HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[不確定性原理] bùquèdìngxìngyuánlǐ Heisenberg's uncertainty principle (1927)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        bù, (negative prefix)/not/no
        bùguò, [不過], only/merely/no more than/but/however/anyway (to get back to a previous topic)/ca...
        bùyào, don't!/must not
        duìbuqǐ, [對不起], unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please ...
        bùcuò, [不錯], correct/right/not bad/pretty good
        bùnéng, cannot/must not/should not
        bùguǎn, not to be concerned/regardless of/no matter
        bùxíng, won't do/be out of the question/be no good/not work/not be capable
        bùtóng, different/distinct/not the same/not alike
        bùhǎoyìsi, to feel embarrassed/to find it embarrassing/to be sorry (for inconveniencing sb)
        bùhǎo, no good
        bùzài, no more/no longer
        bùyòng, need not
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        bùrán, not so/no/or else/otherwise/if not/How about ...?
        bùbì, need not/does not have to/not necessarily
        bùzàihu, not to care
        zhǐbuguò, [只不過], only/merely/nothing but/no more than/it's just that ...
        bùxìng, misfortune/adversity/unfortunate/sad/unfortunately/CL:個|个[gè]
        bùgòu, [不夠], not enough/insufficient/inadequate
        bùxǔ, [不許], not to allow/must not/can't
        bùshǎo, many/a lot/not few
        juébù, [絕不], in no way/not in the least/absolutely not
        bùzhī, not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness ...
        bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
        bùduì, [不對], incorrect/wrong/amiss/abnormal/queer
        bùdào, not to arrive/not reaching/insufficient/less than
        bùjiàn, [不見], not to see/not to meet/to have disappeared/to be missing
        bùguǎnzěnyàng, [不管怎樣], in any case/no matter what
        bùduàn, [不斷], unceasing/uninterrupted/continuous/constant
        
        kěbu, see 可不是[kě bu shì]
        bùkě, cannot/should not/must not
        shòubùliǎo, unbearable/unable to endure/can't stand
        liǎobuqǐ, amazing/terrific/extraordinary
        bùjǐn, [不僅], not only (this one)/not just (...) but also
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        bùjiǔ, not long (after)/before too long/soon/soon after
        bùzhǐ, incessantly/without end/more than/not limited to
        bùān, unpeaceful/unstable/uneasy/disturbed/restless/worried
        bùlùn, [不論], whatever/no matter what (who, how etc)/regardless of/not to discuss
        dàbùliǎo, at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
        juébù, [決不], not at all/simply (can) not
        yǔzhòngbùtóng, [與眾不同], to stand out from the masses (idiom)
        bùzhǔn, not to allow/to forbid/to prohibit
        bùhuì, [不會], improbable/unlikely/will not (act, happen etc)/not able/not having learned to do...
        bùmiào, (of a turn of events) not too encouraging/far from good/anything but reassuring
        bùrú, not equal to/not as good as/inferior to/it would be better to
        yòngbuzháo, [用不著], not need/have no use for
        bùlài, [不賴], (coll.) not bad/good/fine
        cóngbù, [從不], never
        bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
        
        yǒngbù, never/will never
        háobù, hardly/not in the least/not at all
        shìbùshì, is or isn't/yes or no/whether or not
        yàobùrán, otherwise/or else/or
        bùxī, not stint/not spare/not hesitate (to do sth)/not scruple (to do sth)
        rěnbuzhù, cannot help/unable to bear
        hébù, why not?/why not do (sth)?
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        láibují, [來不及], there's not enough time (to do sth)/it's too late (to do sth)
        bùmíng, not clear/unknown/to fail to understand
        búshi/bùshì, fault/blame, no/is not/not
        bùyàojǐn, [不要緊], unimportant/not serious/it doesn't matter/never mind/it looks all right, but
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        xiǎngbudào, unexpected/hard to imagine/it had not occurred to me/who could have thought that
        yàobù, otherwise/or else/how about...?/either... (or...)
        bùguāng, not the only one/not only
        bùpà, fearless/not worried (by setbacks or difficulties)/even if/even though
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        bùliáng, bad/harmful/unhealthy
        bùdàn, not only (... but also...)
        shíbùshí, [時不時], from time to time
        bùmǎn, [不滿], resentful/discontented/dissatisfied
        bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
        
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        bùyǐ, endlessly/incessantly
        guòbuqù, [過不去], to make life difficult for/to embarrass/unable to make it through
        bùdà, not very/not too/not often
        hǎobùróngyì, with great difficulty/very difficult
        bùzěnme, [不怎麼], not very/not particularly
        bùtōng, to be obstructed/to be blocked up/to be impassable/to make no sense/to be illogi...
        cóngláibù, [從來不], never
        bùtuǒ, not proper/inappropriate
        bùgù, [不顧], in spite of/regardless of
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        
        bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
        
        bùzéshǒuduàn, [不擇手段], by fair means or foul/by hook or by crook/unscrupulously
        bǐbùshàng, can't compare with
        yìxiǎngbùdào, unexpected/previously unimagined
        bùkěbìmiǎn, unavoidably
        gǎnjībùjìn, [感激不盡], can't thank sb enough (idiom)
        bùjiǔqián, not long ago
        diédiébùxiū, to chatter or jabber on and on
        qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
        bùfáng, there is no harm in/might as well
        bùkělǐyù, to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
        bùyòngshuō, [不用說], needless to say/it goes without saying
        bùkān, cannot bear/cannot stand/utterly/extremely
        bùcéng, hasn't yet/hasn't ever
便         bùbiàn, inconvenient/inappropriate/unsuitable/short of cash
        
        shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
        jiéránbùtóng, entirely different/different as black and white
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        bùshì, [不適], unwell/indisposed/out of sorts
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        bùdàodé, immoral
        bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        
        líbukāi, [離不開], inseparable/inevitably linked to
        
        bùyàoliǎn, [不要臉], to have no sense of shame/shameless
        háobùyóuyù, [毫不猶豫], without the slightest hesitation
        bùfú, inconsistent/not in agreement with/not agree or tally with/not conform to
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        
        bùcè, [不測], unexpected/measureless/unexpected circumstance/contingency/mishap
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        bùxǐngrénshì, to lose consciousness/unconscious/in a coma
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        bùshí, [不時], from time to time/now and then/occasionally/frequently
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        bùróng, must not/cannot/to not allow/cannot tolerate
        bìngbù, [並不], not at all/emphatically not
        bùjīn, can't help (doing sth)/can't refrain from
        bùjǐnrúcǐ, [不僅如此], not only that, but ...
        bùkuì, to be worthy of/to deserve to be called/to prove oneself to be
        
        bùtíng, incessant
        yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
        gēnbushàng, not able to keep up with
        bùzhǐ, not only/not merely
        bùzhībùjué, [不知不覺], unconsciously/unwittingly
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        mènmènbùlè, [悶悶不樂], depressed/sulky/moody/unhappy
        bùqǐyǎn, unremarkable/nothing out of the ordinary
        bùdān, [不單], not the only/not merely/not simply
        bùqū, unyielding/unbending
        qiáobùqǐ, to look down upon/to hold in contempt
        
        bùxiáng, ominous/inauspicious
        bùhé, to not conform to/to be unsuited to/to be out of keeping with/should not/ought o...
        bùnàifán, [不耐煩], impatience/impatient
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        bùkěshōushí, irremediable/unmanageable/out of hand/hopeless
        hǎobù, not at all .../how very ...
        
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        bùxiǔ, immortal/immortality
        bùnéngbù, have to/cannot but
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        
        bùgōng, unjust/unfair
        bùqiǎo, too bad/unfortunately/as luck would have it
        yóuyùbùjué, [猶豫不決], hesitancy/indecision/to waver
        bùlǐ, to refuse to acknowledge/to pay no attention to/to take no notice of/to ignore
        bùjīngyì, [不經意], not paying attention/carelessly/by accident
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        bùjǐngqì, [不景氣], slack/in a slump
        Bùlièdiān, [不列顛], Britain/British/Great Britain
        yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
        cuòshǒubùjí, no time to deal with it (idiom); caught unprepared
        shēnxìnbùyí, to believe firmly without any doubt (idiom)/absolute certainty about sth
        
        xíngyǐngbùlí, [形影不離], inseparable (as form and shadow)
        bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/impractical
        bùfěi, considerable (cost etc)/bountiful (crop etc)/high (social status etc)
        tòngbùyùshēng, to be so in pain as to not want to live/to be so grieved as to wish one were dea...
        bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
        mòbùguānxīn, [漠不關心], not the least bit concerned/completely indifferent
        
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        
        bùjué, [不覺], unconsciously
        
        chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
        dòngbudòng, [動不動], (typically followed by 就[jiù]) apt to (lose one's temper, catch a cold etc)/at t...
        yīchéngbùbiàn, [一成不變], nothing much changes (idiom); always the same/stuck in a rut
        hébùlái, [合不來], unable to get along together/incompatible
        xiàluòbùmíng, unaccounted/unknown whereabouts
        xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
        bùyóuzìzhǔ, can't help; involuntarily (idiom)
        bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
        hūnmíbùxǐng, to remain unconscious
        bùchéng, won't do/unable to/(at the end of a rhetorical question) can that be?
        bùzhébùkòu, a hundred percent/to the letter/out-and-out
        niànniànbùwàng, to keep in mind constantly (idiom)
        bùxiè, to disdain to do sth/to think sth not worth doing/to feel it beneath one's digni...
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
        bùyí, not suitable/inadvisable/inappropriate
        tāotāobùjué, [滔滔不絕], unceasing torrent (idiom)/talking non-stop/gabbling forty to the dozen
        chūqíbùyì, to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
        xìnbùguò, [信不過], to distrust/to be suspicious
        bùfù, [不復], no longer/no more
        cǎnbùrěndǔ, [慘不忍睹], spectacle too horrible to endure (idiom); tragic sight/appalling scenes of devas...
        qiánbùjiǔ, not long ago/not long before
        kàobuzhù, unreliable
        mǎibuqǐ, [買不起], cannot afford/can't afford buying
        bùbìyào, needless/unnecessary
        guòyìbùqù, [過意不去], to feel very apologetic
        jīnbuzhù, can't help it/can't bear it
        zàibù, if not, then/otherwise
        yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
        bùxiáng, [不詳], not in detail/not quite clear
        bùyú, to withhold/to refuse
        zhànwúbùshèng, [戰無不勝], to triumph in every battle (idiom); invincible/to succeed in every undertaking
        yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
        
        gégébùrù, (idiom) inharmonious/incompatible
        kànbuguàn, [看不慣], cannot bear to see/to hate/to dislike/to disapprove
        
        huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
        zuòlìbùān, lit. agitated sitting or standing (idiom)/restless/fidgety
        háobùliúqíng, to show no quarter/ruthless/relentless
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        bùguǐ, [不軌], errant
        
