HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
XǐzhěRuòhàn St John the Baptist

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xǐ, to wash/to bathe/to develop (photo)
        xǐshǒujiān, [洗手間], toilet/lavatory/washroom
        xǐzǎo, to bathe/to take a shower
        qīngxǐ, to wash/to clean/to purge
        xǐshǒu, to wash one's hands/to go to the toilet
        
        xǐlǐ, [洗禮], baptism (lit. or fig.)
        xǐyījī, [洗衣機], washer/washing machine/CL:臺|台[tái]
        xǐyī, laundry
        xǐěrgōngtīng, [洗耳恭聽], to listen with respectful attention/(a polite request to sb to speak)/we are all...
        xǐqián, [洗錢], money laundering
        
        gānxǐ, [乾洗], to dry clean/dry cleaning
        xǐyīdiàn, laundry (commercial establishment)
        xǐyīfáng, laundry room
        xǐjié, to loot/to rob/to ransack/to pillage
        chōngxǐ, [沖洗], to rinse/to wash/to develop (photographic film)
        xǐwǎnjī, [洗碗機], dishwasher
        guànxǐshì, toilet/washroom/bathroom/lavatory/CL:間|间[jiān]
        shūxǐ, to make oneself presentable/to freshen up
        xǐshuā, wash/brush/scrub
        cāxǐ, to clean (with water or alcohol)/to wipe and wash/to swab/to scrub
        xuèxǐ, blood purge/massacre
        xǐjiéyīkōng, to steal everything
        xǐyù, to bathe
        
        shòuxǐ, to receive baptism/baptized
        yīpínrúxǐ, [一貧如洗], penniless
        xǐdí, [洗滌], to rinse/to wash/washing
        xǐyīfěn, laundry detergent/washing powder
        xǐwèi, to have one stomach's pumped/gastric lavage (medicine)
        yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
        xǐdíjì, [洗滌劑], cleaning agent/detergent
        
        
        
        cuōxǐ, to rub clean (garments)/to scrub
        xǐfàjīng, [洗髮精], shampoo
        jiāngxǐ, [漿洗], to wash and starch
        shīxǐ, baptize
        
        xǐyuān, lit. to wash out a grievance/fig. to right a wrong/to redress an injustice
        
        
        guànxǐ, to wash up/to freshen up
        
        
        
        
        
        xǐdíqì, [洗滌器], washing appliance
        xǐyībǎn, washboard/(jocularly) flat chest
        
        
        xǐxuě, to erase/to wipe out (a previous humiliation etc)
        
        piǎoxǐ, to rinse (clothes)

        huòzhě, or/possibly/maybe/perhaps
        zhě, (after a verb or adjective) one who (is) .../(after a noun) person involved in ....
        shòuhàizhě, casualty/victim/those injured and wounded
        sǐzhě, the dead/the deceased
        jìzhě, [記者], reporter/journalist/CL:個|个[gè]
        xìngcúnzhě, [倖存者], survivor
        shībàizhě, [失敗者], loser
        mùjīzhě, [目擊者], eyewitness
        zuòzhě, author/writer/CL:個|个[gè]
        huànzhě, patient/sufferer
        
        liǎngzhě, [兩者], both sides
使         shǐzhě, emissary/envoy
        cānsàizhě, [參賽者], competitor/CL:名[míng]
        dúzhě, [讀者], reader/CL:個|个[gè]
        zhìyuànzhě, [志願者], volunteer
        shènglìzhě, [勝利者], victor/winner
        àihàozhě, [愛好者], lover (of art, sports etc)/amateur/enthusiast/fan
        xuézhě, [學者], scholar
        lǐngdǎozhě, [領導者], leader
        
        lǚxíngzhě, traveler
        gàomìzhě, tell-tale/informer (esp. to police)/whistleblower/grass
        zhīchízhě, supporter
        xíngzhě, pedestrian/walker/itinerant monk
        liúlàngzhě, rover/vagabond/vagrant/wanderer
        bèihàizhě, victim (of a wounding or murder)
        Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
        
        shìzhě, attendant/waiter
        hòuzhě, [後者], the latter
        zhuīsuízhě, [追隨者], follower/adherent/following
        tǒngzhìzhě, [統治者], ruler
        
