HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[瞎貓碰上死耗子] xiāmāopèngshàngsǐhàozi a blind cat finds a dead mouse (idiom)
blind luck

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xiā, blind/groundlessly/foolishly/to no purpose
        xiāshuō, [瞎說], to talk drivel/to assert sth without a proper understanding or basis in fact/not...
        xiāzi, blind person
        xiāchě, to talk irresponsibly/to talk nonsense
        
        xiācāi, to make a wild guess/blind guess
        xiāyǎn, to be blind
        xiānào, [瞎鬧], to make a scene/to fool around/to behave foolishly
        
        
        zhuāxiā, to be caught unprepared
        
        

        māo, [貓], cat/CL:隻|只[zhī]/(dialect) to hide oneself/(coll.) modem
        xióngmāo, [熊貓], panda/CL:隻|只[zhī]
        māotóuyīng, [貓頭鷹], owl
        yěmāo, [野貓], wildcat/stray cat
        māonì, [貓膩], (coll.) something fishy/shenanigans
        shānmāo, [山貓], lynx/bobcat/leopard cat
        yèmāozi, [夜貓子], owl/(fig.) night owl
        dàxióngmāo, [大熊貓], giant panda (Ailuropoda melanoleuca)
        xiǎoxióngmāo, [小熊貓], lesser panda/red panda/firefox
        māoyǎn, [貓眼], peephole/chrysoberyl
        Bōsīmāo, [波斯貓], Persian (cat)
        límāo, [狸貓], leopard cat/raccoon dog/palm civet
        língmāo, [靈貓], civet (arboreal cat)/viverrid (mammal group including mongoose and civet)
        māoxióng, [貓熊], see 熊貓|熊猫[xióng māo]
        máoyāo, [貓腰], to bend over

        pèng, [掽]/[踫], variant of 碰[pèng], to touch/to meet with/to bump, old variant of 碰[pèng]
        pèngdào, to come across/to run into/to meet/to hit
        pèngqiǎo, by chance/by coincidence/to happen to
        pèngshàng, to run into/to come upon/to meet
        pèngtóu, [碰頭], to meet/to hold a meeting
        pèngmiàn, to meet/to run into (sb)/to get together (with sb)
        pèngjiàn, [碰見], to run into/to meet (unexpectedly)/to bump into
        
        pèngzhuàng, to collide/collision
        pèngbì, to hit a wall/(fig.) to hit a brick wall/to hit a snag/to have the door slammed ...
        pèngpèngchē, [碰碰車], bumper car
        yìngpèngyìng, to meet force with force/painstaking
        
        
        
        pèngdīngzi, [碰釘子], to meet with a rebuff
        
        kēpèng, to knock against/to bump into/to have a disagreement/to clash
        

        shǎng/shàng, see 上聲|上声[shǎng shēng], on top/upon/above/upper/previous/first (of multiple part...
        Shàngdì, God
        mǎshàng, [馬上], at once/right away/immediately/on horseback (i.e. by military force)
        wǎnshang, evening/night/CL:個|个[gè]/in the evening
        shēnshang, on the body/at hand/among
        kànshangqu, it would appear/it seems (that)
        shìshíshàng, [事實上], in fact/in reality/actually/as a matter of fact/de facto/ipso facto
        shàngmiàn, on top of/above-mentioned/also pr. [shàng mian]
        zǎoshang, early morning/CL:個|个[gè]
        shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
        lùshang, on the road/on a journey/road surface
        shàngbān, to go to work/to be on duty/to start work/to go to the office
        shàngqù, to go up
        shàngcì, last time
        
        àishàng, [愛上], to fall in love with/to be in love with
        shàngzhōu, last week
        
        dìshang, on the ground/on the floor
        shàngxiào, high ranking officer in Chinese army/colonel
        jiēshang, on the street/in town
        jiāshàng, plus/to put in/to add/to add on/to add into/in addition/on top of that
        
        shàngxué, [上學], to go to school/to attend school
        shàngwèi, captain (military rank)
        shìshàng, on earth
        
        wǎngshàng, [網上], online
        lóushàng, [樓上], upstairs
        táishàng, [臺上], on stage
        shàngkè, [上課], to go to class/to attend class/to go to teach a class
        
        guānshàng, [關上], to close (a door)/to turn off (light, electrical equipment etc)
        
        gǎnshàng, [趕上], to keep up with/to catch up with/to overtake/to chance upon/in time for
        shàngsi, boss/superior
        shàngchǎng, [上場], on stage/to go on stage/to take the field
        shàngwǔ, morning/CL:個|个[gè]
        
        shàngchē, [上車], to get on or into (a bus, train, car etc)
        yǐshàng, that level or higher/that amount or more/the above-mentioned/(used to indicate t...
        shànglái, [上來], to come up/to approach/(verb complement indicating success)
        
        shàngtái, to rise to power (in politics)/to go on stage (in the theater)
        shàngshēng, [上昇], to rise/to go up/to ascend
        tiānshàng, celestial/heavenly
        shàngmén, [上門], to drop in/to visit/to lock a door/(of a shop) to close/to go and live with one'...
        jīběnshang, basically/on the whole
        shàngyǎn, to screen (a movie)/to stage (a play)/a screening/a staging
        shàngyī, jacket/upper outer garment/CL:件[jiàn]
        Shānshàng, Shanshang township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
        chéngqiānshàngwàn, [成千上萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        pèngshàng, to run into/to come upon/to meet
        shàngwǎng, [上網], to go online/to connect to the Internet/(of a document etc) to be uploaded to th...
        zhīshàng, above
        shàngyǐn, [上癮], to get into a habit/to become addicted
        shàngsù, [上訴], to appeal (a judicial case)/appeal
        hǎishàng, maritime
        
        shànglù, to start on a journey/to be on one's way
        shàngjí, [上級], higher authorities/superiors/CL:個|个[gè]
        shànggèyuè, [上個月], last month
        
        shànggōu, [上鉤], to take the bait
        shànglóu, [上樓], to go upstairs
        shàngxià, up and down/top and bottom/old and new/length/about
        shènshàngxiàn, [腎上腺], adrenal glands
        
        
        shàngxīngqī, last week/previous week
        
        shàngtóu/shàngtou, [上頭], (of alcohol) to go to one's head/(old) (of a bride-to-be) to bind one's hair int...
        
        
        shàngjiàng, [上將], general/admiral/air chief marshal
        shàngkōng, overhead/in the sky
        Shuǐshàng/shuǐshàng, Shuishang township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan, on water/...
        shàngshēn, upper part of the body
        
        
        bǐbùshàng, can't compare with
        
        
        xiàngshàng, upward/up/to advance/to try to improve oneself/to make progress
        Shànghǎi, Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
        shàngbào, [上報], to report to one's superiors/to appear in the news/to reply to a letter
        
        shàngdàng, [上當], taken in (by sb's deceit)/to be fooled/to be duped
        
        shàngyìng, to show (a movie)/to screen
        shàngtiān, Heaven/Providence/God/the day before/the sky above/to fly to the sky/to take off...
        shàngcéng, [上層], upper layer
        shàngdiào, to hang oneself
        shànghǎo, first-rate/top-notch
        shàngshì, to hit the market (of a new product)/to float (a company on the stock market)
        zhǎoshàngmén, [找上門], to come to sb's door/to call on sb
        shàngjiē, to go onto the streets/to go shopping
        shàngbian, [上邊], the top/above/overhead/upwards/the top margin/above-mentioned/those higher up
        shàngděng, highest quality/top-notch
        zhìshàng, supreme/paramount/above all else
        shàngliú, upper class
        shàngqián, to advance/to step forward
        shàngrèn, to take office/previous (incumbent)/predecessor
        chéngbǎishàngqiān, hundreds/a large number/lit. by the hundreds and thousands
        gēnbushàng, not able to keep up with
        shàngjiāo, to hand over to/to give to higher authority/to seek connections in high places
        gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
        shàngshān, to go uphill/to spin cocoon (silkworms)/to pass away
        shàngzhèn, [上陣], to go into battle
        kànshàng, to look upon/to take a fancy to/to fall for
        shàngyóu, upper reaches (of a river)/upper level/upper echelon/upstream
        rǎnshàng, to catch (a disease)/to get (a bad habit)
        huángshang, the emperor/Your majesty the emperor/His imperial majesty
        shàngzhǎng, [上漲], to rise/to go up
        shàngfēng, [上風], on the up/currently winning/rising (in popularity etc)
        chēngdeshàng, [稱得上], can be counted as
        