        DàBùlièdiān, [大不列顛], Great Britain
        wàngbùliǎo, cannot forget
        shēnbùyóujǐ, without the freedom to act independently (idiom); involuntary/not of one's own v...
        bùxiànghuà, [不像話], unreasonable/shocking/outrageous
        
        bùyì, not easy to do sth/difficult/unchanging
        jiānchíbùxiè, [堅持不懈], to persevere unremittingly (idiom); to keep going until the end
        zìmìngbùfán, to think too much of oneself/self-important/arrogant
        xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
        kànbuqǐ, to look down upon/to despise
        dāoqiāngbùrù, [刀槍不入], lit. impervious to sword or spear (idiom)/fig. invulnerable/untouchable/thick-sk...
        
        
        
        yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
        
        bùfán, out of the ordinary/out of the common run
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        shǎobuliǎo, cannot do without/to be unavoidable/are bound to be many
        bùwénbùwèn, [不聞不問], not to hear, not to question (idiom)/to show no interest in sth/uncritical/not i...
        yījuébùzhèn, one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined ...
        bìbùkěshǎo, absolutely necessary/indispensable/essential
        jiānbùkěcuī, [堅不可摧], invulnerable, indestructible, impregnable
        bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
        yīsībùgǒu, [一絲不苟], not one thread loose (idiom); strictly according to the rules/meticulous/not one...
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        Nàbùlèsī, Napoli, capital of Campania region of Italy/Naples
        sāshǒubùguǎn, to stand aside and do nothing (idiom)/to take no part in
        yǒutiáobùwěn, [有條不紊], regular and thorough (idiom); methodically arranged
        bùguīzé, [不規則], irregular
        bùkěhuòquē, necessary/must have
        
        bùxiū, endlessly/ceaselessly
        yàobushì, if it were not for/but for
        chībuxiāo, to be unable to tolerate or endure/to find sth difficult to manage
        jiāolǜbùān, [焦慮不安], worried too much
        bùhǎorě, not to be trifled with/not to be pushed around/stand no nonsense
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        bùyī, to vary/to differ
        
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        
        jīngbuqǐ, [經不起], can't stand it/to be unable to bear/to be unable to resist
        bùyùn, infertility
        bùxiùgāng, [不銹鋼]/[不鏽鋼], stainless steel, stainless steel
        yuányuánbùduàn, [源源不斷], a steady flow (idiom); an unending stream
        
        háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        
        guòmùbùwàng, [過目不忘], to have a highly retentive memory/to have sth imprinted in one's memory
        cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow sb closely (idiom)/to keep close to
        bùjìn, [不盡], not completely/endlessly
        
        tíngzhìbùqián, [停滯不前], stuck and not moving forward (idiom); stagnant/in a rut/at a standstill
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        
        bùyóu, can't help (doing sth)
        bùjí, to fall short of/not as good as/too late
        miǎnbùliǎo, unavoidable/can't be avoided
        
        bùshèng, [不勝], cannot bear or stand/be unequal to/very/extremely
        bùjì, [不濟], not good/of no use
        bùxièyīgù, [不屑一顧], to disdain as beneath contempt (idiom)
        
        bùkānyījī, [不堪一擊], to be unable to withstand a single blow/to collapse at the first blow
        mùbùzhuǎnjīng, [目不轉睛], unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily/to stare
        wánshìbùgōng, to trifle without respect (idiom); to despise worldly conventions/frivolous
        bùyìérfēi, [不翼而飛], to disappear without trace/to vanish all of a sudden/to spread fast/to spread li...
        bùsú, impressive/out of the ordinary
        bùliǎoliǎozhī, to settle a matter by leaving it unsettled/to end up with nothing definite
        bùtóngfánxiǎng, [不同凡響], lit. not a common chord (idiom); outstanding/brilliant/out of the common run
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        qiěbùshuō, [且不說], not to mention/leaving aside
        jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        bùhé, not to get along well/to be on bad terms/to be at odds/discord
        
        shìbùkědǎng, [勢不可擋], see 勢不可當|势不可当[shì bù kě dāng]
        bùshàn, bad/ill/not good at/not to be pooh-poohed/quite impressive
        
        zànbùjuékǒu, [讚不絕口]/[贊不絕口], to praise without cease (idiom); praise sb to high heaven, to praise without cea...
        
        bùzhù, repeatedly/continuously/constantly/unable to (resist, conceal etc)
        bùdìng, indefinite/indeterminate/(botany) adventitious
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        yīwénbùmíng, to be penniless
        bùréndào, inhuman
        zhīzìbùtí, [隻字不提], not to mention (idiom); to say not one word/fig. to omit mention (of a non-perso...
        ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
        bùkānshèxiǎng, [不堪設想], too horrible to contemplate/unthinkable/inconceivable
        
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        bùwèn, [不問], to pay no attention to/to disregard/to ignore/to let go unpunished/to let off
        mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
        bùzhìzhīzhèng, incurable disease
        bùchūsuǒliào, as expected
        kànbùshùnyǎn, [看不順眼], unpleasant to the eye/objectionable
        
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        
        bùjūyīgé, not stick to one pattern
        yīchénbùrǎn, [一塵不染], untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible/spotless
        shuōbuguòqù, [說不過去], cannot be justified/inexcusable
        duìbuzhù, [對不住], to let sb down/to be unfair/I'm sorry/pardon me (formal)
        shǔbùshèngshǔ, [數不勝數], too many to count (idiom); innumerable
        nùbùkěè, unable to restrain one's anger (idiom); in a towering rage
        bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
        bùláoérhuò, [不勞而獲], to reap without sowing (idiom)
        
        gòngrènbùhuì, [供認不諱], to make a full confession/to plead guilty
        
        lǚshìbùshuǎng, [屢試不爽], well-tried/time-tested
        
        
        mǎnbùzàihu, [滿不在乎], not in the least concerned (idiom)/reckless/couldn't give a damn about it/unpert...
        shārénbùzhǎyǎn, [殺人不眨眼], to murder without blinking an eye (idiom)/ruthless/cold-blooded
齿         bùchǐ, [不齒], to despise/to hold in contempt
        bùjiě, to not understand/to be puzzled by/indissoluble
        gǎnbùjí, [趕不及], not enough time (to do sth)/too late (to do sth)
        bùxiè, untiring/unremitting/indefatigable
        bùxī, continually/without a break/ceaselessly
        
        láizhěbùjù, [來者不拒], to refuse nobody (idiom)/all comers welcome
        dànànbùsǐ, [大難不死], to just escape from calamity
        bùfǎ, lawless/illegal/unlawful
        
        jiànguàibùguài, [見怪不怪], to keep one's calm in the face of the unexpected/not to wonder at strange sights
        shēngshēngbùxī, to grow and multiply without end
        bùzhuóbiānjì, [不著邊際], not to the point/wide of the mark/neither here nor there/irrelevant
        
        bùqūbùnáo, [不屈不撓], unyielding/indomitable
        tǎntèbùān, restless/apprehensive
        zhíyánbùhuì, [直言不諱], to speak bluntly (idiom)/not to mince words
        chōngěrbùwén, [充耳不聞], to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear
        jìwǎngbùjiù, to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones/There i...
        wúèbùzuò, [無惡不作], not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
        bùwèi, unafraid/to defy
        lècǐbùpí, [樂此不疲], to enjoy sth and never tire of it (idiom)
        wúqíbùyǒu, [無奇不有], nothing is too bizarre/full of extraordinary things
        zúbùchūhù, [足不出戶], lit. not putting a foot outside/to stay at home
        bùmáozhīdì, barren land/desert
        xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
        wúwēibùzhì, [無微不至], in every possible way (idiom); meticulous
        bùzhōu, not satisfactory/thoughtless/inconsiderate
        bùfá, there is no lack of
        
        àibùshìshǒu, [愛不釋手], to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
        míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
        tánbushàng, [談不上], to be out of the question
        yìbùróngcí, [義不容辭], not to be shirked without dishonor (idiom)/incumbent/bounden (duty)
        chūyánbùxùn, [出言不遜], to speak rudely
        mámùbùrén, numbed/insensitive/apathetic/thick-skinned
        fànbuzháo, [犯不著], not worthwhile
        
        yánbùyóuzhōng, to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek/saying one thing...
        bùděng, unequal/varied
        bùshèn, incautious/inattentive
        bùpíng, uneven/injustice/unfairness/wrong/grievance/indignant/dissatisfied
        mànbùjīngxīn, [漫不經心], careless/heedless/absent-minded/indifferent
        fàngdàngbùjī, [放蕩不羈], wanton and unrestrained (idiom); dissolute
        rùbùfūchū, income does not cover expenditure/unable to make ends meet
        bùzhīqùxiàng, whereabouts unknown/gone missing
        
        háobùchíyí, [毫不遲疑], without the slightest hesitation
        sùbùxiāngshí, [素不相識], to be total strangers (idiom)
        
        wénsībùdòng, [紋絲不動], to not move a single jot (idiom)
        yǒngchuíbùxiǔ, eternal glory/will never be forgotten
        móhubùqīng, indistinct/fuzzy/blurred with age
        jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
        bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
        
