HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[復活的軍團] Fùhuódejūntuán the Resurrected Army (CCTV documentary series about the Terracotta army)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        huīfù, [恢復], to reinstate/to resume/to restore/to recover/to regain/to rehabilitate
        fùzá, [複雜], complicated/complex
        chóngfù, [重複]/[重覆], to repeat/to duplicate/CL:個|个[gè], variant of 重複|重复[chóng fù]
        bàofù, [報復], to make reprisals/to retaliate/revenge/retaliation
        fùchóu, [復仇], to avenge/vengeance
        kāngfù, [康復], to recuperate/to recover (health)/to convalesce
        fùzhì, [複製], to duplicate/to make a copy of/to copy/to reproduce/to clone
        fùhuó, [復活], to revive/(lit. and fig.) to come back to life/(religion) resurrection
        huífù, [回復], to reply/to recover/to return (to a previous condition)/Re: in reply to (email)
        xiūfù, [修復], to restore/to renovate/restoration/(computing) to fix (a bug)
        dáfù, [答復]/[答覆], variant of 答覆|答复[dá fù], to answer/to reply/Reply to: (in email header)
        fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
        fù, [復]/[複]/[覆], to go and return/to return/to resume/to return to a normal or original state/to ...
        fùyuán, [復原], to restore (sth) to (its) former condition/to recover from illness/recovery
        Fùhuójié, [復活節], Easter
        fùhé, [復合]/[複合], (of people who were estranged) to be reconciled/(of a couple) to get back togeth...
        fùsū, [復甦]/[復蘇], to recover (health, economic)/to resuscitate/anabiosis, variant of 復甦|复苏[fù sū]/...
        fùxí, [復習]/[複習], to review/revision/CL:次[cì], variant of 復習|复习[fù xí]
        fùyìn, [複印], to photocopy/to duplicate a document
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        fùzhí, [復職], to resume a post
        fùyìnjiàn, [複印件], photocopy/duplicate
        fùshēng, [復生], to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate
        fùfā, [復發], to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)
        fùzhìpǐn, [複製品], replica/reproduction
        fùyìnjī, [複印機], photocopier
        fùgǔ, [復古], to return to old ways (a Confucian aspiration)/to turn back the clock/neoclassic...
        fùchū, [復出], to come back out of retirement/to get involved again after having withdrawn
        
        Wényìfùxīng, [文藝復興], the Renaissance
        Fùxīng/fùxīng, [復興], Fuxing district of Handan city 邯鄲市|邯郸市[Hán dān shì], Hebei/Fuxing or Fuhsing tow...
        láifùqiāng, [來復槍], rifle (loanword)/also written 來福槍|来福枪
        fùchá, [復查], rechecking/re-inspection/reexamination
        bùfù, [不復], no longer/no more
        yīqùbùfùfǎn, [一去不復返], gone forever
        niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
        fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
        fùsài, [複賽], (sports) semifinal or quarterfinal/to compete in a semifinal (or a quarterfinal)
        fùshù, [複述]/[覆述], to repeat (one's own words or sb else's)/(in the classroom) to paraphrase what o...
        fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
        píngfù, [平復], to pacify/to calm down/to be cured/to be healed
        fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
        fùběn, [複本], copy
        cuòzōngfùzá, [錯綜複雜], tangled and complicated (idiom)
        fùjiàn, [復健], rehabilitation/recuperate
        fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
        fùzhěn, [復診], another visit to doctor/further diagnosis
        fùyuán, [復員], to demobilize/demobilization
        fùzáhuà, [複雜化], to complicate/to become complicated
        fùzáxìng, [複雜性], complexity
        huīfùqī, [恢復期], convalescence
        wànjiébùfù, [萬劫不復], consigned to eternal damnation/with no hope of reprieve
        fùhūn, [復婚], to remarry (the same person)
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        fùshěn, [復審], to review a judicial case/to reexamine
        fánfù, [繁複], complicated
        fùyìnzhǐ, [複印紙], photocopier paper
        chóngfùxìng, [重覆性], repetitive
        zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
        fùhé, [復核], to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)
        
        
        wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
        sǐhuīfùrán, [死灰復燃], lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence/sth ma...
        shōufù, [收復], to recover (lost territory etc)/to recapture
        wǎngfù, [往復], to go and come back/to make a return trip/backwards and forwards (e.g. of piston...
        fùdú, [復讀]/[複讀], to return to the same school and repeat a course from which one has already grad...
        Fùxīngdǎng, [復興黨], Baath Party
        
