HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[天長] Tiāncháng Tianchang county level city in Chuzhou 滁州[Chú zhōu], Anhui

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tiān, day/sky/heaven
        jīntiān, today/at the present/now
        míngtiān, tomorrow
        zuótiān, yesterday
        měitiān, every day/everyday
        nàtiān, that day/the other day
        lǎotiān, God/Heavens
使         tiānshǐ, angel
        tiāntáng, paradise/heaven
        tiānqì, [天氣], weather
        liáotiān, to chat/to gossip
        tiānfù, [天賦], gift/innate skill
        zhěngtiān, all day long/whole day
        xiàtiān, summer/CL:個|个[gè]
        tiāncái, talent/gift/genius/talented/gifted
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        
        tiānshēng, nature/disposition/innate/natural
        tiānkōng, sky
        báitiān, daytime/during the day/day/CL:個|个[gè]
        lǎotiānyé, [老天爺], God/Heavens
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        chūntiān, spring (season)/CL:個|个[gè]
        tiānshàng, celestial/heavenly
        dōngtiān, winter/CL:個|个[gè]
        tiānzhēn, naive/innocent/artless
        tiāntiān, every day
        tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule
        dāngtiān/dàngtiān, [當天], on that day, the same day
        qiūtiān, autumn/CL:個|个[gè]
        tiānhuābǎn, ceiling
        tiānfèn, natural gift/talent
        Tiānzhǔjiào, Catholicism
        gǎitiān, another day/some other time/to find another day (for appointment etc)/to take a ...
        chéngtiān, (coll.) all day long/all the time
        tiānliàng, dawn/daybreak
        tiānxìng, nature/innate tendency
        Tiānzhǔjiàotú, Catholic/follower of Catholicism
        tiānrán, natural
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
        zhètiān, [這天], today/this day
        
        shàngtiān, Heaven/Providence/God/the day before/the sky above/to fly to the sky/to take off...
        tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
        lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
        
        bàntiān, half of the day/a long time/quite a while/midair/CL:個|个[gè]
        tiānzǐ, the (rightful) emperor/"Son of Heaven" (traditional English translation)
        qiántiān, the day before yesterday
        yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
        cóngtiānérjiàng, [從天而降], lit. to drop from the sky (idiom)/fig. to appear unexpectedly/to arise abruptly/...
        tiāné, [天鵝], swan
        Tiānzhǔ, God (in Catholicism)/abbr. for 天主教[Tiān zhǔ jiào], Catholicism
        hòutiān, [後天], the day after tomorrow/acquired (not innate)/a posteriori
        Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        tiānhuáng, emperor/emperor of Japan
        dàbáitiān, broad daylight
        tiānyīwúfèng, [天衣無縫], lit. seamless heavenly clothes (idiom)/fig. flawless
        quántiānhòu, all-weather
        lántiān, [藍天], blue sky
        hángtiān, space flight
        tiānchuāng, hatchway/skylight/sun roof
        Tiānqiáo/tiānqiáo, [天橋], Tianqiao district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong/Tianqiao district ...
        tiānránqì, [天然氣], natural gas
        tiānwénguǎn, [天文館], planetarium
        Lǐbàitiān, [禮拜天], Sunday
        tiāntǐ, [天體], celestial body/nude body
        tiānmǎ, [天馬], celestial horse (mythology)/fine horse/Ferghana horse/(western mythology) Pegasu...
        tiānéróng, [天鵝絨], velvet/swan's down
        tiānyì, providence/the Will of Heaven
        tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        yìxiǎngtiānkāi, [異想天開], to imagine the wildest thing/to indulge in fantasy
        
        chōngtiān, [沖天], to soar/to rocket
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        tiāndà, gargantuan/as big as the sky/enormous
        TiānyáHǎijiǎo/tiānyáhǎijiǎo, Cape Haijiao in Sanya 三亞|三亚[Sān yà], Hainan, the ends of the earth/separated wor...
        qíngtiān, clear sky/sunny day
        