        
        
        bùyìlèhū, [不亦樂乎], lit. isn't that a joy? (quote from Confucius)/fig. (jocularly) extremely/awfully
        bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
        bùjìnrénqíng, not amenable to reason/unreasonable
        bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
        bùyǐwéirán, [不以為然], not to accept as correct (idiom); to object/to disapprove/to take exception to
        bùyuè, [不悅], displeased/annoyed
        bùkuài, unhappy/in low spirits/(of a knife) not sharp
        gōngbùkěmò, [功不可沒], one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
        bùyànqífán, [不厭其煩], not to mind taking all the trouble (idiom)/to take great pains/to be very patien...
        céngchūbùqióng, [層出不窮], more and more emerge/innumerable succession/breeding like flies (idiom)
        
        bùpiānbùyǐ, even-handed/impartial/unbiased/exact/just
        chóuméibùzhǎn, with a worried frown
        wànjiébùfù, [萬劫不復], consigned to eternal damnation/with no hope of reprieve
        
        bùróngzhìyí, unquestionable
        bùduān, improper/dishonorable
        
        shìbùguānjǐ, [事不關己], a matter of no concern to oneself (idiom)
        huòbùdānxíng, [禍不單行], misfortune does not come singly (idiom)/it never rains but it pours
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        yùbàbùnéng, [欲罷不能], want to stop but can't (idiom)/to be unable to stop oneself/to feel an urge to c...
        
        
        xiàbùlái, [下不來], awkward/embarrassed/cannot be accomplished
        
        bùzhì, not in such a way as to/not likely to
        bùlìn, not to stint/to be generous (with praise etc)/to be prepared to (pay a fee, give...
        bùxiào, unfilial
        
        bùlì, not to do one's best/not to exert oneself
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        bùyìzhīcái, [不義之財], ill-gotten wealth or gains
        
        yǒuguòzhīérwúbùjí, [有過之而無不及], not to be inferior in any aspects (idiom)/to surpass/to outdo/(derog.) to be eve...
        cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
        zhímíbùwù, [執迷不悟], to obstinately persist in going about things the wrong way (idiom)
        měizhōngbùzú, everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment
        fènbùgùshēn, [奮不顧身], to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dang...
        bùgǎndāng, [不敢當], lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise/you flatter...
        bùkěnìzhuǎn, [不可逆轉], irreversible
        bùyóude, can't help/cannot but
        ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
        guǒzúbùqián, to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
        láilìbùmíng, [來歷不明], of unknown origin
        
        bùwú, [不無], not without
        hǎojǐngbùcháng, [好景不長], a good thing doesn't last forever (idiom)
        zīzībùjuàn, lit. diligent and never slacking (idiom); continuous concentrated effort/assiduo...
        jiǒngránbùtóng, widely different/utterly different
        wújiānbùcuī, [無堅不摧], no stronghold one cannot overcome (idiom); to conquer every obstacle/nothing one...
        
        bùwùzhèngyè, [不務正業], not to engage in honest work/to ignore one's proper occupation/not to attend to ...
        
        mìbùkěfēn, inextricably linked (idiom)/inseparable
        shìbùguòsān, [事不過三], a thing should not be attempted more than three times (idiom)/don't repeat the s...
        bùkěmómiè, [不可磨滅], indelible
        cóngróngbùpò, [從容不迫], calm/unruffled
        jīnbuqǐ, to be unable to stand
        dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
        dàyánbùcán, [大言不慚], to boast shamelessly/to talk big
        bùjiǎsīsuǒ, to act without taking time to think (idiom); to react instantly/to fire from the...
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        bùbǐ, unlike
        bùxiūbiānfú, [不修邊幅], not care about one's appearance (idiom)/slovenly in dress and manner
        kèbùrónghuǎn, [刻不容緩], to brook no delay/to demand immediate action
        yōngjǐbùkān, [擁擠不堪], overcrowded/jam-packed
        bùshēngbùxiǎng, [不聲不響], wordless and silent (idiom); without speaking/taciturn
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        zhuìzhuìbùān, to be on tenterhooks (idiom)/to be anxious and frightened
        bùxūcǐxíng, [不虛此行], the trip has not been made in vain/the trip has been well worthwhile/it's been a...
        
        bājiǔbùlíshí, [八九不離十], pretty close/very near/about right
        
        
        bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
        
        gōngbùyìngqiú, [供不應求], supply does not meet demand
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        bùshīwéi, [不失為], can still be considered (to be...)/may after all be accepted as
        shēnbùkěcè, [深不可測], deep and unmeasurable (idiom); unfathomable depths/incomprehensible/enigmatic an...
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        jǔqíbùdìng, [舉棋不定], to hesitate over what move to make (idiom); to waver/to shilly-shally
        
        bùsānbùsì, dubious/shady/neither one thing nor the other/neither fish nor fowl/nondescript
        shuǐtǔbùfú, not acclimatized
        mánbùjiǎnglǐ, [蠻不講理], completely unreasonable
        
        fènfènbùpíng, [憤憤不平], to feel indignant/to feel aggrieved
        kǔbùkānyán, to suffer unspeakable misery/indescribably painful/hellish
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        chàbùlí, [差不離], not much different/similar/ordinary/nearly
        bùgān, unreconciled to/not resigned to/unwilling
        bànshēnbùsuì, paralysis of one side of the body/hemiplegia
        cùncǎobùshēng, lit. not even a blade of grass grows (idiom)/fig. barren
        
        húnránbùzhī, [渾然不知], to be totally oblivious (to sth)/to have no idea about sth
        kūxiàobùdé, lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)/both funny and extremely embarr...
        zhōngzhēnbùyú, [忠貞不渝], unswerving in one's loyalty (idiom); faithful and constant
        chèyèbùmián, [徹夜不眠], to be sleepless all night
        péibúshi, [賠不是], to apologize
        
        wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
        bùzìliàng, not take a proper measure of oneself/to overrate one's own abilities
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        
        bùhánérlì, [不寒而慄], shiver all over though not cold/tremble with fear/shudder
        bùmíngbùbái, obscure/dubious/shady
        bùwàihū, nothing else but
        shíbùzàilái, [時不再來], Time that has passed will never come back. (idiom)
        jīngjiǔbùshuāi, [經久不衰], unfailing/never-ending
        wěimǐbùzhèn, dispirited and listless (idiom); downcast
        liùqīnbùrèn, [六親不認], not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowance...
        bùlíng, [不靈], not work/be ineffective
        bùmiǎn, inevitably
        
        bùdéyàolǐng, [不得要領], to fail to grasp the main points
        jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
        gāobùkěpān, too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
        
        Bùláiméi, [不來梅], Bremen (city)
        júcùbùān, ill at ease/uncomfortable
        huàbùtóujī, [話不投機], the conversation is disagreeable (idiom)
        
        bùmóuérhé, [不謀而合], to agree without prior consultation/to happen to hold the same view
        bùcíláokǔ, [不辭勞苦], to spare no effort
        mìérbùxuān, [祕而不宣], to withhold information/to keep sth secret
        
        shìbùyíchí, [事不宜遲], the matter should not be delayed/there's no time to lose
        yìngjiēbùxiá, [應接不暇], more than one can attend to (idiom)/deluged (with inquiries etc)/overwhelmed (by...
        jiānrènbùbá, [堅韌不拔], firm and indomitable (idiom); tenacious and unyielding
        jíbùkěnài, unable to wait
        shuǐxièbùtōng, [水洩不通], lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic...
        hàirénbùqiǎn, [害人不淺], to cause a lot of trouble/to inflict much suffering
        měibùshèngshōu, [美不勝收], nothing more beautiful can be imagined (idiom)
        jiēliánbùduàn, [接連不斷], in unbroken succession (idiom)
        bùhuāngbùmáng, calm and unhurried (idiom); composed/to take matters calmly
        
        bùqīéryù, meet by chance/have a chance encounter
        
        gùbude, [顧不得], unable to change sth/unable to deal with
        
        rěbuqǐ, can't afford to offend/dare not provoke/difficult to deal with/insufferable
        
        lǚjiànbùxiān, [屢見不鮮], a common occurrence (idiom)
        láilùbùmíng, [來路不明], unidentified origin/no-one knows where it comes from/of dubious background
        míhuòbùjiě, to feel puzzled
        bùfǎfènzǐ, lawbreakers/offenders
        
        qièérbùshě, [鍥而不捨], to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth/to pers...
        bǎitīngbùyàn, [百聽不厭], worth hearing a hundred times
        lěngbudīng, suddenly/by surprise
        
        bùkěyúyuè, impassable/insurmountable/insuperable
        lèbùkězhī, [樂不可支], overjoyed (idiom); as pleased as punch
        bùkěyīshì, to consider oneself unexcelled in the world/to be insufferably arrogant
        bùdǒngzhuāngdǒng, [不懂裝懂], to pretend to understand when you don't
        wèisuōbùqián, [畏縮不前], to shrink back in fear (idiom); too cowardly to advance
        míngbùfùshí, [名不副實], the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/Reality...
        yīyībùshě, [依依不捨], reluctant to part (idiom); broken-hearted at having to leave
        
        
        Měisuǒbùdámǐyà, [美索不達米亞], Mesopotamia
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
        
        bùyībùráo, [不依不饒], not to overlook, nor spare (idiom); unwilling to forgive/to treat severely witho...
        