        
        Guāngfù/guāngfù, [光復], Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Taiwa...
        fùshì, [複式], double/multiple/compound/combined/double-entry (accounting)
        FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
        
        fùfāng, [複方], compound prescription (involving several medicines)
        fùxué, [復學], to return to school (after an interruption)/to resume one's studies
        gùtàifùméng, [故態復萌], to revert to old ways
        
        fùshì, [複試], to sit for the second round of a two-stage exam
        
        fùhuì, [復會], to resume a meeting
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
        fùxiězhǐ, [複寫紙], carbon paper
        
        fùgōng, [復工], to return to work (after stoppage)
        fùguī, [復歸], to return/to come back
        fùlì, [複利], compound interest
        
        
        pīfù, [批復], to reply officially to a subordinate
        
        
        
        fùmìng, [復命], to report on completion of a mission/debriefing
        fùxiě, [複寫], to duplicate/to carbon copy
        fùxìng, [複姓], two-character surname such as 司馬|司马 or 諸葛|诸葛
        
        
        
        
        
        fùhécáiliào, [複合材料], composite material
        
        
        
        fùxìn, [復信], to reply to a letter
        
        

        shēnghuó, life/activity/to live/livelihood
        huó, to live/alive/living/work/workmanship
        huódòng, [活動], to exercise/to move about/to operate/to use connections (personal influence)/loo...
        gànhuó, [幹活], to work/to be employed
        huólì, energy/vitality/vigor/vital force
        huór, [活兒], work/(lots of) things to do
        fùhuó, [復活], to revive/(lit. and fig.) to come back to life/(religion) resurrection
        xìngshēnghuó, sex life
        huógāi, [活該], (coll.) serve sb right/deservedly/ought/should
        jīhuó, to activate
        huóyuè, [活躍], active/lively/excited/to enliven/to brighten up
        huóshēngshēng, real (people)/living (artist)/while still alive (e.g. skinned alive)
        cúnhuó, to survive (a serious accident)/survival
        yǎnghuo, [養活], to provide for/to keep (animals, a family etc)/to raise animals/to feed and clot...
        huómìng, life/to survive/to save a life/to scrape a living
        Fùhuójié, [復活節], Easter
        sīshēnghuó, private life
        huópo, [活潑], lively/vivacious/brisk/active/(chemistry) reactive
        línghuó, [靈活], flexible/nimble/agile
        kuàihuo, happy/cheerful
        huórén, living person
        huóhuó, while still alive/simply/totally
        sǐhuó, life or death/fate/no matter what/anyway/for the life of me
        jiùhuó, to bring back to life
        huómái, to bury alive
        mánghuo, to be really busy/pressing business
        
        
        huósāi, piston/valve
        xiānhuó, [鮮活], vivid/lively/(of food ingredients) live or fresh
        huóxìng, (chemistry) activity/active/activated
        huóbèngluàntiào, [活蹦亂跳], to leap and frisk about (idiom); lively/healthy and active
        shēnghuófèi, [生活費], cost of living/living expenses/alimony
        shēngtūnhuóbō, [生吞活剝], to swallow whole (idiom); fig. to apply uncritically
        shēnglónghuóhǔ, [生龍活虎], lit. lively dragon and animated tiger (idiom)/fig. vigorous and lively
        nǐsǐwǒhuó, lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries/two parties cannot coex...
        yèshēnghuó, night life
        juéhuó, [絕活], specialty/unique skill
        huóbǎo, [活寶], buffoon/clown/ridiculous person
        sǐqùhuólái, [死去活來], to hover between life and death (idiom)/to suffer terribly/within an inch of one...
        huómén, [活門], valve
        huóxiàng, to look exactly like/to be the spitting image of
        huówù, living animals
        
        
        
        huójì, [活計], handicraft/needlework/work
        gànhuór, [幹活兒], erhua variant of 幹活|干活[gàn huó]
        línghuóxìng, [靈活性], flexibility
        pīnsǐpīnhuó, one's utmost/(to fight or work) desperately hard/to put up a life or death strug...
线         zhēnxiànhuó, [針線活], needlework/sewing
        nónghuó, [農活], farm work
        huólínghuóxiàn, [活靈活現], living spirit, living image (idiom); true to life/vivid and realistic
        
        huólù/huólu, through road/way out/way to survive/means of subsistence, labor/physical work
        chénghuó, to survive
        záhuó, [雜活], odd jobs
        
        
        zhònghuó, heavy job
        fèihuóliàng, (medicine) vital capacity
        huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
        huóxìngtàn, activated carbon
        huódòngjiā, [活動家], activist
        
        
        huótuōtuō, [活脫脫], remarkably alike
        
        huójié, [活結], a slip-knot/a noose
        shénqìhuóxiàn, [神氣活現], arrogant appearance/smug appearance/to act condescending/to put on airs
        
        cūhuó, unskilled labor/heavy manual work
        zuòhuó, to work for a living (esp. of woman needleworker)/life of a group of stones in G...
        
