哈 ⇒
哈 Hā/hā/hǎ, abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Hā sà kè sī tǎn], Kazakhstan/abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn],...
哈哈 hāhā, (onom.) laughing out loud
哈里 Hālǐ, Harry or Hari (name)
哈利 Hālì, Harry
曼哈顿 Mànhādùn, [曼哈頓], Manhattan island/Manhattan borough of New York City
哈罗 hāluó, [哈羅], hello (loanword)
哈哈哈 哈佛 Hāfó, Harvard
哈维 哈罗德 Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
哈里斯 哈尔 哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
哈特 哈萨克斯坦 Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
哈瓦那 Hāwǎnà, Havana, capital of Cuba
巴哈马 Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
奥马哈 Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
卡哈纳 哈勃 Hābó, Hubble (name)/Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer
哈利波特 哈德 哈里路亚 哈里森 哈姆雷特 Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
哈奇 哈蕾 哈洛 哈米 哈比布 哈比 哈伦 哈德逊 哈蒙妮 哈维尔 哈克比 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
打哈欠 哈米德 哈维·米尔克 哈桑 Hāsāng, Hassan (person name)/Hassan District
艾哈迈德 Àihǎmàidé, [艾哈邁德], Ahmed (name)
哇哈 哈林 哈亚特 哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
哈利德 哈德利 南哈蒙 大马哈鱼 dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
哈莱姆 Hāláimǔ, [哈萊姆], Harlem district of Manhattan
哈巴德 哈曼 哈库纳玛塔塔 撒哈拉 Sāhālā, Sahara
哈里逊 哈金 哈密瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
哈迪 Hǎdí, Hardy or Hardie (name)
格雷西·哈特 盖文·哈里斯 哈泽德 哈维·登特 哈克 哈姆纳塔 坎大哈 Kǎndàhā, Kandahar (town in Southern Afghanistan)
哈萨克 Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
哈龙 阿尔哈托 哈斯金斯 哈基姆 哈蒙 哈肯 哈普儿 哈迪根 哈尔滨 Hāěrbīn, [哈爾濱], Harbin, subprovincial city and capital of Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng...
哈罗德·克里克 曼哈顿岛 哈克特 哈门德 哈根达斯 HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
哈特曼 哈巴狗 hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
哈泽泰 哈瑞 哈利·瓦顿 哈耶夫 哈蒙德 Hāméngdé, Hammond (surname)
哈夫 哈密 Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
哈雷彗星 HāléiHuìxīng, Halley's Comet
雅格哈 哈泽 哈德森 哈里·波特 曼哈顿区 Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
奥哈 嘻嘻哈哈 哈哈大笑 hāhādàxiào, to laugh heartily/to burst into loud laughter
唐·哈斯金斯 哈米尔·阿尔·阿萨德 哈丁 哈弗 哈里·凯恩 萨哈拉 哈森 哈斯克 哈西 哈雷 哈里·胡迪尼 米哈 米哈尔 哈里顿 哈里丹 哈欠 hāqian, yawn
哈玛 哈维·肖恩 阿哈 哈扎拉 哈廷治 亚瑟·哈勒姆 哈玛·科洛拉 哈维耶 哈里森·福特 佳文·哈里斯 哈洛尔德 哈达 hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
努尔哈赤 Nǔěrhāchì, [努爾哈赤], Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后...
罗伊·艾伯哈特 哈利法克斯 Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
笑哈哈 xiàohāhā, to laugh heartily
哈瓦 莫哈 阿尔哈依 彼得·哈克 玛塔·哈里 艾伯哈特 哈希米 哈维尔·高德龙 哈萨克人 Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
哈拉威 哈奈特 大麻哈鱼 dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
哈登布鲁 哈里特 马哈立克 尼克·哈特曼 哈里·佛罗诺 哈切尔 阿里·哈桑·萨拉迈 亚哈 Yàhā, [亞哈], Ahab (9th c. BC), King of Israel, son of Omri and husband of Jezebel, prominent ...
米克哈尔 吉布哈 哈布斯堡 Hābùsībǎo, Hapsburg (European dynasty)
乔·哈里森 尼尔·帕特里克·哈里斯 哈斯霍夫 布根哈根 哈特利 贝得·哈克 哈蒂·梅·皮尔斯 奥哈马 哈克尼 哈罗朗 哈雷路亚 哈弗利克 奥哈伊萨 哈桑·努米尔 雅马哈 Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
哈蒂·吉恩 哈斯尔 哈理 哈皮 哈莉·贝瑞 Hālì·Bèiruì, [哈莉·貝瑞], Halle Berry (1966-), US actress
哈希 hāxī, hash (computing)/see also 散列[sǎn liè]
哈姆 贾维德·哈比布 打哈哈 dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
卡哈利夫 哈勒姆 卡哈利 哈瑞斯 哈蒂 哈门 巴哈 Bāhā, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer (Tw)
哈里·洛克哈特 弗兰克·哈克特 哈利·艾伦 哈伯 Hābó, Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer/Fritz Haber (1868-1934), German chemist
丹哈姆 玛塔·哈丽 阿罗哈 莎拉·哈廷治 阿布拉哈 埃伯哈特 哈默妮 奥哈拉 哈西姆 哈迪肯 哈姆林 克莱顿·哈丁 哈利胡狄尼 哈特勒 葛哈 哈里波特 哈洛德 珍哈露 艾哈迈德·汗 哈马斯 Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
哈金森 点头哈腰 diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
哈姆利特 哈利·道顿 瓜达拉哈拉 Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
莫加哈登 雷克斯·哈勃 哈根 哈然 哈撒 哈代 哈达德 哈博 米克哈尔·贝里可夫 卢欣达·哈里斯 郑哈燮 哈普 米哈·奥沙利文 哈科米 哈格瑞芙 山姆·哈夫 哈瓦苏湖 哈肯贝克 恩格尔哈特 哈文斯 哈格斯 哈希巴 哈默斯 哈姆利 马哈里克 贾克·哈门德 哈桑纳哥 哈利罗特 哈格勒 哈比亚利马 马赫穆德·哈姆沙里 塔莎·哈里斯 文·哈林 莫马尔·哈比布 艾米·哈德伍德 科尔哈格 哈莉贝瑞 乔治·哈里森 哈里·史蒂文森 瓦尔哈拉 哈洛·欧克斯理 哈特弗德 奥格都·杰哈德 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
巴哈特 莱恩哈里逊 艾哈特 哈尤卡 格哈特 哈蒙妮·费思琳 哈里尔 哈姆沙里 哈德里安 哈弗洛克 哈密尔顿 加巴哈 哈得逊 哈杰 哈姆纳特 米哈伊尔 哈姆雷特里 哈达威 哈利贝瑞 哈菲 哈夫瑞吉·汤彼特·邦皮特 哈德巴赫 哈恩 Hāēn, Jaén, Spain
哈福 安克哈 哈塔米 托马斯·哈代 Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
