HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[荷蘭皇家航空] HélánHuángjiāHángkōng KLM Royal Dutch Airlines

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Hélán, [荷蘭], Holland/the Netherlands
        Hé/hé/hè, Holland/the Netherlands/abbr. for 荷蘭|荷兰[Hé lán], lotus, to carry on one's should...
        bòhe, field mint/peppermint
        héěrméng, [荷爾蒙], hormone (loanword)/see 激素[jī sù]
        Hémǎ, [荷馬], Homer
        
        
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        fùhè, [負荷], load/burden/charge
        chāofùhè, [超負荷], excess load/an overload/overloaded
        
        hébāo, embroidered pouch for carrying loose change etc/purse/pocket (in clothing)
        Àidáhézhōu, [愛達荷州], Idaho, US state
        Àihéhuá, [愛荷華], Iowa, US state (Tw)
        hèqiāngshídàn, [荷槍實彈], (idiom) armed/carrying a loaded firearm
        hébāodàn, poached egg/egg fried on both sides
        diànhè, [電荷], electric charge
        Àokèlāhémǎ, [奧克拉荷馬], Oklahoma, US state (Tw)
        
        
        
        bòheyóu, peppermint oil
        
·         
        
        
        
        
        
        
        zàihè, [載荷], load/lading (weight)
        héhuā, lotus
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        Hélánzhū, [荷蘭豬], guinea pig
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Hélándùn, [荷蘭盾], Dutch gulden
        
·         
        

        Lán/lán, [蘭], surname Lan/abbr. for Lanzhou 蘭州|兰州[Lán zhōu], Gansu, orchid (蘭花|兰花 Cymbidium go...
        Fúlánkè, [弗蘭克], Frank (name)
        Àiěrlán, [愛爾蘭], Ireland
        Sūgélán, [蘇格蘭], Scotland
        Hélán, [荷蘭], Holland/the Netherlands
        Yīnggélán, [英格蘭], England
        Bōlán, [波蘭], Poland
        Yàtèlándà, [亞特蘭大], Atlanta
        
        Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
        
        
        báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
        lánhuā, [蘭花], cymbidium/orchid
        
        
        Wūkèlán, [烏克蘭], Ukraine
        
        Fǎlánkè, [法蘭克], the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over Fran...
        Yīsīlán, [伊斯蘭], Islam
        Mǐlán, [米蘭], Milano/Milan (Italy)
        Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
西         Xīnxīlán, [新西蘭], New Zealand
        
        
        
        
        Àokèlán, [奧克蘭], Auckland (New Zealand city)/Oakland (California, US city)
        Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
        
        
        Fēnlán, [芬蘭], Finland
西         Lánxī, [蘭西], Langxi county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
        
        Lánsī, [蘭斯], Reims (city in France)
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
西         Fǎlánxī, [法蘭西], France
        Mùlán/mùlán, [木蘭], Mulan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/see 花木蘭|花木兰[Huā Mù lán],...
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        Luólán, [羅蘭], Roland (name)
        Lánsīluòtè, [蘭斯洛特], Lancelot (name)
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        
        
        fǎlán, [法蘭], flange (loanword)
        Yīsīlánjiào, [伊斯蘭教], Islam
        
        
        Xuěfólán, [雪佛蘭], Chevrolet
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        Fǎlánkèfú, [法蘭克福], Frankfurt (Germany)
        fǎlánróng, [法蘭絨], flannel (loanword)/Taiwan pr. [fà lán róng]
        
        zǐluólán, [紫羅蘭], violet (botany)
        
        
        
        
        
        
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        
        Ālán, [阿蘭], Alan, Allen, Allan, Alain etc (name)/A-lan (Chinese female name)
        
        
        
        Āsīlán, [阿斯蘭], Aslan (from the Narnia chronicles)
        
        
        
        
        
        
        
        
        Lántè, [蘭特], Rand or Randt (name)
        Pǔlán, [普蘭], Burang county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Spu hreng rdzong
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        
·         
        
