復一日], day after day
日内瓦 Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
时日 shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
光天化日 guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
日夜 rìyè, day and night/around the clock
星期日 Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
日光 rìguāng, sunlight
日光浴 rìguāngyù, sunbathing
往日 wǎngrì, former days/the past
整日 日益 rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
终日 zhōngrì, [終日], all day long
有朝一日 yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
昔日 xīrì, formerly/in olden days
昨日 zuórì, yesterday
日托 日军 Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
夜以继日 yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
日后 rìhòu, [日後], sometime/someday (in the future)
工作日 gōngzuòrì, workday/working day/weekday
日渐 rìjiàn, [日漸], to progress (or increase, change etc) day by day/more (or better etc) with each ...
忌日 jìrì, anniversary of a death/inauspicious day
度日 dùrì, to pass one's days/to scratch out a difficult, meager existence
日记本 rìjìběn, [日記本], diary (book)
日安 落日 luòrì, setting sun
金正日 JīnZhèngrì, Kim Jong-il (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
旧日 jiùrì, [舊日], former times/olden days
日耳曼 Rìěrmàn, Germanic
天日 平日 píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
日日夜夜 日前 rìqián, the other day/a few days ago
春日 Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
冬日 生日卡 shēngrìkǎ, birthday card
日间 rìjiān, [日間], daytime
混日子 hùnrìzi, to idle/to waste time
次日 cìrì, next day/the morrow
烈日 Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
日文 Rìwén, Japanese (language)
卡科日亚 当日 dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
日报社 时至今日 shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
日用品 rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
三日 金日成 JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
蒸蒸日上 zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
度日如年 dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
休息日 节假日 jiéjiàrì, [節假日], public holiday
日食 rìshí, solar eclipse
近日 jìnrì, in the past few days/recently/in the last few days
与日俱增 yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
全日制 quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
永无宁日 yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
改日 gǎirì, another day/some other day
重见天日 chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
日日 rìrì, every day
四日 做生日 zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
出头之日 日界线 日以继夜 古日佛拉巴 白日 báirì, daytime/sun/time
十日 白日做梦 báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
六日 日瓦戈 同日 tóngrì, same day/simultaneous
指日可待 zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
二日 七日 议事日程 日本人 Rìběnrén, Japanese person or people
日趋 rìqū, [日趨], (increasing) day by day/(more critical) with every passing day/gradually
如日中天 rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
日新月异 rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
翌日 yìrì, next day
宋荣日 百日咳 bǎirìké, whooping cough/pertussis
日用 rìyòng, daily expenses/of everyday use
日月 rìyuè, the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelih...
五日 十二日 风和日丽 fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
不可同日而语 bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
日晷 rìguǐ, sundial
拨云见日 bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
陆日 礼拜日 Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
日场 rìchǎng, [日場], daytime show/matinee
十四日 世风日下 shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
即日 jírì, this or that very day/in the next few days
秋日 日方 Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
十五日 首日 九日 何日 hérì, when?
日晒 吉日 jírì, propitious day/lucky day
日进斗金 小日子 xiǎorìzi, simple life
劳动日 日理万机 日光灯 rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
日头 rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
数日 日照 Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
旭日 xùrì, the rising sun
三十日 列日 日尔曼 二十七日 十三日 shísānrì, thirteenth day of a month
日见 不可终日 bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
日班 rìbān, day shift
全日 日积月累 rìjīyuèlěi, [日積月累], to accumulate over a long period of time
日月星辰 值日 zhírì, on day duty
工日 明日黄花 míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
他日 前日 qiánrì, day before yesterday
二十三日 日本海 RìběnHǎi, Sea of Japan
夏之日 隔日 gérì, see 隔天[gé tiān]
十七日 飞行日 科日什托夫 无日 连日来 遮天蔽日 zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
尼日尔 Nírìěr, [尼日爾], Niger (African state)/Niger River, West Africa
日落而息 十六日 二十九日 鲁日兹 二十五日 旷日持久 kuàngrìchíjiǔ, [曠日持久], protracted (idiom)/long and drawn-out
刘日汉 全日空 QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
日出而作 天长日久 tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
二十日 江河日下 jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
非一日之寒 朝日 Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
截止日 交易日 jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
日尔曼·皮尔 八日 博阿格日厄斯 日常用语 双日 活动日 半日 连日 liánrì, [連日], day after day/for several days running
日历表 日全食 rìquánshí, total eclipse of the sun
养兵千日 日裔 Rìyì, of Japanese descent
日货 Rìhuò, [日貨], Japanese goods
日晒雨淋 rìshàiyǔlín, [日曬雨淋], scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the eleme...
日工 日产 Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
单日 dānrì, [單日], on a single day
朴南日 布鲁日才 丽日 lìrì, [麗日], bright sun/beautiful day
十一日 煦日 旭日东升 三六日 十九日 十年如一日 古日尔曼 哥科日什托夫 布鲁日真 海选日 卡克日亚 车东日 土克姆卡日市 黄道吉日 烈日当空 加科·格日伍德 日夜兼程 rìyèjiānchéng, to travel day and night
圣日尔曼 斋戒日 有日子 二三日 亚日·德米特里奥斯 日尔戈维亚 金日 卡科日亚文里 逐日 zhúrì, day-by-day/daily/on a daily basis
孚日 日内维利尔 荣日 日格托尼 郑日成 俞日奈 南日哥 亲日派 值日表 二十八日 宋日国 云开日出 日佩特利 日用百货 日高 金相日 双休日 shuāngxiūrì, [雙休日], two-day weekend
日寇 日增 rìzēng, increasing by the day
太阳日 tàiyángrì, [太陽日], solar day
日心 日化 rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
日冕 rìmiǎn, corona
李济日 日立 Rìlì, Hitachi, Ltd.
日经 rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
日珥 奎日尔 日清 二十一日 圣马日恩 日雄 朴海日 二十六日 新日 二十二日