多哈 Duōhā, Doha, capital of Qatar
金·哈克曼 斯图·克芬哈夫 哈蒂·梅 洛克哈特 哈里·布莱特 马尔哈斯 莫哈维 巴拉哈里 哈罗德普拉斯 哈米吉多顿 Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
哈钦斯 法哈德 李·哈维·奥斯瓦尔德 哈吉士 莫哈韦 恩哈 范德哈斯 玛丽·哈里森 加拉哈 哈希德 厄哈特 麦·哈 哈尔佛兹 瑞迪·哈特 哈里斯·比格维勒 他哈奇 汉娜·哈利丽 朗恩哈蒙 哈哈镜 hāhājìng, [哈哈鏡], distorting mirror
帕特里克·哈里斯 哼哼哈哈 哈维·丹 哈罗德·卡米克 哈拉雷 Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
哈利道顿 达林·哈里斯 艾米·波哈尔 哈里斯堡 Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
哈林·威尔逊 哈克贝利·费恩 哈比提 哈比森 凯特·哈德森 哈尔夫 哈利斯堡 格瑞格·哈里斯 瑞克·哈里斯 瓦尔哈 哈迪斯 Hādísī, Hades
哈瓦尔斯 哈罗德·约翰逊 哈里·沃特斯 哈洛尔德·麦格劳 哈弗蒂 阿布哈兹 Ābùhāzī, [阿布哈茲], Abkhazia, region in Georgia
哈齐姆 吉德罗洛哈 阿姆哈拉 Āmǔhālā, Amhara (province, language and ethnic group of Ethiopia)/Amharic/Ethiopian
乔伊·贝哈 托尼·哈顿 瓦哈 哈蜜瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe/also written 哈密瓜
李·哈维·奥斯华德 哈得巴赫 杰莉·哈登 哈里贝瑞 哈米逊 艾哈迈德·艾马尔 哈拉斯 哈格斯顿 库哈斯 克兰哈姆 爱哈克比 哈里曼 布提·哈林 丽塔·贝克哈特 乌哈 特·哈格迪 哈利他 查理·哈泽德 瓦哈卡 艾哈迈 哈克玛 哈斯戴尔 哈姆斯丹 哈玛德 阿里·默罕默德·贾哈尔 简·哈尔罗 哈灵顿 贾哈尔 哈玛斯 哈沃 哈格 哈库拉·马塔塔 哈瓦纳 哈柏 哈扎 哈达维 哈纳 巴哈伊 Bāhāyī, Baha'i (religion)
哈珀尔 梭哈 suōhā, (poker) show hand (loanword)/five-card stud
哈瑞瓦顿 哈巴 哈库 哈圭 哈兹 哈达姆·萨利姆·巴哈 哈利贝利 哈基姆·加马尔 维特·哈兰 安迪·哈里森 丹尼·哈德曼 哈莉 蒂娜·哈伍德 哈鹏 哈兰·斯沃罗 卡米哈米哈 哈瓦苏 哈丽特 哈蒂斯堡 哈齐兹 曼哈根 哈德伯 哈斯 伯恩哈德 瓦茨拉夫·哈维尔 哈瑞儿 哈利德·艾尔 哈葛洛夫 大卫·哈塞尔霍夫 詹姆斯·哈文斯 哈特拉斯 哈丽特林达哈巴德 哈比·吉姆 哈克·费恩 哈维·托里蒂 哈恩维赫克萨 哈姆萨 吉姆·哈里森 哈夫曼 提米·哈里森 卡拉哈里 哈斯科尔 哈基姆·库拉斯基 鲁布哈里 哈士吉 哈伟克 哈特斯蒂尔 哈库纳 哈格达 哈格里夫 哈德利·沃夫梅尔 詹姆斯哈登布鲁 波拉特·哈特·萨格迪耶夫 哈利波特那本 里哈库 哈瓦苏派 帕哈萨伯 杰夫·哈恩 伯哈 鲁·哈里斯 马哈比亚·路塔 帕哈萨帕 哈特艾的查尔 穆哈·凯菲 娜哈 欧提斯哈里斯 哈莱特 哈普曼·罗迪诺 查理·哈斯特 马哈拉 塔拉哈西市 马哈格 哈尼佛 让莫哈维 文斯·哈丁 哈特佛 威尔纳·哈泽 格哈德·里希特 埃德·哈里斯 吉哈德 哈尔·马季 吉姆哈本 塔拉哈西 Tǎlāhāxī, Tallahassee, capital of Florida
史卡戴尔的哈利罗特 哈兰·奥格威 阿尔·哈费兹 弗兰克·哈克 巴恩哈特 比哈林·威尔逊 米哈依尔·卡拉托佐夫 佳哈 哈德森·普拉特 哈士 哈希姆 和哈罗德 欧哈拉 哈利·贝利 莫哈特湖 哈利·普瑞奇 哈维·索顿 哈格林 乔什哈奈特 哈利法克斯市 汉克·哈里斯 图特安哈门 哈里·里森纳 里奥哈 温特哈 哈里·蒂默尔斯 克哈特·舒尔 哈特福德 Hātèfúdé, Hartford
哈利·贝瑞 伊立泽·哈芬 詹妮弗·哈德森 哈兰 哈胡图·麦凯撒 凯丽·哈钦斯 哈维·乔纳德 托伦·哈伦·斯瓦登·斯瓦森 奥科哈斯特 佳哈娜 贝蒂亚哈登 哈利·费德勒 尼克·哈斯金斯 让哈林 他哈利 列萨斯奎哈诺克 哈瓦卡普 阿巴哈 哈兰艾利森 帕哈斯卡 哈利伯顿 Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
小哈姆雷特 穆塔蒂·葛哈 约翰·哈迪根 他哈特 凯瑟琳·哈里斯 奥哈伊 罗斯哈威尔 艾哈迈德·沙阿·马苏德 朝哈德逊 马哈尼 哈里·波特里 戴尔·安哈得 卡斯巴哈 让哈利 哈兰河 哈里·奥斯本 哈尔伍德 哈喇子 hālázi, (dialect) saliva
哈姆雷特王 卡美哈美哈 哈利·诺尔斯 丽贝卡·哈特曼 哈比镇 萨拉·巴拉哈里 玛丽·哈斯金斯 凯伦·哈耶斯 维克·哈巴德 哈雷鲁亚 莎哈 哈尔·特 哈雷戴 哈拉卡哈 巴哈·米勒 约哈蒙妮 哈维·登 哈尔达 哈德曼 勒哈伊姆 奥哈拉汗 特莉·哈切尔 比瑞克·哈里斯 弗拉基米尔·哈耶克 罗伯特·哈里斯 哈巴拉 穆哈德 弗雷德·哈里森 哈毕里 穆哈 伍迪·哈里森 奇亚·哈克 哈桑不肯 哈拉维 哈里斯干 亚瑟·亨利·哈勒姆 尼帕哈 列奥纳德·哈伯德 乔哈恩·迪特 哈里·费拉 安娃哈图 哈拉欣 琼·哈劳 哈尼·迪莱特 劳拉·哈琳 哈瑞拉克斯 哈林郡 哈比真 哈马尔·格林伍德 欧斯瑞·哈巴德 米莉·哈瑞斯 哈克萨斯坦 哈拉尔 哈蒙尼 哈伍德 富兰克林·哈里斯 哈廷顿 哈比比 达诺哈伦 哈丽特·塔布曼 哈阿里 哈鲁夫 哈里逊勒夫 亚哈斯生 尼哈 尼·哈里代 哈克·芬 达葛·哈德森 简·哈洛 哈里贝利 冯·哈根斯 卡哈纳会让凯恩 哈杰·麦高万 哈迪撒 哈里·考尼克 卡米卡米哈 哈里让谭雅 费卢贾·哈比比 玛哈扎亚 哈里里 阿里·哈桑·萨 哈洛威 吉恩·哈克曼 艾利哈尼 默哈穆德 娃哈哈 凡顿·哈玛玛 哈罗尔德 让哈曼 哈茨戴尔 哈理·波特 哈洛维 亚马哈 哈利斯 杜恩·哈 德·哈维伦 希巴·哈特 哈里伯顿 艾伦哈特·冯·古鲁芬·蒙特 伯恩哈 哈特金 哈姆博特 哈尔佩 哈莱姆的罗宾汉 哈达萨 哈里斯·亚 格·哈里斯 哈里·杜鲁门 哈马德 哈里·波洛特 乌格哈文里 克里斯托夫·哈特 玛丽·哈特 哈兰德 迈克哈尔 哈利·詹姆·波特 哈提斯堡 哈罗德·斯派克 哈马丹 哈米什 阿哈伯 哈里特·塔布曼 哈利库 哈沃福德 拉哈 查理·哈伯 哈得斯佩斯 格哈德 哈姆斯德 哈米森 乔许·哈奈特 哈吉斯 hājísī, haggis (a Scottish dish) (loanword)
理查哈理斯 哈金斯 哈里他 哈特耐 哈德伍德 帕特丽·夏哈斯特 哈姆利克 马哈里科 穆罕默德·奇亚·哈克 哈瑞怀特 阿米莉娅·埃尔哈特 查尔斯·奥哈拉·桑托琼斯 奈杰尔·德·哈维伦 哈特拉格 唐纳德·哈登 麦克·哈克比 让哈维 哈雷慧星 劳勃哈德逊威克菲尔 哈洛·梅特 力哈维 比哈伦 哈麦丹风 哈维·尼克 哈奇林 哈奇拉 盖泽·哈兹堡 尼哈生 哈奇森 贝蒂·哈迪 李察哈里斯 哈利卡纳萨斯 哈立德 哈利库拉尼 哈尔布莱特 维克多·哈拉 亚力山大哈特金 米哈伊尔·戈尔巴乔夫 鲍伯哈士金 莱纳斯·哈西 哈考特 哈利·巴德 哈利波顿 哈里明加 哈士奇 hāshìqí, husky (sled dog)
哈里森福特 纽哈芬 安迪·哈勃 德哈维兰 坎达哈 卡莉丝塔佛拉哈特 坎哈 小哈特 彼德·哈克 布莱特·哈特 哈弗里切克 威尔逊·哈格里夫 卡尔·托马斯·巴恩哈特 查理·哈维 罗哈斯 库珀哈里斯 亚哈斯 Yàhāsī, [亞哈斯], Ahaz (son of Jotham)
哈德·施维德斯 哈里·贝利 哈兹曼 哈利波利菲 威廉·哈德利 乔治·洛克哈姆 索罗姆·哈里 哈利·温士顿 大卫·哈兹 哈克贝里·费恩 哈汀 盖哈德 哈波 哈韦尔 巴哈马人 阿尔·塔哈林 哈塞尔霍夫 哈拉 hālā, to chat idly (Tw)
格哈德·里希 哈达拉 哈站 哈钦森 马哈拉施特拉邦 Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
帕蒂·哈斯特 哈登 哈斯坎 哈乐 哈特兰帝 奥哈利 小哈里 巴哈伯 哈斯汀 哈基特 萨利姆·巴哈里 哈劳 哈华 哈卡 哈拉德利姆 哈德瓦 鲍勃哈里斯 曼哈坦 Mànhātǎn, Manhattan island/Manhattan borough of New York City/also written 曼哈頓|曼哈顿
默罕默德·艾哈迈德 尼尔·帕特立克·哈里斯 杰哈德 哈德林 大卫·哈斯霍夫 乌格哈 哈斯通 哈斯霍 沙哈 哈腰 hāyāo, to bend
哈姆斯特丹 哈荣 哈莎 哈维·佩尔 哈默 皮特·哈 哈顿 哈维尔·门德斯 哈镇 哈阿 哈科尔 哈泽德镇 安吉拉·哈维斯 哈特斯戴尔 哈佐斯特 哈得孙 华帕哈 罗素哈威尔 哈瑞尔 玛莉丝卡·哈吉塔 杰克·吉伦哈尔 哈玛蒂 哈特福特 盖瑞·哈特 洛哈 穆哈拉巴 谢哈 加布哈 瓜达拉哈 哈维干 瓦特哈根 哈里森·莱特 格哈德·施维德 斯科蒂·哈考特 哈里·汉克尔 哈兰·巴克 威尔·唐·哈斯金斯 哈里·伊格尔顿 哈楚恩 哈里斯·亚登 汤妮雅·哈汀 帕迪·哈斯特 马大哈 mǎdàhā, [馬大哈], a careless person/scatterbrain/frivolous and forgetful/abbr. for 馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈|...