        Niǔfēnlán, [紐芬蘭], Newfoundland Island, Canada
        Yīsīlánbǎo, [伊斯蘭堡], Islamabad, capital of Pakistan
        Fólándé, [佛蘭德], of or relating to Flemish people, language or culture
        Sīlǐlánkǎ, [斯里蘭卡], Sri Lanka/(formerly) Ceylon
        Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
        BěiÀiěrlán, [北愛爾蘭], Northern Ireland
        
        
        
        
        Gélínglán, [格陵蘭], Greenland
        
        
        
        
        Wūkèlánrén, [烏克蘭人], Ukrainian (person)
        
        
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        Lánzhōu, [蘭州], Lanzhou prefecture-level city and capital of Gansu province 甘肅|甘肃[Gān sù]
        
        
        
        HuāMùlán, [花木蘭], Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk h...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Fǎlándésī, [法蘭德斯], Flanders, region (state) of Belgium 比利時|比利时[Bǐ lì shí]
        
        
        Déhēilán, [德黑蘭], Tehran, capital of Iran
        
        
        
        
        
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        Fǎlánsī, [法蘭斯], France (phonetic transliteration)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         Niǔxīlán, [紐西蘭], New Zealand (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Gǔlánjīng, [古蘭經], Koran (Islamic scripture)/Quran
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        Měilán, [美蘭], Meilan district of Haikou city 海口市[Hǎi kǒu shì], Hainan
        Mǎlán, [馬蘭], Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefect...
        
        
        
        
·         
        
        Gélínglándǎo, [格陵蘭島], Greenland
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
·         
        
·         
        
        Xīlán, [錫蘭], Ceylon (former name of Sri Lanka)
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        zélán, [澤蘭], Eupatorium, e.g. Japanese bog orchid (Eupatorium japonicum Thunb)
        Bùlánsēn, [佈蘭森], Branson or Brandsen (name)/Sir Richard Branson (1950-), British millionaire and ...
        Lánbójīní, [蘭博基尼], Lamborghini (Italian car manufacturer)
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        Bótèlán, [伯特蘭], Bertrand (name)
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Hèlán, [賀蘭], Helan county in Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān], Ningxia
        
        
        Lánkāisītè, [蘭開斯特], Lancaster
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        Lánmǔ/lánmǔ, [蘭姆], Lamb (name), rum (beverage) (loanword)
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
        Yùlán, [玉蘭], Yulan magnolia
        
        
        Fúlánzī, [弗蘭茲], Franz (name)
        Bólándēngbǎo, [勃蘭登堡], Brandenburg (e.g. gate, concertos)
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Sīwēishìlán, [斯威士蘭], Swaziland
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Yīlán, [依蘭], Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang
·         
        Lándísī, [蘭迪斯], Landis (name)
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
··         
·         
        
        
        
        xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
        
·         
        
··         
        
··         
        
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        
        
·         
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
·         
        
        
·         
        
··         
··         
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
        Kūnshìlán, [崑士蘭], Queensland, northeast Australian state
        Nídélán, [尼德蘭], the Netherlands
        
        Hélánzhū, [荷蘭豬], guinea pig
·         
        Gámǎlán, [噶瑪蘭], Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan/old name of Yilan 宜蘭|宜兰 county,...
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        Lóulán, [樓蘭], ancient oasis town of Kroraina or Loulan on the Silk road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊, ...
        
·         
        Yàlán, [亞蘭], Ram (son of Hezron)
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
        
·         
        báilánguā, [白蘭瓜], honeydew melon
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        diàolán, [吊蘭], hanging orchid (Chlorophytum comosum)/bracket plant
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        Lāpǔlán, [拉普蘭], Lapland (northern Europe)
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
·         
西·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·西         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        lǐàogélándé, [里奧格蘭德], Rio Grande (Brasil)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        jīnlán, [金蘭], profound friendship/sworn brotherhood
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
西·         
        
        
西··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        
·         
        
        Hélándùn, [荷蘭盾], Dutch gulden
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
        