        shàngcāng, [上蒼], heaven
        shàngshǒu, to obtain/to master/overhand (serve etc)/seat of honor
        ànshàng, ashore/on the riverbank
        dēngshàng, to climb over/to ascend onto/to mount
        shàngshù, aforementioned/above-mentioned
        shàngàn, to go ashore/to climb ashore
        zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
        xuěshàngjiāshuāng, to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another/to make things worse...
        běishàng, to go up north
        shàngwàn, [上萬], over ten thousand/fig. untold numbers/innumerable/thousands upon thousands
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        kǎoshàng, to pass a university entrance exam
        
        dàtǐshàng, [大體上], overall/in general terms
        
        huǒshàngjiāoyóu, [火上澆油], to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people ...
        shàngxiàn, upper bound
        
        gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
        shàngmǎ, [上馬], to get on a horse/to mount
        shàngxīn, carefully/meticulously/to set one's heart on sth
        bǎnshàngdìngdīng, [板上釘釘], that clinches it/that's final/no two ways about it
        
        shànggǎng, [上崗], to take up one's post/to be given a job
        
        zhànshàngfēng, [佔上風], to take the lead/to gain the upper hand
        
亿         
        shàngfú, to float up
        
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        
        jǐnshàngtiānhuā, [錦上添花], lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect/gilding th...
        Jǐngshàng, Inoue (Japanese surname, pr. "ee-no-oo-ay")
        shàngjìn, [上進], to make progress/to do better/fig. ambitious to improve oneself/to move forwards
        shàngsè/shàngshǎi, top-quality/top-grade, to color (a picture etc)/to dye (fabric etc)/to stain (fu...
        
        shàngyuè, last month
        
        shàngxiàbān, to start and finish work
        
        Shàngyě, Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo/Ueno (Japanese surname)
        fùshàng, attached/included herewith
        wúshàng, [無上], supreme
        lùshàng, [陸上], land-based/on land
        
        shàngxíng, (of trains) up (i.e. towards the capital)/(of river boats) to go against the cur...
        shànghuí, last time/the previous time
        shàngbānzú, office workers (as social group)
        shàngzhuāng, [上裝], upper garment
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        shàngbèizi, [上輩子], one's ancestors/past generations/a former incarnation
        dǐngtóushàngsi, [頂頭上司], one's immediate superior
        
        shàngkǒu, to be able to read aloud fluently/to be suitable (easy enough) for reading aloud
        tánbushàng, [談不上], to be out of the question
        shàngpō, uphill/upslope/to move upwards/to climb a slope
        shàngjiā, excellent/outstanding/great
        shàngxiàng, photogenic/(old) high official
        zhǐshàngtánbīng, [紙上談兵], lit. military tactics on paper (idiom)/fig. theoretical discussion that is worse...
        
        shàngbù, upper section
        
        shàngchéng, first-class/best quality/also pr. [shàng shèng]
        shàngjiǎo, [上繳], to transfer (income, profits etc) to higher authorities
        lǎnglǎngshàngkǒu, to flow right off the tongue (of lyrics or poetry)/to recite with ease/catchy (o...
        shàngxiàwén, (textual) context
        shàngzhī, upper limb
        
        
        yíngtóugǎnshàng, [迎頭趕上], to try hard to catch up
        shànghuǒ, to get angry/to suffer from excessive internal heat (TCM)
        tàshàng, to set foot on/to step on or into
        shàngyáng, [上揚], to rise (i.e. number increases)/a price rise/to raise
        zhǎngshàngmíngzhū, lit. a pearl in the palm (idiom)/fig. beloved person (esp. daughter)
        shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
        shàngtiáo, [上調], to raise (prices)/to adjust upwards
        Shàngyìyuàn, [上議院], Upper Chamber/Upper House/Senate
        
        
        gēnshàng, to catch up with/to keep pace with
        
        shànggōng, to go to work/to start work
        
        shàngnián, last year
        
        
        zuǒshàng, upper left
        hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
        
        shàngwén, preceding part of the text
        nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
        
        fǔshàng, (polite) your home/residence
        
        shànghé, [上頜], maxilla (upper jaw)
        shàngwèi, seat of honor/person in a high-ranking position/to be promoted to a more senior ...
        
        fànshàng, to offend one's superiors
        
        
        
        shàngfáng, see 正房[zhèng fáng]
        
        zōngshàngsuǒshù, [綜上所述], to summarize/a round-up/in summary ...
        
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        
        
        shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
        
        
        fúyáozhíshàng, [扶搖直上], to skyrocket/to get quick promotion in one's career
        huǒshàngjiāyóu, to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people a...
        zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
        
        
        
        
        shàngjiā, preceding player (in a game)
        shàngpǐn, top-quality
        shàngfén, [上墳], to visit a grave
        
        Cūnshàng, Murakami (Japanese surname)
        
        
        
        shàngshū, [上書], to write a letter (to the authorities)/to present a petition
        shàngpōlù, uphill road/slope up/fig. upward trend/progress
        shuōbushàng, [說不上], to be unable to say or tell/to not be worth mentioning
亿         
        xíngérshàngxué, [形而上學], metaphysics
        
        
        zìshàngérxià, top-down
        shènxiāochénshàng, [甚囂塵上], clamor raises the dust (idiom); a tremendous clamor/to raise a tremendous stink
        
        yīyōngérshàng, [一擁而上], to swarm around/flocking (to see)
        
        
        shèngshàng, [聖上], courtier's or minister's form of address for the current Emperor
        
        shàngděngbīng, private first class (army rank)
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        
        qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
线         shànggāngshàngxiàn, [上綱上線], to criticize (as a matter of principle)
        Shànggāo, Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
        
        
        
        yuèránzhǐshàng, [躍然紙上], to appear vividly on paper (idiom); to show forth vividly (in writing, painting ...
        
        
        
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        zuòshàngkè, guest of honor
        
        chìbóshàngzhèn, [赤膊上陣], lit. to go into battle bare-breasted (idiom)/fig. to go all out/to come out in t...
        
        
        
        
        
        
        shàngcéngjiànzhù, [上層建築], superstructure
        
        bīshàngliángshān, driven to join the Liangshan Mountain rebels/to drive to revolt/to force sb to d...
        
