HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[除舊更新] chújiùgēngxīn to replace the old with new (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        chúle, besides/apart from (... also...)/in addition to/except (for)
        chúfēi, only if (..., or otherwise, ...)/only when/only in the case that/unless
        kāichú, [開除], to expel (a member of an organization)/to fire (an employee)
        páichú, to eliminate/to remove/to exclude/to rule out
        chú, to get rid of/to remove/to exclude/to eliminate/to wipe out/to divide/except/not...
        jiěchú, to remove/to sack/to get rid of/to relieve (sb of their duties)/to free/to lift ...
        chúdiào, to eliminate
        qīngchú, to clear away/to eliminate/to get rid of
        xiāochú, to eliminate/to remove
        qiēchú, to excise/to cut out (a tumor)
        chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
        shānchú, [刪除], to delete/to cancel
        chúqù, to eliminate/to remove/except for/apart from
        chāichú, to tear down/to demolish/to dismantle/to remove
        fèichú, [廢除], to abolish/to abrogate/to repeal
        chǎnchú, [剷除], to root out/to eradicate/to sweep away/to abolish
        qùchú, to remove/to dislodge
        chúwài, to exclude/not including sth (when counting or listing)/except for
        miǎnchú, to prevent/to avoid/to excuse/to exempt/to relieve/(of a debt) to remit
        
        zhāichú, to excise/to remove an organ
        Chúxī, lunar New Year's Eve
        kòuchú, to deduct
        
        chúmíng, to strike off (the rolls)/to remove from a list/to expunge/to expel
        chúchòujì, [除臭劑], deodorant
        pòchú, to eliminate/to do away with/to get rid of
        qūchú, [驅除], to drive off/to dispel/to expel
        sǎochú, [掃除], to sweep/to clean with a brush/to sweep away (often fig.)
        
        tīchú, to reject/to discard/to get rid of
        zhǎncǎochúgēn, [斬草除根], to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch/to elim...
        jièchú, to quit/to give up (a bad habit)
        chúyǐ, (math.) divided by
        chúcǎo, to weed
        gēnchú, to eradicate
        chúkāi, [除開], besides/except/to get rid of (sb)/(math.) to divide
        chúcǎojì, [除草劑], weed killer/herbicide
        chúfǎ, division (math.)
        
        chúchén, [除塵], to eliminate dust (i.e. filter out suspended particles)
        chúbàoānliáng, to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give t...
        chèchú, to remove/to dismantle
        bìngchú, to get rid of/to dismiss
        
        
        
        báchú, to pull out/to remove
        
        
        géchú, to eliminate/to expel/to abolish
        gēchú, to amputate/to excise (cut out)
        zhěngchú, to divide exactly without remainder (in integer arithmetic)/exact division
        
        jiǎnchú, to eradicate/to exterminate
        yàodàobìngchú, [藥到病除], lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)/fig. (of a me...
        
        chúshù, [除數], divisor (math.)
        
        chúhào, [除號], division sign (math.)
        
        chéngchú, to multiply and divide
        bèichúshù, [被除數], dividend
        chúgēn, to root out/to eliminate the roots/to cure once and for all
        
        xīnglìchúbì, [興利除弊], to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
        
        

        jiù, [舊], old/opposite: new 新/former/worn (with age)
        Jiùjīnshān, [舊金山], San Francisco, California
        réngjiù, [仍舊], still (remaining)/to remain (the same)/yet
        yījiù, [依舊], as before/still
怀         huáijiù, [懷舊], to feel nostalgic/nostalgia
        jiùshì, [舊事], old affair/former matter
        xùjiù, [敘舊], to reminisce/to talk about former times
        pòjiù, [破舊], shabby
        chénjiù, [陳舊], old-fashioned
        jiùhuò, [舊貨], second-hand goods/used items for sale
        Jiùyuē/jiùyuē, [舊約], Old Testament, former agreement/former contract
        zhàojiù, [照舊], as before/as in the past
        chóngcāojiùyè, [重操舊業], to resume one's old trade (idiom)
        shǒujiù, [守舊], conservative/reactionary
        Gèjiù, [個舊], Gejiu, county level city in Yunnan, capital of Honghe Hani and Yi autonomous cou...
        jiùqíng, [舊情], old affection
        jiùshì, [舊式], old style
        jiùrì, [舊日], former times/olden days
        jiùàn, [舊案], old court case/long-standing legal dispute
        jiùzhàng, [舊賬], lit. old account/old debt/fig. old scores to settle/old quarrels/old grudge
        jiùshí, [舊時], in former times/the olden days
        jiùshū, [舊書], second-hand book/old book/ancient book
        fèijiù, [廢舊], worn out/old-fashioned and dilapidated
        gǔjiù, [古舊], archaic
        jiùbìng, [舊病], old illness/former affliction
        jiùwù, [舊物], old property (esp. inherited from former generation)/former territory
        shǒujiùpài, [守舊派], the conservative faction/reactionaries
        jiùwén, [舊聞], old anecdote/stories passed on from former times
        
        xǐxīnyànjiù, [喜新厭舊], lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e...
        