哈利·波信
伯 ⇒
伯 bà/bǎi/bó, variant of 霸[bà], one hundred (old), father's elder brother/senior/paternal elde...
伯爵 bójué, earl/count/earldom or countship (old)
罗伯特 Luóbótè, [羅伯特], Robert (name)
阿拉伯 Ālābó, Arabian/Arabic/Arab
罗伯 韦伯 Wéibó/wéibó, [韋伯], Webb, Webber or Weber (name), weber (unit of magnetic flux, Wb)
艾伯特 伯尼 伯特 鲍伯 伯恩 Bóēn, Bern or Berne, capital of Switzerland (Tw)
伯纳德 希伯来 Xībólái, [希伯來], Hebrew
西伯利亚 Xībólìyà, [西伯利亞], Siberia
伯克 伯内特 伯克利 Bókèlì, Berkeley
埃伯特 沙特阿拉伯 ShātèĀlābó, Saudi Arabia
阿拉伯语 Ālābóyǔ, [阿拉伯語], Arabic (language)
阿尔伯克基 亚伯 Yàbó, [亞伯], Abe (short form for Abraham)/Abel, a figure of Jewish, Christian and Muslim myth...
亚伯拉罕 Yàbólāhǎn, [亞伯拉罕], Abraham (name)/Abraham, father of Judaism and Islam in the Bible and Quran/same ...
伯母 bómǔ, wife of father's elder brother/aunt/(polite form of address for a woman who is a...
威尔伯 克莱伯 伯父 bófù, father's elder brother/term of respect for older man/CL:個|个[gè]
伯利恒 Bólìhéng, [伯利恆], Bethlehem (in the biblical nativity story)
盖伯 芬伯格 斯皮尔伯格 Sīpíěrbógé, [斯皮爾伯格], Steven Spielberg (1946-), US film director
伯格 希伯伦 伯顿 阿尔伯特 Āěrbótè, [阿爾伯特], Albert (name)
伯曼 伯明翰 Bómínghàn, Birmingham
伯伯 bóbo, father's elder brother/uncle
伯斯卡 罗伯茨 Luóbócí, [羅伯茨], Roberts
赛伯 伯德 奥伯力 赫伯特 Hèbótè, Herbert (name)
卡伯特 张伯伦 Zhāngbólún, [張伯倫], Chamberlain (name)/Wilt Chamberlain (1936-1999), US basketball player
伯吉斯 伯恩斯 Bóēnsī, Burns (name)/Nicholas Burns (1956-), US diplomat, Under-secretary at US State De...
伯·伯罗斯 费伯 艾米尔·伯朗特 伯人 兰伯特 孙伯洋 舒伯特 杰森·伯恩 瑞伯 伯纳黛特 伯乐 BóLè, [伯樂], Bo Le (horse connoisseur during Spring and Autumn Period)/a good judge of talent...
邓伯 伯利兹 Bólìzī, [伯利茲], Belize
韦伯斯特 坎特伯雷 Kǎntèbóléi, Canterbury
伯纳 杜伯格 罗伯托 伯奇 韦斯特伯里 雅洛克·伯南森 伯妮斯 亚伯拉罕·林肯 赫伯 桑伯恩 罗伯特德尼罗 大伯 dàbó, husband's older brother/brother-in-law
伯斯 伯恩斯坦 苏尔伯雷 阿斯伯格 Āsībógé, see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
老伯 lǎobó, uncle (polite form of address for older male)
库伯 维吉尔·韦伯斯特 沙特阿拉伯人 ShātèĀlābórén, a Saudi/Saudi Arabian person
赛伯王 鲍伯宝森 希伯莱 Xībólái, [希伯萊], Hebrew
杰克·伯恩斯 曼伯 亚斯伯格 Yàsībógé, [亞斯伯格], see 阿斯佩爾格爾|阿斯佩尔格尔[Ā sī pèi ěr gé ěr]
艾伯特·布莱纳曼 陶伯 亚当斯伯格 梅尔伯格 伯妮 伯科 罗伯特·格雷史密斯 伯莱 伯克斯 阿拉伯文 Ālābówén, Arabic (language & writing)
阿拉伯人 Ālābórén, Arab/Arabian/Arabian people
莱恩·伯内特 贺伯 艾尔伯特 罗伯特·福特 艾斯伯瑞 艾斯伯格 伯仲 希尔伯特 Xīěrbótè, [希爾伯特], David Hilbert (1862-1943), German mathematician
希伯来文 汉伯弗鲁 约伯 Yuēbó, [約伯], Job (name)/Book of Job in the Old Testament
马尔伯特 伯朗特 伯尔尼 Bóěrní, [伯爾尼], Bern, capital of Switzerland
斯奎伯 阿基伯 包伯 罗伯和 罗伯兹 罗伯斯 科尔伯特 伯尔 罗伊·艾伯哈特 阿伯丁 Ābódīng, Aberdeen (city on east coast of Scotland)
金伯利 罗伯特·宾汉姆 苏伯金 阿伯纳 艾伯哈特 休伯特 伯鲁士 杰伯斯 鲁伯特 伯利 吉伯特 霍邓伯格 克拉伯金 伯班克 林德伯格 米夏·伯格 伯特顿 佐伯 汉尼伯 佐伊德伯格 威奇伯恩 法伯 金伯丽·埃文斯 拉登胡伯 索尔兹伯里 艾伯特·马科夫斯基 盖米伯德 罗伯·琼斯 里奇·罗伯斯 伯罗斯 查理·韦伯 伯恩赛德 诺森伯兰 伯纳德·史雷贝克 凯丽·韦伯 伯大尼 海伯尔 保罗·卢斯赛伯吉纳 伯内 高伯 维德·钱伯斯 伯戴尔 朱莉娅·罗伯茨 罗伯特·兰登 伯蒂 古卢姆伯格 伯纳德·拉法第 马文·伯恩斯坦 巴伯 韦伯·桑德斯 萧伯 罗伯特·凡恩 罗伯逊 Luōbóxùn, [羅伯遜], Robertson (name)
罗伯塔·弗莱克 罗伯特·多诺文 哈伯 Hābó, Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer/Fritz Haber (1868-1934), German chemist
吉尔伯特 Jíěrbótè, [吉爾伯特], Gilbert (name)
罗森伯格 伯罗莱尼 科伯 阿拉伯沙漠 卢斯赛伯吉纳 爱伯克奇 埃伯哈特 金伯 罗伯特森 梯伯 罗伯特·特纳 温尼伯 Wēnníbó, [溫尼伯], Winnipeg, capital of Manitoba, Canada
亚伯拉汗·林肯 圣伯纳 比利·钱伯斯 奥尔登·罗伯特·克撒 罗伯塔 史菊伯 奥伯 黎伯拉奇 罗伯特·布朗 伯希 伯特兰 Bótèlán, [伯特蘭], Bertrand (name)