        
        
        shàngshǒu, seat of honor/first place
        
        shàngzuò, seat of honor
        
        kuàshàng, to mount (a horse, bike, flight of stairs, rickshaw etc)
        Shàngshuǐ/shàngshuǐ, Sheung Shui (area in Hong Kong), upper reaches (of a river)/to go upstream/to ad...
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
访         shàngfǎng, [上訪], to seek an audience with higher-ups (esp. government officials) to petition for ...
        shàngdá, [上達], to reach the higher authorities
亿         
        shǎngshēng, [上聲], falling and rising tone/third tone in modern Mandarin
        shànggǔ, the distant past/ancient times/antiquity/early historical times
        shànggòng, to make offerings (to gods or ancestors)/to offer gifts to superiors in order to...
        shàngsuàn, to be worthwhile/to be worth it
        
        
        
        
        shàngxián, to wind/to tighten/crescent moon/first quarter or waxing moon
        tóngshàng, as above/ditto/idem
        shàngbànnián, first half (of a year)
        zìxiàérshàng, bottom-up
亿         
        
        
        
        
        
        shàngguǎnzi, [上館子], to eat out/to eat at a restaurant
        
        shàngbànyè, [上半葉], the first half (of a period)
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Shàngguān/shàngguān, two-character surname Shangguan, high-ranking official/superior
        shàngfēng, peak/summit/(old) higher authorities/superiors
        shàngbànyè, first half of the night/time before midnight
        
        shàngdài, previous generation
        
        fànbushàng, see 犯不著|犯不着[fàn bu zháo]
        Shàngtián, Ueda (Japanese surname and place name)
        shàngkuǎn, addressee/name of recipient on painting or scroll
        
        
        shàngxún, first third of a month
        Shànglín, Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        Shàngháng, Shanghang county level city in Longyan 龍岩|龙岩, Fujian
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
        
        
        liángshàngjūnzǐ, lit. the gentleman on the roof beam/fig. a thief
        Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        
        

        sǐ, to die/impassable/uncrossable/inflexible/rigid/extremely/damned
        gāisǐ, [該死], Damn it!/damned/wretched
        sǐwáng, to die/death
        shāsǐ, [殺死], to kill
        sǐzhě, the dead/the deceased
        sǐqù, to die
        sǐxíng, death penalty
        sǐyīn, cause of death
        shēngsǐ, life or death
        sǐshén, mythological figure (such as the Grim Reaper) in charge of taking the souls of t...
        yānsǐ, to drown
        sǐrén, dead person/(coll.) to die/(of a death) to happen
        zhìsǐ, deadly
        chǔsǐ, [處死], an execution/to put sb to death
        
        dòngsǐ, [凍死], to freeze to death/to die off in winter
        sǐshī, [死屍], a corpse/a dead body
        
        
        qìsǐ, [氣死], to infuriate/to be furious/to die from an excess of anger
        diàosǐ, death by hanging/to hang oneself
        
        sòngsǐ, to throw away one's life
        sǐhuó, life or death/fate/no matter what/anyway/for the life of me
        bànsǐ, half dead (of torment, hunger, tiredness etc)/(tired) to death/(terrified) out o...
        sǐhútòng, dead end/blind alley
        línsǐ, [臨死], facing death/at death's door
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
        nìsǐ, to drown
        jiǎosǐ, [絞死], to hang (i.e. execute by hanging)/to strangle
        
        sǐdǎng, [死黨], best friends/inseparable sidekick/diehard followers
        sǐxùn, [死訊], news of sb's death
        sǐxīn, to give up/to admit failure/to drop the matter/to reconcile oneself to loss/to h...
        chuísǐ, dying
        ānlèsǐ, [安樂死], euthanasia
        sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
        xúnsǐ, [尋死], to attempt suicide/to court death
        sǐbǎn, rigid/inflexible
        sǐlù, dead end/(fig.) the road to disaster
        sǐlǐtáoshēng, [死裡逃生], mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape/to survive by the skin of o...
        huàisǐ, [壞死], necrosis
        shēngsǐyōuguān, [生死攸關], matter of life and death
        sǐshāng, [死傷], casualties/dead and injured
        sǐqiú, prisoner that awaits execution/convict sentenced to death/someone on death row
        
        cǎnsǐ, [慘死], to die tragically/to meet with a violent death
        sǐwánglǜ, mortality rate
        gǎnsǐduì, [敢死隊], suicide squad/kamikaze unit
        sǐguǐ, devil/You devil! (as joke or insult)/the departed
        sǐqìchénchén, [死氣沉沉], dead atmosphere/lifeless/spiritless
        jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
        bīnsǐ, [瀕死], nearing death/on the point of demise/approaching extinction
        shìsǐ, to pledge one's life
        sǐzuì, mortal crime/capital offense
        chūshēngrùsǐ, from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water/brave/willing...
        
        chuísǐzhēngzhá, [垂死掙扎], deathbed struggle/final struggle (idiom)
        nǐsǐwǒhuó, lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries/two parties cannot coex...
        sǐyúfēimìng, [死於非命], violent death (idiom); to die in a disaster/an unnatural death
        pīnsǐ, to go all out for sth at risk of one's life
        èsǐ, to strangle/to throttle/to stifle (opinions)
        tìsǐguǐ, scapegoat/fall guy
        sǐqùhuólái, [死去活來], to hover between life and death (idiom)/to suffer terribly/within an inch of one...
        sǐdí, [死敵], mortal enemy/arch-enemy
        sǐduìtou, [死對頭], arch-enemy/sworn enemy
        jiǎsǐ, suspended animation/feigned death/to play dead
        
        sǐjiǎo, gap in coverage/gap in protection or defenses/neglected or overlooked area/dead ...
        sǐmìng, doom/death/desperately
        
        sǐsǐ, rigid/unwavering/unbendable/firm (hold on sth)/tenacious
        shēngsǐcúnwáng, matter of life and death
        
        sǐzhàn, [死戰], fight to the death/desperate struggle
        shūsǐ, to behead/capital punishment/desperate struggle/life-and-death
        dànànbùsǐ, [大難不死], to just escape from calamity
        sǐshǒu, to defend one's property to the death/to cling obstinately to old habits/die-har...
        cùsǐ, sudden death (in medicine, sporting competitions etc)
        shēnglǎobìngsǐ, lit. to be born, to grow old, to get sick and to die/fig. the fate of humankind ...
        pīnsǐpīnhuó, one's utmost/(to fight or work) desperately hard/to put up a life or death strug...
        sǐyǒuyúgū, [死有餘辜], death cannot wipe out the crimes (idiom); dreadful crimes that rankled even afte...
        
        
        
        bīsǐ, to hound sb to death
        sǐyìng, stiff/rigid/obstinate
        
        sǐqí, dead piece (in Chess)/stupid move/hopeless case
        shìsǐrúguī, [視死如歸], to view death as a return home/to not be afraid of dying/to face death with equa...
        
        sǐshuǐ, stagnant water/backwater
        sǐnànzhě, [死難者], victim of an accident/casualty/martyr for one's country
        sǐhuīfùrán, [死灰復燃], lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence/sth ma...
        shēnglísǐbié, [生離死別], separated in life and death/to part for ever
        tānshēngpàsǐ, [貪生怕死], greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly/clinging abjectly ...
        zhàsǐ, [詐死], to feign death/to fake death
        jiǔsǐyīshēng, nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape/new lease of life
        
线         
        nìngsǐbùqū, [寧死不屈], rather die than submit (idiom)
        sǐnàn, [死難], to die in an accident/to die for a just cause
        
        SǐHǎi, the Dead Sea
鹿         lùsǐshéishǒu, [鹿死誰手], to whom the deer falls (idiom); the one to emerge victor (i.e. to seize the empi...
        yúsǐwǎngpò, [魚死網破], lit. either the fish dies or the net splits/a life and death struggle (idiom)
        sǐjié, [死結], tight knot/intractable problem
        sǐhuǎn, [死緩], deferred death sentence/commuted death sentence with forced labor and judicial r...
        