        chóngwēnjiùmèng, [重溫舊夢], to revive old dreams (idiom); to relive past experiences
        jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
        jiùbù, [舊部], one's former subordinates
        yīnxúnshǒujiù, [因循守舊], (idiom) to continue in the same old rut/diehard conservative attitudes
        jiùzhǐ, [舊址], former site/old location
        niànjiù, [念舊], to remember old friends/to cherish old friendships/for old time's sake
        jiùxí, [舊習], old habit/former custom
        
        jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
        
        jiùsú, [舊俗], former custom/old ways
        jiùjiāo, [舊交], old friend/former acquaintance
        jiùyǒu, [舊友], old friend
        jiùmào, [舊貌], old look/former appearance
        
        jiùjū, [舊居], old residence/former home
        liànjiù, [戀舊], see 懷舊|怀旧[huái jiù]
        jiùzhì, [舊制], old system/weights and measures of former times
        
        jiùzhái, [舊宅], former residence
        
        
        
        

        gēng/gèng, to change or replace/to experience/one of the five two-hour periods into which t...
        gèngjiā, more (than sth else)/even more
        gēngyīshì, change room/dressing room/locker room/toilet
        gèngwéi, [更為], even more
        gēnghuàn, [更換], to replace (a worn-out tire etc)/to change (one's address etc)
        gēngxīn, to replace the old with new/to renew/to renovate/to upgrade/to update/to regener...
        gēnggǎi, to alter
        gēngzhèng, to correct/to make a correction
        biàngēng, [變更], to change/to alter/to modify
        gēngniánqī, menopause/andropause
        zhīgēngniǎo, [知更鳥], redbreast/robin
        Dígēngsī, Dickens (name)/Charles Dickens (1812-1870), great English novelist
        gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
        
        zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
        gēngyī, to change clothes/to go to the toilet (euphemism)
        
        bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
        
        gēngtì, to take over (from one another)/to alternate/to replace/to relay
·         Cháěrsī·Dígēngsī, [查爾斯·狄更斯], Charles Dickens (1812-1870), great English novelist
        gèngyǒushènzhě, furthermore (idiom)
        gēngmíng, to change name
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        gēngdié, to alternate/to change
        
        
        
        
        dǎgēng, to sound the night watches (on clappers or gongs, in former times)
        
        
        
        

        Xīn/xīn, abbr. for Xinjiang 新疆[Xīn jiāng] or Singapore 新加坡[Xīn jiā pō]/surname Xin, new/n...
        chóngxīn, again/once more/re-
        xīnwén, [新聞], news/CL:條|条[tiáo],個|个[gè]
        xīnxiān, [新鮮], fresh (experience, food etc)/freshness/novel/uncommon
        zuìxīn, latest/newest
        xīnniáng, bride
        quánxīn, all new/completely new
        xīnnián, New Year/CL:個|个[gè]
西         Xīnzéxī, [新澤西], New Jersey, US state
        xīnrén, newcomer/fresh talent/newlywed, esp. new bride/bride and groom
        xīnláng, bridegroom/groom
        xīnshēng, new/newborn/emerging/nascent/rebirth/regeneration/new life/new student
        zhǎnxīn, [嶄新], brand new
        Qīngxīn/qīngxīn, Qingxin county in Qingyuan 清远, Guangdong, fresh and clean
        Xīnàoěrliáng, [新奧爾良], New Orleans, Louisiana
        xīnhūn, newly wed
        gēngxīn, to replace the old with new/to renew/to renovate/to upgrade/to update/to regener...
        chuàngxīn, [創新], innovation/to bring forth new ideas/to blaze new trails
        xīnshǒu, new hand/novice/raw recruit
        gǎiguòzìxīn, [改過自新], to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        xīnbīng, new (army) recruit
        
        xīnxíng, new type/new kind
西         XīnMòxīgēzhōu, New Mexico, US state
西         Xīnzéxīzhōu, [新澤西州], New Jersey, US state
西         Xīnxīlán, [新西蘭], New Zealand
        xīnxīng, nova (astronomy)
        huànrányīxīn, [煥然一新], to look completely new (idiom); brand new/changed beyond recognition
        xīnqí, novelty/new and odd
        xīnrèn, newly-appointed/newly elected/new (in a political office)
        xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
        
        xīncháo, modern/fashionable
        xīnwénjiè, [新聞界], the press/the media
        xīnkuǎn, new style/latest fashion/new model
        