泰伯 奥伯龙 伯克霍尔 西尔伯林 伯特·威克曼 伯格曼 鲍伯·沃恩 莫伯 罗杰·伯德 威尔伯特 赫伯特·米勒 伯金斯 阿尔伯克 朱利安·诺伯 温尼伯湖 斯伯克 西格伯恩·阿斯格里斯 鲍伯·萨吉特 伯理森 安阿伯 斯蒂芬·斯皮尔伯格 布莱兹伯格 鲍伯盖洛德 阿思伯格 伯洛克 老伯伯 lǎobóbo, grandpa (polite form of address for old man)
罗伯特·福斯特 泰伯格 伯格道夫 阿尔伯特·赫斯 阿尔伯特·鲍曼 爱尔德伯瑞 戴维·韦伯 罗伯特·弗格斯 贺伯山莫斯 雷切尔·威奇伯恩 钱伯斯 罗伯特·唐尼 布隆伯格 Bùlōngbógé, Blumberg or Bloomberg (name)
勒·阿伯林 伯特·布莱切特 阿尔伯特·范登博什 朵丽斯·罗伯森 巴伯萨 罗伯特·斯蒂文森 尼伯罗波利斯 坎伯威尔 史蒂夫·范·伯恩 奥斯伯恩 罗伯托·卡洛斯 伯丁 迪娜·伯恩斯 艾伯 沙特阿拉伯王国 阿伯 莫伯雷 亚伯尼歌 纽伯利 艾萨伯 罗伯特·肯尼迪 路易斯·韦伯 阿伯特 伯金 罗伯特·贝克 索尼亚·伯恩 金斯伯格 伯南扎 罗伯特·詹姆斯 马尔文·伯利 杰瑞·桑伯恩 伯尔曼 伯里克利 Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
阿尔伯特·派克 伯朗宁 鲍伯·罗斯 辛伯 卡斯伯 娜·伯朗特 罗伯特·汉森 韦斯特伯特·格雷 伯马尼 伯娜黛特 希伯莱的马文 科伊伯 萨德伯里 阿拉伯半岛 ĀlābóBàndǎo, [阿拉伯半島], Arabian Peninsula
汤姆·阿伯纳斯 让伯克 阿尔伯特·莱斯 科尔宾·伯恩森 诺伯 吉伯 卡伯 格隆伯 盖乌斯·伊格纳斯·阿塞伯 赫伯恩 吉尔伯特·庞顿 罗伯特·迈耶 沙兹伯特 德雷伯格 阿扎伯 巴德·戈伯 朱莉亚·罗伯茨 艾尔·韦伯 阿尔伯特·佛斯 泰克伯 克伯 西比尔·伯纳特 伯克莱顿 罗伯特·霍金斯 里德·伯洛克 叔伯 shūbai, (of cousins) descending from the same grandfather or great-grandfather
罗伯特·亚历山大 格鲁伯 朱丽娅·罗伯茨 罗伯·格林 罗伯特·波威尔 纽伯里 凯瑟琳·佩伯顿·勃兰特 伯林格斯 坎伯 杜伯 吉耳伯 森斯伯瑞 圣伯尔纳多 艾伯克 鲍伯·卡农 道伯里茨 阿尔伯特·卡特 圣伯蒂诺 里查德·罗伯斯 唐·罗伯特 古希伯莱 伯特·班尼斯 希伯莱文 Xībóláiwén, [希伯萊文], Hebrew language
吉恩·希伯香 汉弥尔顿·伯吉斯 马克斯·库伯曼 韦伯·斯科特 伯克里 伯河 伯比 基特伯罗达 拉伯亚 罗伯特·皮尔 罗伯特·凯利 贺伯特 艾伯提克 罗伯特·赖安 安伯雷 亚伯拉罕林肯 马尔伯勒 伯纳艾伯特 诗伯高 伯特伦 阿尔伯特·伯恩赛德 谭伯伦 爱迪·泰伯 安东·伯 维吉尼亚·钱伯斯 珍艾伯特 朱丽亚·罗伯茨 伯耐 乔安娜·玛莎·罗伯茨 罗伯金恩 罗伯·艾克曼 斯伯丁 罗伯特·森特 格林伯德 斯坦伯勒 艾伯特·爱因斯坦 小韦伯 伯纳詹姆斯 查克·伯恩斯 迪尔伯恩 诺伯特 帕姆·伯恩斯 吉姆·托伯莱森 伯登施阿茨 鲍比·伯恩斯 罗伯特·德尼罗 罗伯特·戈登 伯纳多 罗伯特·希尔斯堡 罗伯普兰特 英格玛·伯格曼 哈德伯 伯恩哈德 萨伯 伯福德 鲍伯·康奈尔 阿拉伯海 ĀlābóHǎi, Arabian Sea
伯里斯 塞伯丁 伯迪尼 金伯丽 安迪·伯格 伯莱克 阿尔伯塔 Āěrbótǎ, [阿爾伯塔], Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Āi dé méng dùn]
罗伯·康登 马克·沃尔伯格 罗伯特·加尔维斯 劳伯特 赫伯特·卡马乔 罗伯特·莫里森 斯伯特 伯格·帕里 凯伯 伯尼·福克尔 罗伯特史密夫 伯特·格鲁辛斯基 伯纳黛特·柯林斯 赫伯·米尔顿 罗伯斯克 我伯 里伯仑 华德·艾伯特 伯恩鲍姆 伦伯特 罗伯特·威佛 安杰拉·兰斯伯里 罗伯特·赛加摩尔 埃斯特·布卢门伯根斯坦奥 伯努利 钮伯格曼 亚伯·惠勒 加伯维尔 帕哈萨伯 摩西·温伯格 莉莲·伯恩斯坦 卡伯兰 罗伯特·萨特菲尔德 克莱尔·费尔伯利 爱伯纳希 埃伯顿 伯哈 德伯 温尼伯美 罗伯特·威廉姆森 伯尔布朗 布拉德·斯尔伯 威廉·伯曼 斯蒂文·斯皮尔伯格 罗伯特·肖 沙夫茨伯里 罗森伯姆 亨伯 腾伯 卡伯瓦 埃里克·伯克斯 艾丽斯·伯恩斯 凯蒂·安伯雷 萨伯娜 伯道夫 佩伯顿 罗伯特·威尔逊 阿伯纳因 伯尼·威尔金斯 森伯斯特 乔伯 文森特·托伯 格拉斯顿伯里 罗伯特·路易斯·史蒂文森 大卫·亚伯特 巴迪伟伯 伯德里 尼德海姆·罗伯特 克兰斯伯格 坦伯顿 拉多汤米韦伯 克劳德特·科尔伯特 罗伯特·约翰逊 亚伯拉罕·克里茨基 威廉·马修·伯恩 埃德加·伯尔根 肯韦伯 拉思伯恩 埃尔伯 夏尼伯觉 阿伯林 托伯 艾伯特·劳伦特 罗伯·迪恩·达登 阿伯斯 大卫·伯格 让劳拉·伯恩汉姆 威尔伯·罗宾逊 伯格斯洛·科斯特斯基 克拉克·盖伯 潘尼伯克 格林伯鲁 尤伯 萨里伯力 鲍伯凯特拉斯 塞尔伯恩 伯纳德·费尔南德斯 凯莉·伯金斯 斯伯德 迈克尔·伯内特 帕斯罗伯斯 默弗里斯伯勒 伯拉克西特列斯 安德鲁伯洛 罗伯特福根 艾伯克奇 海默法伯 伯纳德·塔皮 伯恩伯格 吉玛伯莱 伯格霍夫 伯克曼 鲍伯·马 凯斯·伯瑞 罗伯特·福根 可伯 圣伯 贝蒂伯曼 亨利·伯德曼 戴伯诺 戴恩·安伯·菲利普斯 罗伯特来 歌德·艾伯特 罗伯特·普莱特 斯坦伯格 罗伯特·卡帕 内维尔·张伯伦 戴伯家 布莱恩·库伯 马丁·基伯 哈利伯顿 Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
杰夫·伯登 罗伯特·富勒斯 埃伯纳斯 克拉克·加伯 罗伯特·沃森 马丁·伯尔曼 伊丽莎白·艾伯特 伊丽莎白·巴洛特·伯朗宁 阿尔伯特·爱因斯坦 史蒂文·索德伯格 查理·图克斯伯里 伯格多夫·古德曼 祖伯塔 查尔斯·林伯格 罗曼·伯科林 马夫·阿尔伯特 亨利·克莱顿·巴伯 里伯 理查·伯顿 他比赫伯特 伯尔特 伯明顿 迈达尔德·伯斯 罗伯特·芬尼斯 比利鲍伯 加伯安娜 坎伯兰 伯·杜克 罗伯特勒德林 海森伯格 阿伯丁郡 伯伦汉姆 罗伯特·沃克 韦伯让 伯尼·威廉姆斯 斯坦因伯莱纳 伯尼·麦克 赫伯特·胡佛 安德鲁·韦伯 伯班克市 伯比·奥 维奥莱特·罗伯逊 巴寇伯理 本·温伯格 苏珊·罗伯逊 威尔伯·王 斯特拉斯伯格 罗伯特·路易斯 东坎伯威尔 维奥里特·伯里格 荷伯·拉泽尔 卡尔·席伯尔曼 伯理森城 罗伯特·哈里斯 基斯张伯斯 斯坦伯瑞兹 克宁斯伯格 和伯 肯伯利 阿伯纳斯 罗伯班顿 赫伯·凯恩 罗伯特·普兰特 齐伯林 柯伊伯 伯克威 罗伯特·威廉姆斯 罗伯史达林 雷蒙德·伯克 列奥纳德·哈伯德 阿尔伯特·施佩尔 雷蒙德·伯尔 克里斯多夫·兰伯特 让赛迪·伯克 伯洛克希 赫伯·克拉特 亚伯拉罕生 阿契伯 梅伯尔 罗伯有 罗伯来 但伯克 杜尔伯特 Dùěrbótè, [杜爾伯特], Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang
阿奇伯尔德·维特维奇 嘉士伯 Jiāshìbó, Carlsberg
罗曼·艾伯特 罗伯特·惠勒 梅伯利 赫伯塔克利 伯特·罗伯森 约瑟芬·伯恩斯 弗斯特伯格 罗伯史尼 龙伯罗 伯林娜 亚伯·格鲁辛斯基 阿伯科恩 吉尔伯托·吉尔 伯尼曼 艾伯塔 Àibótǎ, Alberta province of Canada, capital Edmonton 埃德蒙頓|埃德蒙顿[Āi dé méng dùn]/also writ...
