笨 ⇒
笨蛋 bèndàn, fool/idiot
笨 bèn, stupid/foolish/silly/slow-witted/clumsy
笨拙 bènzhuō, clumsy/awkward/stupid
愚笨 yúbèn, stupid/clumsy
笨重 bènzhòng, heavy/cumbersome/unwieldy
笨家伙 蠢笨 chǔnbèn, stupid
呆笨 dāibèn, dimwitted
粗笨 cūbèn, awkward/clumsy/unwieldy/heavy-handed
拙笨 zhuōbèn, clumsy/awkward/lacking skill
鸟 ⇒
鸟 diǎo/niǎo, [鳥], variant of 屌[diǎo]/penis, bird/CL:隻|只[zhī],群[qún]/(dialect) to pay attention to/...
小鸟 xiǎoniǎo, [小鳥], penis (kiddie term)
鸟儿 niǎor, [鳥兒], bird
雷鸟 léiniǎo, [雷鳥], capercaillie (Lagopus, several species)/thunderbird (in native American mytholog...
鸟类 niǎolèi, [鳥類], birds
知更鸟 zhīgēngniǎo, [知更鳥], redbreast/robin
鸵鸟 tuóniǎo, [鴕鳥], ostrich
火烈鸟 huǒlièniǎo, [火烈鳥], flamingo
蜂鸟 fēngniǎo, [蜂鳥], hummingbird
鸟笼 niǎolóng, [鳥籠], birdcage
啄木鸟 zhuómùniǎo, [啄木鳥], woodpecker
鸟巢 niǎocháo, [鳥巢], bird's nest/nickname for Beijing 2008 Olympic stadium
飞鸟 fēiniǎo, [飛鳥], bird
布谷鸟 bùgǔniǎo, [布谷鳥], cuckoo (Cercococcyx spp.)/same as 杜鵑鳥|杜鹃鸟[dù juān niǎo]
鸟窝 niǎowō, [鳥窩], bird's nest
鸟瞰 niǎokàn, [鳥瞰], to get a bird's-eye view/bird's-eye view/broad overview
雏鸟 鸟枪 niǎoqiāng, [鳥槍], flintlock musket/fowling piece (shotgun)/air gun
海鸟 hǎiniǎo, [海鳥], seabird
候鸟 hòuniǎo, [候鳥], migratory bird
百灵鸟 bǎilíngniǎo, [百靈鳥], skylark
鸟群 惊弓之鸟 jīnggōngzhīniǎo, [驚弓之鳥], lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom)/fig. sb who frightens ea...
鸟鸣 niǎomíng, [鳥鳴], birdsong/warbling
青鸟 鲣鸟 作鸟兽散 zuòniǎoshòusàn, [作鳥獸散], lit. scatter like birds and beasts (idiom)/fig. to head off in various direction...
鸟类学 niǎolèixué, [鳥類學], ornithology/study of birds
翠鸟 cuìniǎo, [翠鳥], kingfisher
爱鸟 花鸟 huāniǎo, [花鳥], painting of birds and flowers
犀鸟 xīniǎo, [犀鳥], hornbill
比翼鸟 鸟枪换炮 niǎoqiānghuànpào, [鳥槍換炮], bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously
黄鸟 一石多鸟 铁鸟 禽鸟 qínniǎo, [禽鳥], birds/fowl
国鸟 百鸟之王 害鸟 hàiniǎo, [害鳥], pest bird (esp. one that feeds on farm crops or newly hatched fish)
鸵鸟政策 tuóniǎozhèngcè, [鴕鳥政策], ostrich policy (sticking one's head in the sand, failing to acknowledge danger)
太阳鸟 鸟兽 niǎoshòu, [鳥獸], birds and beasts/fauna
鸟声
先 ⇒
先生 Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
先 xiān, early/prior/former/in advance/first
首先 shǒuxiān, first (of all)/in the first place
领先 lǐngxiān, [領先], to lead/to be in front
事先 shìxiān, in advance/before the event/beforehand/prior
先进 xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance
先知 xiānzhī, prophet
优先 yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
祖先 zǔxiān, ancestor/forebears
先前 xiānqián, before/previously
原先 yuánxiān, originally/original/former
最先 zuìxiān, (the) very first
预先 yùxiān, [預先], beforehand/in advance
先例 xiānlì, antecedent/precedent
先是 抢先 qiǎngxiān, [搶先], to rush (to do sth urgent)/to try to be the first/to forestall
早先 zǎoxiān, previously/before
起先 qǐxiān, at first/in the beginning
先锋 xiānfēng, [先鋒], vanguard/pioneer/avant-garde
先驱 xiānqū, [先驅], pioneer
先行 xiānxíng, to precede others/in advance
先后 xiānhòu, [先後], early or late/priority/in succession/one after another
优先权 先令 xiānlìng, shilling (loanword)
遥遥领先 yáoyáolǐngxiān, [遙遙領先], a long way in front/to lead by a wide margin
先辈 xiānbèi, [先輩], elders/former generations
好好先生 hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
先发制人 xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
先天性 xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
先下手为强 xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
率先 shuàixiān, to take the lead/to show initiative
先天 xiāntiān, inborn/innate/natural
捷足先登 jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
