HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
rìguāngyùyùchuáng sunbed

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Rì/rì, abbr. for 日本[Rì běn], Japan, sun/day/date, day of the month
        shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        Rìběn, Japan
        rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
        jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
        Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
        rìqī, date/CL:個|个[gè]
        Zhōurì, [週日], Sunday/diurnal
        rìluò, sundown/sunset
        jīnrì, today
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        jìniànrì, [紀念日], day of commemoration/memorial day
        rìcháng, daily/everyday
        rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
        rìzhì, [日誌], journal/log (computing)
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        rìlì, [日曆], calendar/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        jiàrì, holiday/non-working day
        měirì, daily/(soup etc) of the day
        xiàrì, summertime
        
        rìbào, [日報], daily newspaper
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        rìchū, sunrise
        míngrì, tomorrow
        Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
        báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
        zǎorì, soon/shortly/on a day quite soon/promptly
        rìchéngbiǎo, daily schedule
        xiàngrìkuí, sunflower (Helianthus annuus)
        Rìyuán, Japanese yen (unit of currency)/also written 日圓|日圆
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        rìyè, day and night/around the clock
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        rìguāng, sunlight
        rìguāngyù, sunbathing
        wǎngrì, former days/the past
        
        rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
        zhōngrì, [終日], all day long
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        xīrì, formerly/in olden days
        zuórì, yesterday
        
        Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        rìhòu, [日後], sometime/someday (in the future)
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        rìjiàn, [日漸], to progress (or increase, change etc) day by day/more (or better etc) with each ...
        jìrì, anniversary of a death/inauspicious day
        dùrì, to pass one's days/to scratch out a difficult, meager existence
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        
        luòrì, setting sun
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        jiùrì, [舊日], former times/olden days
        Rìěrmàn, Germanic
        
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        
        rìqián, the other day/a few days ago
        Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
        
        shēngrìkǎ, birthday card
        rìjiān, [日間], daytime
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        cìrì, next day/the morrow
        Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
        Rìwén, Japanese (language)
        
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        
        jiéjiàrì, [節假日], public holiday
        rìshí, solar eclipse
        jìnrì, in the past few days/recently/in the last few days
        yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
        quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
        yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
        gǎirì, another day/some other day
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        rìrì, every day
        
        zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
        
线         
        
        
        báirì, daytime/sun/time
        
        báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
        
        
        tóngrì, same day/simultaneous
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        
        
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        rìqū, [日趨], (increasing) day by day/(more critical) with every passing day/gradually
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        yìrì, next day
        
        bǎirìké, whooping cough/pertussis
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        rìyuè, the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelih...
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        rìguǐ, sundial
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        
        Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
        rìchǎng, [日場], daytime show/matinee
        
        shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
        jírì, this or that very day/in the next few days
        
        Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
        
        
        
        hérì, when?
        
        jírì, propitious day/lucky day
        
        xiǎorìzi, simple life
        
        
        rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
        rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
        
        Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
        xùrì, the rising sun
        
        
        
        
        shísānrì, thirteenth day of a month
        
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        rìbān, day shift
        
        rìjīyuèlěi, [日積月累], to accumulate over a long period of time
        
        zhírì, on day duty
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        
        qiánrì, day before yesterday
        
        RìběnHǎi, Sea of Japan
        
        gérì, see 隔天[gé tiān]
        
        
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        Nírìěr, [尼日爾], Niger (African state)/Niger River, West Africa
        
        
        
        
        
        kuàngrìchíjiǔ, [曠日持久], protracted (idiom)/long and drawn-out
        
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
        
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
·         
        
        
        
        
        
        
        liánrì, [連日], day after day/for several days running
        
        rìquánshí, total eclipse of the sun
        
        Rìyì, of Japanese descent
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        rìshàiyǔlín, [日曬雨淋], scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the eleme...
        
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        dānrì, [單日], on a single day
        
        
        lìrì, [麗日], bright sun/beautiful day
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        rìyèjiānchéng, to travel day and night
        
        
        
        
·         
        
        
        
        zhúrì, day-by-day/daily/on a daily basis
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shuāngxiūrì, [雙休日], two-day weekend
        
        rìzēng, increasing by the day
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        
        rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
        rìmiǎn, corona
        