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·怀         
        
西         
        
        
·         
        
··         
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        

        huánghòu, empress/imperial consort
        huángjiā, royal/imperial household
        huángdì, emperor/CL:個|个[gè]
        huángshì, royal family/imperial household/member of the royal family
        Jiàohuáng, Roman Catholic pope/Supreme Pontiff
        huángguān, crown (headgear)
        nǚhuáng, empress
        Huáng/huáng, surname Huang, emperor/old variant of 惶[huáng]
        huánggōng, [皇宮], imperial palace
        tiānhuáng, emperor/emperor of Japan
        huángshang, the emperor/Your majesty the emperor/His imperial majesty
        huángzú, the imperial family/royal kin
        guānmiǎntánghuáng, high-sounding/dignified/pompous (idiom)
        shāhuáng, czar (loanword)
        huángtàizǐ, crown prince
        fùlìtánghuáng, [富麗堂皇], (of houses etc) sumptuous (idiom)
        tángérhuángzhī, overt/to make no secret (of one's presence)/grandiose/with great scope
        huángwèi, the title of Emperor
        cānghuáng, [倉皇], in a panic/flurried
        
        huángjūn, [皇軍], imperial army (esp. Japanese)
        QínShǐhuáng, Qin Shihuang (259-210 BC), the first emperor
        lǎohuánglì, [老皇曆], (lit.) past years' almanac/(fig.) ancient history/obsolete practice/old-fashione...
        bǎohuángdǎng, [保皇黨], royalists
        tánghuáng, imposing/grand
        huángcháo, the imperial court/the government in imperial times
        
        huángliáng, [皇糧], lit. imperial funding for troops/funds or items supplied by the government
        Huángchéng, Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center
        
        huángqīnguóqī, [皇親國戚], the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
        
        huángquán, [皇權], imperial power
        
        
        tǔhuángdì, local tyrant
        YùhuángDàdì, Jade Emperor
        huángchǔ, [皇儲], crown prince
        
        
        
        huángzǐ, prince
        
        
        
        
        Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
        huángtàihòu, [皇太後], empress dowager
        HuángMǎ, [皇馬], Real Madrid soccer team/abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里

        jiā, [傢], see 傢伙|家伙[jiā huo], home/family/(polite) my (sister, uncle etc)/classifier for f...
        dàjiā, everyone/influential family/great expert
        jiāhuo, [傢伙], variant of 家伙[jiā huo], household dish, implement or furniture/domestic animal/(...
        huíjiā, to return home
        guójiā, [國家], country/nation/state/CL:個|个[gè]
        jiātíng, family/household/CL:戶|户[hù],個|个[gè]
        jiālǐ, [家裡], home
        jiārén, household/(one's) family
        jiāzú, family/clan
        zhuānjiā, [專家], expert/specialist/CL:個|个[gè]
        
        rénjiā/rénjia, household/dwelling/family/sb else's house/household business/house of woman's hu...
        zuòjiā, author/CL:個|个[gè],位[wèi]
        
        
        yìshùjiā, [藝術家], artist/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        kēxuéjiā, [科學家], scientist/CL:個|个[gè]
        
        jiāzhǎng, [家長], head of a household/family head/patriarch/parent or guardian of a child
        yījiā, the whole family/the same family/the family ... (when preceded by a family name)...
        
        bānjiā, to move house/removal
        jiāxiāng, [家鄉], hometown/native place/CL:個|个[gè]
        quánjiā, whole family
        jiājù, furniture/CL:件[jiàn],套[tào]
        lǎojiāhuo, [老傢伙], variant of 老家伙[lǎo jiā huo], (coll.) old fellow/old codger
        huángjiā, royal/imperial household
        
        wújiākěguī, [無家可歸], homeless
        sījiā, private/privately owned or managed
        mǎijiā, [買家], buyer/client
        jiāyuán, [家園], home/homeland
        guǎnjiā, housekeeper/butler/manage one's household
        huàjiā, [畫家], painter/CL:個|个[gè]
        
        lǎojiā, native place/place of origin/home state or region
        
        jiāshǔ, [家屬], family member/(family) dependent
        jiāmén, [家門], house door/family clan
        dújiā, [獨家], exclusive
        yīnyuèjiā, [音樂家], musician
        
        hǎojiāhuo, my God!/oh boy!/man!
        
