HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21668
Rìěrmàn Germanic

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Rì/rì, abbr. for 日本[Rì běn], Japan, sun/day/date, day of the month
        shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        Rìběn, Japan/Japanese
        rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
        jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
        Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
        rìqī, date/CL:個|个[gè]
        Zhōurì, [週日], Sunday/diurnal
        rìluò, sundown/sunset
        jīnrì, today
        
        jìniànrì, [紀念日], day of commemoration/memorial day
        rìcháng, daily/everyday
        rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
        rìzhì, [日誌], journal/log (computing)
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        rìlì, [日曆], calendar/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        jiàrì, holiday/non-working day
        měirì, daily/(soup etc) of the day
        xiàrì, summertime
        
        rìbào, [日報], daily newspaper
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        rìchū, sunrise
        míngrì, tomorrow
        Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria, West Africa
        báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
        zǎorì, soon/shortly/on a day quite soon/promptly
        rìchéngbiǎo, daily schedule
        xiàngrìkuí, sunflower (Helianthus annuus)
        Rìyuán, Japanese yen (unit of currency)/also written 日圓|日圆
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        rìyè, day and night/around the clock
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        rìguāng, sunlight
        rìguāngyù, sunbathing
        wǎngrì, in former days
        
        rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
        zhōngrì, [終日], all day long
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        xīrì, formerly/in olden days
        zuórì, yesterday
        
        Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        rìhòu, [日後], sometime/someday (in the future)
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        rìjiàn, [日漸], to progress (or increase, change etc) day by day/more (or better etc) with each ...
        
        dùrì, scratch out a difficult, meager existence
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        
        luòrì, setting sun
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il 김정일 (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        jiùrì, [舊日], former times/olden days
        Rìěrmàn, Germanic
        
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        
        rìqián, the other day/a few days ago
        Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
        
        shēngrìkǎ, birthday card
        rìjiān, [日間], daytime
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        cìrì, next day/the morrow
        Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
        Rìwén, Japanese (language)
        
        dàngrì, [當日], that very day/the same day
        
        shízhìjīnrì, [時至今日], lit. the time up to today (idiom); up to the present/even now
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        
        
        rìshí, solar eclipse
        jìnrì, in the past few days/recently/in the last few days
        yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
        quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
        
        gǎirì, another day/some other day
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        rìrì, every day
        
        zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
        
线         
        
        
        báirì, daytime/sun/time
        
        báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
        
        
        tóngrì, same day/simultaneous
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        
        
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        rìqū, [日趨], (increasing) day by day/(more critical) with every passing day/gradually
        
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        yìrì, next day
        
        bǎirìké, whooping cough/pertussis
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        rìyuè, the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelih...
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        rìguǐ, sundial
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        
        Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
        rìchǎng, [日場], daytime show/matinee
        
        
        jírì, this or that very day/in the next few days
        
        Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
        
        
        
        hérì, when?
        
        jírì, propitious day/lucky day
        
        
        
        
        rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
        rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
        
        Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
        xùrì, the rising sun
        
        
        
        
        shísānrì, thirteenth day of a month
        
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        rìbān, day shift
        
        rìjīyuèlěi, [日積月累], to accumulate over a long period of time
        
        zhírì, on day duty
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        
        qiánrì, day before yesterday
        
        RìběnHǎi, Sea of Japan
        
        gérì, see 隔天[gé tiān]
        
        
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        Nírìěr, [尼日爾], Niger (African state)/Niger River, West Africa
        
        
        
        
        
        kuàngrìchíjiǔ, [曠日持久], protracted (idiom)/long and drawn-out
        
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
        
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
·         
        
        
        
        
        
        
        liánrì, [連日], day after day/for several days running
        
        rìquánshí, total eclipse of the sun
        
        Rìyì, of Japanese descent
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        rìshàiyǔlín, [日曬雨淋], scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the eleme...
        
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        dānrì, [單日], on a single day
        
        
        lìrì, [麗日], bright sun/beautiful day
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        rìyèjiānchéng, to travel day and night
        
        
        
        
·         
        
        
        
        zhúrì, day-by-day/daily/on a daily basis
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shuāngxiūrì, [雙休日], week with two rest days
        
        rìzēng, increasing by the day
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        
        rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
        rìmiǎn, corona
        
        Rìlì, Hitachi, Ltd.
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        ěrduo, ear/CL:隻|只[zhī],個|个[gè],對|对[duì]/handle (on a cup)
        ěr, ear/handle (archaeology)/and that is all (classical Chinese)
        ěrhuán, [耳環], earring/CL:隻|只[zhī],對|对[duì]
        Tǔěrqí, Turkey
        ěrjī, [耳機], headphones/earphones/telephone receiver
        ěrguāng, a slap on the face/CL:記|记[jì]
        
        xǐěrgōngtīng, [洗耳恭聽], to listen with respectful attention/(a polite request to sb to speak)/we are all...
        ěrshú, to sound familiar/familiar-sounding
        ěrmù, eyes and ears/sb's attention or notice/information/knowledge/spies
        ěryǔ, [耳語], to whisper in sb's ear/a whisper
        cìěr, ear-piercing
        ěrwén, [耳聞], to hear of/to hear about
        ěrsāi, earplug/earphone
        qīněr, [親耳], with one's own ears
        ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
        yuèěr, [悅耳], sweet-sounding/beautiful (of sound)
        Rìěrmàn, Germanic
        yǎnréněrmù, to fool people (idiom)/to pull the wool over people's eyes
        Bōyìěr, [波義耳], Boyle (name)/Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer che...
        Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
        ěrchuí, earlobe
        ěrbiānfēng, [耳邊風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        ěrshǐ, earwax/cerumen
        