        bànshēngbùshóu, underripe/half-cooked/(fig.) not mastered (of a technique)/clumsy/halting
        
        bùyīhuì, [不一會], soon
        jīngbuzhù, [經不住], to be unable to bear
        guòyóubùjí, [過猶不及], too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)
        kěwàngérbùkějí, in sight but unattainable (idiom)/inaccessible
        bùliào, unexpectedly/to one's surprise
        bùjū, not stick to/not confine oneself to/whatever
        bùxiāo, to not need/needless (to say)
        bùwài, not beyond the scope of/nothing more than
        
        
        bùbáizhīyuān, unrighted wrong/unredressed injustice
        
        zìkuìbùrú, ashamed of being inferior (idiom)/to feel inferior to others
        bùkěgūliàng, inestimable/incalculable/beyond measure
        bùhánhu, unambiguous/unequivocal/explicit/prudent/cautious/not negligent/unafraid/unhesit...
        bùzhìkěfǒu, decline to comment/not express an opinion/be noncommittal/hedge
        fángbùshèngfáng, [防不勝防], you can't guard against it (idiom)/impossible to defend effectively/not much one...
        bùgōngzìpò, (of a rumor etc) to collapse (in the light of facts etc)/to be discredited
        
        bùcíxīnkǔ, [不辭辛苦], to make nothing of hardships
        wúbù, [無不], none lacking/none missing/everything is there/everyone without exception
        bùjiǎndāngnián, [不減當年], (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit/to be as (good,...
        mòbù, none doesn't/there is none who isn't/everyone
        nìngsǐbùqū, [寧死不屈], rather die than submit (idiom)
        shuōbushàng, [說不上], to be unable to say or tell/to not be worth mentioning
        huāngdànbùjīng, [荒誕不經], absurd/preposterous/ridiculous
        guǎbùdízhòng, [寡不敵眾], the few are no match for the many/heavily outnumbered/facing impossible odds (id...
        yùsùzébùdá, [欲速則不達], lit. to want sth in haste, but cannot get there (idiom, from Analects); more has...
        hébùlǒngzuǐ, [合不攏嘴], unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc/grinning from ear to ear...
        bùtòngbùyǎng, [不痛不癢], lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); sth is wrong, but not quite sure what...
        
        
        mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent
        bùdǎowēng, roly-poly toy/tilting doll/tumbler
        bùshuāi, unfailing/never weakening/enduring/unstoppable
        chǔbiànbùjīng, [處變不驚], to remain calm in the face of events (idiom)
        
        
        bùjìngérzǒu, [不脛而走], to get round fast/to spread like wildfire
        
        bùchì, just as/no less than/like (sth momentous)/as good as/tantamount to
        Bùdān, Bhutan
        bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
        shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
        chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
        bùjūn, uneven/distributed unevenly
        bǎizhànbùdài, [百戰不殆], to come unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War...
        
        bùkěkànglì, unpredictable eventuality/unpreventable/unavoidable/impossible to overcome/nothi...
        bǎizhébùnáo, [百折不撓], to keep on fighting in spite of all setbacks (idiom)/to be undaunted by repeated...
        huàntāngbùhuànyào, [換湯不換藥], different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only/a chang...
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        zìqiángbùxī, [自強不息], to strive unremittingly/self-improvement
        
        
        
        
        rěnjùnbùjīn, cannot help laughing/unable to restrain a smile
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
        quēyībùkě, not a single one is dispensable/can't do without either
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        
        ànnàbuzhù, to be unable to hold back
忿忿         fènfènbùpíng, variant of 憤憤不平|愤愤不平[fèn fèn bù píng]
        bùxiào, (literary) unlike one's parents/degenerate/unworthy
        dànìbùdào, disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave brea...
        cēncībùqí, [參差不齊], (idiom) variable/uneven/irregular
        bùyuǎnqiānlǐ, [不遠千里], make light of traveling a thousand li/go to the trouble of traveling a long dist...
        
        bùyùzhèng, sterility/barrenness
        lěngbufáng, unexpectedly/suddenly/at unawares/off guard/against expectations
        bùfú, not to accept sth/to want to have sth overruled or changed/to refuse to obey or ...
        
        bùyùnzhèng, female infertility
        
        yàobude, intolerable/unacceptable
        bùzúwéiguài, [不足為怪], not at all surprising (idiom)
        shíbùguǒfù, lit. food not filling the stomach (idiom)/fig. poverty-stricken
        
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
        gāngzhèngbùē, [剛正不阿], upright and plainspoken
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        
        lèbùsīShǔ, [樂不思蜀], indulge in pleasure and forget home and duty (idiom)
        zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
        hùbùxiāngràng, [互不相讓], neither giving way to the other
        bǎodāobùlǎo, [寶刀不老], lit. a good sword always remains sharp (idiom)/fig. (of one's skills etc) to be ...
        suànbùdé, not count as
        
        shígǔbùhuà, to swallow ancient learning without digesting it (idiom)/to be pedantic without ...
        tīngérbùwén, [聽而不聞], to hear but not react (idiom); to turn a deaf ear/to ignore deliberately
        xiǎngbukāi, [想不開], cannot figure out/to be unable to take a lighter view/to take things too hard/to...
        luòyìbùjué, [絡繹不絕], continuously; in an endless stream (idiom)
        shūbùzhī, little imagined/scarcely realized
        chóuchúbùqián, [躊躇不前], to hesitate to move forward/to hesitate/to hold back
        liànliànbùshě, [戀戀不捨], reluctant to part
        
        
        
        mínbùliáoshēng, The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Histori...
        háobùkèqi, [毫不客氣], no trace of politeness/unrestrained (criticism)
        
        liánxùbùduàn, [連續不斷], continuous/unceasing
        
        
        
        bǎiwénbùrúyījiàn, [百聞不如一見], seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself i...
        mángbùdié, hurriedly/in haste
        bùyì, unexpectedly/unawareness/unpreparedness
        cùbùjífáng, to be caught off guard/without warning
        
        zhǐshuōbùzuò, [只說不做], to be all talk and no action
        bùshèngméijǔ, [不勝枚舉], too numerous to mention individually or one by one
        
        bùyuēértóng, [不約而同], to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
        
        bùjuéyúěr, [不絕於耳], (of sound) to never stop/to fall incessantly on the ear/to linger on
        zàntànbùyǐ, [贊嘆不已], to be full of praise (idiom)
        miánmiánbùjué, [綿綿不絕], continuous/endless
        bùrěn, cannot bear to/disturbed
        
        chībukāi, [吃不開], be unpopular/won't work
        yánbùjíyì, [言不及義], to talk nonsense (idiom)/frivolous talk
        huábulái, [划不來], not worth it
        
        shìbùliǎnglì, [勢不兩立], the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences/incompatible s...
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        bùzhēng, [不爭], widely known/incontestable/undeniable/to not strive for/to not contend for
        
        
        huǐbùdāngchū, [悔不當初], to regret one's past deeds (idiom)
        
        bàobùpíng, to be outraged by an injustice
        míngwánbùlíng, [冥頑不靈], stupid/stubborn/pigheaded
使         
        
        
        jiéàobùxùn, [桀驁不馴], arrogant and obstinate (idiom)/unyielding
        bùxiángzhīzhào, bad omen
        
        
        
        yībìngbùqǐ, to fall gravely ill, never to recover (idiom)
        
        
        bùbēibùkàng, neither servile nor overbearing (idiom)/neither obsequious nor supercilious
        
        lǚjiàobùgǎi, [屢教不改], lit. not to change, despite repeated admonition/incorrigible/unrepentant
        
退         
        zìbùbìshuō, [自不必說], to not need dwell on (idiom)
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        bùsuì, to fail/to fail to materialize/not to get one's way
        
        bùzhānguō, [不粘鍋], non-stick pan
        yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
        míngbùfúshí, [名不符實], the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reput...
        guǒbùqírán, just as expected/told you so
        
        
便         
        shǒubùshìjuàn, [手不釋卷], lit. always with a book in hand (idiom)/fig. (of a student or scholar) diligent ...
        
        bǎiniánbùyù, only met with once every hundred years (drought, flood etc)
        bùgānjìmò, unwilling to remain lonely or idle/unwilling to be left out
        bùkěfēngē, inalienable/unalienable/inseparable/indivisible
        āotūbùpíng, uneven (surface)/bumpy (road)
        bùdìngshì, infinitive (grammar)
        
        qímàobùyáng, [其貌不揚], (idiom) nothing special to look at/unprepossessing
        bùguòěrěr, [不過爾爾], not more than so-so (idiom); mediocre/nothing out of the ordinary
        
        bùshíshíwù, [不識時務], to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumsta...
        rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
        míngbùpíng, [鳴不平], to cry out against injustice/to protest unfairness
        jiānqiángbùqū, [堅強不屈], staunch and unyielding (idiom); steadfast
        hēibùliūqiū, dark and swarthy
        
        sānbùguǎn, of undetermined status/unregulated
        
        
        
        wúsuǒbùbāo, [無所不包], not excluding anything/all-inclusive
        
        bùyàyú, [不亞於], no less than/not inferior to
        
        ruìbùkědāng, [銳不可當], unstoppable/hard to hold back
        yánchéngbùdài, [嚴懲不貸], to punish severely (idiom)
        jiānrěnbùbá, [堅忍不拔], fortitude
        xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition
        
        bùgānshìruò, not to be outdone
        
        shǐzhōngbùyú, [始終不渝], unswerving/unflinching
        
        
        yībùbìtǐ, [衣不蔽體], lit. clothes not covering the body (idiom)/fig. poverty-stricken
        
        
        
        
        bùmíngyù, [不名譽], disreputable/disgraceful
        
        
        
        yǔyānbùxiáng, [語焉不詳], to mention sth without elaborating (idiom); not giving details
        cùnbùbùràng, [寸步不讓], (idiom) not to yield an inch
        fēnwénbùqǔ, to give for free
        bùlúnbùlèi, [不倫不類], out of place/inappropriate/incongruous
        láibudé, [來不得], cannot allow (to be present)/cannot admit
        bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
        
        bǎobuqí, [保不齊], more likely than not/quite possible/on the cards
        
        bùxiàyú, as many as/no less than/not inferior to/as good as/on a par with
        bùdìngguàncí, [不定冠詞], indefinite article (e.g. English a, an)
        