        jiāwù, [家務], household duties/housework
        
        zhèngzhìjiā, statesman/politician/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        
        lǎorénjiā, polite term for old woman or man
        zìjiā, oneself/one's own family
        jiājiào, family education/upbringing/to bring sb up/private tutor
        hángjiā, connoisseur/expert/veteran
        
        wùlǐxuéjiā, [物理學家], physicist
        yǎngjiā, [養家], to support a family/to raise a family
        yínhángjiā, [銀行家], banker
        zuòqǔjiā, composer/songwriter
        shōucángjiā, a collector (e.g. of artworks)
        Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ...
        
        zhéxuéjiā, [哲學家], philosopher
        yījiāzi, the whole family
        pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
        císhànjiā, philanthropist/humanitarian/charity donor
        shùxuéjiā, [數學家], mathematician
        
        fāmíngjiā, [發明家], inventor
        jùzuòjiā, [劇作家], playwright
        kǎogǔxuéjiā, [考古學家], archaeologist
        zhuāngjiā, [莊家], farmhouse/banker (gambling)
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        jiāzhǎnghuì, [家長會], parent-teacher conference/parents' association
        jiāzhèng, housekeeping
        línjiā, [鄰家], next-door neighbor/neighboring household/adjacent country (short for 鄰接的國家|邻接的国家...
        dàojiā, perfect/excellent/brought to the utmost degree
        chéngjiā, to settle down and get married (of a man)/to become a recognized expert
        jiāshì, family matters/domestic affairs/housework
        màijiā, [賣家], seller
        jiādàng, [家當], familial property/belongings
        wǔdǎojiā, dancer
        jiāyòng, home-use/domestic/family expenses/housekeeping money
        
        niángjia, married woman's parents' home
便         jiāchángbiànfàn, [家常便飯], simple home-style meal/common occurrence/nothing out of the ordinary
        jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
        pīpíngjiā, [批評家], critic
        guòjiājiā, [過家家], to play house
        qǐyèjiā, [企業家], entrepreneur
        báishǒuqǐjiā, to build up from nothing/to start from scratch
        chóujiā, enemy/foe
        shìjiā, family influential for generations/aristocratic family
        tànxiǎnjiā, [探險家], explorer
        shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
        gāngqínjiā, [鋼琴家], pianist
        
        mànhuàjiā, [漫畫家], cartoon writer (from Japanese mangaka)
        quánjiāfú, photograph of the entire family/hodgepodge (cookery)
        āijiāāihù, [挨家挨戶], to go from house to house
        huàxuéjiā, [化學家], chemist
        màoxiǎnjiā, [冒險家], adventurer
        
        yuānjia, enemy/foe/(in opera) sweetheart or destined love
        qīngjiādàngchǎn, [傾家蕩產], to lose a family fortune (idiom)
        jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
        
        ānjiā, to settle down/to set up a home
        yīnmóujiā, [陰謀家], schemer/conspirator
        jiāchǎn, [家產], family property
        jiāqín, poultry/domestic fowl
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        zīběnjiā, [資本家], capitalist
        jiāfù, (polite) my father
        jiāyùhùxiǎo, [家喻戶曉], understood by everyone (idiom); well known/a household name
        lìshǐxuéjiā, [歷史學家], historian
        chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
        dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
        jiāshì, wife/family/(literary) residence
        