        
        tóuzīzhě, [投資者], investor
        chóngbàizhě, worshipper
        pángguānzhě, [旁觀者], observer/spectator
        huòdézhě, [獲得者], recipient
        dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
        zhìzàozhě, [製造者], maker
        
        táowángzhě, runaway
        gōngzuòzhě, worker
        jìngzhēngzhě, [競爭者], competitor
        dìsānzhě, sb who is romantically involved with sb already in a committed relationship/the ...
        xiāofèizhě, [消費者], consumer
        
        tiǎozhànzhě, [挑戰者], challenger
        shāngzhě, [傷者], casualty/victim (of an accident)/wounded person
        
        zhìzhě, sage/wise man/clever and knowledgeable person
        
        jìzhěhuì, [記者會], press conference
        èrzhě, both/both of them/neither
        xīnwénjìzhě, [新聞記者], journalist
        chuàngzàozhě, [創造者], creator
        huòjiǎngzhě, [穫獎者], prize-winner/laureate
        
        cānyùzhě, [參與者], participant
        qiánzhě, the former
        
使         shǐyòngzhě, user
        suǒyǒuzhě, proprietor/owner
        jiǎojiǎozhě, well-known figure/excellent (person, company etc)
        sùshízhě, vegetarian
        chūxuézhě, [初學者], beginning student
        
        zhǎngzhě, [長者], senior/older person
访         láifǎngzhě, [來訪者], visitor/(psychological counseling) client
        shìwēizhě, demonstrator/protester
        kāituòzhě, [開拓者], pioneer
        shǐzuòyǒngzhě, lit. the first person to bury funerary dolls (idiom)/fig. the originator of an e...
        shìzhěshēngcún, [適者生存], survival of the fittest
        
        
        shèjìzhě, [設計者], designer/architect (of a project)
        
        zǔzhīzhě, [組織者], organizer
        qīnlüèzhě, aggressors/invaders
        
        zàizhě, moreover/besides
        
        gǎnrǎnzhě, infected person
        tuòhuāngzhě, pioneer/groundbreaker
        
        shèhuìzhǔyìzhě, [社會主義者], socialist
        
        
        
        hézuòzhě, co-worker/collaborator/also collaborator with the enemy
        láizhěbùjù, [來者不拒], to refuse nobody (idiom)/all comers welcome
        
        yánjiūzhě, investigator/researcher
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
        xiānqūzhě, [先驅者], pioneer
        zhàoshìzhě, offender/culprit
        
        
        
        chuàngzuòzhě, [創作者], originator/creator/author (of some project)/inventor
        tōudùzhě, smuggled illegal alien/stowaway
        
        shīyèzhě, [失業者], an unemployed person
        láodòngzhě, [勞動者], worker/laborer
        fāmíngzhě, [發明者], inventor
        
        jīngyíngzhě, [經營者], executive/manager/transactor
        
        dìzàozhě, [締造者], creator (of a great work)/founder
        chuàngjiànzhě, [創建者], founder/creator
        lǚyóuzhě, [旅遊者], tourist/traveler/visitor
        
        chàngdǎozhě, [倡導者], proponent/advocate/pioneer
        tóujīzhě, [投機者], speculator
        tōulièzhě, [偷獵者], poacher
        yǒuzhìzhěshìjìngchéng, a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, t...
        
        
        shòushìzhě, [受試者], subject (in an experiment)/participant (in a clinical trial etc)
        
        
        
        
        zhìzuòzhě, [製作者], producer/maker/creator
        lǎozhě, old man/elderly man
        
        sǐnànzhě, [死難者], victim of an accident/casualty/martyr for one's country
        
        
        chuànglìzhě, [創立者], founder
        cānjiāzhě, [參加者], participant
        gòumǎizhě, [購買者], purchaser
        
        
        pángguānzhěqīng, [旁觀者清], The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The spectato...
        
        
        biānzhě, [編者], editor/compiler
        gǎigézhě, reformer
        
        
        dàijūnzhě, [帶菌者], asymptomatic carrier
        
        
        
        
        juécèzhě, [決策者], policymaker
        gèngyǒushènzhě, furthermore (idiom)
        