        Rìlì, Hitachi, Ltd.
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        guāng, light/ray/CL:道[dào]/bright/only/merely/to use up
        shíguāng, [時光], time/era/period of time
        yángguāng, [陽光], sunshine/CL:線|线[xiàn]/transparent (open to public scrutiny)
        guānglín, [光臨], (formal) to honor with one's presence/to attend
        dēngguāng, [燈光], (stage) lighting/light
        guāngmíng, light/radiance/(fig.) bright (prospects etc)/openhearted
        guāngróng, [光榮], honor and glory/glorious
        fāguāng, [發光], to shine
        yǎnguāng, gaze/insight/foresight/vision/way of looking at things
        bùguāng, not the only one/not only
线         guāngxiàn, [光線], light ray/CL:條|条[tiáo],道[dào]/light/illumination/lighting (for a photograph)
        bàoguāng, to expose (photography)/(fig.) to expose (a scandal)/(advertising) exposure/Taiw...
        jīguāng, laser
        mùguāng, sight/vision/view/gaze/look
        guāngmáng, rays of light/brilliant rays/radiance
        yuèguāng, moonlight
        shǎnguāng, [閃光], flash
        guāngcǎi, luster/splendor/radiance/brilliance
        tuōguāng, [脫光], to strip naked/to strip nude/(coll.) to find oneself a partner
        ěrguāng, a slap on the face/CL:記|记[jì]
        guāngsù, the speed of light
        guāngtóu, [光頭], shaven head/bald head/to go bareheaded/hatless
        
        guānghuī, [光輝], radiance/glory/brilliant/magnificent
        fēngguāng, [風光], scene/view/sight/landscape/to be well-regarded/to be well-off/grand (dialect)/im...
        
        guānguāng, [觀光], to tour/sightseeing/tourism
        guānggù, [光顧], to visit (as a customer)
        guānghuá, glossy/sleek/smooth
        jùguāngdēng, [聚光燈], spotlight
        xīngguāng, starlight
        guāngnián, light-year
        língguāng, [靈光], divine light (around the Buddha)/a halo/a miraculous column of light/(slang) jol...
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        guāngmíngzhèngdà, (of a person) honorable/not devious/(of a behavior) fair and aboveboard/without ...
        rìguāng, sunlight
        guāngliàng, bright
        shǎnguāngdēng, [閃光燈], flash bulb (photography)
        rìguāngyù, sunbathing
        
        róngguānghuànfā, [容光煥發], face glowing (idiom); looking radiant/all smiles
        guānghuán, [光環], halo/ring of light
        zhúguāng, [燭光], candle light/candle-lit (vigil etc)/candela, unit of luminous intensity (cd)
        jīngguāng, nothing left (money, food etc)/all finished/bright and shiny/radiant/glorious
        shǔguāng, dawn/fig. the dawn of a new era
        guāngyīn, [光陰], time available
        guāngguāng, bright/shiny/smooth/naked/bald/penniless
        yíngguāng, [熒光], fluorescence/fluorescent
        shǎnguāngdiǎn, [閃光點], lit. flash point/crucial point/essential point
        Guāngzé/guāngzé, [光澤], Guangze county in Nanping 南平[Nán píng] Fujian, luster/gloss
        liàngguāng, light/beam of light/gleam of light/light reflected from an object
        jièguāng, excuse me (i.e. let me through, please)/reflected glory/to benefit from sb else'...
        guāngshù, light beam
        fǎnguāng, to reflect light
        qióngguāngdàn, [窮光蛋], poor wretch/pauper/destitute man/poverty-stricken peasant/penniless good-for-not...
        guāngxué, [光學], optics/optical (instrument)
        
        guāngzhào, illumination
        
        
        huǒguāng, flame/blaze
        guāngpǔ, [光譜], spectrum
        chūnguāng, scenes of springtime/the radiance of spring/(fig.) a sight of sth sexy or erotic...
        róngguāng, [榮光], glory
        guāngpán, [光盤], compact disc/CD or DVD/CD ROM/CL:片[piàn],張|张[zhāng]
        
        wēiguāng, glimmer
        guāngyuán, light source
        Dàoguāng, reign name of Qing emperor (1821-1850)
        guāngcǎiduómù, [光彩奪目], dazzling/brilliant
        zhèngdàguāngmíng, just and honorable
        
        shǎngguāng, [賞光], to do sb the honor (of attending etc)/to put in an appearance/to show up
        guāngzǐ, photon (particle physics)
        guāngdié, optical disc/compact disc/CD/CD-ROM/CL:片[piàn],張|张[zhāng]
        guānggùn, gangster/hoodlum/a single person/bachelor
        
        běijíguāng, [北極光], Northern lights/aurora borealis
        pāoguāng, [拋光], to polish/to burnish
        guāngxiān, [光纖], optical fiber/fiber optics
        
        
        guānguāngkè, [觀光客], tourist
        mùguāngduǎnqiǎn, [目光短淺], to be shortsighted
        guāngshì, solely/just
        jīguāngqì, laser
        
        guāngjǐng, circumstances/scene/about/probably
耀         guāngyào, dazzling/brilliant
        qīngguāngyǎn, glaucoma
        