先科 先机 xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
优先级 先人 xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
先入为主 xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
先头 xiāntóu, [先頭], in advance/ahead/before/previously
先兆 xiānzhào, omen
先驱者 xiānqūzhě, [先驅者], pioneer
老先生 先祖 xiānzǔ, deceased grandfather/ancestry
有约在先 yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
争先恐后 zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
一马当先 yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
先见之明 xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
在先 zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
先父 xiānfù, deceased father/my late father
先锋队 xiānfēngduì, [先鋒隊], vanguard
先河 xiānhé, priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river firs...
有言在先 先遣队 xiānqiǎnduì, [先遣隊], advance party/advance troops
先验 xiānyàn, [先驗], a priori (philosophy)
先拔头筹 先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
先睹为快 xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
为先 先知先觉 xiānzhīxiānjué, [先知先覺], foresight/having foresight/person of foresight
开路先锋 kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
先锋派 xiānfēngpài, [先鋒派], avant-garde
先斩后奏 xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
先放 先期 xiānqī, in advance/beforehand/premature/front-end
先遣 先于 身先士卒 shēnxiānshìzú, to fight at the head of one's troops/(fig.) to take the lead
先声夺人 xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
我先 先礼后兵 xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
先天不足 xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
争先 zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
先行者 xiānxíngzhě, forerunner
占先 zhànxiān, [佔先], to take precedence
先人后己 先导 xiāndǎo, [先導], guide/forerunner/pioneer
先烈 xiānliè, martyr
先石 近水楼台先得月 jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
先开 先决 xiānjué, [先決], prerequisite/precondition
先亲 阿龙先 先手 先敬 先来 敢为人先 gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
先天下之忧而忧 谈成先 南先镐 那先 罗格先 先解锁 先夫 率先垂范 麦先锋 未老先衰 wèilǎoxiānshuāi, to age prematurely
丹先 奎因先 小先生 庞贝先 黑乔先 得先 武君先 安姬得先
飞 ⇒
飞机 fēijī, [飛機], airplane/CL:架[jià]
飞 fēi, [飛], to fly
飞行 fēixíng, [飛行], (of planes etc) to fly/flying/flight/aviation
飞船 fēichuán, [飛船], airship/spaceship
起飞 qǐfēi, [起飛], (of an aircraft) to take off
飞行员 fēixíngyuán, [飛行員], pilot/aviator
飞往 飞龙 fēilóng, [飛龍], wyvern (type of dragon)
飞翔 fēixiáng, [飛翔], to circle in the air/to soar
飞过 fēiguò, [飛過], to fly over/to fly past
飞来 直升飞机 zhíshēngfēijī, [直升飛機], see 直升機|直升机[zhí shēng jī]
飞车 飞越 fēiyuè, [飛越], to fly across/to fly over/to fly past/(literary) (of one's spirits) to soar
飞弹 fēidàn, [飛彈], missile
飞快 fēikuài, [飛快], very fast/at lightning speed/(coll.) razor-sharp
飞碟 fēidié, [飛碟], flying saucer/frisbee
飞跃 fēiyuè, [飛躍], to leap
远走高飞 yuǎnzǒugāofēi, [遠走高飛], to go far/to escape to faraway places
飞机场 fēijīchǎng, [飛機場], airport/(slang) flat chest/CL:處|处[chù]
飞艇 fēitǐng, [飛艇], airship
飞人 飞逝 fēishì, [飛逝], (of time) to pass quickly/to be fleeting
宇宙飞船 yǔzhòufēichuán, [宇宙飛船], spacecraft
阿飞 āfēi, [阿飛], hoodlum/hooligan/young rowdy
飞行器 飞舞 fēiwǔ, [飛舞], to flutter/to dance in the breeze
飞奔 fēibēn, [飛奔], to dash (run fast)/to rush/to dart
飞扬 fēiyáng, [飛揚], to rise/to fly upward
飞蛾 fēié, [飛蛾], moth
飞速 fēisù, [飛速], flying speed/rapid (growth)
飞机票 fēijīpiào, [飛機票], air ticket/CL:張|张[zhāng]
飞驰 fēichí, [飛馳], to speed/to rush
飞行物 飞侠 宋飞 满天飞 mǎntiānfēi, [滿天飛], to rush around everywhere/always active
灰飞烟灭 huīfēiyānmiè, [灰飛煙滅], lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom)/fig. to be annihilated/to vanis...