        
        
        
        qǐjiā, to start out by/to grow an enterprise beginning with/to begin one's career by
        chǎngjiā, [廠家], factory/factory owners
        jiāchù, domestic animal/livestock/cattle
        dāngjiā, [當家], to manage the household/to be the one in charge of the family/to call the shots/...
        sīxiǎngjiā, thinker
        fēnxījiā, (political) analyst
        jiācháng, the daily life of a family
        kānjiā, to look after the house/(of skill, ability) special/outstanding
        
        
        fājiā, [發家], to lay down a family fortune/to get rich/to become prosperous
        gēchàngjiā, singer
        yījiārén, household/the whole family
        qìngjia, [親家], parents of one's daughter-in-law or son-in-law/relatives by marriage
        dōngjiā, [東家], master (i.e. employer)/landlord/boss
        jiāchángcài, home cooking
        huílǎojiā, to go back to one's roots/to return to one's native place/by ext. to join one's ...
        guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
        
        zhùjiā, residence/household/to reside
        Nóngjiā/nóngjiā, [農家], School of Agriculture, school of thought of the Warring States Period (475-221 B...
        jiāpǔ, [家譜], genealogy/family tree
        fēnjiā, to separate and live apart/division of a large family into smaller groups
        jiāyè, [家業], family property
        kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
        
        měishíjiā, gourmet
        
        
        
        
        
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        
        jiājìng, family financial situation/family circumstances
        zhǐhuījiā, [指揮家], conductor (music)
        
        shāngjiā, merchant/business/enterprise
        
        jiādiàn, [家電], household electric appliance/abbr. for 家用電器|家用电器
        guānchájiā, [觀察家], observer/The Observer (UK newspaper)
        guójiāduì, [國家隊], the national team
        
        diāokèjiā, sculptor
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        shèyǐngjiā, [攝影家], photographer
        lǐlùnjiā, [理論家], theorist/theoretician
        jīngjìxuéjiā, [經濟學家], economist
访         
        
        gōngjiā, the public/the state/society/the public purse
        
        Míngjiā/míngjiā, School of Logicians of the Warring States Period (475-220 BC), also called the S...
        
        jiāchǒu, [家醜], family scandal/skeleton in the closet
        
        pójia, husband's family
        wénxuéjiā, [文學家], writer/man of letters/CL:個|个[gè]
        shǐxuéjiā, [史學家], historian
        
        shíyèjiā, [實業家], industrialist
        gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
        jīnróngjiā, financier/banker
        
        
        huódòngjiā, [活動家], activist
        jiāpòrénwáng, family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned/destitute and h...
        shígànjiā, [實幹家], sb who gets things done/doer
        bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
        
        jiāmǔ, (polite) my mother
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        jǔjiā, [舉家], the whole family
        wàijiāojiā, diplomat
        zhànlüèjiā, [戰略家], a strategist
        
        nǚrénjia, women (in general)
        chūjiā, to leave home (to become a Buddhist monk or nun)
        fǎnjiā, to return home
        
        
        
        héjiā, whole family/entire household
        běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
        chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
        jiàoyùjiā, educationalist
        yuānjiāduìtóu, [冤家對頭], enemy (idiom); opponent/arch-enemy
        diànjiā, proprietor of a shop or restaurant/landlord/shop
        
        jiāchén, counselor of king or feudal warlord/henchman
        
        shàngjiā, preceding player (in a game)
        jiànshǎngjiā, [鑒賞家], connoisseur/appreciative person/fan
        guǎnjiāpó, housewife (jocularly)/female housekeeper of a higher rank (old)/busybody
        Dàojiā, Daoist School of the Warring States Period (475-221 BC), based on the teachings ...
        