        
        
        
        
        
        lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
        
        bìbùkěquē, see 必不可少[bì bù kě shǎo]
        
        niùbuguò, [拗不過], can't persuade/unable to make (sb) change their mind/unable to resist (sb)
        bùyī, not to comply/not to go along with/not to let off easily/not to let sb get away ...
        wéifùbùrén, [為富不仁], the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a came...
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        zhāobùbǎoxī, at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state/imminent crisi...
        bùcái, untalented/I/me (humble)
        
        jǔbùshèngjǔ, [舉不勝舉], too numerous to list (idiom); innumerable
        yúxīnbùrěn, [於心不忍], can't bear to
        
        huībuliūqiū, see 灰不溜丟|灰不溜丢[huī bu liū diū]
        
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        
        
        
        
        mòbùshì, probably/perhaps/could it be that...?
        
        
        zhuóěrbùqún, [卓爾不群], standing above the common crowd (idiom); outstanding/excellent and unrivaled
        
        
        bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well
        
        xīnshénbùān, to feel ill at ease
        bùwèiqiángbào, [不畏強暴], not to submit to force (idiom); to defy threats and violence
        jiānzhēnbùyú, [堅貞不渝], unyielding integrity (idiom); unwavering
        bìngxíngbùbèi, [並行不悖], to run in parallel without hindrance/not mutually exclusive/two processes can be...
        
        diānpūbùpò, [顛撲不破], solid/irrefutable/incontrovertible/indisputable/unbreakable
        fànbushàng, see 犯不著|犯不着[fàn bu zháo]
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
        shēngbùféngshí, [生不逢時], born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)/born...
        jiàokǔbudié, to complain without stopping (idiom); to bitch endlessly/incessant grievances
        dōngbùlā, Dombra or Tambura, Kazakh plucked lute
        duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
        wànbiànbùlíqízōng, [萬變不離其宗], many superficial changes but no departure from the original stand (idiom); plus ...
        
        
        bùkěmíngzhuàng, [不可名狀], indescribable/beyond description
        dāngrénbùràng, [當仁不讓], to be unwilling to pass on one's responsibilities to others
        
        bùguòyì, [不過意], to be sorry/to feel apologetic
        
        àilǐbùlǐ, [愛理不理], to look cold and indifferent/standoffish
        
        shíjīnbùmèi, to pick up money and not hide it (idiom); to return property to its owner
        jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
        
        
        
        kǎnkěbùpíng, potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
        
·西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...

        quèdìng, [確定], definite/certain/fixed/to fix (on sth)/to determine/to be sure/to ensure/to make...
        quèshí, [確實], indeed/really/reliable/real/true
        díquè, [的確], really/indeed
        zhèngquè, [正確], correct/proper
        quèrèn, [確認], to confirm/to verify/confirmation
        quèbǎo, [確保], to ensure/to guarantee
        quèxìn, [確信], to be convinced/to be sure/to firmly believe/to be positive that/definite news
        quèqiè, [確切], definite/exact/precise
        zhǔnquè, [準確], accurate/exact/precise
        míngquè, [明確], clear-cut/definite/explicit/to clarify/to specify/to make definite
        què, [確], variant of 確|确[què]/variant of 埆[què], authenticated/solid/firm/real/true
        jīngquè, [精確], accurate/precise
        quèzáo, [確鑿], definite/conclusive/undeniable/authentic/also pr. [què zuò]
        qiānzhēnwànquè, [千真萬確], absolutely true (idiom)/manifold/true from many points of view
        quèzhěn, [確診], to make a definite diagnosis
        quèlì, [確立], to establish/to institute
        quèdìngxìng, [確定性], determinacy
        zhǔnquèxìng, [準確性], accuracy
        
        
        
        jīngquèdù, [精確度], accuracy/precision
        quèzhèng, [確證], to prove/to confirm/to corroborate/convincing proof
        
        
        
        

        yīdìng, surely/certainly/necessarily/fixed/a certain (extent etc)/given/particular/must
        kěndìng, to be certain/to be positive/assuredly/definitely/to give recognition/to affirm/...
        juédìng, [決定], to decide (to do something)/to resolve/decision/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]/certainly
        quèdìng, [確定], definite/certain/fixed/to fix (on sth)/to determine/to be sure/to ensure/to make...
        dìng, to set/to fix/to determine/to decide/to order
        guīdìng, [規定], provision/to fix/to set/to formulate/to stipulate/to provide/regulation/rule/CL:...
        wěndìng, [穩定], steady/stable/stability/to stabilize/to pacify
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        zhùdìng, [註定], to foreordain/to be bound to/to be destined to/to be doomed to/inevitably
        dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
        gùdìng, to fix/to fasten/to set rigidly in place/fixed/set/regular
        suǒdìng, [鎖定], to lock (a door)/to close with a latch/to lock into place/a lock/a latch/to lock...
        yuēdìng, [約定], to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/t...
        dìngyì, [定義], definition/to define
        yùdìng, [預定], to schedule in advance
        rèndìng, [認定], to maintain (that sth is true)/to determine (a fact)/determination (of an amount...
        zhèndìng, [鎮定], calm/unperturbed/cool
        zhǐdìng, to appoint/to assign/to indicate clearly and with certainty/designated
        jiàndìng, [鑑定], to appraise/to identify/to evaluate
        zhìdìng, to draw up/to formulate
        jiāndìng, [堅定], firm/steady/staunch/resolute
        dìngzuì, to convict (sb of a crime)
        tèdìng, special/specific/designated/particular
        shèdìng, [設定], to set/to set up/to install/setting/preferences
        Āndìng/āndìng, Anting township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan, stable/quiet/set...
        fǒudìng, to negate/to deny/to reject/negative (answer)/negation
        xiédìng, [協定], agreement/accord/to reach an agreement
        
        jiǎdìng, to assume/to suppose/supposed/so-called/assumption/hypothesis
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        bìdìng, to be bound to/to be sure to
        fǎdìng, legal/statutory/rightful
        dìnglǜ, scientific law (e.g. law of conservation of energy)/(in human affairs) a general...
        
        cáidìng, ruling
        dìngqī, at set dates/at regular intervals/periodic/limited to a fixed period of time/fix...
        duàndìng, [斷定], to conclude/to determine/to come to a judgment
        dìnglùn, [定論], final conclusion/accepted argument
        pàndìng, to judge/to decide/judgment/determination
        dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
        dìngzuò, to have something made to order
        juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
        dìngzhì, [定製], custom-made/made-to-order/to have something custom made
        dìngjīn, down payment/advance payment
        xuǎndìng, [選定], to select/to choose/to settle on
        dìngshí, [定時], to fix a time/fixed time/timed (of explosive etc)
        dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
        yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
        
        dìngdiǎn, [定點], to determine a location/designated/appointed/specific/fixed (time)/fixed point (...
        
        dìngxíng, to finalize (a design etc)/stereotype/permanent wave or perm (hairdressing)
        dìnggé, to fix/to confine to/freeze frame/stop motion (filmmaking)
        dàidìng, to await a decision/to be pending
        jìdìng, already fixed/set/established
        dìngjú, foregone conclusion/to be settled conclusively
        
        dìngduó, [定奪], to make a decision/to determine
        cèdìng, [測定], to survey and evaluate
        yuándìng, originally planned/originally determined
        dìnglǐ, established theory/theorem (math.)
        dìngxiàng, to orientate/directional/directed/orienteering
        xiàndìng, to restrict to/to limit
        píngdìng, [評定], to evaluate/to make one's judgment
        dìngjià, [定價], to set a price/to fix a price
        jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
        Chénāiluòdìng/chénāiluòdìng, [塵埃落定], "Red Poppies", novel by 阿來|阿来[Ā lái], lit. the dust has settled (idiom)/fig. to ...
        quèdìngxìng, [確定性], determinacy
        jièdìng, definition/to delimit
        bùdìng, indefinite/indeterminate/(botany) adventitious
        dìngxìng, to determine the nature (usually of error or crime)/to determine chemical compos...
        nǐdìng, [擬定], to draw up/to draft/to formulate
        wěndìngxìng, [穩定性], stability
        
        qiāodìng, to come to a decision/to fix on (a date etc)/to determine/to finalize/to nail do...
        Píngdìng/píngdìng, Pingding county in Yangquan 陽泉|阳泉[Yáng quán], Shanxi, to pacify
        
        nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
        dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
        
        dìnggòu, [定購], to order goods/to place an order
        dìngàn, to reach a verdict/to conclude a judgment
        qiāndìng, [簽定], to sign (a contract, treaty etc)
        dìngé, [定額], fixed amount/quota
        wèidìng, undecided/indeterminate/still in doubt
        
        diàndìng, to establish/to fix/to settle
        
        
        dǔdìng, [篤定], certain/confident (of some outcome)/calm and unhurried
        huàdìng, [劃定], to demarcate/to delimit
        dìngdān, [定單], variant of 訂單|订单[dìng dān]
        shāngdìng, to agree/to decide after consultation/to come to a compromise
        zàndìng, [暫定], temporary arrangement/provisional/tentative
        shuōdìng, [說定], to agree on/to settle on
        míngwénguīdìng, [明文規定], expressly stipulated (in writing)
        jǔqíbùdìng, [舉棋不定], to hesitate over what move to make (idiom); to waver/to shilly-shally
        
        dìnghūn, variant of 訂婚|订婚[dìng hūn]
        
        dìngshén, to compose oneself/to concentrate one's attention
        rùdìng, (Buddhism) to enter a meditative state
        yǎodìng, to assert/to insist that
        dìngliàng, quantity/fixed amount/ration
        dìngyú, [定於], set at/scheduled at
        yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
        gěidìng, [給定], to state in advance/preset/given
        yīchuídìngyīn, [一錘定音], lit. to fix the tone with a single hammer blow/fig. to make the final decision
        
        zuòdìng, to be seated
        yìdìngshū, [議定書], protocol/treaty
        dìngxīnwán, tranquilizer/sth that sets one's mind at ease
        
        gōugǔdìnglǐ, Pythagorean theorem
        
        shěndìng, [審定], to examine sth and make a decision/to screen/to evaluate/to approve
        dìngdiào, [定調], to set the tone
        
        
        dìngshì, [定勢], attitude/mindset/prejudice
        dìngrán, certainly/of course
稿         
        
        tiědìng, [鐵定], unalterable/certainly/definitely
        héngdìng, [恆定], constant
        
        páidìng, to schedule
        édìng, [額定], specified (capacity, output etc)/rated (capacity, output etc)
        Kāngdìng, Dartsendo, Dardo or Kangding county (Tibetan: dar mdo rdzong) in Garze Tibetan a...
        