        
        cúnhuólǜ, (med.) survival rate/(med.) recovery rate
        
        huófó, Living Buddha/title of Mongolian Lamas from 17th century
        
        huóhuǒshān, active volcano
        
        FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
        kǔhuó, bitter work/sweated labor
        
        shèhuìhuódòng, [社會活動], social activity
        huóqī, (banking) current (account)/checking (account)/demand (deposit etc)
        
        
        gǎohuó, to enliven/to invigorate/to revitalize
        huópúsà, [活菩薩], a living Buddha/fig. compassionate person/saint
        
        huóhuàshí, living fossil
        
        huóqì, [活氣], spirited atmosphere
        
        chénghuólǜ, survival rate/rate of success
        
        chūhuó, to finish a job on time/to produce the goods
        
        
        
        
        shǒuhuó, manipulation (e.g. ball handling in sport)/hand job
        
        
        
        
        
        
        
        huóbǎn, typography/movable type
        
        

        de/dī/dí/dì, of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)/(used to form a nominal e...
        shìde, yes, that's right/variant of 似的[shì de]
        tāmāde, [他媽的], (taboo curse) damn it!/fucking
        biéde, [別的], else/other
        
        díquè, [的確], really/indeed
        mùdì, purpose/aim/goal/target/objective/CL:個|个[gè]
        shìde, seems as if/rather like/Taiwan pr. [sì de]
        yǒude, (there are) some (who are...)/some (exist)
        dehuà, [的話], if (coming after a conditional clause)
        shénmede, [什麼的], and so on/and what not
        
        
        mùdìdì, destination (location)
        Bāěrdìmó, [巴爾的摩], Baltimore (place name, surname etc)
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        dǎdī, (coll.) to take a taxi/to go by taxi
        dīshì, taxi (loanword)
        
        
        
        
        miàndī, [麵的], abbr. of 麵包車的士|面包车的士[miàn bāo chē dī shì]/minivan taxi
        
        
        Měidí, Midea (brand)
        yǒudeshì, have plenty of/there's no lack of
        zhòngshǐzhīdì, [眾矢之的], lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism/attac...
        dīgē, male taxi driver/cabbie (slang)
        
        
        
        
        biāodì, [標的], target/aim/objective/what one hopes to gain
        
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
        
        
        
        Sīkāndìnàwéiyà, [斯堪的納維亞], Scandinavia
        
        
        
        
        
        Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
        
        
        
        
        méishuōde, [沒說的], nothing to pick on/really good/nothing to discuss/settled matter/no problem
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xúndì, [尋的], homing/target-seeking (military)
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Jiādefū, Cardiff
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        Jiādìsī, Cádiz, Spain
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        YàdìsīYàbèibā, [亞的斯亞貝巴], Addis Ababa, capital of Ethiopia
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
怀         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         

        Jiāngjūn/jiāngjūn, [將軍], Chiangchun township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan, general/high...
        guànjūn, [冠軍], champion/CL:個|个[gè]
        jūnduì, [軍隊], army/troops/CL:支[zhī],個|个[gè]
        hǎijūn, [海軍], navy
        jūn, [軍], army/military/arms/CL:個|个[gè]
        jūnshì, [軍事], military affairs/military matters/military
        jūnrén, [軍人], serviceman/soldier/military personnel
        kōngjūn, [空軍], air force
        jūnguān, [軍官], officer (military)
        Tóngzǐjūn/tóngzǐjūn, [童子軍], Scout (youth organization), child soldiers/juvenile militia
        jūnfāng, [軍方], military
        jūnshì, [軍士], soldier/noncommssioned officer (NCO)
        jūntuán, [軍團], corps/legion
        lùjūn, [陸軍], army/ground forces
        Měijūn, [美軍], US army/US armed forces
        jūnhuǒ, [軍火], weapons and ammunition/munitions/arms
        cānjūn, [參軍], to join the army
        jūnyòng, [軍用], (for) military use/military application
        pànjūn, [叛軍], rebel army
        díjūn, [敵軍], enemy troops/hostile forces/CL:股[gǔ]
        jìnjūn, [進軍], to march/to advance
        jūnqíng, [軍情], military situation/military intelligence
        
        jūnxiào, [軍校], military school/military academy
        dàjūn, [大軍], army/main forces
        jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
        jūnyíng, [軍營], barracks/army camp
        xíngjūn, [行軍], a march (army)/to march
        jūnzhuāng, [軍裝], military uniform
        