        sàngjiāzhīquǎn, [喪家之犬], stray dog (idiom)
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        
        
        
        jiǔjiā, restaurant/bartender/(old) wineshop/tavern
        jiāxìn, letter (to or from) home
        jiāshi, utensils/furniture
        
        bǎojiāwèiguó, [保家衛國], guard home, defend the country (idiom); national defense
        liànjiā, [戀家], home-loving/to feel a strong attachment to home life/to begrudge being away from...
        jiājiāhùhù, [家家戶戶], each and every family (idiom)/every household
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        tóuzījiā, [投資家], investor
        qīnrúyījiā, [親如一家], family-like close relationship (idiom)
        
        jiājuàn, one's wife and children
        qiānjiāwànhù, [千家萬戶], every family (idiom)
        
        
        jiādào, family financial circumstances
        jiādǐ, family property/patrimony
        gémìngjiā, a revolutionary
        
        xiàjiā, player whose turn comes next (in a game)/next one/my humble home
        
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
        
        
        
        
        jiāsī, family property/family wealth
        jiāshì, family background
        
        hángjiālǐshǒu, [行家裡手], connoisseur/expert
        
        
        
        
        jiātúsìbì, lit. with only four bare walls for a home (idiom)/fig. very poor/wretched
        
        
        jiāfǎ, the rules and discipline that apply within a family/stick used for punishing chi...
        ānjiāluòhù, [安家落戶], to make one's home in a place/to settle
        
        
        hánghǎijiā, mariner/seafarer
        rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
        bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
        shénxuéjiā, [神學家], theologian
        
        
        jiāzhèngxué, [家政學], family and consumer science
        wànjiādēnghuǒ, [萬家燈火], (of a city etc) ablaze with lights
        
        
        
        fǎxuéjiā, [法學家], jurist/member of the pre-Han legalist school
        jiāzhái, home/residence/house
        jiāxiōng, (polite) my elder brother
        
        
        jiājì, [家計], family livelihood/a household's economic situation/family property
        
        Bīngjiā/bīngjiā, the School of the Military, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū ...
        lājiācháng, to talk or chat about ordinary daily life
        chíjiā, to housekeep/housekeeping
        
        shūfǎjiā, [書法家], calligrapher
        
        wànguànjiācái, [萬貫家財], vast wealth
        
        chāojiā, to search a house and confiscate possessions
        
        
        shēngtàixuéjiā, [生態學家], ecologist
        
        
        
        
        
        
        Fójiā, Buddhism/Buddhist
        gǎigéjiā, reformer
        
        Jíyějiā, Yoshinoya (Japanese fast food chain)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiālǎo, (old) a senior in one's household
        jiāyíng, [家蠅], house fly
        
        
        jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
        
        
        shǒujiā, first (hotel of its type, store of its type etc)
        
        
        
        Bǎijiāxìng, The Book of Family Names, anonymous Song dynasty reading primer listing 438 surn...
        
        
        
        jiānú, domestic slave/slave servant
        
        
        
        
        Jiālèfú, [家樂福], Carrefour, French supermarket chain
        
        Miáojiā, see 苗族[Miáo zú]
        jūnshìjiā, [軍事家], military expert/general
        
        qínjiǎnchíjiā, [勤儉持家], hardworking and thrifty in running one's household
        
        
        
        
        
        nǚjiā, bride's family (in marriage)
        tànjiā, to make a trip home
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liángjiā, good family/innocent people
        xìjùjiā, [戲劇家], dramatist/playwright
        jiādīng, (old) servant hired to keep guard, run errands etc
        
        biānjíjiā, [編輯家], editor/compiler
        

        hángbān, scheduled flight/flight number/plane/scheduled sailing/sailing number/passenger ...
        hángkōng, aviation
        háng, boat/ship/craft/to navigate/to sail/to fly
        hángxíng, to sail/to fly/to navigate
        dǎoháng, [導航], navigation
        yǔhángyuán, [宇航員], astronaut
线         hángxiàn, [航線], air or shipping route
        hánghǎi, sailing/navigation/voyage by sea
        míháng, off course/lost (of ship or plane)/having lost one's way
        hángxiàng, course/direction (a ship or plane is heading in)
        hángdào, waterway/ship channel
        hángtiān, space flight
        fǎnháng, to return to the point of departure
        hángkōngjú, aviation agency
        yǔhángjú, space agency
        qǐháng, [啟航], (of a ship) to set sail/(of an aeroplane) to take off/also written 起航[qǐ háng]
        yuǎnháng, [遠航], to travel a great distance by sea or air/voyage/long-haul flight
        hángchéng, flight/passage/sea or air distance
        xúnháng, to cruise
        