托比·库伯 海森伯 Hǎisēnbó, Werner Heisenberg (1901-1976), German physicist
达尼拉·伯格 伯斯王 巴伯霍金斯 霍伯肯 丘伯家 罗伯特·唐涅格 葛卢伯家 罗伯特亚科特 塔伯特 西伯来 皮尔伯格 罗伯特·菲戈森 伯尼·鲁特兹 吉尔伯特·帕顿 伯切南 罗伯特·劳伦扎诺 温尼伯索基湖 艾米尔·伯朗 德·韦恩泰伯 汤米韦伯 罗伯特·欧提兹 伟伯 沃什伯恩斯 赫伯根纳 克伦伯恩 阿尔伯特芬尼 伊萨克·罗森伯格 理查德·阿滕伯勒 伯奈特 斯伯林格斯 艾尔伯特·爱因斯坦 伯希图 孟德伯姆 大卫·柯南伯格 伯恩格 希伯曼 瑞·安伯雷 伯图 丹·德雷伯格 伯哥 朱尔斯·希尔伯特 他斯奎伯 霍伯曼 鲍伯·克拉克 阿海伯 鲍伯·琼斯 罗伯·德·勒沙 伯普 罗伯特·查尔斯·赖安 霍伯坎 伯克郡 伯克特兰德尔 伯洋 哈里伯顿 罗伯特·弗朗西斯·肯尼迪 伯森 菲尔·伯顿 伯恩哈 伯登 凡尔登的兰伯特 伯王 伯克莱 坎伯尔 和伯纳德 比尔·斯伯丁 贝基·罗伯茨 陶伯帮 第聂伯河 伯尔山口 鲍伯霍 维奥莱特·伯里格 伯尼斯 卡瑟琳南的韦伯斯特 伟斯伯 拉特伯 杰里迈亚·伯吉斯 卡伯瓦玛格丽塔 伯特朗 伯西比 堂娜·伯顿 沃斯伯 比尔·维伯特 艾伯斯汀 伊安·克拉伯金 休伯特·施特劳斯 安纳伯格 卡尔伯特 阿哈伯 艾伯斯坦 朱伯曼 罗伯特·弗莱斯科 查理·哈伯 伯蒂刚 约翰·伯特 罗伯特生 埃伯特·罗伯森 罗伯特·普林斯 迪伯斯 伯特·雷诺兹 拉伯克 尼科尔拉思伯根 和伯吉斯 胡伯斯 鲍伯太 罗伯特·莱伊 吉伯特·比库 伯瑞亚 卡尔·伯恩斯坦 包伯·成 克伯恩 伯肯黑德 罗伯特·凯斯 罗伯特·莱克 鲍伯会 伯克富·莫罗·克莱因 鲍伯一 罗伯·罗伊 韦伯马 埃尔伯特 提伯欧 帕特·罗伯特森 维特伯 杰夫·斯伯德 罗伯卡林顿 伯尔伯克 赫伯特·穆罕默德 安迪·罗森伯格 鲍伯比 费什伯恩 伍伯 罗伯特·雷顿 利伯特山 亚伯拉罕·戴尔 瑞森胡伯 罗伯特·加尔维斯的斯塔克伍德 考伯·瓦伯 爱卡伯 杰伯·格 罗伯特·乌立希 伯克立 罗伯特·勃朗宁 伯霍 彭伯里 多伯纳 普利斯顿伯格 小亚伯拉罕 吉尔伯恩 威伯 托伯来 黛伯 鲍伯哈士金 伯若莱 爱伯克奇市 关伯兰 戴尔·韦伯斯特 伯克夏 金伯利·科波格 比尔卡伯特 伯妮丝 伯连纳 伯纳德·萨默维尔 亚伯拉罕·赛皮恩 亚伯拉罕·马斯洛 艾尔伯特·施佩尔 艾森伯格 罗伯托·佩纳 伯尼盖琳 伯纳乌 路德维克·伯尔伯克 罗伯托·内瓦雷 伯娜黛特·皮特丝 麦克斯·温伯格 大伯子 dàbǎizi, (coll.) husband's elder brother
伯茨豪森 埃德蒙·伯克 Āidéméng·Bókè, Edmund Burke (1729-1797), Irish philosopher and political scientist, member of B...
埃伯特比 让伯格 埃斯伯格 小艾伯特 克莱伯恩 高伯元 伯格多夫 魏亚伯 迈克尔·伯奈特 斯卡伯勒 马克韦伯 阿尔佛雷德·伯特伦·高思里 尤尔·伯连纳 加伯 罗伯特·的尼罗 鲁伯特·里德 佩蒂伯恩 鲁伯海格 鲍伯·霍普 鲍伯·迪伦 皮雄·拉朗伯 维拉鲁伯斯 伯奇·斯朗波 伯纳德·福克尔 罗伯·格鲁辛斯基 罗伯特·西蒙斯 顿·伯金斯 施坦因伯格 巴伯考特 伯尔顿 杰伯迪 布科·克来伯 鲁伯罗萨 唐·菲伯 巴哈伯 伯利市 汉密尔弗伯 罗伯特·帕尔 阿伯格林 兰伯纳莉 范·伯恩 罗伯特·沙皮诺 藤伯 泰德·伯曼 威林伯格 米尔顿伯格 奥伯林 罗伯特·艾佛森 查理·斯本瑟·泰伯 艾伯丝·戴维兹 布卢门伯根斯坦奥 纪伯伦 Jìbólún, [紀伯倫], Khalil Gibran (1883-1931), Lebanese poet, writer and artist
库伯尼亚斯 查尔斯伯顿 吉伯特·柯南 比尔·伯格 金伯利·伊莉斯 圣·伯特 达什尔·罗伯特·帕尔 亚伯拉罕·塞皮恩 伯特·弗里格 马修·米尔顿伯格 罗伯特非 尤伯·连纳 圣伯纳迪诺 伯恩他 大卫·韦伯 奥伯阿默尔高 伯恩茅斯 Bóēnmáosī, Bournemouth, UK
特伯利 阿斯伯理 克里斯托夫·韦伯斯特 爱伯 理罗伯托 罗伯特·兰 艾尔斯伯里 阿伯基尔 赫伯特·马尔库塞 伯恩斯·福克尔 罗伯特·布 罗伯特·奥古斯 莎拉·伯切南 罗伯特·德·尼罗 罗伯特·肖恩·伦纳德 阿尔伯特·莫里 罗伯特·唐利 西伯 史罗伯 艾思伯格 奥兹·雅斯伯 小伯尼 伯里兹 亨克·范·德·伯格 艾伯特·卡斯提罗 罗伯特·多纳特 阿尔伯特·菲尔蒂 罗伯特·蒂皮特 迪·伯克 让德雷伯格 阿塞伯 威尔·张伯伦 罗伯特·里特·冯·格莱姆 盖伯都 约伯特 艾伯特·福特 罗伯特·杜博桑 埃迪·伯顿 鲁伯特·默多克 奥斯卡·伯纳维纳 塞伯坦 查尔斯·罗伯逊
太 ⇒
太 tài, highest/greatest/too (much)/very/extremely
太太 tàitai, married woman/Mrs./Madam/wife/CL:個|个[gè],位[wèi]
太阳 tàiyang, [太陽], sun/CL:個|个[gè]/abbr. for 太陽穴|太阳穴[tài yáng xué]
犹太人 Yóutàirén, [猶太人], Jew
太空 tàikōng, outer space
犹太 Yóutài, [猶太], Jew/Jewish/Judea (in Biblical Palestine)
太平洋 TàipíngYáng, Pacific Ocean
老太太 lǎotàitai, elderly lady (respectful)/esteemed mother/CL:位[wèi]
太空船 tàikōngchuán, spaceship
老太婆 lǎotàipó, old woman (at times contemptuous)
犹太教 Yóutàijiào, [猶太教], Judaism
太阳系 tàiyángxì, [太陽系], solar system
太阳能 tàiyángnéng, [太陽能], solar energy
太平间 tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
晒太阳 shàitàiyáng, [曬太陽], to be in the sun (getting warm or sunbathing etc)/to put sth in the sun (e.g. to...