        tiānshén, god/deity
        wúfǎwútiān, [無法無天], regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined an...
        tiānyá, the other end of the world/a faraway place
        shēngtiān, lit. to ascend to heaven/to die
        fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        
西         Xītiān, the Western Paradise (Buddhism)
        tiānsè, color of the sky/time of day, as indicated by the color of the sky/weather
        tīngtiānyóumìng, [聽天由命], to submit to the will of heaven/to resign oneself to fate/to trust to luck
        mótiāndàlóu, [摩天大樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        tiānwáng, emperor/god/Hong Xiuquan's self-proclaimed title/see also 洪秀全[Hóng Xiù quán]
        tiānpíng, scales (to weigh things)
        cāngtiān, [蒼天], firmament
        mǎntiānfēi, [滿天飛], to rush around everywhere/always active
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        Tiānmìng, Mandate of Heaven/destiny/fate/one's life span
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        
        
        tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
        tiānwénxué, [天文學], astronomy
        
        pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        tiānlài, [天籟], sounds of nature
        
        xiāntiān, inborn/innate/natural
        tiānwéntái, observatory
        tiānwén, astronomy
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        
        yǔtiān, rainy day/rainy weather
        tiāntíng, middle of the forehead/imperial court/heaven
        tiānhuā, smallpox/ceiling/stamen of corn/(old) snow/(dialect) sesame oil
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
        Tiānzhú, the Indian subcontinent (esp. in Tang or Buddhist context)
        tiānlǐ, Heaven's law/the natural order of things
        tiāndǐxia, in this world/under the sun
        tiānzhí, [天職], vocation/duty/mission in life
        màntiān, lit. to fill the whole sky/everywhere/as far as the eye can see
        xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
        fēitiān, [飛天], flying Apsara (Buddhist art)
        
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        quántiān, whole day
        
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kāitiānchuāng, [開天窗], to leave a blank to mark censored area
        
        
        lètiānpài, [樂天派], happy-go-lucky people/optimists
        tiānjī, [天機], mystery known only to heaven (archaic)/inscrutable twist of fate/fig. top secret
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        
        tiānjià, [天價], extremely expensive/sky-high price
        tiāndí, [天敵], predator/natural enemy
        
        tiānjì, [天際], horizon
        
        tiānzhúshǔ, guinea pig/cavy
        rénmìngguāntiān, [人命關天], human life is beyond value (idiom)
        
        
        hángtiānjú, space agency
        yuàntiānyóurén, (idiom) to blame the gods and accuse others
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
        
        mǎntiān, [滿天], whole sky
        
        
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
        TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
        tiānbiān, [天邊], horizon/ends of the earth/remotest places
        tiānzī, [天資], innate talent/gift/flair/native resource/dowry
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        Tiānxiēzuò, [天蠍座], Scorpio or Scorpius (constellation and sign of the zodiac)
        
        
        tiānshū, [天書], imperial edict/heavenly book (superstition)/obscure or illegible writing/double ...
        tiānjǐng, courtyard/patio/veranda/atrium/acupuncture point TB0
        tiānmíng, dawn/daybreak
        
        dǎndàbāotiān, [膽大包天], reckless/extremely daring
        tiānlúnzhīlè, [天倫之樂], family love and joy/domestic bliss
        
        
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        tiānxiān, immortal (esp. female)/deity/fairy/Goddess/fig. beautiful woman
        jiǔtiān, the Ninth Heaven/the highest of the heavens
        
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        tántiān, [談天], to chat
        tiānzāi, [天災], natural disaster
        dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
        shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        Tiānchèngzuò, Libra (constellation and sign of the zodiac)
        mántiānguòhǎi, [瞞天過海], to cross the sea by a trick (idiom)/to achieve one's aim by underhanded means
        yīntiān, [陰天], cloudy day/overcast sky
        qíngtiānpīlì, [晴天霹靂], thunder from a clear sky (idiom); a bolt from the blue
        
        pòtiānhuāng, unprecedented/for the first time/never before/first ever
        màntiānyàojià, [漫天要價], to ask for sky-high prices
        
        bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        
        Rèntiāntáng, Nintendo
        qīngtiān, clear sky/blue sky/upright and honorable (official)
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        Tiāngōng, [天宮], Temple in Heaven (e.g. of the Jade Emperor)
        tiānzhúkuí, geranium (Pelargonium hortorum)
        