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
线         
        
        sǐxìn, lost letter/letter containing news of sb's death
        
        
        
        
        sǐmiàn, [死麵], unleavened dough
        sǐjì, [死記], to learn by rote/to cram
        sǐérhòuyǐ, [死而後已], until death puts an end (idiom); one's whole life/unto one's dying day
        sǐqū, [死區], dead zone/blind spot
        
        yītánsǐshuǐ, a pool of stagnant water/stagnant or listless condition
        sǐjìnr, [死勁兒], erhua variant of 死勁|死劲[sǐ jìn]
        
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        sǐwángù, [死頑固], very stubborn/very stubborn person/die-hard
        sǐjìyìngbèi, [死記硬背], to learn by rote/to mechanically memorize
        
        

        hàozi, (dialect) mouse/rat
        hào, to waste/to spend/to consume/to squander/news/(coll.) to delay/to dilly-dally
        xiāohào, to use up/to consume
        hàojìn, [耗盡], to exhaust/to use up/to deplete/to drain
        hàofèi, [耗費], to waste/to spend/to consume/to squander
        èhào, news of sb's death/grievous news
        sǔnhào, [損耗], wear and tear
        hàoshí, [耗時], time-consuming/to take a period of (x amount of time)
        hàozī, [耗資], to spend/expenditure/to cost
        
        
        hàoyóuliàng, fuel consumption
        
        
        hàosǔn, [耗損], to waste
        hàocái, consumables/to consume raw materials
        
        yóuhào, fuel consumption
        
        
        
        xiāohàoliàng, rate of consumption
        
        xiāohàozhàn, [消耗戰], war of attrition
        

        háizi, child
        érzi, [兒子], son
        fángzi, house/building (single- or two-story)/apartment/room/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zu...
        qīzǐ/qīzi, wife and children, wife/CL:個|个[gè]
        ànzi, long table/counter/case/law case/legal case/judicial case
        yàngzi, [樣子], appearance/manner/pattern/model
        xiǎozǐ/xiǎozi, (literary) youngster/(old) young fellow (term of address used by the older gener...
        zǐ/zi, son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11t...
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        biǎozi, prostitute/whore
        zǐdàn, [子彈], bullet/CL:粒[lì],顆|颗[kē],發|发[fā]
        nǎozi, [腦子], brains/mind/CL:個|个[gè]
        fēngzi, [瘋子], madman/lunatic
        kùzi, [褲子], trousers/pants/CL:條|条[tiáo]
        xiǎohuǒzi, young man/young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        fènzǐ/fēnzǐ, [份子], members of a class or group/political elements (such as intellectuals or extremi...
        zhuōzi, table/desk/CL:張|张[zhāng],套[tào]
        wūzi, house/room/CL:間|间[jiān]
        màozi, hat/cap/(fig.) label/bad name/CL:頂|顶[dǐng]
        xiāngzi, suitcase/chest/box/case/trunk/CL:隻|只[zhī],個|个[gè]
        piànzi, [騙子], swindler/a cheat
        hézi, box/case
        bízi, nose/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        yībèizi, [一輩子], (for) a lifetime
        nǚháizi, girl
        bózi, neck/CL:個|个[gè]
        yǐzi, chair/CL:把[bǎ],套[tào]
        xiézi, shoe
        qúnzi, skirt/CL:條|条[tiáo]
        chēzi, [車子], car or other vehicle (bicycle, truck etc)
        wángzǐ, prince/son of a king
        dùzi, belly/abdomen/stomach/CL:個|个[gè]
        bèizi, [輩子], all one's life/lifetime
        diànzǐ, [電子], electronic/electron (particle physics)
        hóuzi, monkey/CL:隻|只[zhī]
        tùzi, hare/rabbit/CL:隻|只[zhī]
        dàizi, bag
        shéngzi, [繩子], cord/string/rope/CL:條|条[tiáo]
        húzi, [鬍子], beard/mustache or whiskers/facial hair/CL:撮[zuǒ],根[gēn]/(coll.) bandit
        jìngzi, [鏡子], mirror/CL:面[miàn],個|个[gè]
        shǎzi, idiot/fool
        chóngzi, [蟲子], insect/bug/worm/CL:條|条[tiáo],隻|只[zhī]
        nǚzǐ, woman/female
        dàizi, [帶子], belt/band/ribbon/strap/girdle/(coll.) audio or video tape/Farrer's scallop (Chla...
        pàngzi, fat person/fatty
        wèizi, place/seat
        xiǎoháizi, child
        diǎnzi, [點子], spot/point/dot/speck/drop (of liquid)/droplet/point (of argument)/idea/crux/indi...
        nánzǐ, a man/a male
        piānzi/piànzi, film/movie/film reel/phonograph record/X-ray image, thin flake/small piece
        Sūnzǐ/sūnzi, [孫子], Sun Tzu, also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sūn Wǔ] (c. 500 BC, dates of birth and death...
        bēizi, cup/glass/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        pánzi, [盤子], tray/plate/dish/CL:個|个[gè]
        wàzi, [襪子], socks/stockings/CL:隻|只[zhī],對|对[duì],雙|双[shuāng]
        yīzhènzi, [一陣子], a while/a spell/a short time/a burst
        píngzi, bottle/CL:個|个[gè]
        xuēzi, boots
        gēzi, [鴿子], pigeon/dove/various birds of the family Columbidae
        zhízi, [姪子], brother's son/nephew
        cūnzi, village
        yāzi, [鴨子], duck/male prostitute (slang)
        yǐnjūnzǐ, [癮君子], opium eater/drug addict/chain smoker
        
        Shīzǐ/shīzi, [獅子], Leo (star sign)/Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Tai...
        Jīnzǐ/jīnzi, Kaneko (Japanese surname), gold
        páizi, sign/trademark/brand
        qǔzi, poem for singing/tune/music/CL:支[zhī]
        lìzi, case/(for) instance/example/CL:個|个[gè]
        tiáozi, [條子], short note/slip of paper/stripe/(slang) cop/(old) prostitute
        dānzǐ/dānzi, [單子], the only son of a family/(functional programming or philosophy) monad, list of i...
        yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
        yuànzi, courtyard/garden/yard/patio/CL:個|个[gè]/(old) servant
        Tóngzǐjūn/tóngzǐjūn, [童子軍], Scout (youth organization), child soldiers/juvenile militia
        tǎnzi, blanket/CL:條|条[tiáo],張|张[zhāng],床[chuáng],面[miàn]
        Guǎnzǐ/guǎnzi, Guanzi or Guan Zhong 管仲 (-645 BC), famous politician of Qi 齊國|齐国 of Spring and A...
        guànzi, jar/pitcher/pot
        dāozi, knife/CL:把[bǎ]
        yǐngzi, shadow/reflection/(fig.) hint/indication/influence/CL:個|个[gè]
        lóngzi, [籠子], cage/basket/container
        gōngzǐ, son of an official/son of nobility/your son (honorific)
        guìzi, [櫃子], cupboard/cabinet
        quānzi, circle/ring/(social) circle
        fènzi, one's share of a gift price
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        fǎzi, way/method/Taiwan pr. [fá zi]
        miànzi, outer surface/outside/honor/reputation/face (as in "losing face")/self-respect/f...
        dòuzi, bean/pea/CL:顆|颗[kē]
        nánháizi, boy
        jīngzǐ, sperm/spermatozoon
        shēnzi, body/pregnancy/health
        jiàzi, shelf/frame/stand/framework/airs/arrogance
        gùnzi, stick/rod
        chuízi, [錘子], hammer/CL:把[bǎ]
        shāzi, sand/grit/CL:粒[lì],把[bǎ]
        làntānzi, [爛攤子], terrible mess/shambles
        lǎotóuzi, [老頭子], (coll.) old man/(said of an aging husband) my old man
        nánzǐhàn, [男子漢], man (i.e. manly, masculine)
        tīzi, ladder/stepladder
        kànyàngzi, [看樣子], it seems/it looks as if
        zhuǎzi, (animal's) claw
        sǎngzi, throat/voice/CL:把[bǎ]
        dǎnzi, [膽子], courage/nerve/guts
        zǐgōng, [子宮], uterus/womb
        bànbèizi, [半輩子], half of a lifetime
        gèzi, [個子], height/stature/build/size
        dāizi, fool/sucker
        dīngzi, [釘子], nail/snag/saboteur
        zhǒngzi, [種子], seed/CL:顆|颗[kē],粒[lì]
        lúnzi, [輪子], wheel/CL:個|个[gè]
        hàozi, (dialect) mouse/rat
        sōngzǐ, pine nut
        fùzǐ, father and son
        júzi, tangerine/CL:個|个[gè],瓣[bàn]
        chuāngzi, window
        xiāzi, blind person
        Lǎozǐ/lǎozi, Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism/the sac...
        yuánzǐdàn, [原子彈], atom bomb/atomic bomb/A-bomb
        