太平 Tàipíng/tàipíng, place name, peace and security
太阳镜 tàiyángjìng, [太陽鏡], sunglasses
太空人 tàikōngrén, astronaut
荣太郎 太子 tàizǐ, crown prince
太阳神 tàiyángshén, [太陽神], Sun God/Apollo
太后 tàihòu, Empress Dowager
盖世太保 Gàishìtàibǎo, [蓋世太保], Gestapo
太极 Tàijí, [太極], the Absolute or Supreme Ultimate, the source of all things according to some int...
老太 lǎotài, old lady
太阳穴 tàiyángxué, [太陽穴], temple (on the sides of human head)
太空舱 tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
太监 tàijiàn, [太監], court eunuch/palace eunuch
犹太教徒 江太锡 太雄 太空站 tàikōngzhàn, space station
太阳眼镜 tàiyángyǎnjìng, [太陽眼鏡], sunglasses
太保 Tàibǎo/tàibǎo, Taibao or Taipao city in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan, a very...
皇太子 huángtàizǐ, crown prince
渥太华 Wòtàihuá, [渥太華], Ottawa, capital of Canada
迦太基 Jiātàijī, Carthage
崔太雄 蒙太克 华伦太 太阳时 太白 Tàibái, Taibai County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi/Venus
太植 太空服 tàikōngfú, spacesuit
天下太平 tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太岁 Tàisuì, [太歲], Tai Sui, God of the year/archaic name for the planet Jupiter 木星[Mù xīng]/nicknam...
太郎 女秀太 太君 蒙太奇 méngtàiqí, montage (film) (loanword)
太极拳 tàijíquán, [太極拳], shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan/traditional form of physical exer...
泛太平洋 太和 Tàihé, Taihe County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fù yáng], Anhui/Taihe district of Jinzhou city 錦州市|...
太行 别太久 孙太郎 马太 Mǎtài, [馬太], Matthew (name)
索太罗 欺人太甚 qīréntàishèn, to bully intolerably (idiom)
我太 斯太克 犹太族 太阳城 太阳宫 吴太植 太久 太松 太锡 太贵 太迟 佐佐木健太郎 赵太范 太公 tàigōng, great-grandfather/(old) grandfather/father
太多 太医 tàiyī, [太醫], imperial physician
太烈 太子港 Tàizǐgǎng, Port-au-Prince, capital of Haiti
太清 太婆 tàipó, great-grandmother
清太郎 太洁楚 树太远 太金 尤太 太近 不太 太范 那太 光太强 金太郎 罗太松 车太远 太浩湖 查太莱 金太韩 太田川 蔡太林 蒙太古 太原 Tàiyuán, Taiyuan prefecture level city and capital of Shanxi province 山西省 in central nort...
太宽 太守 tàishǒu, governor of a province
太安 太庙 太忠 梅太德林 太伶 太田 Tàitián, Ohta or Ōta (Japanese surname)
太秃 太好 太民 太学 Tàixué, [太學], Imperial College of Supreme Learning, established in 124 BC, and the highest edu...
蒙太席 漂太远 斋藤太司 太白山 TàibáiShān, Mt Taibai in Shaanxi
门太久 母星太 尤太人 太荣欣 力道太 太良 太远 太申 太介怀 乐子太 麻山太 花太久 真太烈 心太野 健太 川太郎 武田太郎 不太爱 别太 张正太 雪太深 群太远 南太洋 戴里太戈 荣太 浩太 鲍伯太 太克 别太亮 潘太 狗狗太郎 坎太博 谷川俊太郎 提摩太 tímótài, Timothy
太性 太上皇 Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
皇太后 huángtàihòu, [皇太後], empress dowager
太阳鸟 太平梯 太阳日 tàiyángrì, [太陽日], solar day
哲太 太阳灯 tàiyángdēng, [太陽燈], sunlamp
太平门 tàipíngmén, [太平門], emergency exit
太象真 金太植 千太郎 马太烈
空 ⇒
空 kōng/kòng, empty/air/sky/in vain, to empty/vacant/unoccupied/space/leisure/free time
空间 kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
空气 kōngqì, [空氣], air/atmosphere
太空 tàikōng, outer space
有空 yǒukòng, to have time (to do sth)
天空 tiānkōng, sky
空中 kōngzhōng, in the sky/in the air
航空 hángkōng, aviation
空军 kōngjūn, [空軍], air force
时空 shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
没空 空白 kòngbái, blank space
空手 kōngshǒu, empty-handed/unarmed/(painting, embroidery etc) without following a model/(abbr....
空调 kōngtiáo, [空調], air conditioning/air conditioner (including units that have a heating mode)/CL:臺...
空虚 kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
太空船 tàikōngchuán, spaceship
上空 shàngkōng, overhead/in the sky
空地 kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
凭空 píngkōng, [憑空], baseless (lie)/without foundation
空姐 kōngjiě, abbr. for 空中小姐/stewardess/air hostess/female flight attendant
空缺 kòngquē, vacancy
抽空 chōukòng, to find the time to do sth
空闲 kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
空袭 kōngxí, [空襲], air raid/attack from the air
高空 gāokōng, high altitude
空洞 kōngdòng, cavity/empty/vacuous
升空 shēngkōng, [昇空], to rise to the sky/to lift off/to levitate/liftoff
空位 kōngwèi, empty place/room (for sb)
空前 kōngqián, unprecedented
空壳 真空 zhēnkōng, vacuum
空间站 kōngjiānzhàn, [空間站], space station
空房 航空局 hángkōngjú, aviation agency
空旷 kōngkuàng, [空曠], spacious and empty/void
太空人 tàikōngrén, astronaut
空运 kōngyùn, [空運], air transport
落空 làokōng/luòkōng/luòkòng, to fail to achieve something/to be fruitless, to fail/to fall through/to come to...
防空 fángkōng, anti-aircraft defense
防空洞 fángkōngdòng, air-raid shelter
半空 bànkōng, midair
星空 xīngkōng, starry sky/the heavens
空荡荡 kōngdàngdàng, [空蕩蕩], absolutely empty (space)/complete vacuum
空空 kōngkōng, empty/vacuous/nothing/vacant/in vain/all for nothing/air-to-air (missile)
空无一人 kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
空想 kōngxiǎng, daydream/fantasy/to fantasize
领空 lǐngkōng, [領空], territorial air space
夜空 yèkōng, night sky
掏空 tāokōng, to hollow out/to empty out/to use up/(finance) tunneling
空隙 kòngxì, crack/gap between two objects/gap in time between two events
两手空空 liǎngshǒukōngkōng, [兩手空空], empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
空难 kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
赤手空拳 chìshǒukōngquán, empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseles...