        TiānéHú, [天鵝湖], Swan Lake
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        mótiāndàshà, [摩天大廈], skyscraper/CL:座[zuò]
        lěngtiān, cold weather/cold season
        tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
        mótiānlóu, [摩天樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        
        hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
        bànbiāntiān, [半邊天], half the sky/women of the new society/womenfolk
        dàhòutiān, [大後天], three days from now/day after day after tomorrow
        yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
        
        yànyángtiān, [豔陽天], bright sunny day/blazing hot day
        yǔguòtiānqíng, [雨過天晴], sky clears after rain/new hopes after a disastrous period (idiom)/every cloud ha...
        tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
        hángtiānqì, spacecraft
        mǎntiānxīng, [滿天星], Baby's Breath/Gypsophila paniculata
        tiānlánsè, [天藍色], azure
        
        tiāncì, [天賜], bestowed by heaven
        wùjìngtiānzé, [物競天擇], natural selection
        
        
        
        dàqiántiān, three days ago
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        tiānshí, [天時], the time/the right time/weather conditions/destiny/course of time/heaven's natur...
        Lètiān/lètiān, [樂天], Lotte (South Korean conglomerate), carefree/happy-go-lucky/optimistic
        
        tiānpéng, ceiling/awning
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        liántiān, [連天], reaching the sky/for days on end/incessantly
使         báiyītiānshǐ, "angel in white" (laudatory term for a nurse)
        
        làngjìtiānyá, [浪跡天涯], to roam far and wide (idiom)/to travel the world
        tiānnián, natural life span
        
        
        
        
        
        tāotiāndàzuì, heinous crime
        yǎngtiān, to face upwards/to look up to the sky
        zhōngtiān, culmination (astronomy)
        
        húnrántiānchéng, [渾然天成], to resemble nature itself/of the highest quality (idiom)
        bàotiǎntiānwù, to waste natural resources recklessly/not to know how to use things sparingly
        
        tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        tiānhòu, weather
        tiānbīng, celestial soldier/(old) imperial troops/(Tw, jocular) clumsy army recruit/(more ...
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        tiānxiàng, meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse)
        tiāndào, natural law/heavenly law/weather (dialect)
        
        
        huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
        jiàntiān, [見天], (coll.) every day
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        Tiānānmén, [天安門], Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        
        sàngjìntiānliáng, [喪盡天良], devoid of conscience (idiom); utterly heartless
        dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
        
        tiānwǎnghuīhuī, [天網恢恢], lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)...
        
        guītiān, [歸天], to die
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ...
        tiānlán, [天藍], sky blue
        
        
        zuòjǐngguāntiān, [坐井觀天], lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-mind...
        tiānzāirénhuò, [天災人禍], natural calamities and man-made disasters (idiom)
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        tiānméndōng, [天門冬], asparagus
        
        tiānlún, [天倫], family bonds/ethical family relations
        
        tiāngān, the 10 heavenly stems 甲[jiǎ], 乙[yǐ], 丙[bǐng], 丁[dīng], 戊[wù], 己[jǐ], 庚[gēng], 辛[...
        
        Tiānshān, Tianshan mountain range between XinJiang and Mongolia and Kyrgyzstan
        tiānr, [天兒], the weather
        tiāngōng, heaven/lord of heaven
        Tiāntán, [天壇], Temple of Heaven (in Beijing)
        
        
        cāntiān, [參天], reach high to the sky/tall/of great height
        tiānxiàngyí, [天象儀], planetarium projector
        Hútiān, Zoroastrianism
        tiāngāngliàng, [天剛亮], daybreak
        tiāndàochóuqín, Heaven rewards the diligent. (idiom)
        shípòtiānjīng, [石破天驚], earth-shattering/breakthrough/remarkable and original work
        
        jīquǎnshēngtiān, [雞犬升天], lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fig. to ride on sb else's success/O...
        