        dìngqian, [定錢], security deposit/earnest money (real estate)/good-faith deposit
        juédìnglùn, [決定論], determinism
        
        yìdìng, [議定], to reach an agreement/to agree upon
        biāodìng, [標定], to stake out (the boundaries of a property etc)/to demarcate/(engineering etc) t...
        Bǎodìng, Baoding prefecture-level city in Hebei
        
        
        
        dìngyīngǔ, timpani
        
        
        dìnghuò, [定貨], variant of 訂貨|订货[dìng huò]
        tòngdìngsītòng, to think of the pain when the pain is gone (idiom)/to ponder about a painful exp...
        dìnglì, usual practice/routine
        dìngjīng, to stare at
        bùdìngshì, infinitive (grammar)
        
        yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
        gùdìngzīchǎn, [固定資產], fixed assets
        gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
        
        
        
        bùdìngguàncí, [不定冠詞], indefinite article (e.g. English a, an)
        
        jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
        
        
        
        
        dìngguī, [定規], to decide/to determine/established practice/(dialect) firmly resolved (to do sth...
西         
        
        dìngyǐng, to fix a photographic image
        
        
        
        
        
        shǒuhéngdìnglǜ, [守恆定律], conservation law (physics)
        
        
        kāndìng, to demarcate/to survey and determine
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        
        dìngshízhōng, [定時鐘], timer/timing clock/alarm clock
        
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        
        yīchuídìngyīn, variant of 一錘定音|一锤定音[yī chuí dìng yīn]

        xìng, nature/character/property/quality/attribute/sexuality/sex/gender/suffix forming ...
        tóngxìngliàn, [同性戀], homosexuality/gay person/gay love
        xìnggǎn, sex appeal/eroticism/sexuality/sexy
        nǚxìng, woman/the female sex
        gèxìng, [個性], individuality/personality
        nánxìng, the male sex/a male
        kěnéngxìng, possibility/probability
        xìngài, [性愛], sex/lovemaking
        xìnggé, nature/disposition/temperament/character/CL:個|个[gè]
        xìngmìng, life
        rénxìng, human nature/humanity/human/the totality of human attributes
        yìxìng, [異性], the opposite sex/of the opposite sex/heterosexual/different in nature
        xìngsāorǎo, [性騷擾], sexual harassment
        běnxìng, natural instincts/nature/inherent quality
        xìngshēnghuó, sex life
        xìngguānxi, [性關係], sexual relations/sexual contact/intercourse
        xìngjiāo, sexual intercourse
        xìngxíngwéi, [性行為], sexual behavior
        xìngbié, [性別], gender/sex
        lǐxìng, reason/rationality/rational
        yángxìng, [陽性], positive/masculine
        xìngyù, [性慾], sexual desire/lust
        tiānxìng, nature/innate tendency
        xìjùxìng, [戲劇性], dramatic
        dúxìng, toxicity
        yīnxìng, [陰性], negative/feminine
        biànxìng, [變性], to denature/denaturation/to have a sex change/transsexual
        zhòngyàoxìng, importance
        yīcìxìng, one-off (offer)/one-time/single-use/disposable (goods)
        xìngzhì, [性質], nature/characteristic/CL:個|个[gè]
        gǎnxìng, perception/perceptual/sensibility/sensitive/emotional/sentimental
        tóngxìng, same nature/homosexual
        fàngshèxìng, radioactive
        
        chuàngzàoxìng, [創造性], creativeness/creativity
        
        xìngbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        jìxing, [記性], memory (ability to retain information)
        yǒngjiǔxìng, permanent
        tánxìng, [彈性], flexibility/elasticity
        yěxìng, wild nature/unruliness
        rènxìng, willful/headstrong/unruly
        lìshǐxìng, [歷史性], historic
        jíxìng, acute
        biāozhìxìng, [標誌性], iconic
        juédìngxìng, [決定性], decisive/conclusive
        
        tèxìng, property/characteristic
        
        mànxìng, slow and patient/chronic (disease)/slow to take effect (e.g. a slow poison)
        xióngxìng, male
        
        jiànshèxìng, [建設性], constructive/constructiveness
        huǐmièxìng, [毀滅性], destructive/devastating
        èxìng, [惡性], malignant/wicked/vicious (circle)/producing evil/rapid (decline)/runaway (inflat...
        xìngnéng, function/performance
        
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        yánzhòngxìng, [嚴重性], seriousness
        xìngqíng, nature/temperament
        quánguóxìng, [全國性], national
        nàixìng, patience/endurance
        bàozhàxìng, explosive/fig. shocking
        cíxìng, female
        cíxìng, magnetic/magnetism
        zhēnxìng, real/the nature of sth
        huóxìng, (chemistry) activity/active/activated
        bǎohùxìng, [保護性], protective
        xiàngzhēngxìng, [象徵性], symbolic/emblem/token
        
        
        xìngzi, temper
        pòhuàixìng, [破壞性], destructive
        chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
        língxìng, [靈性], spiritual nature/spirituality/intelligence (esp. in animals)
        shòuxìng, [獸性], brutal
        xuèxìng, brave/staunch/unyielding
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        shénjīngxìng, [神經性], neural/mental/neurological
        quánqiúxìng, global/worldwide
        xìnggāocháo, orgasm/climax
        wúxìng, [無性], sexless/asexual (reproduction)
        
        duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
        nǚxìnghuà, to feminize/feminization
        xuǎnzéxìng, [選擇性], selective/selectiveness/selectivity
        ānquánxìng, security/safety
        gémìngxìng, revolutionary
        shízhìxìng, [實質性], substantive/substantial/material/considerable
        kěxíngxìng, feasibility
        liǎngxìng, [兩性], male and female/both types (acid and alkaline, positive and negative etc)/(chemi...
        liángxìng, positive (in its effect)/leading to good consequences/virtuous/(medicine) benign...
        guànxìng, [慣性], (physics) inertia/(fig.) force of habit/tendency to do things in the accustomed ...
        shēngxìng, natural disposition
        wánzhěngxìng, integrity/completeness
        
        quèdìngxìng, [確定性], determinacy
        lièxìng, strong/intense/spirited/virulent
        jíxìngzi, impetuous person/excitable person
        suǒxìng, you might as well (do it)/simply/just
        guòmǐnxìng, [過敏性], hypersensitive/allergic reaction/anaphylaxis
        xíguànxìng, [習慣性], customary
        zhēngyìxìng, [爭議性], controversial
        shuǐxìng, swimming ability/characteristics of a body of water (depth, currents etc)/aqueou...
        nánxìnghuà, to masculinize/masculinization
        shāndòngxìng, [煽動性], provocative
        dìngxìng, to determine the nature (usually of error or crime)/to determine chemical compos...
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        bēijùxìng, [悲劇性], tragic
        
        hélǐxìng, reason/rationality/rationale/reasonableness
        
        yǐnxìng, [隱性], hidden/crypto-/recessive (gene)
        
        zhōngxìng, neutral
        wěndìngxìng, [穩定性], stability
        
        xíxìng, [習性], character acquired through long habit/habits and properties
        
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
线         xiànxìng, [線性], linear/linearity
        suānxìng, acidity
        héfǎxìng, legitimacy
        liánxùxìng, [連續性], continuity
        xìngqìguān, sexual organ
        jìjiéxìng, [季節性], seasonal
        línghuóxìng, [靈活性], flexibility
        chéngfáxìng, [懲罰性], punitive
        gōngnéngxìng, functionality
        xìngjí, impatient
        shǔxìng, [屬性], attribute/property
        fùzáxìng, [複雜性], complexity
        èxìngzhǒngliú, [惡性腫瘤], malignant tumor
        
        
        jìshùxìng, [技術性], technical/technological
        
        zhǔnquèxìng, [準確性], accuracy
        èxìngxúnhuán, [惡性循環], vicious circle
        kāifàngxìng, [開放性], openness
        kěsùxìng, plasticity
        gòngxìng, overall character
        
        xìngjīsù, sex hormone
        zhuānyèxìng, [專業性], professionalism/expertise
        fǔshíxìng, [腐蝕性], (lit. and fig.) corrosive/corrosiveness
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        
        pǐnxìng, nature/characteristic/moral character
        xìtǒngxìng, [系統性], systematic
        dúchuàngxìng, [獨創性], innovative/ingenious/originality/ingenuity
        shìyìngxìng, [適應性], adaptability/flexibility
线         fēixiànxìng, [非線性], nonlinear (math.)
        liúxíngxìng, (of a disease) epidemic/qualities that make sth popular or fashionable
        zhōuqīxìng, [週期性], periodic/periodicity (math)/cyclicity
        
        zhēnduìxìng, [針對性], focus/direction/purpose/relevance
        
        
        
        
        zhànlüèxìng, [戰略性], strategic
        kěkàoxìng, reliability
        rènxìng, [韌性], toughness
        jījíxìng, [積極性], zeal/initiative/enthusiasm/activity
        