        
退         tuìwǔjūnrén, [退伍軍人], veteran
        jūnshìfǎtíng, [軍事法庭], court-martial/military tribunal
        guànjūnsài, [冠軍賽], championship
        shízìjūn, [十字軍], crusaders/army of crusaders/the Crusades
        tóngméngjūn, [同盟軍], ally/allied forces
        
        
        méngjūn, [盟軍], allied forces
        Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
        chèjūn, [撤軍], to withdraw troops/to retreat
        gūjūnfènzhàn, [孤軍奮戰], lit. lone army putting up a brave fight (idiom)/fig. (of a person or group of pe...
        jūnjiàn, [軍艦], warship/military naval vessel/CL:艘[sōu]
        
        yàjūn, [亞軍], second place (in a sports contest)/runner-up
        
        jūnxián, [軍銜], army rank/military rank
        yǒujūn, [友軍], friendly forces/allies
        Yīngjūn, [英軍], British army
        
        jūnyī, [軍醫], military doctor
        cóngjūn, [從軍], to enlist/to serve in the army
        jūnhuǒkù, [軍火庫], arsenal
        jūnfá, [軍閥], military clique/junta/warlord
        jūnlǚ, [軍旅], army
        jūnxū, [軍需], military supplies
        jūnbèi, [軍備], (military) arms/armaments
        
        
        
        
        
        Jiěfàngjūn, [解放軍], People's Liberation Army (PRC armed forces)
        
        Hóngjūn, [紅軍], Red Army (1928-1937), predecessor of the PLA/(Soviet) Red Army (1917-1946)
        
        jūndāo, [軍刀], military knife/saber
        quánjūnfùmò, [全軍覆沒], total defeat of an army (idiom); fig. a complete wipeout
        
        quánjūn, [全軍], all-army/all-military
        
        sānjūn, [三軍], (in former times) upper, middle and lower army/army of right, center and left/(i...
        zhèngfǔjūn, [政府軍], government army
        jūnfǎ, [軍法], martial law
        liánjūn, [聯軍], allied armies
        
        zhùjūn, [駐軍], to station or garrison troops/garrison
        jítuánjūn, [集團軍], army grouping/collective army
        
        jūnyuèduì, [軍樂隊], brass band
        
        jūnlì, [軍力], military power
        hǎijūnlán, [海軍藍], navy blue
        
        
        jūnhào, [軍號], bugle
        
        
        
        
        
        
        yuǎnzhēngjūn, [遠征軍], expeditionary force/army on a distant expedition
        
        jūnxiǎng, [軍餉], funds and provisions for the troops/(soldier's) pay
        jìnjūn, [禁軍], imperial guard
        
        zhèngguījūn, [正規軍], regular army/standing army
        zhìyuànjūn, [志願軍], volunteer army
        
        
        
        jūnxùn, [軍訓], military practice, esp. for reservists or new recruits/military training as a (s...
        dàjiāngjūn, [大將軍], important general/generalissimo
        
        
        jūnjī, [軍機], military aircraft/secret plan/Privy Council during the Qing dynasty
        jūnshìxué, [軍事學], military science
        jūnfèi, [軍費], military expenditure
        shuǐjūn, [水軍], navy (archaic)/person employed to post messages on the Internet (abbr. for 網絡水軍|...
        jūngōngzhāng, [軍功章], military medal
        Éjūn, [俄軍], Russian army
        
        
        jūnsǎo, [軍嫂], serviceman's wife/wives of military personnel
        
        
        jūnliáng, [軍糧], army provisions
        jūnshìhuà, [軍事化], militarization
        huángjūn, [皇軍], imperial army (esp. Japanese)
        
        
        Tóngjūn, [童軍], Scout (youth organization)/see also 童子軍|童子军[Tóng zǐ jūn]
        
        shǒujūn, [守軍], defenders
        hòubèijūn, [後備軍], rearguard
        jūnqū, [軍區], geographical area of command/(PLA) military district
        
        
        cáijūn, [裁軍], disarmament
        
        xíngjūnchuáng, [行軍床], camp bed/bivouac
        yìjūn, [義軍], volunteer army
        jūnzhèngfǔ, [軍政府], military government
        
        jìjūn, [季軍], third in a race/bronze medalist
        qīnlüèjūn, [侵略軍], invading army
        jūnchē, [軍車], military vehicle
        
        yǐjūn, [以軍], Israeli soldiers
        jíxíngjūn, [急行軍], rapid advance/forced march
        
        
        
        yìyǒngjūn, [義勇軍], volunteer army
        
        
        
        
        jūnmín, [軍民], army-civilian/military-masses/military-civilian
        
        
        
        
        
        jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
        dūjūn, [督軍], provincial military governor during the early Republic of China era (1911-1949 A...
        
        qiānjūnwànmǎ, [千軍萬馬], magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of...
        