        jiāoěr, joule (loanword)
        chōngěrbùwén, [充耳不聞], to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear
        nèiěr, [內耳], inner ear
        zhèněryùlóng, [震耳欲聾], ear-splitting (idiom); deafening
        ěrpángfēng, [耳旁風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        ěrlóng, [耳聾], deaf
        shùněr, [順耳], pleasing to the ear
        ěrmíng, [耳鳴], tinnitus
        
        jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
        
        ěrshúnéngxiáng, [耳熟能詳], what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)
        ěrmó, eardrum/tympanum (of the middle ear)/tympanic membrane
        
        Mǎěrtā, [馬耳他], Malta
        shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
        yǎněrdàolíng, [掩耳盜鈴], lit. to cover one's ears whilst stealing a bell/to deceive oneself/to bury one's...
        ěrrúmùrǎn, to be influenced
        rúléiguàněr, [如雷貫耳], lit. like thunder piercing the ear/a well-known reputation (idiom)
        
        cèěr, [側耳], to bend an ear (to)/to listen
        
        ěrgǔ, eardrum/tympanum (of the middle ear)/tympanic membrane
        miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
        nìěr, unpleasant to hear/grates on the ear (of home truths)
        
        
        
        
        
        ěrguāzi, (coll.) a slap on one's face/a cuff
        
        zhōngěr, middle ear
        bùjuéyúěr, [不絕於耳], (of sound) to never stop/to fall incessantly on the ear/to linger on
        
        ěrcōngmùmíng, [耳聰目明], sharp ears and keen eyes (idiom)/keen and alert/perceptive
        
        
        
        
        zhōngěryán, inflammation of middle ear/otitis media
        
        fùěr, to approach sb's ear (to whisper)
        wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
        
        
        
        
        ěrgòu, ear dirt/common word for earwax 耵聹|耵聍
        
        mùěr, edible tree fungus/CL:朵[duǒ]
        yíněr, [銀耳], white fungus (Tremella fuciformis)/silver tree-ear fungus
·         
··         
        
        ěrwénmùdǔ, [耳聞目睹], to witness personally
        
        wàiěr, outer ear
        
        

        màn, handsome/large/long
        Mànhādùn, [曼哈頓], Manhattan island/Manhattan borough of New York City
        Āmàn, Oman
        
        
        
        mànbō, mambo (dance) (loanword)
        
        Màngǔ, Bangkok, capital of Thailand
        Màndélā, Nelson Mandela (1918-2013), South African ANC politician, president of South Afr...
        luómànshǐ, [羅曼史], romance (loanword)/love affair
        
        
        
        
        KāimànQúndǎo, [開曼群島], Cayman Islands
        Mànchèsītè, [曼徹斯特], Manchester
        
        
        
        
        
        Nuòmàndǐ, [諾曼底], Normandy, France
        
        
        
        
        
        
        
        Rìěrmàn, Germanic
        
        
        
        
        
        Huòfūmàn, Hofmann or Hoffman (name)/August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist...
        Shūmàn, Schumann (name)/Robert Schumann (1810-1856), romantic composer
        
        
        luómàndìkè, [羅曼蒂克], romantic (loanword)
        Chápǔmàn, Chapman (name)
        
        
        Huìtèmàn, Whitman (surname)/Walt Whitman (1819-1892), American poet and journalist
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
        Fúlǐmàn, Freeman (surname)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        MànLián, [曼聯], Manchester United Football Club
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Lāhèmànnínuòfū, [拉赫曼尼諾夫], Rachmaninoff/Rachmaninov
        
        
        
·         
        
怀         
        
        
        
        
        ĀndámànQúndǎo, [安達曼群島], Andaman islands
        
        
        
·         
        màntúluó, [曼荼羅], mandala (loan, Buddhism)
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Sàlāmànkǎ, [薩拉曼卡], Salamanca, Spain
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
        Ānmàn, Amman, capital of Jordan
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        Àotèmàn, [奧特曼], Ultraman, Japanese science fiction superhero
        
西·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        Nuòmàndì, [諾曼第], Normandy, France
        
·         
        Léimàn, Lehman or Leymann (name)
·         
        
        Tǔkùmànsītǎn, [土庫曼斯坦], Turkmenistan
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        Límàn, G.F.B. Riemann (1826-1866), German geometer
        
        
        
        
        
        bōzīmàn, [波茲曼], Ludwig Boltzmann (1844-1906)
·         
        
·         
        Àosīmàn, [奧斯曼], Ottoman (empire)
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
怀         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
·         
        Màndélè, Mandalay, province and second city of Myanmar (Burma)
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
西         
        Mànhǎimǔ, Mannheim, German city at the confluence of Rhine and Neckar
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
西·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        Mànqiēsītè, Manchester/also written 曼徹斯特|曼彻斯特
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        Mànchéng, Manchester, England/Manchester City football club
·         
        
·         
        
        
·西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·西         
        
        
·         
        
·         
        yīmàn, see 伊瑪目|伊玛目[yī mǎ mù]
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        ÀosīmànDìguó, [奧斯曼帝國], the Ottoman Empire
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
西         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
··         
        
·         
·         
·         
·         
西·         
·西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
·