        qǐháng, (of a ship) to set sail/(of an aeroplane) to take off/also written 啟航|启航[qǐ háng...
        lǐnghángyuán, [領航員], navigator
        yǔháng, space flight
        hángmǔ, aircraft carrier/abbr. for 航空母艦|航空母舰[háng kōng mǔ jiàn]
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        chūháng, to set out (on a trip)
        hángyùn, [航運], shipping/transport
        lǐngháng, [領航], navigation/navigator/to navigate
        hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
        hángtiānjú, space agency
        hùháng, [護航], a naval escort/to convoy
        xúnhángdǎodàn, [巡航導彈], cruise missile
        
        Fǎháng, Air France
        mínháng, civil aviation
        yǔhángfú, spacesuit
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        hángsù, speed (of ship or plane)
        hángbiāo, [航標], buoy/channel marker/signal light
        hángtiānqì, spacecraft
        
        
        
        
        hángzhàn, airport/(shipping) port
        zhíháng, direct flight/to fly directly
        
        hángchuán, ship (e.g. providing regular passenger service)
        
        
        Huáháng, [華航], China Airlines (Taiwan)/abbr. for 中華航空公司|中华航空公司[Zhōng huá Háng kōng Gōng sī]
        
        hánghǎijiā, mariner/seafarer
        hángzhànlóu, [航站樓], airport terminal
        DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
        Jiāháng, Air Canada
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        
        
        
        
        
        
        
        
        hùhángjiàn, [護航艦], escort vessel
        
        
        
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        
        hángmó, model plane or ship
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        Hǎiháng, Hainan Airlines
        tōngháng, connected by air, sea traffic or service
        hángjì, [航跡], wake (of ship)/flight path
        zhǔhángdào, main channel
        
        
        shìháng, [試航], test flight (of aircraft)/sea trial (of ship)

        kōng/kòng, empty/air/sky/in vain, to empty/vacant/unoccupied/space/leisure/free time
        kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
        kōngqì, [空氣], air/atmosphere
        tàikōng, outer space
        yǒukòng, to have time (to do sth)
        tiānkōng, sky
        kōngzhōng, in the sky/in the air
        hángkōng, aviation
        kōngjūn, [空軍], air force
        shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
        
        kòngbái, blank space
        kōngshǒu, empty-handed/unarmed/(painting, embroidery etc) without following a model/(abbr....
        kōngtiáo, [空調], air conditioning/air conditioner (including units that have a heating mode)/CL:臺...
        kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
        tàikōngchuán, spaceship
        shàngkōng, overhead/in the sky
        kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
        píngkōng, [憑空], baseless (lie)/without foundation
        kōngjiě, abbr. for 空中小姐/stewardess/air hostess/female flight attendant
        kòngquē, vacancy
        chōukòng, to find the time to do sth
        kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
        kōngxí, [空襲], air raid/attack from the air
        gāokōng, high altitude
        kōngdòng, cavity/empty/vacuous
        shēngkōng, [昇空], to rise to the sky/to lift off/to levitate/liftoff
        kōngwèi, empty place/room (for sb)
        kōngqián, unprecedented
        