        
        
        
        
        
        
        
        bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
        
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        
        
        
        sāntiānliǎngtóu, [三天兩頭], lit. twice every three days (idiom); practically every day/frequently
        
        shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
        
        
        pǔtiāntóngqìng, [普天同慶], everybody celebrating together/universal celebration/universal rejoicing
        
        
        biàntiān, [變天], to undergo change in weather/restoration of reactionary rule or the previous reg...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        Tiānyīngzuò, [天鷹座], Aquila (constellation)
        
        
        
        dàtiāné, [大天鵝], (bird species of China) whooper swan (Cygnus cygnus)
        
        
        sānfútiān, three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August...
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        Tiāntāi, Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗/T...
        
        
        Tiānchí/tiānchí, Lake Tianchi in Xinjiang, "heavenly lake", lake situated on a mountain/used as t...
        Tiānjīn, Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. 津
        
        
        
        
        tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
        tiānniú, Longhorn beetle
        
        
        
        
        
        
        
        hǎijiǎotiānyá, see 天涯海角[tiān yá hǎi jiǎo]
        biéyǒudòngtiān, [別有洞天], place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different worl...
        tiāntī, stairway to heaven/high mountain road/tall ladder on a building or other large s...
        Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), (bird species of China) tundra swan (Cygnus c...
        
        tiānliáng, conscience
        
        
        
        
        
        
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        
        
        shǔtiān, hot (summer) day
        Tiānshùn, [天順], Tianshun Emperor, reign name of eighth Ming Emperor 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zhèn] (1427-1...
        Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
        
        
        fútiān, the hottest period of the year/see 三伏天[sān fú tiān]
        

        cháng/zhǎng, [長], length/long/forever/always/constantly, chief/head/elder/to grow/to develop/to in...
        zhǎngguān, [長官], senior official/senior officer/commanding officer/CL:位[wèi]/sir (term of address...
        zhǎngdà, [長大], to grow up
        duìzhǎng, [隊長], captain/team leader/CL:個|个[gè]
        chuánzhǎng, [船長], captain (of a boat)/skipper
        
        shàncháng, [擅長], to be good at/to be expert in
        shìzhǎng, [市長], mayor
        xiàozhǎng, [校長], (college, university) president/headmaster/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        chéngzhǎng, [成長], to mature/to grow/growth
        júzhǎng, [局長], bureau chief/CL:位[wèi],個|个[gè]
        tànzhǎng, [探長], (police) detective
        jiāzhǎng, [家長], head of a household/family head/patriarch/parent or guardian of a child
        bùzhǎng, [部長], head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minis...
        zhōuzhǎng, [州長], governor (of a province or colony)/US state governor/premier (Australian states)
        màncháng, [漫長], very long/endless
        chángqī, [長期], long term/long time/long range (of a forecast)
        chángjiǔ, [長久], (for a) long time
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        shēngzhǎng, [生長], to grow
        zhǎngxiàng, [長相], appearance/looks/profile/countenance
        huìzhǎng, [會長], president of a club, committee etc
        zēngzhǎng, [增長], to grow/to increase
        yuànzhǎng, [院長], the head of an institution whose name ends in 院[yuàn]/chair of a board/president...
        jīzhǎng, [機長], captain/chief pilot
        Yáncháng/yáncháng, [延長], Yanchang county in Yan'an 延安[Yán ān], Shaanxi, to prolong/to extend/to delay
        zhuāncháng, [專長], specialty/special knowledge or ability
        qiúzhǎng, [酋長], headman (of primitive people)/tribal chief/used as translation for foreign leade...
        chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
        zhǎnglǎo, [長老], elder/term of respect for a Buddhist monk
        jiànzhǎng, [艦長], commander/captain (of a warship)
        niánzhǎng, [年長], senior
        Chángdǎo, [長島], Changdao county in Yantai 煙台|烟台[Yān tái], Shandong
        shèzhǎng, [社長], president or director (of association etc)
        chángfà, [長髮], long hair
        chángdù, [長度], length
        bānzhǎng, [班長], class monitor/squad leader/team leader/CL:個|个[gè]
        zhènzhǎng, [鎮長], town headman/mayor (of small town or village)/bailiff
        