        
        bǎomìxìng, secrecy
        bìyàoxìng, necessity
        
        
        
        huóxìngtàn, activated carbon
        
        kèguānxìng, [客觀性], objectivity
        
        chóngfùxìng, [重覆性], repetitive
        gèxìnghuà, [個性化], to personalize/to customize/customization
        
        zhèngzhìxìng, political
        jǐngtìxìng, vigilance/alertness
        
        huīfāxìng, [揮發性], volatility
        
        
        yīzhìxìng, consistency
        jíxìng, [極性], chemical polarity
        
        
        
        duìkàngxìng, [對抗性], antagonistic
        
        jìngzhēngxìng, [競爭性], competitive
        qiánzhānxìng, farsightedness/perspicacity/prescience/forward-looking
        wēihàixìng, harmfulness
        
        
        bǐngxìng, innate character/natural disposition/attitude
        cìjīxìng, thrilling/exciting/stimulating/irritating/provocative/pungent/spicy
        xiāngguānxìng, [相關性], correlation
        
        yǒuxiàoxìng, validity
        júxiànxìng, limitations/(medicine) localized
        
        
        mànxìngbìng, chronic disease
        
        liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
        
        
        
        xìngqì, sex organ
        gāoxìngnéng, high performance
        
        zōnghéxìng, [綜合性], synthesis
        
        
        dǎodiànxìng, [導電性], conductivity (elec.)
        duòxìng, inert (chemistry)/apathy/inertia/laziness
        yībānxìng, general/generality
        
        
        
        jiǎnxìng, [鹼性], alkaline
        
        duìchènxìng, [對稱性], symmetry
        xiāngsìxìng, resemblance/similarity
        
        
        suíjīxìng, [隨機性], randomness/stochasticity
        fāngxiàngxìng, directionality (molecular biology)
        jīdòngxìng, [機動性], flexibility
        xìngxiàn, gonad/sex gland
        jīngshénxìng, spirituality/mental/nervous/psychogenic
        
        
使         
        dìqūxìng, [地區性], regional/local
        
        
        quánwēixìng, [權威性], authoritative/(having) authority
        
        kàngyàoxìng, [抗藥性], drug resistance (medicine)
        ǒuránxìng, chance/fortuity/serendipity
        
        
        
        
        jiégòuxìng, [結構性], structural/structured
        xīnxìng, one's nature/temperament
        
        
        yìngxìng, rigid/inflexible/hard (drug)
        róuxìng, flexibility
        
        jiēduànxìng, [階段性], specific to a particular stage (of a project etc)/interim (policy etc)/occurring...
        sùxìng, plasticity
        
        cíxìng, [詞性], part of speech (noun, verb, adjective etc)/lexical category
        
        yuánzéxìng, [原則性], principled
        
        
        qīngxiàngxìng, [傾向性], tendency/inclination/orientation
        kāichuàngxìng, [開創性], innovative
        wàngxìng, forgetfulness
        
        tiǎodòuxìng, provocative/tantalizing/titillating
        
        kěróngxìng, solubility
        
        pǔbiànxìng, ubiquity/universality
        
        
        
        qūyùxìng, [區域性], regional
        xiǎnxìng, [顯性], visible/conspicuous/phanero-/dominant (gene)
        
        
        kěránxìng, flammable/flammability
        
广         
        mièjuérénxìng, [滅絕人性], to be devoid of all humanity/inhuman/bestial
        
        jiǎxìng, pseudo-
        chángqīxìng, [長期性], long-term
        
        
        
        
        
        
        tànsuǒxìng, exploratory
        
沿         
        wéiyīxìng, uniqueness
        
        
        
        huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
        wùxìng, perception/wits/power of understanding/comprehension
        
        yánzhǎnxìng, ductability
        bǐngxìng, [稟性], natural disposition
        
        
        
        
        
        
        gāngxìng, [剛性], rigidity
        
        
        liángxìngzhǒngliú, [良性腫瘤], benign tumor
        
        guīlǜxìng, [規律性], regular
        
        
        
        niánxìng, stickiness/gluing strength/viscosity
        
        
        
        
        
        tǐxìng, [體性], disposition
        
        
        shǐshīxìng, [史詩性], epic
        tǒngyīxìng, [統一性], unity
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
        néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
        
        
        
        
        
        
        xìngzhuàng, [性狀], nature (i.e. properties of sth)/character
        
        
        kāituòxìng, [開拓性], pioneering/groundbreaking
        
        shèhuìxìng, [社會性], social
        
        
        xìngxíng, sexual activity
        
        
        
        
        jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
        
        fēngbìxìng, [封閉性], encapsulation
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        mànxìngzi, slow-tempered/phlegmatic/a slowcoach
        chéngxùxìng, program
        
        
        
        
        shuǐróngxìng, soluble (in water)/solubility
        
        
        
        
        
        
        
        nàiyàoxìng, [耐藥性], drug resistance/drug tolerance (medicine)
        
        
        
        
        
        

        yuányīn, cause/origin/root cause/reason/CL:個|个[gè]
        yuánliàng, [原諒], to excuse/to forgive/to pardon
        yuánlái, [原來], original/former/originally/formerly/at first/so, actually, as it turns out
        Yuán/yuán, Hara (Japanese surname), former/original/primary/raw/level/cause/source
        yuánzé, [原則], principle/doctrine/CL:個|个[gè]
        yuánběn, originally/original
        yuánshǐ, first/original/primitive/original (document etc)
        yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
        yuángào, complainant/plaintiff
        fùyuán, [復原], to restore (sth) to (its) former condition/to recover from illness/recovery
        yuánxiān, originally/original/former
        yuánzǐdàn, [原子彈], atom bomb/atomic bomb/A-bomb
        yuánlǐ, principle/theory
        yuánliào, raw material/CL:個|个[gè]
        yuányàng, [原樣], original shape/the same as before
        cǎoyuán, grassland/prairie/CL:片[piàn]
        yuánzǐ, atom/atomic
        yuánxíng, model/prototype/archetype
        píngyuán, field/plain/CL:個|个[gè]
        yuányì, original meaning/original intention
        huányuán, [還原], to restore to the original state/to reconstruct (an event)/reduction (chemistry)
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        yuánxíng, original shape/true appearance (under the disguise)/true character
        yuánzhuàng, [原狀], previous condition/original state
        
        yuánjiàn, the original/original document/master copy
        gāoyuán, plateau/CL:片[piàn]
        yuányǒu, original/former
        yuándiǎn, [原點], origin (math.)/origin of coordinates
        yuánwén, original text
        yuándìng, originally planned/originally determined
        yuánzuì, original sin
        yuányóu, crude oil
        Jiāngyuándào, Gangwon Province of Korea during Joseon Dynasty/Kangwon province of North Korea/...
        yuányě, plain/open country
        yuánzhù, original work (not translation or abridged)
        wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
        kàngyuán, antigen
稿         yuángǎo, manuscript/original copy
        
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        huāngyuán, wasteland
        Shuǐyuán, Suweon City, capital of Gyeonggi province 京畿道[Jīng jī dào], South Korea
        
        yuánwèi, original position/(in) the same place/normal position/the place where one curren...
        qíngyǒukěyuán, pardonable (of interruption, misunderstanding etc)
        yuánmào, the original form
        
        yuánchù, [原處], original spot/previous place/where it was before
        yuánzǐnéng, atomic energy
        yuánzhīyuánwèi, original/authentic
        yuánmù, logs
        yuánzhuāng, [原裝], genuine/intact in original packaging (not locally assembled and packaged)
        yuányuánběnběn, from beginning to end/in its entirety/in accord with fact/literal
        yuánwěi, the whole story
        yàyuánzǐ, [亞原子], subatomic
        
        
        yuáncáiliào, raw materials/unprocessed materials
        yuánmíng, original name
        yuánshēng, original/primary/native/indigenous/proto-/stock (firmware)
        
        yuánzuò, original works/original text/original author
        yuánzǐhé, atomic nucleus
        liáoyuán, to start a prairie fire
        Téngyuán, Fujiwara (Japanese surname)
        
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        
        
        
        bìngyuánjūn, a pathogen/a bacterial pathogen
        guòmǐnyuán, [過敏原], allergen/anaphylactogen
        yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
        
        Zhōngyuán, Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan...
        yuánzhǐ, original location
        
        
        
        yuánjí, ancestral home (town)/birthplace
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        yuányóu, variant of 緣由|缘由[yuán yóu]
        Yuántián, Harada (Japanese surname)
        yuánzéxìng, [原則性], principled
        
        yuánzǐzhōng, [原子鐘], atomic clock
        yuánsè, primary color
        
        
        
        
        yuánshēngzhì, [原生質], protoplasm
        bìngyuán, cause of disease/pathogen
        
        
        
        
        
        tángyuán, glycogen
        yuánzǐliàng, atomic weight/atomic mass
        
        yuánzǐbǐ, [原子筆], ballpoint pen/also written 圓珠筆|圆珠笔
        
        huányuánjì, [還原劑], reducing agent
        
        
        
        
        
        
        
        
        nüèyuánchóng, [瘧原蟲], plasmodium (malaria parasite)
        Sōngyuán, Songyuan prefecture level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        
        Sānyuán, Sanyuan County in Xianyang 咸陽|咸阳[Xián yáng], Shaanxi
        
        Tàiyuán, Taiyuan prefecture level city and capital of Shanxi province 山西省 in central nort...
        
        
        yuánshǐshèhuì, [原始社會], primitive society
        
        
        
        
        
        
        ZhōngyuánQū, [中原區], Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
        
        Yuánpíng, Yuanping county level city in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi
        yuányì, [原義], original meaning
        yuánrén, prehistoric man/primitive man
        
        
        yuángù, variant of 緣故|缘故[yuán gù]
        
        shénjīngyuán, [神經原], neuron/also written 神經元|神经元
        
        
        