        Yǎngguāng, Yangon (Rangoon), main city of south Myanmar (Burma), the national capital until...
        
        guāngjié, [光潔], bright and clean
        jíguāng, [極光], aurora (astronomy)
        diànguāng, [電光], electric light/lightning/electro-optical
        bàoguāng, exposure
        
        guāngbō, light wave
        yànguāng, [驗光], optometry/to examine the eyes
        guāngmínglěiluò, open and candid (idiom); straightforward and upright
        
        fāyángguāngdà, [發揚光大], to develop and promote/to carry forward/to bring to great height of development
        
        yīsǎoérguāng, [一掃而光], to clear off/to make a clean sweep of
        guāngquān, aperture/diaphragm/halo/aureole
        yíngguāngdēng, [熒光燈], fluorescent lamp/neon lamp
        
        
        
        guāngyǐng, light and shadow/sunlight and shade
        fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
        yúguāng, [餘光], (out of) the corner of one's eyes/peripheral vision/residual light/light of the ...
        yóuguāng, glossy/gleaming/shiny (due to greasiness)/slick/greasy/oily
        bèiguāng, to be in a poor light/to do sth with one's back to the light/to stand in one's o...
        zēngguāng, to add luster/to add glory
        
        
        
        
        guāngnéng, light energy (e.g. solar)
        guānghuá, [光華], brilliance/splendor/magnificence
        
        guāngxiān, [光鮮], bright and neat
        
        guāngguàilùlí, [光怪陸離], monstrous and multicolored/grotesque and variegated
        cǎiguāng, [採光], lighting/day lighting
        lèiguāng, [淚光], glistening teardrops
        móguāng, to polish
        
        guāngqì, [光氣], phosgene CÓCl, a poisonous gas/carbonyl chloride
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        
        yuǎnguāngdēng, [遠光燈], high beam (headlights)
        
        
        
        guānglǎn, [光纜], optical cable
        guāngdiàn, [光電], photoelectric
        zǐwàiguāng, ultraviolet light
        guāngtūtū, [光禿禿], bald/bare
        
        guāngzhù, light beam/light pillar (atmospheric optics)
        
        
        guāngpǔyí, [光譜儀], spectrometer/spectrograph
        
        
        zhēngguāng, [爭光], to win an honor/to strive to win a prize
        gǎnguāng, light-sensitive
        
        Guāngfù/guāngfù, [光復], Guangfu or Kuangfu township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Taiwa...
        
        rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
        línguāng, phosphorescence
        shǔmùcùnguāng, short-sighted
        
        guāngróngbǎng, [光榮榜], honor roll
        
        
        
        tòuguāng, transparent/translucent
        sèguāng, colored light
        
        yínguāng, [銀光], silvery light/bright white light/shining white light
        
        
        
        bōguāng, gleaming reflection of waves in sunlight
        
        
        
        kějiànguāng, [可見光], visible light/light in optical spectrum
        
        Lánguāng, [藍光], Blu-ray (disc format)
        guāngmiàn, [光麵], plain noodles in broth
        
        
        liúguāngyìcǎi, lit. flowing light and overflowing color/brilliant lights and vibrant colors (id...
        
        wǔguāngshísè, bright and multicolored/of rich variety/(fig.) dazzling/glitzy
        
        
        guāngpǔfēnxī, [光譜分析], spectral analysis
        
        
        
        nìguāng, backlighting (lighting design)
        
        
        guāngdù, luminosity
        Guāngzhōu, Guangzhou, old name for Huangchuan 潢川[Huáng chuān] in Xinyang 信陽|信阳, Henan/Gwang...
        
        guāngbǐ, [光筆], light pen
        sǎnguāng/sànguāng, astigmatism/see also 散光[sàn guāng], to diffuse light/see also 散光[sǎn guāng]
        
        guāngbiāo, [光標], cursor (computing)
        piānzhènguāng, polarization of light/polarized light
        zhānguāng, to bask in the light/fig. to benefit from association with sb or sth/reflected g...
耀         guāngzōngyàozǔ, to bring honor to one's ancestors
        
        
        qūguāngdù, diopter
        zhéguāng, [摺光], refraction, refraction
        
        
        
        
        
        bàoguāngbiǎo, light meter/exposure meter
        yíngguāngpíng, [熒光屏], fluorescent screen/TV screen
        
        
        guāngdà, splendid/magnificent/abbr. for 中國光大銀行|中国光大银行[Zhōng guó Guāng dà Yín háng], China...
        