        shūdāizi, [書呆子], bookworm/pedant/bookish fool
        chǎnzi, [鏟子], shovel/spade/trowel/spatula (kitchen utensil)/CL:把[bǎ]
        fànzǐ/fànzi, [販子], child trafficking, trafficker/dealer/monger/peddler
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        lúzi, [爐子], stove/oven/furnace
        xiùzi, sleeve
        mǎzǐ/mǎzi, [馬子], (slang) girl/chick/babe, bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶
        qiézi, eggplant (Solanum melongena L.)/aubergine/brinjal/Guinea squash/phonetic "cheese...
        táozi, peach
        yēzi, coconut
        sháozi, scoop/ladle/CL:把[bǎ]
        diànzi, [墊子], cushion/mat/pad
        lánzi, [籃子], basket/CL:隻|只[zhī]
        ǎizi, short person/dwarf
        xiàngzi, alley
        chángzi, [腸子], intestines
        lìzǐ/lìzi, (elementary) particle/grain, grain (of rice)/granule
        nǎizi, (coll.) milk/(coll.) breast/booby/tit
        wěijūnzǐ, [偽君子], hypocrite
        dèngzi, stool/small seat
        tùzǎizi, brat/bastard
        lǘzi, [驢子], ass/donkey
        zuǒpiězi, left-handed
        chāzi, fork/CL:把[bǎ]
        wénzi, mosquito
        chúzi, [廚子], cook
        kòuzi, [釦子], button
        shīzi, [蝨子], louse (Pediculus humanus)
        bèizi, quilt/CL:床[chuáng]
        yèzi, [葉子], foliage/leaf/CL:片[piàn]
        
        jùzi, sentence/CL:個|个[gè]
        liàngzǐ, quantum
        gàizi, [蓋子], cover/lid/shell
        tiānzǐ, the (rightful) emperor/"Son of Heaven" (traditional English translation)
        yúzǐjiàng, [魚子醬], caviar
        yuánzǐ, atom/atomic
        qiāngzǐ, [槍子], bullet
        qízi, flag/banner/CL:面[miàn]
        zǐnǚ, children/sons and daughters
        bǎzi, target
        xiǎocèzi, [小冊子], booklet/pamphlet/leaflet/information sheet/menu/CL:本[běn]
        lóngzi, [聾子], deaf person
        běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
        tóuzi, dice
        luǎnzǐ/luǎnzi, ovum, testicles/penis
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        biànzi, [辮子], plait/braid/pigtail/a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponen...
        háiziqì, [孩子氣], boyish/childish
        chízi, pond/bathhouse pool/dance floor of a ballroom/(old) stalls (front rows in a thea...
        diànzǐyóuxì, [電子遊戲], computer and video games
        fǔzi, axe/hatchet/CL:把[bǎ]
        zhùzi, pillar/CL:根[gēn]
        guǒzi, fruit
        
        
        jiǎnzi, clippers/scissors/shears/CL:把[bǎ]
        làngzǐ, loafer/wastrel/prodigal son
        sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
        liànzi, [鏈子], chain
        qízǐ, chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]
        huǎngzi, shop sign/signboard/(fig.) pretense
        shūzi, comb/CL:把[bǎ]
        gōuzi, [鉤子], hook
        zhūzi, pearl/bead/CL:粒[lì],顆|颗[kē]
        jūnzǐ, nobleman/person of noble character
        quézi, lame person (colloquial)
        bàngzi, stick/club/cudgel/maize (corn)/ear of maize/corncob/(derog.) Korean
稿         gǎozi, draft of a document/script/manuscript/mental plan/precedent
        júzi, tangerine/also written 橘子/CL:個|个[gè],瓣[bàn]
        kuàizi, chopsticks/CL:對|对[duì],根[gēn],把[bǎ],雙|双[shuāng]
        
        dōuquānzi, to encircle/to go around/to circle/to beat about the bush
        biānzi, whip/CL:根[gēn]
        chéngzi, orange
        yījiāzi, the whole family
        zǐmín, people
        nǎménzi, [哪門子], (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what/what kind/why on earth
        luózi, [騾子], mule/CL:匹[pǐ],頭|头[tóu]
        chàzi, branch road/setback/accident/hiccup
        dàngzi, [檔子], classifier for affairs, events etc
        guìzishǒu, [劊子手], executioner/headsman/slaughterer/fig. indiscriminate murderer
        diàozi, [調子], tune/melody/tuning/cadence/intonation/(speech) tone
        guǐzi, devils/refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese
        gǒuzǎizi, (coll.) puppy/(derog.) son of a bitch
        jiāzi, [夾子], clip/clamp/tongs/folder/wallet
        bǎnzi, board/plank/bamboo or birch for corporal punishment
        diézi, saucer/small dish/CL:盤|盘[pán]
        qiánzi, [鉗子], pliers/pincers/tongs/forceps/vise/clamp/claw (of a crab etc)/CL:把[bǎ]/(dialect) ...
        gézi, lattice/check (pattern of squares)
        zhènzi, [陣子], period of time
        kǒuzi, hole/opening/cut/gap/gash/my husband or wife/classifier for people (used for ind...
        páozi, Chinese-style gown
        xiēzi, [蠍子], scorpion
        shuāzi, brush/scrub/CL:把[bǎ]
        línzi, woods/grove/forest
        Shèngzǐ, [聖子], Holy Son/Jesus Christ/God the Son (in the Christian Trinity)
        táizi, [檯子]/[臺子], desk/(pool etc) table, platform/stand
        
        hànzi, [漢子], man/fellow/(dialect) husband
        gǔzilǐ, [骨子裡], beneath the surface/fundamentally/at the deepest level
        zhúzi, bamboo/CL:棵[kē],支[zhī],根[gēn]
        liǎngxiàzi, [兩下子], a couple of times/to repeat the same/the same old trick/tricks of the trade
        mǔzǐ, mother and child/parent and subsidiary (companies)/principal and interest
        pāizi, beat (music)/paddle-shaped object (flyswatter etc)/racket (sports)
        pǐzi, ruffian/hooligan
        tūzi, [禿子], bald-headed person/baldy
        zǐsūn, [子孫], offspring/posterity
        jiǎzǐ, first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the ...
        xiàbèizi, [下輩子], the next life
        
        chǎngzi, [場子], (coll.) gathering place/public venue
        gānzi/gǎnzi, [桿子], pole, pole/stick/club/gang of bandits
        lìzi, chestnut
        shīzigǒu, [獅子狗], Pekingese/Pekinese
        lùzi, method/way/approach
        Zhǎngzǐ/zhǎngzǐ, [長子], Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī], eldest son
        lízǐ, [離子], ion
        lādùzi, (coll.) to have diarrhea
        hézǐ, nuclear/nucleus
        sǎozi, (coll.) older brother's wife/sister-in-law/CL:個|个[gè]
        
        qǐzi, baking soda (used to leaven bread)/screwdriver/bottle opener
        lǎoyézi, [老爺子], my (you etc) old father/polite appellation for an elderly male
        jiǎozi, [餃子], dumpling/pot-sticker/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        tóuzi, [頭子], boss/gang leader
        lǐzi, plum/CL:個|个[gè]
        