        tècháng, [特長], personal strength/one's special ability or strong points
        chángtú, [長途], long distance
        chángpáo, [長袍], chang pao (traditional Chinese men's robe)/gown/robe/CL:件[jiàn]
        
        
        yìzhǎng, [議長], chairman (of a legislative assembly)/speaker
        cūnzhǎng, [村長], village chief/village head
        chángyuǎn, [長遠], long-term/long-range
        chángyǐ, [長椅], bench
        zhǎngchéng, [長成], to grow up
        
        shǒuzhǎng, [首長], senior official
        jiācháng, [加長], to lengthen
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        zhǎngbèi, [長輩], one's elders/older generation
        zǔzhǎng, [組長], group leader
        Chángchéng, [長城], the Great Wall
        lācháng, [拉長], to lengthen/to pull sth out longer
        cānmóuzhǎng, [參謀長], chief of staff
        jiāzhǎnghuì, [家長會], parent-teacher conference/parents' association
        xiōngzhǎng, [兄長], elder brother/term of respect for a man of about the same age
        chángyè, [長夜], long dark night/fig. long period of misery and oppression
        chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
鹿         chángjǐnglù, [長頸鹿], giraffe/CL:隻|只[zhī]
        Zhǎngzǐ/zhǎngzǐ, [長子], Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī], eldest son
        chángchù, [長處], good aspects/strong points
        
寿         Chángshòu/chángshòu, [長壽], Changshou suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan, long...
        
        chángdèng, [長凳], pew/bench/CL:張|张[zhāng]
        chángmián, [長眠], eternal rest (i.e. death)
        
        tuánzhǎng, [團長], regimental command/head of a delegation
        zúzhǎng, [族長], clan elder
        mìshūzhǎng, [秘書長], secretary-general
        
        tǔshēngtǔzhǎng, [土生土長], locally born and bred/indigenous/home-grown
        dǒngshìzhǎng, [董事長], chairman of the board/chairman
        rǒngcháng, [冗長], long and tedious/redundant/superfluous/supernumerary/verbose (of writing)
        sānchángliǎngduǎn, [三長兩短], unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death
        xuézhǎng, [學長], senior or older male schoolmate
        chángmáo, [長矛], pike/lance/CL:把[bǎ],柄[bǐng]
        chángjià, [長假], long vacation/refers to one week national holiday in PRC starting 1st May and 1s...
        chángtúbáshè, [長途跋涉], long and difficult trek
        xiūcháng, [修長], slender/lanky/tall and thin
        kēzhǎng, [科長], section chief/CL:個|个[gè]
        chángdí, [長笛], (Western) concert flute
        
线         chángxiàn, [長線], long term
        chángláng, [長廊], promenade/long hallway/Long Corridor in the Summer Palace, Beijing 北京頤和園|北京颐和园[B...
        zhǎngzhě, [長者], senior/older person
        chángkù, [長褲], trousers
        chángxiù, [長袖], long sleeves/long-sleeved shirt
        
        suǒcháng/suǒzhǎng, [所長], what one is good at, head of an institute etc
        chángwà, [長襪], hose/stocking
        chángpǎo, [長跑], long-distance running
        chángcún, [長存], to exist forever
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        
        
        zhǎngjìn, [長進], to make progress/progress
        shēncháng, [伸長], to stretch/to extend
        chángqún, [長裙], cheong sam (long skirt)
        chángtúdiànhuà, [長途電話], long-distance call
        
        zhùzhǎng, [助長], to encourage/to foster/to foment
        zǒngcháng/zǒngzhǎng, [總長], total length, name used for cabinet ministers between 1912-1927, superseded by 部...
        