        
        
        
        
        
        
        
        guāngbān, facula (astronomy)
        
        
        yèguāngdàn, [曳光彈], tracer ammunition/tracer
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        guāngdǎoxiānwéi, [光導纖維], optical fiber
        fúguānglüèyǐng, flickering light and passing shadows (idiom)/blurred scenery/cursory/superficial
        
        
        
        tāoguāngyǎnghuì, [韜光養晦], to conceal one's strengths and bide one's time (idiom)/to hide one's light under...
        
        
        
        shēngguāng, to emit light
        
        
        
        
        guāngfúshè, [光輻射], light radiation
        
绿         
        chūnguāngmíngmèi, lovely spring sunshine
        
        
        
        
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        
        Dōngguāng, [東光], Dongguang county in Cangzhou 滄州|沧州[Cāng zhōu], Hebei
        
        
        
        
        
        
        yóuguāngguāng, glossy/gleaming/shiny (due to greasiness)/slick/greasy/oily
        
        
        
        
        
        
        xiáguāng, multicolored sunlight of sunrise or sunset
        
        
        
        piānguāng, polarized light
        
        
        
绿         
        
        
        
        guāngqū, [光驅], CD or DVD Drive/abbr. for 光盤驅動器|光盘驱动器
        húguāng, arc light
        
        
        

        yùshì, bathroom (room used for bathing)/CL:間|间[jiān]
        yùgāng, bathtub
        yù, bath/to bathe
        línyù, to take a shower/shower
        mùyù, to take a bath/to bathe/to immerse
        yùpén, bathtub
        rìguāngyù, sunbathing
        yùjīn, bath towel/CL:條|条[tiáo]
        yùchí, public bath
        yùyī, bathrobe
        xǐyù, to bathe
        yùmào, shower cap/CL:頂|顶[dǐng]
        yùchǎng, [浴場], bathing spot
        yùxuè, blood-soaked
        
        
        
        
        
        yùyè, body wash
        
        
        
        

        chuáng, [牀], bed/couch/classifier for beds/CL:張|张[zhāng], variant of 床[chuáng]
        qǐchuáng, to get out of bed/to get up
        chuángdān, [床單], bed sheet/CL:條|条[tiáo],件[jiàn],張|张[zhāng],床[chuáng]
        línchuáng, [臨床], clinical
        chuángdiàn, [床墊], mattress/CL:張|张[zhāng]
尿         niàochuáng, bed-wetting
        bìngchuáng, hospital bed/sickbed
        chuángtóuguì, [床頭櫃], bedside cabinet
        chuángwèi, bed (in hospital, hotel, train etc)/berth/bunk
        diàochuáng, hammock
        chuángpù, [床鋪], bed
        wòchuáng, [臥床], to lie in bed/bedridden/bed
        pūchuáng, [鋪床], to make a bed/to lay bedding
        chuángtóu, [床頭], bedhead/bedside/headboard
        
        tóngchuánggòngzhěn, to share the bed/(fig.) to be married
        shuāngrénchuáng, [雙人床], double bed
        wēnchuáng, [溫床], hotbed/breeding ground/fig. breeding ground for crimes or sedition
        chuángzhào, bedspread
        héchuáng, riverbed
        
        móchuáng, grinding machine/grinder
        shuāngcéngchuáng, [雙層床], bunk beds
        
        
        qǐchuángháo, [起床號], reveille
        shāfāchuáng, [沙發床], sofa bed/sleeper sofa
        dānrénchuáng, [單人床], single bed/CL:張|张[zhāng]
        
        xíngjūnchuáng, [行軍床], camp bed/bivouac
        chēchuáng, [車床], lathe
        hǎichuáng, seabed/seafloor/bottom of the ocean
        tóngchuángyìmèng, [同床異夢], lit. to share the same bed with different dreams (idiom); ostensible partners wi...
        
        
        
        
        
        jīchuáng, [機床], machine tool/a lathe/CL:張|张[zhāng]
        yáchuáng, gum/ivory bedframe
        chòngchuáng, [衝床], stamping press (metalworking)
        
        língchuáng, [靈床], bier/bed kept as it was when the deceased was alive
        
沿         chuángyán, bedside
        kuàngchuáng, [礦床], (mineral) deposit
        
        
        
        
        bàochuáng, planer/planing machine

Look up 日光浴浴床 in other dictionaries

Page generated in 0.219438 seconds

If you find this site useful, let me know!