        
        yínzi, [銀子], money/silver
        
        míngzi, see 松明[sōng míng]
        múzi, mold/matrix/pattern or die
        shàozi, whistle
        tóngzǐ, boy
        bāozǐ, spore
        lǐngzi, [領子], shirt collar
        mèizi, (dialect) younger sister/girl
        jùzi, [鋸子], a saw/CL:把[bǎ]
        xìngzi, temper
        péngzi, shack/shed/CL:間|间[jiān]
        fēnzǐshì, molecular formula
        ràoquānzi, [繞圈子], to go around in circles/to make a detour/(fig.) to beat about the bush
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        jìzǐ, [繼子], stepson
        tàozi, sheath/case/cover/conventional method/cliché/trick/(coll.) condom
        liánzi, [簾子], curtain
        tàizǐ, crown prince
        dànzi, [擔子], carrying pole and the loads on it/burden/task/responsibility/CL:副[fù]
        kūbízi, to snivel (usually humorous)
        bùzi, step/pace
        duànzi, item of storytelling or performed dialogue (folk arts)/sketch
        nièzi, [鑷子], tweezers/nippers/pliers
        dàdùzi, pregnant/potbelly/big eater
        lǒuzi, [簍子], basket
        dízi, bamboo flute/CL:管[guǎn]
        tànzi, intelligence gatherer/spy/detective/scout/sound (medical instrument)/long and na...
        
        zǐdì, child/the younger generation
        xiānzǐ, fairy
        tízi, hoof/(old) wench/hussy
        liàozi, material
        bàozi, leopard/CL:頭|头[tóu]
        shòuzi, thin person
        zhěnzi, rash
        wánzi, pills/balls/meatballs
        yīnzǐ, factor/(genetic) trait/(math.) factor/divisor
        chūchàzi, to go wrong/to take a wrong turning
        
        
        
        bǎngzi, upper arm/arm/wing
        méizi, plum
        juǎnzi/juànzi, steamed roll/spring roll, test paper/examination paper
绿         lǜmàozi, [綠帽子], cuckold
        yǎngzǐ, [養子], adopted son/foster son
        pénzi, basin
        dúzǐ, [獨子], only son
        xiǎobiànzi, [小辮子], pigtail/(fig.) a shortcoming or evidence of wrongdoing that can be seized upon b...
        chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
        mìnggēnzi, see 命根[mìng gēn]
        shuǎzuǐpízi, to talk glibly/to talk big/to be all talk
        cèzi, [冊子], a book/a volume
        tǔbāozi, country bumpkin/boor/unsophisticated country person (humble, applied to oneself)...
        niángzǐ, (dialect) form of address for one's wife/polite form of address for a woman
        zǐgōngsī, subsidiary company/subsidiary corporation
        dìzǐ, disciple/follower
        júzi, police station
        yànzi, swallow
        jīzi, [機子], machine/device
        tānzi, [攤子], booth/vendor's stall/organizational structure/scale of operations
        shìzi, persimmon/CL:個|个[gè]
        àizǐ, [愛子], beloved son
        guāngzǐ, photon (particle physics)
        sāizi, cork/plug
        shùnzi, [順子], a straight (poker, mahjong)
        kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
        
        bāozi, steamed stuffed bun/CL:個|个[gè]
        
        jíxìngzi, impetuous person/excitable person
        
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        bāngzi, [幫子], outer (of cabbage etc)/upper (of a shoe)/(coll.) group/gang
        fázi, raft
        
        xiǎojiùzi, (coll.) wife's younger brother
        
        pùzi, [鋪子], store/shop
        yòuzi, pomelo (Citrus maxima or C. grandis)/shaddock/oriental grapefruit
        shànzi, fan/CL:把[bǎ]
        
        
        Shuāngzǐ, [雙子], Gemini (star sign)
        jiānzi, best of its kind/cream of the crop
        zǐyè, midnight
        xiàozǐ, filial son
        xiāzǐ, [蝦子], shrimp roe/shrimp eggs/shrimp
        bǎijiàzi, [擺架子], to put on airs/to assume great airs
        pízi, skin/fur
        
        xìngzi, apricot
        zhīshifènzǐ, [知識分子], intellectual/intelligentsia/learned person
        
        wánkùzǐdì, [紈絝子弟], hedonistic son of rich parents
        yèmāozi, [夜貓子], owl/(fig.) night owl
        
        hàozi, [號子], work chant/prison cell/type/sort/mark/sign/signal/(Tw) brokerage firm
        zhǔzi, Master (term used by servant)/Your Majesty/operator (of machine)
        suōzi, shuttle (textile)/cartridge clip/classifier for bullet clips and bursts of gunfi...
        tánzi, [罈子], jug (earthenware with a big belly and a small opening)
        záozǐ, [鑿子], chisel
        yuánzǐnéng, atomic energy
        pázi, a rake
        
        xiǎoyízi, see 小姨[xiǎo yí]
        
        
竿         gānzi, bamboo pole/CL:根[gēn],個|个[gè]
        shàngbèizi, [上輩子], one's ancestors/past generations/a former incarnation
        
        
        Shīzizuò, [獅子座], Leo (constellation and sign of the zodiac)
        júzizhī, orange juice/CL:瓶[píng],杯[bēi],罐[guàn],盒[hé]/see also 橙汁[chéng zhī]
        
        dànzi/tánzi, [彈子], slingshot pellet/playing marbles/billiards/CL:粒[lì],顆|颗[kē], towrope
        zhōngzǐ, neutron
        
        yìnzi, trace/impression (e.g. footprint)/abbr. of 印子錢|印子钱[yìn zi qián], usury
        zhìzǐ, [質子], proton (positively charged nuclear particle)/a prince sent to be held as a hosta...
        mǎzi, [碼子], number (e.g. page or house number)/numeral (e.g. Arabic or Chinese numeral)/code...
        mázi, pockmark
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        guǎnzi, [館子], restaurant/theater (old)
        zhuìzi, [墜子], weight/pendant/same as 墜胡|坠胡[zhuì hú]/ballad singing accompanied by a 墜胡|坠胡[zhuì...
        
        
        nīzi, (coll.) lass/(dialect) little girl
        huángtàizǐ, crown prince
        guānzi, [關子], climax (in a story)
        
        máoháizi, (coll.) infant/ignorant child
        shǎizi, dice (used in gambling)
        
        shāizi, [篩子], sieve/CL:面[miàn]
        dǎpāizi, to beat time
        
        bǒzi, lame person/cripple
        
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        kǎizi, [凱子], (slang) rich, good-looking guy
        liǎngkǒuzi, [兩口子], husband and wife
        ràowānzi, [繞彎子], lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getti...
        