飞溅 fēijiàn, [飛濺], to splash/to spatter
飞鱼 Fēiyú/fēiyú, [飛魚], Exocet (missile), flying fish
飞鹰 fēiyīng, [飛鷹], eagle
航天飞机 hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
飞贼 fēizéi, [飛賊], cat burglar/burglar who gains entrance by scaling walls/intruding enemy airman/a...
不翼而飞 bùyìérfēi, [不翼而飛], to disappear without trace/to vanish all of a sudden/to spread fast/to spread li...
放飞 fàngfēi, [放飛], to allow to fly
飞吻 fēiwěn, [飛吻], to blow a kiss
飞天 fēitiān, [飛天], flying Apsara (Buddhist art)
新飞 飞鸟 fēiniǎo, [飛鳥], bird
飞利浦 Fēilìpǔ, [飛利浦], Philips (company)
克林飞 突飞猛进 tūfēiměngjìn, [突飛猛進], to advance by leaps and bounds
飞虫 fēichóng, [飛蟲], flying insect/winged insect
试飞 纷飞 fēnfēi, [紛飛], to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc)/to flutte...
飞毛腿 腾飞 téngfēi, [騰飛], lit. to fly upwards swiftly/fig. rapid advance/rapidly developing (situation)
魂飞魄散 húnfēipòsàn, [魂飛魄散], lit. the soul flies away and scatters (idiom)/fig. to be frightened stiff/spooke...
飞机库 单飞 飞抵 水上飞机 shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
神采飞扬 shéncǎifēiyáng, [神采飛揚], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
飞檐走壁 fēiyánzǒubì, [飛檐走壁], to leap onto roofs and vault over walls (usually associated with martial arts)
飞涨 fēizhǎng, [飛漲], soaring inflation/rocketing prices
高飞球 小飞侠 宋飞传 飞飞 飞轮 fēilún, [飛輪], flywheel/sprocket wheel
飞行服 小飞 黄飞鸿 HuángFēihóng, [黃飛鴻], Wong Fei Hung (1847-1924), famous martial artist and revolutionary
试飞员 shìfēiyuán, [試飛員], test pilot
钱飞 飞跑 fēipǎo, [飛跑], to run like the wind/to rush/to gallop
梅飞利 飞虎队 fēihǔduì, [飛虎隊], Flying Tigers, US airmen in China during World War Two/Hong Kong nickname for po...
平飞 飞行日 插翅难飞 chāchìnánfēi, [插翅難飛], lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape
一飞冲天 大雪纷飞 飞禽 fēiqín, [飛禽], birds
翻飞 刚飞 周飞 飞升 fēishēng, [飛升]/[飛昇], to levitate heavenwards (a Daoist success)/to take off/to soar (of prices), to l...
河飞 谢飞 成飞 高飞 Gāofēi/gāofēi, [高飛], Goofy (friend of Mickey Mouse), to soar
妮娜飞 飞流直下三千尺 齐格飞 飞眼 飞燕 飞地 fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
飞弛 杜飞 鲁飞德 常飞 龙飞凤舞 lóngfēifèngwǔ, [龍飛鳳舞], flamboyant or bold cursive calligraphy (idiom)
飞花 飞乐斯 飞语 飞禽走兽 fēiqínzǒushòu, [飛禽走獸], birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air
南飞 飞沙走石 张飞 ZhāngFēi, [張飛], Zhang Fei (168-221), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of t...
直飞 zhífēi, [直飛], to fly directly/direct flight
向北飞 那飞 高飞远 艾迪飞 东飞 王子飞 向西飞 钟飞 比飞 老飞 正南飞 海尔飞 宋飞正 杜飞丝 飞进