后空翻 hòukōngfān, [後空翻], backward somersault/backflip
腾空 téngkōng, [騰空], to soar/to rise high into the air
洗劫一空 xǐjiéyīkōng, to steal everything
空心 kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
太空舱 tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
空谈 kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
空投 kōngtóu, air drop/to drop supplies by air
空子 kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
空包弹 空话 kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
空余 kòngyú, [空餘], free/vacant/unoccupied
空空如也 kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
空降 kōngjiàng, to drop from the sky/(fig.) to appear out of nowhere/(attributive) airborne
司空见惯 sīkōngjiànguàn, [司空見慣], a common occurrence (idiom)
太空站 tàikōngzhàn, space station
空头支票 航空母舰 hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
一场空 yīchángkōng, [一場空], all one's hopes and efforts come to nothing/futile
空格 kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
空管 冷空气 空前绝后 kōngqiánjuéhòu, [空前絕後], unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique
空置 kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
空想家 kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
空头 kōngtóu, [空頭], phony/so-called/armchair (expert)/vain (promise)/(finance) short-seller/bear (ma...
低空 dīkōng, low altitude
空中小姐 kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
天马行空 tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
空挡 kōngdǎng, [空擋], neutral gear
空当 kòngdāng, [空當], gap/interval
晴空 地对空 空门 空空荡荡 kōngkōngdàngdàng, [空空盪盪]/[空空蕩蕩], deserted, absolutely empty (space)/complete vacuum
中空 zhōngkōng, hollow/empty interior
空腹 kōngfù, an empty stomach
亏空 kuīkōng, [虧空], in debt/in the red/in deficit
空儿 kòngr, [空兒], spare time/free time
太空服 tàikōngfú, spacesuit
空穴来风 kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
凭空捏造 píngkōngniēzào, [憑空捏造], fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
钻空子 zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
一扫而空 yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
空域 凌空 língkōng, be high up in the sky
目空一切 mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
空降兵 kōngjiàngbīng, paratroopers
销售一空 陆海空 海陆空 hǎilùkòng, [海陸空], sea land air (transport, or military operations)
放空 fàngkōng, to relax completely/to empty one's mind/(finance) to sell short/(of a commercial...
空车 空哥 悬空 xuánkōng, [懸空], to hang in the air/suspended in midair/(fig.) uncertain
虚空 xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
人去楼空 rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
得空 dékòng, to have leisure time
挖空心思 wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
说空话 长空 chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
空白处 晴空万里 qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
空口无凭 空战 kōngzhàn, [空戰], air war/air warfare
空勤 横空出世 净空 空调机 空转 空肠 kōngcháng, [空腸], jejunum (empty gut, middle segment of small intestine between duodenum 十二指腸|十二指肠...
镂空 lòukōng, [鏤空], openwork/fretwork
架空 jiàkōng, to build (a hut etc) on stilts/to install (power lines etc) overhead/(fig.) unfo...
宇宙空间 盛况空前 shèngkuàngkōngqián, [盛況空前], a magnificent and unprecedented event (idiom)
空气锤 空防 kōngfáng, air force/air defense
空阔 空中楼阁 kōngzhōnglóugé, [空中樓閣], pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction/castles in Spain/i...
腾空而起 填空 tiánkòng, to fill a job vacancy/to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)
万人空巷 wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
真空管 zhēnkōngguǎn, vacuum tube
空架子 空箱 空灵 空港 kōnggǎng, airport (abbr. for 航空港[háng kōng gǎng])
空泛 kōngfàn, vague and general/not specific/shallow/empty
空吸 扑空 pūkōng, [撲空], lit. to rush at thin air/fig. to miss one's aim/to have nothing to show for one'...
空心砖 空洞无物 kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
空格键 kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
孙悟空 SūnWùkōng, [孫悟空], Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Jou...
空间结构 偷空 tōukòng, to take some time out/to make use of a spare moment
全日空 QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
东方航空 DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
空暇 kòngxiá, idle/free time/leisure
空客 Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
防空壕 放空炮 fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
空调器 空炮 空对空 航空站 hángkōngzhàn, air terminal
航空兵 航空学 hángkōngxué, [航空學], aviation science
空城计 kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
制空权 真空泵 zhēnkōngbèng, vacuum pump
空穴 kòngxué, electron hole (physics)
轮空 空额 kòngé, [空額], vacancy/unfilled work place
空行 碧空 bìkōng, the blue sky
暖空气 烈日当空 空谈家 一纸空文 yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
一抢而空 航空界 航空器 hángkōngqì, aircraft
航空信 hángkōngxìn, airmail letter
超低空 贝茨空 地空导弹 抢购一空 航空队 坐吃山空 zuòchīshānkōng, lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)/...
望 ⇒
希望 xīwàng, to wish for/to desire/hope/CL:個|个[gè]
失望 shīwàng, disappointed/to lose hope/to despair
指望 zhǐwàng, to hope for sth/to count on/hope
渴望 kěwàng, to thirst for/to long for
期望 qīwàng, to have expectations/to earnestly hope/expectation/hope
绝望 juéwàng, [絕望], to despair/to give up all hope/desperate/desperation
愿望 yuànwàng, [願望], desire/wish
欲望 yùwàng, [慾望], desire/longing/appetite/craving
望 wàng, [朢], full moon/to hope/to expect/to visit/to gaze (into the distance)/to look towards...
探望 tànwàng, to visit/to call on sb/to look around
望远镜 wàngyuǎnjìng, [望遠鏡], binoculars/telescope/CL:付[fù],副[fù],部[bù]
看望 kànwàng, to visit/to pay a call to
盼望 pànwàng, to hope for/to look forward to
奢望 shēwàng, an extravagant hope/to have excessive expectations
声望 shēngwàng, [聲望], popularity/prestige
仰望 yǎngwàng, to look up at/to look up to sb hopefully
展望 zhǎnwàng, outlook/prospect/to look ahead/to look forward to
名望 míngwàng, renown/prestige
守望 shǒuwàng, to keep watch/on guard
张望 zhāngwàng, [張望], to look around/to peep (through a crack)/to peer at/to throw a look at
无望 wúwàng, [無望], without hope/hopeless/without prospects
观望 guānwàng, [觀望], to wait and see/to watch from the sidelines/to look around/to survey
有望 yǒuwàng, hopeful/promising
凝望 níngwàng, to gaze at/to stare fixedly at
望风 wàngfēng, [望風], to be on the lookout/to keep watch
期望值 qīwàngzhí, expectations/(math) expected value
威望 wēiwàng, prestige
大失所望 dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
在望 望塔 遥望 yáowàng, [遙望], to look into the distance
一望无际 yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
厚望 hòuwàng, great hopes/great expectations
喜出望外 xǐchūwàngwài, to be pleased beyond one's expectations (idiom)/overjoyed at the turn of events
眺望 tiàowàng, to survey the scene from an elevated position
东张西望 dōngzhāngxīwàng, [東張西望], to look in all directions (idiom)/to glance around
德高望重 dégāowàngzhòng, a person of virtue and prestige/a person of good moral standing and reputation
潜望镜 qiánwàngjìng, [潛望鏡], periscope
众望所归 望月 wàngyuè, full moon
望族 wàngzú, distinguished or prominent family/influential clan (old)
望尘莫及 wàngchénmòjí, [望塵莫及], lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom)/...
众望 zhòngwàng, [眾望], people's expectations
回望 好望角 HǎowàngJiǎo, Cape of Good Hope
企望 qǐwàng, hope/to hope/to look forward to
可望而不可及 kěwàngérbùkějí, in sight but unattainable (idiom)/inaccessible
可望 kěwàng, can be expected (to)/to be expected (to)/hopefully (happening)
祈望 qíwàng, to hope/to wish/hope/wish/(old) name of an official post
望见 wàngjiàn, [望見], to espy/to spot
守望相助 shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
望子成龙 wàngzǐchénglóng, [望子成龍], lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child t...
热望 rèwàng, [熱望], to aspire
望望 一望无垠 yīwàngwúyín, [一望無垠], to stretch as far as the eye can see (idiom)
巴望 bāwàng, to look forward to
望而却步 wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
大喜过望 dàxǐguòwàng, [大喜過望], overjoyed at unexpected good news (idiom)
望眼欲穿 wàngyǎnyùchuān, to anxiously await
朔望 shuòwàng, the new moon/the first day of the lunar month
望而生畏 wàngérshēngwèi, intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring/terrifying/overwhelming
相望 xiāngwàng, to look at one another/to face each other
望去 远望 yuǎnwàng, [遠望], to gaze afar/to look into the distance
窥望 kuīwàng, [窺望], to peep/to spy on
罗望子 西望时 史望米夏 瞩望 zhǔwàng, [矚望], to look forward to
举目四望 冀望 别望来 人望 鹤望
远 ⇒
永远 yǒngyuǎn, [永遠], forever/eternal
远 yuǎn/yuàn, [遠], far/distant/remote/(intensifier in a comparison) by far/much (lower etc), to dis...