        zhēnkōng, vacuum
        kōngjiānzhàn, [空間站], space station
        
        hángkōngjú, aviation agency
        kōngkuàng, [空曠], spacious and empty/void
        tàikōngrén, astronaut
        kōngyùn, [空運], air transport
        làokōng/luòkōng/luòkòng, to fail to achieve something/to be fruitless, to fail/to fall through/to come to...
        fángkōng, anti-aircraft defense
        fángkōngdòng, air-raid shelter
        bànkōng, midair
        xīngkōng, starry sky/the heavens
        kōngdàngdàng, [空蕩蕩], absolutely empty (space)/complete vacuum
        kōngkōng, empty/vacuous/nothing/vacant/in vain/all for nothing/air-to-air (missile)
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        kōngxiǎng, daydream/fantasy/to fantasize
        lǐngkōng, [領空], territorial air space
        yèkōng, night sky
        tāokōng, to hollow out/to empty out/to use up/(finance) tunneling
        kòngxì, crack/gap between two objects/gap in time between two events
        liǎngshǒukōngkōng, [兩手空空], empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
        kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
        chìshǒukōngquán, empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseles...
        hòukōngfān, [後空翻], backward somersault/backflip
        téngkōng, [騰空], to soar/to rise high into the air
        xǐjiéyīkōng, to steal everything
        kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
        tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
        kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
        kōngtóu, air drop/to drop supplies by air
        kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
        
        kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
        kòngyú, [空餘], free/vacant/unoccupied
        kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
        kōngjiàng, to drop from the sky/(fig.) to appear out of nowhere/(attributive) airborne
        sīkōngjiànguàn, [司空見慣], a common occurrence (idiom)
        tàikōngzhàn, space station
        
        hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
        yīchángkōng, [一場空], all one's hopes and efforts come to nothing/futile
        kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
        
        
        kōngqiánjuéhòu, [空前絕後], unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique
        kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
        kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
        kōngtóu, [空頭], phony/so-called/armchair (expert)/vain (promise)/(finance) short-seller/bear (ma...
        dīkōng, low altitude
        kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        kōngdǎng, [空擋], neutral gear
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        
        
        
        kōngkōngdàngdàng, [空空盪盪]/[空空蕩蕩], deserted, absolutely empty (space)/complete vacuum
        zhōngkōng, hollow/empty interior
        kōngfù, an empty stomach
        kuīkōng, [虧空], in debt/in the red/in deficit
        kòngr, [空兒], spare time/free time
        tàikōngfú, spacesuit
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        píngkōngniēzào, [憑空捏造], fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
        zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
        yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
        
        língkōng, be high up in the sky
        mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
        kōngjiàngbīng, paratroopers
        
        
        hǎilùkòng, [海陸空], sea land air (transport, or military operations)
        fàngkōng, to relax completely/to empty one's mind/(finance) to sell short/(of a commercial...
        
        
        xuánkōng, [懸空], to hang in the air/suspended in midair/(fig.) uncertain
        xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
        rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
        dékòng, to have leisure time
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        
        chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
        
        qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
        
        kōngzhàn, [空戰], air war/air warfare
        
        
        
        
        
        kōngcháng, [空腸], jejunum (empty gut, middle segment of small intestine between duodenum 十二指腸|十二指肠...
        lòukōng, [鏤空], openwork/fretwork
        jiàkōng, to build (a hut etc) on stilts/to install (power lines etc) overhead/(fig.) unfo...
        
        shèngkuàngkōngqián, [盛況空前], a magnificent and unprecedented event (idiom)
        
        kōngfáng, air force/air defense
        
        kōngzhōnglóugé, [空中樓閣], pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction/castles in Spain/i...
        
        tiánkòng, to fill a job vacancy/to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)
        wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
        zhēnkōngguǎn, vacuum tube
        
        
        
        kōnggǎng, airport (abbr. for 航空港[háng kōng gǎng])
        kōngfàn, vague and general/not specific/shallow/empty
        
        pūkōng, [撲空], lit. to rush at thin air/fig. to miss one's aim/to have nothing to show for one'...
        
        kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
        kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
        SūnWùkōng, [孫悟空], Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Jou...
        
        tōukòng, to take some time out/to make use of a spare moment
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
        kòngxiá, idle/free time/leisure
        Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
        
        fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
        
        
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
        
        zhēnkōngbèng, vacuum pump
        kòngxué, electron hole (physics)
        
        kòngé, [空額], vacancy/unfilled work place
        
        bìkōng, the blue sky
        
        
        
        yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        
        
        
        
        zuòchīshānkōng, lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)/...

Look up 荷兰皇家航空 in other dictionaries

Page generated in 0.217905 seconds

If you find this site useful, let me know!