        
        Shuāngzǐzuò, [雙子座], Gemini (constellation and sign of the zodiac)
        dǐzi, base/foundation/bottom
        hǔzǐ, tiger cub/brave young man
        liúzi, tumor
        lízi, pear/CL:個|个[gè]
        zhēnzi, hazelnut
        zhīzihuā, [梔子花], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        nàodùzi, [鬧肚子], (coll.) to have diarrhea
        guāzǐ, melon seed/seeds of pumpkin, watermelon or sunflower etc, roasted and flavored, ...
        gǒutuǐzi, dog's leg/fig. one who follows a villain/henchman/hired thug
        hēixiázi, (airplane) black box
        yàyuánzǐ, [亞原子], subatomic
        
        zuǐpízi, lit. lips/fig. glib talk
        zháizi, house/residence
        lèzi, [樂子], fun/pleasure/laughing matter
        màizi, [麥子], wheat/CL:株[zhū]
        sǎngziyǎn, throat
        lǎomāzi, [老媽子], older female servant/amah
        zhèngdiànzǐ, [正電子], positron (antiparticle of the electron)
        tuánzi, [糰子], dango (Japanese dumpling)
        
        cìzǐ, second son
        jiēzi, [癤子], (medicine) boil/furuncle/knot (in wood)
        nánzǐqì, [男子氣], manly/masculine
        fánfūsúzǐ, common people/ordinary folk
        yángguǐzi, foreign devil/term of abuse for Westerners
        tíngzi, pavilion
        
        
        diūmiànzi, [丟面子], to lose face
        
        
        zhōngzǐxīng, neutron star
        jiàohuāzi, beggar
        lǐzi, [裡子], lining/(fig.) substance (as opposed to outward appearance)
        
        yīlǎnzi, [一攬子], all-inclusive/undiscriminating
        
        cáizǐ, gifted scholar
        gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
        gǔzi, [穀子], millet
        zhǒuzi, pork shoulder/(coll.) elbow
        
        
        gěimiànzi, [給面子], to show deference or praise publicly
        zǐjué, viscount
        
        zhàozi, cover/casing
        
        
        jiǎnzi, [繭子], callus (patch or hardened skin)/corns (on feet)/also 趼子
轿         jiàozi, [轎子], sedan chair/palanquin/litter
        fūzǐ, Master/(old form of address for teachers, scholars)/pedant
        
        
        
        xìzi, [戲子], (derog.) opera singer/actor
        
        bānzi, organized group/theatrical troupe
        jiǎoyāzi, [腳丫子], (coll.) foot
        
        guōzi, [鍋子], see 鍋|锅[guō]/see 涮鍋子|涮锅子[shuàn guō zi]/bowl (of a smoking pipe etc)
        huàxiázi, [話匣子], phonograph or radio (old term)/chatterbox/talkative person
线         zǐwǔxiàn, [子午線], meridian
        yuánzǐhé, atomic nucleus
        shēngzǐ, to give birth to a child or children
        duìzǐ, [對子], pair of antithetical phrases/antithetical couplet
        chǐzi, rule/ruler (measuring instrument)/CL:把[bǎ]
        suōziyú, [梭子魚], barracuda
        nàzhènzi, [那陣子], at that time/then
        Kǒngzǐ, Confucius (551-479 BC), Chinese thinker and social philosopher, also known as 孔夫...
        zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
        huāzi, beggar (old term)
        děnglízǐtǐ, [等離子體], plasma (physics)
        lóuzi, [婁子], trouble/blunder
        gàngzi, [槓子], thick bar/solid carrying pole
        shìzi, formula/mathematical expression
        
        zhězi, pleat/fold/crease/wrinkle
        
        
        chòujiàzi, stinking pretension/to give oneself airs and offend others/hateful arrogance
        bàndiàozi, dabbler/smatterer/tactless and impulsive person
        bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
        
        Huìzi, Hui-zi also known as Hui Shi 惠施[Huì Shī] (c. 370-310 BC), politician and philoso...
        jièzǐ, meson/mesotron (physics)
        
        yàomiànzi, see 愛面子|爱面子[ài miàn zi]
        tǒngzi, tube-shaped object/tube/bobbin/(Internet slang) homonym for 同志[tóng zhì]
        
        zhǒngzixuǎnshǒu, [種子選手], seeded player
        xiázi, small box
        jiānghúpiànzi, [江湖騙子], swindler/itinerant con-man
        
        
        
        bàozi, plane
        
        zòngzi, glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled
        xiēzi, wedge/peg/stopper/prologue (in some modern novels)/prologue or interlude in Yuan...
        diànzǐyǎn, [電子眼], electronic eye
        ézi, moth
        
        
        
        
        zǐxìtǒng, [子系統], subsystem
        
        
        
        zǐjí, subset
        kuíhuāzǐ, sunflower seeds
        ménzi, [門子], door/doorman (old)/hanger-on of an aristocrat/social influence/pull/classifier f...
        dīngzihù, [釘子戶], householder who refuses to vacate his home despite pressure from property develo...
        qiǎzi, clip/hair fastener/checkpoint
        zǐsì, son/heir
        
        
        bùfǎfènzǐ, lawbreakers/offenders
        
        bàzi, handle
        
        
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        jiǎobózi, [腳脖子], (coll.) ankle
        
        
        zǐlì, seed
        
        
        yāozi, kidney
        rùzi, cotton-padded mattress/CL:床[chuáng]
        
        tuīzi, hair clippers
        
        
        
        luòsāihúzi, [絡腮鬍子], full beard
        
        zǎozi, [棗子], dates/jujube
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        fèizi, miliaria (type of skin disease)/prickly heat/sweat rash
        chénzǐ, official in feudal court/subject
        diànzǐguǎn, [電子管], valve (electronics)/vacuum tube
        
使         
        yúzǐ, [魚子], fish eggs/roe/caviar
        
        pīzi, base/semifinished product/(fig.) the makings of (a talented actor etc)
西         Xīménzǐ, [西門子], Siemens (company name)
        xiǎorìzi, simple life
        fāngzi, prescription (of medicine)
        pèngdīngzi, [碰釘子], to meet with a rebuff
        yǐnjūnzi, [隱君子], recluse/hermit/used for homophone 癮君子|瘾君子, opium addict
        
        
        zhuīzi, [錐子], awl/CL:把[bǎ]
        àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
        bānzi, spanner/wrench/CL:把[bǎ]
        jīnguīzǐ, [金龜子], scarab (Scarabeus sacer)/beetle
        
        
        
        
        
        liàotiāozi, (coll.) to quit one's job in disgust
        hànyāzi, [旱鴨子], non-swimmer
        fēizi, imperial concubine
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        yǐnzi, introduction/primer/opening words
        diànzǐqìjiàn, [電子器件], electric equipment
        
        liàngzǐlùn, [量子論], quantum theory (physics)
        zhíchángzi, [直腸子], (coll.) forthright person
        zhuànzǐ, [轉子], rotor (electricity)
        pǔzi, [譜子], musical score
        piàofànzi, [票販子], ticket scalper
        zhuózi, [鐲子], bracelet/CL:隻|只[zhī]
        zhānzi, [氈子], felt (fabric)
        duànzi, [緞子], satin
        
        guǎizi, crutch/(derog.) lame person/kidnapper
        
        chǎngzi, [廠子], (coll.) factory/mill/yard/depot
        
        
        dàjiùzi, (coll.) wife's older brother
        zhīzi, twig/branch
        
        
        
        yēzizhī, coconut water
        yuánzǐzhōng, [原子鐘], atomic clock
        jiǎozi, one Jiao coin (Mao, one-tenth of yuan)
        
        jiànzi, sinew
        guǒzilù, fruit drink
        
        sāibāngzi, [腮幫子], cheek
        jījífènzǐ, [積極分子], enthusiast/(political) activist
        
        wàngzǐchénglóng, [望子成龍], lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child t...
        gāofēnzǐ, macromolecule/polymer
        zhèngzǐ, positron/also called 正電子|正电子[zhèng diàn zǐ]
        diànzǐxué, [電子學], electronics
        shěnzi, [嬸子], (coll.) father's younger brother's wife/aunt
        
        yáozi, [窯子], (old) low-grade brothel
        dǎnzi, [撣子], duster/CL:把[bǎ]
        
        
        wānzi, [彎子], bend/turn/curve
        
        tǒnglóuzi, [捅婁子], to make a mess of sth
        
        
        bǐgǎnzi, [筆桿子], pen/an effective writer
        
        
        miáozi, young successor/seedling/sapling
        bìngyāngzi, (coll.) invalid/sickly person
        nǎoguāzi, [腦瓜子], see 腦瓜|脑瓜[nǎo guā]
        
        
        mǒbózi, to slit one's own throat/to commit suicide
        
        págézi, (oral) to write (esp. for a living)/to spell out laboriously on squared paper
        
        wùzi, nevus/mole/birthmark
        tānzi, [癱子], paralyzed person
        sházi, (dialect) what
        qiānzi, [釺子], hammer drill for boring through rock
        