远离 yuǎnlí, [遠離], to be far from/to keep away from
远远 yuǎnyuǎn, [遠遠], distant/by far
老远 lǎoyuǎn, [老遠], very far away
遥远 yáoyuǎn, [遙遠], distant/remote
望远镜 wàngyuǎnjìng, [望遠鏡], binoculars/telescope/CL:付[fù],副[fù],部[bù]
疏远 shūyuǎn, [疏遠], to drift apart/to become estranged/to alienate/estrangement
远程 yuǎnchéng, [遠程], remote/long distance/long range
远处 yuǎnchù, [遠處], distant place
远方 yuǎnfāng, [遠方], far away/a distant location
长远 chángyuǎn, [長遠], long-term/long-range
远走高飞 yuǎnzǒugāofēi, [遠走高飛], to go far/to escape to faraway places
远足 yuǎnzú, [遠足], excursion/hike/march
远见 yuǎnjiàn, [遠見], vision
远道 远大 yuǎndà, [遠大], far-reaching/broad/ambitious/promising
远古 yuǎngǔ, [遠古], antiquity/ancient times
偏远 piānyuǎn, [偏遠], remote/far from civilization
远征 yuǎnzhēng, [遠征], an expedition, esp. military/march to remote regions
远门 yuǎnmén, [遠門], (to go to) distant parts/faraway/a distant relative
远行 yuǎnxíng, [遠行], a long journey/far from home
深远 shēnyuǎn, [深遠], far-reaching/profound and long-lasting
远航 yuǎnháng, [遠航], to travel a great distance by sea or air/voyage/long-haul flight
远东 Yuǎndōng, [遠東], Far East (loanword)
远在 久远 jiǔyuǎn, [久遠], old/ancient/far away
不远处 远在天边 远远地 远景 yuǎnjǐng, [遠景], prospect/long-range view
远去 远非 边远 biānyuǎn, [邊遠], far from the center/remote/outlying
臭名远扬 chòumíngyuǎnyáng, [臭名遠揚], stinking reputation/notorious far and wide
远路 远亲 yuǎnqīn, [遠親], a distant relative
敬而远之 jìngéryuǎnzhī, [敬而遠之], to show respect from a distance (idiom)/to remain at a respectful distance
绕远 高瞻远瞩 gāozhānyuǎnzhǔ, [高瞻遠矚], to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view/acute foresigh...
年代久远 远房亲戚 远投 相去甚远 远征军 yuǎnzhēngjūn, [遠征軍], expeditionary force/army on a distant expedition
志远 远渡重洋 yuǎndùchóngyáng, [遠渡重洋], to travel across the oceans
远近 yuǎnjìn, [遠近], far and near/distance
远胜 远郊 yuǎnjiāo, [遠郊], outer suburbs/remote outskirts of a city
远洋 yuǎnyáng, [遠洋], distant seas/the open ocean (far from the coast)
声名远播 远光灯 yuǎnguāngdēng, [遠光燈], high beam (headlights)
远视 yuǎnshì, [遠視], farsighted/hyperopia or hypermetropia (farsightedness)
远射 远近闻名 远见卓识 yuǎnjiànzhuóshí, [遠見卓識], visionary and sagacious (idiom)
闵志远 任重道远 rènzhòngdàoyuǎn, [任重道遠], a heavy load and a long road/fig. to bear heavy responsibilities through a long ...
高远 gāoyuǎn, [高遠], lofty
远房 yuǎnfáng, [遠房], distantly related/a distant relative
好高骛远 hàogāowùyuǎn, [好高騖遠], to bite off more than one can chew (idiom)/to aim too high
跳远 tiàoyuǎn, [跳遠], long jump (athletics)
远眺 yuǎntiào, [遠眺], to gaze into the distance
不远千里 bùyuǎnqiānlǐ, [不遠千里], make light of traveling a thousand li/go to the trouble of traveling a long dist...
远游 yuǎnyóu, [遠遊], to travel far/distant wanderings
大远 深谋远虑 shēnmóuyuǎnlǜ, [深謀遠慮], lit. deep plans and distant thoughts/to plan far ahead (idiom)
远藤 Yuǎnténg, [遠藤], Endō (Japanese surname)
舍近求远 树太远 任重而道远 车太远 智慧远胜 开远 Kāiyuǎn, [開遠], Kaiyuan county level city in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan
远望 yuǎnwàng, [遠望], to gaze afar/to look into the distance
以远 远视眼 漂太远 愈远 太远 马致远 MǎZhìyuǎn, [馬致遠], Ma Zhiyuan (c. 1250-1321), Yuan dynasty dramatist in the 雜劇|杂剧[zá jù] tradition ...
远贺川 远光放 悠远 yōuyuǎn, [悠遠], long time ago/distant/far away
德瑞远 群太远 高飞远 波莉远 远南 远君 远虑 yuǎnlǜ, [遠慮], long-term considerations/to take the long view
远超 爱远 远洋轮 刀远胜 远祖 yuǎnzǔ, [遠祖], a remote ancestor
远期 yuǎnqī, [遠期], long-term/at a fixed date in the future (e.g. for repayment)/abbr. for 遠期合約|远期合约...
远比 远渡 远点
镜 ⇒
镜头 jìngtóu, [鏡頭], camera lens/camera shot (in a movie etc)/scene
镜 jìng, [鏡], mirror/lens
眼镜 yǎnjìng, [眼鏡], spectacles/eyeglasses/CL:副[fù]
镜子 jìngzi, [鏡子], mirror/CL:面[miàn],個|个[gè]
望远镜 wàngyuǎnjìng, [望遠鏡], binoculars/telescope/CL:付[fù],副[fù],部[bù]
墨镜 mòjìng, [墨鏡], sunglasses/CL:隻|只[zhī],雙|双[shuāng],副[fù]
照镜子 显微镜 xiǎnwēijìng, [顯微鏡], microscope/CL:臺|台[tái]
眼镜蛇 yǎnjìngshé, [眼鏡蛇], cobra
太阳镜 tàiyángjìng, [太陽鏡], sunglasses
隐形眼镜 yǐnxíngyǎnjìng, [隱形眼鏡], contact lens/CL:隻|只[zhī],副[fù]
镜片 jìngpiàn, [鏡片], lens
镜像 jìngxiàng, [鏡像], mirror image
后视镜 hòushìjìng, [後視鏡], rearview mirror
破镜重圆 pòjìngchóngyuán, [破鏡重圓], a shattered mirror put back together (idiom)/(of marriage) to pick up the pieces...
放大镜 fàngdàjìng, [放大鏡], magnifying glass
护目镜 hùmùjìng, [護目鏡], goggles/protective glasses
太阳眼镜 tàiyángyǎnjìng, [太陽眼鏡], sunglasses
内窥镜 nèikuījìng, [內窺鏡], endoscope
镜框 jìngkuàng, [鏡框], picture frame/spectacle frame
明镜 Míngjìng/míngjìng, [明鏡], Der Spiegel, mirror (as a metaphor for sth beautiful, bright and flat -- such as...
腹腔镜 潜望镜 qiánwàngjìng, [潛望鏡], periscope
反光镜 fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
透镜 tòujìng, [透鏡], lens (optics)
风镜 fēngjìng, [風鏡], goggles (esp. against wind and sandstorms)
观察镜 棱镜 léngjìng, [稜鏡], prism/prismatic lens
抢镜头 qiǎngjìngtóu, [搶鏡頭], to scoop the best camera shots/to grab the limelight
目镜 mùjìng, [目鏡], eyepiece
镜面 老花镜 lǎohuājìng, [老花鏡], presbyopic glasses
慢镜头 mànjìngtóu, [慢鏡頭], slow motion
长镜头 喉镜 hóujìng, [喉鏡], laryngoscope
贞镜 反射镜 fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
金真镜 广角镜头 guǎngjiǎojìngtóu, [廣角鏡頭], wide angle camera shot
镜架 jìngjià, [鏡架], eyeglasses frame/CL:副[fù]/mirror support
胃镜 wèijìng, [胃鏡], gastroscope (medicine)
凸透镜 tūtòujìng, [凸透鏡], convex lens
穿衣镜 哈哈镜 hāhājìng, [哈哈鏡], distorting mirror
照妖镜 zhàoyāojìng, [照妖鏡], magic mirror for revealing goblins/fig. way of seeing through a conspiracy
偏光镜 分光镜 花镜 眼镜盒 泳镜 yǒngjìng, [泳鏡], swimming goggles
眼镜框 三棱镜 sānléngjìng, [三稜鏡], (triangular) prism
焦镜 屈光镜 电镜 顾镜 镜业 镜中 镜台 平光镜