        
        
        
        
        
        jūnwù, [軍務], military affairs
        
        jūngǎng, [軍港], naval port/naval base
        
        
        
        
        
        jūnlìngzhuàng, [軍令狀], military order
        
        Fǎjūn, [法軍], French army
        jūnshī, [軍師], (old) military counselor/(coll.) trusted adviser
        Xīnjūn, [新軍], New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western st...
        
        BāguóLiánjūn, [八國聯軍], Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in ...
        
        
        
        
        
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        jūnshìkēxué, [軍事科學], military science
        
        
        
        
        
        
        
        
        jūntǐ, [軍體], military sports/military fitness (curriculum etc)/abbr. for 軍事體育|军事体育
        jiāngjūndù, [將軍肚], potbelly
        
        
        
        
        
        
        
        jūnshìjiā, [軍事家], military expert/general
        
        
        
        jūnzhèng, [軍政], army and government
        
        chōngjūn, [充軍], to banish (to an army post, as a punishment)
        
        héngsǎoqiānjūn, [橫掃千軍], total annihilation
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        péishěntuán, [陪審團], jury
        tuánduì, [團隊], team
        tuán, [團]/[糰], round/lump/ball/to roll into a ball/to gather/regiment/group/society/classifier ...
        yītuánzāo, [一團糟], chaos/bungle/complete mess/shambles
        jítuán, [集團], group/bloc/corporation/conglomerate
        tuánjié, [團結], to unite/unity/solidarity/united
        tuántǐ, [團體], group/organization/team/CL:個|个[gè]
        mǎxìtuán, [馬戲團], circus
        jūntuán, [軍團], corps/legion
        tuánhuǒ, [團伙], (criminal) gang/gang member/accomplice/crony
        tuánjù, [團聚], to reunite/to have a reunion
        yuètuán, [樂團], band/orchestra
        shètuán, [社團], association/society/group/union/club/organization
        héchàngtuán, [合唱團], chorus/choir
        tuántuánzhuàn, [團團轉], to go round and round/running around in circles/fig. frantically busy
        mítuán, [謎團], riddle/enigma/unpredictable situation/elusive matters
        bīngtuán, [兵團], large military unit/formation/corps/army
        cáituán, [財團], financial group
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        
        jùtuán, [劇團], theatrical troupe
        tuánzhǎng, [團長], regimental command/head of a delegation
        tuányuán, [團圓], to have a reunion
        zhìnángtuán, [智囊團], think tank/brain trust
        
        miàntuán, [麵團], dough
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        
        tuányuán, [團員], member/group member
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        
        
        pútuán, [蒲團], praying mat (Buddhism, made of woven cattail)
        lǚyóutuán, [旅遊團], tour group
        tuánzi, [糰子], dango (Japanese dumpling)
        jítuánjūn, [集團軍], army grouping/collective army
使         shǐtuán, [使團], diplomatic mission
        
        lǚxíngtuán, [旅行團], tour group
        qìtuán, [氣團], air mass
        
        
        
        qīngniántuán, [青年團], youth corps/youth wing of a political party
        yítuán, [疑團], doubts and suspicions/a maze of doubts/puzzle/mystery
        
线         xiàntuán, [線團], ball of string
        
        xīngtuán, [星團], star cluster
        
        gēwǔtuán, [歌舞團], song and dance troupe
        
        
        
        
        zhǔxítuán, [主席團], presidium
        
访         
        
        
        
        
        
        
        
        
        jītuán, [基團], radical (chemistry)
        
        Yìhétuán, [義和團], the Righteous and Harmonious Fists/the Boxers (history)
        
        
        
        
        
        diàochátuán, [調查團], investigating team
        xiǎojítuán, [小集團], faction/clique
        
        kǎochátuán, [考察團], inspection team
        
        tuánliàn, [團練], local militia formed to suppress peasant rebellion (old)
        
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 复活的军团 in other dictionaries

Page generated in 0.098393 seconds

If you find this site useful, let me know!