        ěrguāzi, (coll.) a slap on one's face/a cuff
        bāiwànzi, arm wrestling
        
        xízi, woven mat
        
        dàyízi, sister-in-law/wife's older sister
        suànzi, operator (math.)
        wànzi, wrist
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        
        
        
        
        jiēzi, [節子], gnarl/knot
        
        
        shīzitóu, [獅子頭], lit. lion's head/pork meatballs
        
        diànzǐqín, [電子琴], electronic keyboard (music)
        
        
        
        bǎiyàngzi, [擺樣子], to do sth for show/to keep up appearances
        
        
        
        
        
        
        
        móuzi, pupil of the eye
        jiàohuāzi, variant of 叫花子[jiào huā zi]
        tuózi, [駝子], hunchback
        
        
        gāomàozi, tall conical paper hat worn as a public humiliation/dunce cap/(fig.) flattery
        
        
        
        
        
        rúzǐ, (literary) child
        kòumàozi, to tag sb with unfair label/power word
        huāhuāchángzi, [花花腸子], (slang) a cunning plot
        zhōngzǐdàn, [中子彈], neutron bomb
        zǐchéngxù, subroutine
        lìzǐshù, beam of elementary particles
        
        chuánzi, beam/rafter
        
        báizǐ, white Go chess piece/bee pupa/albino
        xiāozi, [銷子], a peg/a pin/dowel
        Tàizǐgǎng, Port-au-Prince, capital of Haiti
        yuánzǐliàng, atomic weight/atomic mass
        
        
        jiànzi, jianzi (Asian shuttlecock game)
        
        kuàngzi, frame (of spectacles, small ornament etc)
        
        láoshízi, [勞什子], (dialect) nuisance/pain
        
        yàozi, straw rope
        yuánzǐbǐ, [原子筆], ballpoint pen/also written 圓珠筆|圆珠笔
        jièzǐqì, [芥子氣], mustard gas
        tuózi, lump/heap
        
        
        
        zuòzi, pedestal/plinth/saddle
        
广         
        
        
        kuǎnzi, a sum of money/CL:筆|笔[bǐ]
        
        xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
        yífùzǐ, [遺腹子], posthumous child
        
        chuīhúzidèngyǎn, [吹鬍子瞪眼], to get angry/to fume
        
        
        còufènzi, [湊份子], to pool resources (for a gift, project etc)
        chóuzi, [綢子], silk fabric/silk/CL:匹[pǐ]
        
        zǐzǐsūnsūn, [子子孫孫], one's posterity
        Shīzishān, [獅子山], Sierra Leone (Tw)/Shizishan or Lion Mountain/Shizishan district of Tongling city...
        shāzi, sand
        diànzǐshù, [電子束], beam of electrons
        
        
        
        
        zhìzǐ, young child
        
        
        
        bǐngzi, [餅子], maize or millet pancake
        
        Zhuāngzǐ, [莊子], Zhuangzi (369-286 BC), Daoist author
        
        guānjiàzi, putting on official airs
        
        gǔzi, ribs/frame
        
        
        xiébázi, shoehorn
        
        shǒuwànzi, wrist
        
        dājiàzi, to put up scaffolding/to build a framework/to launch an enterprise
        
        
        
        
        
        
        jiēzǐ/jiézi, [結子], to bear seeds (of plant), knot (on a rope or string)
        
        nìzǐ, unfilial son
        nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
        zhàngzi, [帳子], mosquito net/CL:頂|顶[dǐng]
        xuézǐ, [學子], (literary) student/scholar
        
        mòzi, powder/dust
        
        
        
        Lóngzǐ, Lhünzê county, Tibetan: Lhun rtse rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shān ná...
        lízi, leopard cat
        
        
        shìzijiāo, bell pepper, aka sweet pepper
        
        
        fēnzǐliàng, molecular mass
        
        tuǐdùzi, calf (back of the leg below the knee)
        
        
        
        zhāměngzi, to swim with head submerged
        
        
        
        xūzi, [鬚子], feelers (zoology)/tassel (botany)
        
        yuèzi, traditional one-month confinement period following childbirth/puerperium
        
        
        
        
        
        
        
        
        huājiàzi, attractive appearance, but without substance
        
        chuāizi, plunger (for clearing drains)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shàngguǎnzi, [上館子], to eat out/to eat at a restaurant
        túnzi, village
        
        
        
        wàisūnzi, [外孫子], (coll.) daughter's son/grandson
        
        
        
        
        
        
        
        jízi, anthology/selected writing
        
        
        
        
        Xīngzǐ, Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi
        xǐzi, Tetragnatha (long-jawed spider)/same as 蟢子
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        hālázi, (dialect) saliva
        duānzi, terminal (electronics)
        
        
        Mèngzǐ, Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius/book ...
        yìzǐ, [義子], adopted son
        wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
        
        guānzǐ, endgame (in go)
        èrlèngzi, stupid person/dolt/rash (slang)
        
        
        
        chūlòuzi, to take a wrong turn/to go wrong
        
        nízi, woolen cloth
        
        
        
        
        
        
        diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        
        
        
        dòumènzi, [逗悶子], (dialect) to joke
        
        
        
        
        gānérzi, [乾兒子], adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        
        yóuzǐ, [遊子], person living or traveling far from home
        
        
        
        
        
        diàosǎngzi, voice training (for Chinese opera)
        
        
        
        
        
        
        liàngzǐchǎnglùn, [量子場論], quantum field theory
        yuánzi, [圓子], kind of dumpling/sticky rice ball
        
        
        Měizhìzǐ, Michiko, Japanese female given name/Empress Michiko of Japan (1934-)
        
        gēzi, song
        
        
        
        
        wēidiànzǐ, [微電子], microelectronics
        
        nítuǐzi, peasant/yokel
        
        
        ZhāngZǐyí, Zhang Ziyi (1979-), PRC actress
        chìzǐ, newborn baby/the people (of a country)
        
        wǔzǐqí, five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe)/Japanese: gomoku/gobang
        
        
        
        guàzi, unlined upper garment
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        mànxìngzi, slow-tempered/phlegmatic/a slowcoach
        
        
        zǐr, [子兒], (coll.) penny/buck
        
        
        dàbǎizi, (coll.) husband's elder brother
        
        
        
        
        huángzǐ, prince
        
        
        báozi, hail/hailstone
        
        yánglízǐ, [陽離子], positive ion/cation (physics)
        
        
        zhīzi, [梔子], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        
        
        
        
        dàozi, rice (crop)/unhulled rice
        fēnzǐshāi, [分子篩], molecular sieve
        
        
        yīnlízǐ, [陰離子], negative ion/anion (physics)
        
        liángshàngjūnzǐ, lit. the gentleman on the roof beam/fig. a thief
        
        
        
        bèizǐzhíwù, angiosperm (flowering plants with seed contained in a fruit)
        
        
        
        
        
        
        
        
        chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
        
        
        
        ZǐLù, Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kǒng fū zǐ], also known as Ji Lu 季...
        
        
        
        dàfēnzǐ, macromolecule (chemistry)
        tìzi, [屜子], drawer/stackable cooking vessel/woven mat on a bed frame or chair/woven window s...
        
        
        
        fùlízǐ, [負離子], negative ion/anion (physics)
        
        
        chūdiǎnzi, [出點子], to express an opinion/to offer advice
        zhènglízǐ, [正離子], positive ion/cation (physics)

Look up 瞎猫碰上死耗子 in other dictionaries

Page generated in 0.144876 seconds

If you find this site useful, let me know!