        
        
        
        
        shěnpànzhě, [審判者], judge
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        gǔchuīzhě, advocate
        
        shòunànzhě, [受難者], sufferer/a victim of a calamity/a person in distress
        
        
        
        
        qiúzhízhě, [求職者], job applicant
        
        biānzhěàn, [編者按], editor's commentary
        xiānxíngzhě, forerunner
        wúchǎnzhě, [無產者], proletariat/non-propertied person
访         shòufǎngzhě, [受訪者], participant in a survey/an interviewee/those questioned
        
        
        dāngshìzhě, [當事者], the person involved/the people holding power
        bōxuēzhě, [剝削者], exploiter (of labor)
        
        chuàngyèzhě, [創業者], entrepreneur
        xiànxuèzhě, [獻血者], blood donor
        
        
        
        
        
        
        
        bǐzhě, [筆者], the author/the writer
        
        wéizhě, [違者], violator
        jiàoyùgōngzuòzhě, educator
        shēngchǎnzhě, [生產者], producer (of goods, commodities or farm produce etc)/manufacturer/(biology) auto...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
        
        chūbǎnzhě, publisher
        yòuguǎizhě, [誘拐者], abductor
        
        jǔbàozhě, [舉報者], informer/snitch
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        ruò, to seem/like/as/if
        shòuchǒngruòjīng, [受寵若驚], overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
        
        ruògān, a certain number or amount/how many?/how much?
        ruòfēi, were it not for/if not for
        tǎngruò, provided that/supposing that/if
        ruòshì, if
        Ōuruòlā, [歐若拉], Aurora, Roman goddess of dawn
        
        zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
        gùruòjīntāng, [固若金湯], secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom...
        
        
        shìruòwúdǔ, [視若無睹], to turn a blind eye to
        wǎnruò, to be just like
        rúruò, if
        
        lěngruòbīngshuāng, as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner/frigid
        
        tàiránzìruò, cool and collected (idiom); showing no sign of nerves/perfectly composed
        ruòyǐnruòxiàn, [若隱若現], faintly discernible (idiom)
        
        pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
        kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
        
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        jiǎruò, if/supposing/in case
        
        
        qūzhīruòwù, [趨之若鶩], to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for sth unobtainable/an unru...
        
        
        
        huǎngruò, as if/as though/rather like
        ruòyǒusuǒsī, looking pensive/thoughtfully
        
·西·         
        ānzhīruòsù, bear hardship with equanimity/regard wrongdoing with equanimity
·         
        zhāoránruòjiē, abundantly clear
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        ruòjíruòlí, [若即若離], lit. seeming neither close nor distant (idiom)/fig. to keep one's distance/(of a...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fèngruòshénmíng, to honor sb as a God (idiom); to revere/to worship/to deify/to make a holy cow o...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
怀·         
        
        méntíngruòshì, [門庭若市], front yard as busy as a marketplace (idiom)/a place with many visitors
        

        Yuēhàn, [約翰], John (name)/Johan (name)/Johann (name)
        Yuēhànxùn, [約翰遜], Johnson or Johnston (name)
        
        Hàn/hàn, surname Han, writing brush/writing/pen
·         
        
·         
        Bómínghàn, Birmingham
        
        
·         
        Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
·         
··         
        ShèngYuēhàn, [聖約翰], Saint John
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        Yuēhànsīdùn, [約翰斯頓], Johnston, Johnson, Johnstone etc, name
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        yángbǎihàn, [楊百翰], Brigham Young
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         Yuēhàn·Lābèi, [約翰·拉貝], John Rabe (1882-1950), German who helped protect Chinese during the Nanking mass...
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
··         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
··         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
·         Sāimiùěr·Yuēhànxùn, [塞繆爾·約翰遜], Samuel Johnson (1709-1784) or Dr Johnson, English writer and lexicographer
·         
··         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
··         
·         
        
···         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·西·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
··         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
··         
·         
··         
··         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
西         
        
·西         
··         
··         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
··西         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
··         
··         
··         
··         
·         
·         
·         
        
··         
·         
        

Look up 洗者若翰 in other dictionaries

Page generated in 0.133297 seconds

If you find this site useful, let me know!