        chùzhǎng, [處長], department head/section chief
        bōcháng, [波長], wavelength
        chángpiān, [長篇], lengthy (report or speech)
        
        yìwèishēncháng, [意味深長], profound/significant/meaningful
        chángqiāng, [長槍], pike/CL:支[zhī]
        liánzhǎng, [連長], company commander
        
        chánghào, [長號], trombone
        
        cìzhǎng, [次長], deputy chief
        
        chángshéfù, [長舌婦], female gossip/busybody
        Chángchūn, [長春], Changchun subprovincial city and capital of Jilin province 吉林省 in northeast Chin...
        zūnzhǎng, [尊長], one's superior/one's elders and betters
        nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
        chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
        tīngzhǎng, [廳長], head of provincial PRC government department
        zhǎngnǚ, [長女], eldest daughter
        Chángqí, [長崎], Nagasaki, Japan
        kèzhǎng, [課長], section chief (of an administrative unit)/head (of a department)
        xìcháng, [細長], slender
        chángtúqìchē, [長途汽車], long-distance coach
        zhǎngjī, [長機], (military) lead aircraft
        
        zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
        yángchángérqù, [揚長而去], to swagger off/to walk off (or drive off etc) without a second thought for those...
        
        
        cóngchángjìyì, [從長計議], to take one's time making a decision (idiom)/to consider at length
        
        qūzhǎng, [區長], district chief
        zīzhǎng, [滋長], to grow (usually of abstract things)/to yield/to develop
        lǐshìzhǎng, [理事長], director general
        
        chángduǎn, [長短], length/duration/accident/right and wrong/good and bad/long and short
        
        hángzhǎng, [行長], bank president
        hǎojǐngbùcháng, [好景不長], a good thing doesn't last forever (idiom)
        chángjùlí, [長距離], long distance
        shēncháng, [身長], height (of person)/length of clothing from shoulders to bottom (tailor or dressm...
        chángtúchē, [長途車], long-distance bus/coach
        sīzhǎng, [司長], bureau chief
        
        cáizhèngbùzhǎng, [財政部長], minister of finance
        chángbìyuán, [長臂猿], gibbon/Hylobatidae (gibbon and lesser ape family)
        ChángJiāng, [長江], Yangtze River, or Chang Jiang
        
        chángzú, [長足], remarkable (progress, improvement, expansion etc)
        jiàncháng, [見長], to be good at sth/one's forte
        yōucháng, [悠長], long/drawn-out/prolonged/lingering
        
        Chángshā, [長沙], Changsha prefecture-level city and capital of Hunan province in south central Ch...
        
        zhànzhǎng, [站長], station master
        zhōucháng, [周長]/[週長], perimeter/circumference, variant of 周長|周长[zhōu cháng]
        chángqūzhírù, [長驅直入], to march straight in unchallenged (military) (idiom)/(fig.) to push deep into th...
        shěnjìzhǎng, [審計長], auditor
        wěiyuánzhǎng, [委員長], head of a committee
        chángnián, [長年], all the year round
        tíngzhǎng, [庭長], presiding judge
        quáncháng, [全長], overall length/span
        
        páizhǎng, [排長], platoon leader/sergeant
        
        
        shēngzhǎngjīsù, [生長激素], growth hormone
        jiàowùzhǎng, [教務長], provost
        chángtiáo, [長條], strip
        chángfāngxíng, [長方形], rectangle
        shòucháng, [瘦長], slim
        yījìzhīcháng, [一技之長], proficiency in a particular field (idiom)/skill in a specialized area (idiom)
        
        WànlǐChángchéng, [萬里長城], the Great Wall
        
        shěngzhǎng, [省長], governor of a province
        
        chánglóng, [長龍], long queue/long line (of cars, people etc)
        
        
        xiànzhǎng, [縣長], county's head commissioner
        Chánggǔchuān, [長谷川], Hasegawa (Japanese surname)
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
        xiácháng, [狹長], long and narrow
        
        
        Chángzhēng/chángzhēng, [長征], Long March (retreat of the Red Army 1934-1935), expedition/long journey
        shěnpànzhǎng, [審判長], presiding judge
        chángshēng, [長生], long life
        zhǎngxiōng, [長兄], eldest brother
        
        
        yíngzhǎng, [營長], battalion commander
        lièchēzhǎng, [列車長], conductor/train manager
        
        huīchángyán, [輝長岩], gabbro (geology)
        
        shīzhǎng, [師長], military division level commander/teacher
        qǔchángbǔduǎn, [取長補短], lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)...
        