        

        chǔlǐ, [處理], to handle/to treat/to deal with/to process/to deal with a criminal case/to mete ...
        lǐjiě, to comprehend/to understand/comprehension/understanding
        lǐyóu, reason/grounds/justification/CL:個|个[gè]
        xīnlǐ, psychology/mentality
        jīnglǐ, [經理], manager/director/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        lǐ, texture/grain (of wood)/inner essence/intrinsic order/reason/logic/truth/science...
        dàoli, reason/argument/sense/principle/basis/justification/CL:個|个[gè]
        
        lǐlùn, [理論], theory/CL:個|个[gè]/to argue/to take notice of
        qīnglǐ, to clear up/to tidy up/to dispose of
        guǎnlǐ, to supervise/to manage/to administer/management/administration/CL:個|个[gè]
        zhùlǐ, assistant
        hélǐ, rational/reasonable/fair
        zhěnglǐ, to arrange/to tidy up/to sort out/to straighten out/to list systematically/to co...
        lǐzhì, reason/intellect/rationality/rational
        lǐxiǎng, an ideal/a dream/ideal/perfect
        xiūlǐ, to repair/to fix/to prune/to trim/(coll.) to sort sb out/to fix sb
        dàilǐ, to act on behalf of sb in a responsible position/to act as an agent or proxy/sur...
        wùlǐ, physics/physical
        xīnlǐxué, [心理學], psychology
        zhēnlǐ, truth/CL:個|个[gè]
        guǎnlǐyuán, [管理員], manager/administrator
        hùlǐ, [護理], to nurse/to tend and protect
        shēnglǐ, physiology
        Lǐchádé, Richard (name)
        lǐxìng, reason/rationality/rational
        lǐniàn, idea/concept/philosophy/theory
        lǐhuì, [理會], to understand/to pay attention to/to take notice of
        
        dàilǐrén, agent
        lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
        shěnlǐ, [審理], to hear (a case)
        tuīlǐ, reasoning/inference/to infer/to deduce
        yuánlǐ, principle/theory
        zǒnglǐ, [總理], premier/prime minister/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        dìlǐ, geography
        liàolǐ, to arrange/to handle/to cook/cuisine/art of cooking
        lǐfà, [理髮], a barber/hairdressing
        bùkělǐyù, to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
        lǐyīng, [理應], should/ought to
        lǐfàdiàn, [理髮店], barbershop/hairdresser's/CL:家[jiā]
        lǐfàshī, [理髮師], barber
        wùlǐxuéjiā, [物理學家], physicist
        wúlǐ, [無理], irrational/unreasonable
        bànlǐ, [辦理], to handle/to transact/to conduct
        chánglǐ, common sense/conventional reasoning and morals
        qínglǐ, reason/sense
        dàlǐshí, marble
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        lǐcǎi, to heed/to pay attention to
        lǐliáo, [理療], physiotherapy
        dāli, variant of 答理[dā li]
        héqínghélǐ, reasonable and fair (idiom)
        lǐshìhuì, [理事會], council
        wúlǐqǔnào, [無理取鬧], to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative
        Lǐchá, Richard (name)
        
        wùlǐxué, [物理學], physics
        bùlǐ, to refuse to acknowledge/to pay no attention to/to take no notice of/to ignore
        lúnlǐ, [倫理], ethics
        zǒngjīnglǐ, [總經理], general manager/CEO
        
        chǔlǐqì, [處理器], processor
        tiáolǐ, [條理], arrangement/order/tidiness
        lǐcái, [理財], financial management/finance
        shūlǐ, to comb/fig. to sort out
        shòulǐ, to accept to hear a case/to handle (a service)
        tōngqíngdálǐ, [通情達理], fair and reasonable (idiom); sensible/standing to reason
        
        jiǎnglǐ, [講理], to argue/to reason with sb/to talk sense/to be reasonable
        zhìlǐ, to govern/to administer/to manage/to control/governance
        
        dàilǐshāng, agent
        
        xiūlǐchǎng, [修理廠], repair shop
        zàilǐ, reasonable/sensible
        
        lǐkē, the sciences (as opposed to the humanities 文科[wén kē])
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        bìnglǐxué, [病理學], pathology
        dàdàoli, major principle/general truth/sermon (reproof)/bombastic talk
        
        
        dìnglǐ, established theory/theorem (math.)
        
        lǐpéi, [理賠], to settle a claim/claims settlement/payment of claims
        tiānlǐ, Heaven's law/the natural order of things
        shùnlǐchéngzhāng, [順理成章], logical/only to be expected/rational and clearly structured (of text)
        bìnglǐ, pathology
        lǐshùn, [理順], to straighten out/to sort out/to organize
        
        shēnglǐxué, [生理學], physiology
        zhélǐ, philosophic theory/philosophy
        guǎnlǐrén, supervisor/manager/administrator
·         
        ànlǐshuō, [按理說], it is reasonable to say that...
        hélǐxìng, reason/rationality/rationale/reasonableness
        shìlǐ, reason/logic
        lǐshì, member of council
        
        
        wénlǐ, [紋理], vein lines (in marble or fingerprint)/grain (in wood etc)
        lǐxiǎnghuà, to idealize
·         
        wēichǔlǐqì, [微處理器], microprocessor
        hélǐhuà, to rationalize/to make compatible/to streamline/rationalization
        zìlǐ, to take care of oneself/to provide for oneself
        
        Lǐxué/lǐxué, [理學], School of Principle/Neo-Confucian Rationalistic School (from Song to mid-Qing ti...
·         
        lúnlǐxué, [倫理學], ethics
        liánlǐ, [連理], two trees that grow together as one/fig. conjugal union
·         
        
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        
        dìlǐxué, [地理學], geography
        zhàolǐ, according to reason/usually/in the normal course of events/to attend to
        qiǎngcíduólǐ, [強詞奪理], to twist words and force logic (idiom)/sophistry/loud rhetoric making up for fal...
        lǐlùnjiā, [理論家], theorist/theoretician
        wāilǐ, fallacious reasoning/preposterous argument
        jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
        lǐshìzhǎng, [理事長], director general
        
        dúlǐxué, [毒理學], toxicology
        shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
        gōnglǐ, axiom (in logic)/axiomatic
        yàolǐ, [藥理], pharmacology
        yàolǐxué, [藥理學], pharmacology
        nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
        
·         
        
·         
        pínglǐ, [評理], to judge between right and wrong/to reason things out
        
        jīlǐ, [機理], mechanism
        yǒulǐ, reasonable/justified/right/(math.) rational
        lǐdāng, [理當], should/ought
        lǐjiělì, ability to grasp ideas/understanding
        mánbùjiǎnglǐ, [蠻不講理], completely unreasonable
        ànlǐ, according to reason/in the ordinary course of events/normally
        màntiáosīlǐ, [慢條斯理], unhurried/calm/composed/leisurely
        
        
        
        
·         
        
        héwùlǐ, nuclear physics
        tiáolǐ, [調理], to nurse one's health/to recuperate/to take care of/to look after/to discipline/...
        
        Lǐxiǎngguó/lǐxiǎngguó, [理想國], Plato's "The Republic" (c. 380 BC), ideal state/utopia
        
        ĀnLǐhuì, [安理會], (United Nations) Security Council
·         
        
·         
        
        
        gōugǔdìnglǐ, Pythagorean theorem
        
        
        
        
        lǐgōng, science and engineering as academic subjects
        mínglǐ, sensible/reasonable/an obvious reason, truth or fact/to understand the reason or...
        lùnlǐ, [論理], normally/as things should be/by rights/to reason things out/logic
        
·         
        
        shuōlǐ, [說理], to reason/to argue logically
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        dāli, to acknowledge/to respond/to answer/to pay attention/to heed/to deal with
·         
        
        
        
        fǎlǐ, legal principle/jurisprudence
·         
        
        
·         
        
        guǎnlǐxué, [管理學], management studies
        
        
·         
·         
·         
        yǒutiáoyǒulǐ, [有條有理], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
        
        
·         
        yǒulǐshù, [有理數], rational number (i.e. fraction of two integers, math.)
        
        
        lǐzhíqìzhuàng, [理直氣壯], in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on one'...
        wúlǐshù, [無理數], irrational number
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        yīlǐ, [醫理], medical knowledge/principles of medical science
        
        
·         
西         
        
·         
        wùlǐliáofǎ, [物理療法], physiotherapy/physical therapy
        
        
·         
·         
·         
        shùlǐ, [數理], mathematical sciences
        
        
        
·         
        rèchǔlǐ, [熱處理], hot treatment (e.g. of metal)
        
        xiélǐ, [協理], assistant manager/to cooperate in managing
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        yuèlǐ, [樂理], music theory
·         
        
        lǐkuī, [理虧], in the wrong
        
        
·         
        
        
·         
        Dàlǐ/dàlǐ, Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州 in Yunnan, judicial officer/justice of th...
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·西         
·         
        guǎnlǐzhàn, management station
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        Lǐchásēn, Richardson (name)
        
怀         
        
        
·西         
        wénlǐ, arts and sciences
        
·         
        
·怀         
·         
        
·         
·         
        
·         
        jīlǐ, texture (of skin, surface etc)
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·怀         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        shūlǐ, to clarify (disparate material into a coherent narrative)/to marshal an argument
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        wùlǐhuàxué, [物理化學], physical chemistry
·         
        
·西         
·         
·         
        àilǐbùlǐ, [愛理不理], to look cold and indifferent/standoffish
·         
        
··         
·         
        
        lǐhuà, physical and chemical
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
··         
·         
·         
        
        Tónglǐ/tónglǐ, Tongli, a city in Jiangsu Province, China, for the same reason
        
        
        
··         
        
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
        

Look up 不确定性原理 in other dictionaries

Page generated in 0.180308 seconds

If you find this site useful, let me know!