        Xīnjiāpō, Singapore
        xīnyì, new idea
        xīnshì, new style/latest type
        fānxīn, to revamp/a face-lift/to retread (a tire)/to refurbish (old clothes)/newly emerg...
        xīnwénjìzhě, [新聞記者], journalist
        shuāxīn, to renovate/to refurbish/to refresh (computer window)/to write a new page (in hi...
        géxīn, to innovate/innovation
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        
西         XīnMòxīgē, New Mexico, US state
        xīnyǐng, [新穎], lit. new bud/fig. new and original
        jìyìyóuxīn, [記憶猶新], to remain fresh in one's memory (idiom)
        ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
        
        xīnfáng, brand new house/bridal chamber
        xīnwénwǎng, [新聞網], news agency
        xīnjiàotú, Protestant/adherent of Protestantism
        
        Xīnyuē, [新約], New Testament
        chāoxīnxīng, supernova
        xīnjìn, newly
        
        Xīnjiàn/xīnjiàn, Xinjian county in Nanchang 南昌, Jiangxi, new construction/newly built
        Xīnjìyuán/xīnjìyuán, [新紀元], New Age (movement), new era/new epoch
        
        biāoxīnlìyì, [標新立異], to make a show of being original or unconventional (idiom)
        XīnDélǐ, New Delhi, capital of India
        xīncí, [新詞], new expression/neologism
        Xīntián, Xintian county in Yongzhou 永州[Yǒng zhōu], Hunan
        XīnHǎnbùshíěrzhōu, [新罕布什爾州], New Hampshire, US state
        
        Xīnxīng/xīnxīng, [新興], Xinxing county in Yunfu 雲浮|云浮[Yún fú], Guangdong/Xinxing or Hsinhsing district o...
        xīnyuè, new moon/crescent
稿         xīnwéngǎo, [新聞稿], press release
        xīndàlù, [新大陸], the New World/the Americas as opposed to the Old World 舊大陸|旧大陆[jiù dà lù] or Eur...
        xīnjū, new residence/new home
        
        Xīnsīkēshè, Nova Scotia province, Canada
        
        huābiānxīnwén, [花邊新聞], media gossip/sensational news
        
        
        xīnbǎn, new edition/new version
        Xīnjiào, Protestant church/Protestantism
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        xīnwénxué, [新聞學], journalism
        
        
        XīnHǎnbùshíěr, [新罕布什爾], New Hampshire, US state
        xǐxīnyànjiù, [喜新厭舊], lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e...
        
        
        
        xīnzhèng, new policy/New Deal (Roosevelt's 1933 policy to deal with the Great Depression)
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        
        xīnpài, new faction
        
        
        
        Xīnshíqì, Neolithic
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        
        
        Xīndū, Xindu or Newtown district of Chengdu city 成都市[Chéng dū shì], Sichuan
        xīnbiān, [新編], to compile anew/new (version)/newly set up (part of an organization)
        xīnchūn, the beginning of Spring/the 10 or 20 days following the lunar New Year's Day
        
        Yǒngxīn, Yongxin county in Ji'an 吉安, Jiangxi
        
        tuīchénchūxīn, [推陳出新], to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
        xīnruì, [新銳], cutting-edge (in technology, science, fashion, the arts etc)/novel and competiti...
线         Xīngànxiàn, [新幹線], Shinkansen (Japanese high-speed train)
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
        Xīnchéng, Xincheng or Hsincheng township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Ta...
        huǐguòzìxīn, [悔過自新], to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        xīnzēng, newly added/additional/to add (to what already exists)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        XīnNánWēiěrshì, [新南威爾士], New South Wales, southeast Australian state
        Xīnjǐng, Arai (Japanese surname)
        
        
        wéixīn, [維新], (political) reform/revitalization/modernization
        
        
        
西         
        Xīnfēndǎng, [新芬黨], Sinn Fein, Irish political party
        cùxīn, brand-new/spanking new
        
        Xīnān, Xin'an county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan
        
        
        
        wēngùzhīxīn, [溫故知新], to review the old and know the new (idiom, from the Analects)/to recall the past...
        
        Xīnhuáshè, [新華社], Xinhua News Agency
        
        Xīnjūn, [新軍], New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western st...
        xīnfù, [新婦], bride/(dialect) daughter-in-law
        
        Xīnlàng, Sina, Chinese web portal and online media company
        Xīnlè, [新樂], Xinle county level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei
        xīnzhī, new knowledge/new friend
        
        xīncūn, new housing development
        
        
        
        
        
        
        tǔgùnàxīn, [吐故納新], lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fi...
        
宿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yíngxīn, to see in the New Year/to welcome new guests/by extension, to receive new studen...
        
        
        
        
        
        
        wéixīnpài, [維新派], the reformist faction
        
        
        
        
        
        
        
        
        chūxīn, to make new advances/to move forwards
        
        Xīnyíshì, Xinyi city in Xuzhou 徐州[Xú zhōu], Jiangsu
        
        
        
        
        
        
        
        xīnyì, [新異], new and different/novelty
        Xīnzhuāng, [新莊], Xinzhuang or Hsinchuang city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan
        
        
        
        
        Xīnjiè, New Territories (in Hong Kong)
线         
绿         
        
        

Look up 除旧更新 in other dictionaries

Page generated in 0.059793 seconds

If you find this site useful, let me know!