        zēngzhǎnglǜ, [增長率], growth rate (esp. in economics)
        shēncháng, [深長], profound (meaning, implications etc)
        Chánghǎi, [長海], Changhai county in Dalian 大連|大连[Dà lián], Liaoning
        
        
        
        chángniánlěiyuè, [長年累月], year in, year out (idiom)/(over) many years
        yángchángbìduǎn, [揚長避短], to foster strengths and avoid weaknesses (idiom)/to play to one's strengths
        
        yuánzhǎng, [園長], person in charge of a place that ends in 園|园, such as a vineyard 葡萄園|葡萄园, zoo 動物...
        Chángyě, [長野], Nagano (name)/Nagano city and prefecture in central Japan
        chángqīxìng, [長期性], long-term
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        
        
        chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], novel
        
        chángshí, [長石], stone beam/horizontal slab of stone/feldspar or felspar (geology)
        chángtàn, [長嘆], long sigh/deep sigh
        
        
        
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        biānchángmòjí, [鞭長莫及], lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence/too far to be able to...
        
        chángbō, [長波], longwave (radio)
        
        jiǔcháng, [久長], a long time
        
        wàizhǎng, [外長], foreign minister/secretary of state/minister of foreign affairs
        yǔshìchángcí, [與世長辭], to die/to depart from the world forever
        língzhǎngmù, [靈長目], primate order (including monkeys, hominids etc)
        chángsān, [長三], (old) high-class prostitute
        
        zhōngchángpǎo, [中長跑], middle distance race
        chángxūduǎntàn, [長吁短嘆], long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain
        gǔzhǎng, [股長], person in charge of a 股[gǔ] (section or department)/head/chief/director/(in a cl...
        chángquán, [長拳], Changquan - Northern Shaolin (北少林) - Longfist - Martial Art
        
        
        chángwù, [長物], (literary) things other than the bare necessities of life/item of some value/Tai...
        Chángbái, [長白], Changbai Korean autonomous county in Baishan 白山, Jilin
        
        
        Chánglè, [長樂], Changle county level city in Fuzhou 福州[Fú zhōu], Fujian/Princess Changle of West...
        
        zhǎngshì, [長勢], how well a crop (or plant) is growing/growth
        Chángān, [長安], Chang'an (ancient name of Xi'an 西安[Xī ān]) capital of China during Tang Dynasty ...
        
        miáncháng, [綿長], long and continuous (coastline, sound etc)/extensive/prolonged
        yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
        
        
        chángchong, [長蟲], (coll.) snake
        chángshān, [長衫], long gown/cheongsam/traditional Asian dress for men or (in Hong Kong) women's qi...
        chángdá, [長達], to extend as long as/to lengthen out to
        
        
        chǎngzhǎng, [廠長], factory director
        
        shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shēnwúchángwù, [身無長物], to possess nothing except bare necessities/to live a poor or frugal life
        
        
        
        
        
        Zhǎngsūn/zhǎngsūn, [長孫], two-character surname Zhangsun, eldest grandson/the eldest son of one's eldest s...
        
        jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
        biāncháng, [邊長], length (of a side, geom.)
        
        bǎocháng/bǎozhǎng, [保長], (math.) distance-preserving/isometric, head of a bao 保[bǎo] in the baojia 保甲[bǎo...
        
        
        
        
        cáizhǎng, [財長], treasurer/head of finances/minister of finance
        tǐcháng, [體長], body length
        
        chángxiào, [長效], to be effective over an extended period
        Chángqīng, [長清], Changqing district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong
        
        chángyá/zhǎngyá, [長牙], tusk, to grow teeth/to teethe
        
        
        
        
        
        zhǎngde, [長得], to look (pretty, the same etc)
        
        
        
        
        
        
        
        
        chángshī, [長詩], long poem
        
        chángzhìjiǔān, [長治久安], long-term peace and stability (of governments)
        
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 天长 in other dictionaries

Page generated in 0.090005 seconds

If you find this site useful, let me know!