HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[傳呼電話] chuánhūdiànhuà neighborhood telephone, with sb in charge of notifying others when they receive a call

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        chuán/zhuàn, [傳], to pass on/to spread/to transmit/to infect/to transfer/to circulate/to conduct (...
        chuántǒng, [傳統], tradition/traditional/convention/conventional/CL:個|个[gè]
        chuánshuō, [傳說], legend/folklore/to repeat from mouth to mouth/they say that...
        chuánqí, [傳奇], legendary/fantasy saga/romance/short stories of the Tang and Song Dynasty
        xuānchuán, [宣傳], to disseminate/to give publicity to/propaganda/CL:個|个[gè]
        chuánsòng, [傳送], to convey/to deliver
        chuánbō, [傳播], to disseminate/to propagate/to spread
        yíchuán, [遺傳], heredity/to inherit (a trait)/to pass on (to one's offspring)
        chuánrǎn, [傳染], to infect/contagious
        chuándá, [傳達], to pass on/to convey/to relay/to transmit/transmission
        chuányán, [傳言], rumor/hearsay
        chuándì, [傳遞], to transmit/to pass on to sb else/(math.) transitive
        chuánqiú, [傳球], pass (in soccer)/to feed (ball)
        chuánlái, [傳來], (of a sound) to come through/to be heard/(of news) to arrive
        chuánzhēn, [傳真], fax/facsimile
        chuándān, [傳單], leaflet/flier/pamphlet
        chuánwén, [傳聞], rumor
        chuánpiào, [傳票], summons/subpoena/voucher
        chuánshū, [傳輸], to transmit/transmission
        chuánchū, [傳出], to transmit outwards/to disseminate/efferent (nerve)
        liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
        chuánhuàn, [傳喚], a summons (to the police)/subpoena
        chuánxùn, [傳訊], to summon (a witness)/to subpoena
        chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
        zìzhuàn, [自傳], autobiography
        chuánjiàoshì, [傳教士], missionary
        chuánrǎnbìng, [傳染病], infectious disease/contagious disease/pestilence
        yáochuán, [謠傳], rumor
        chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
        chuánméi, [傳媒], media
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        chuánshòu, [傳授], to impart/to pass on/to teach
        chuánkāi, [傳開], (of news) to spread/to get around
        zhuànjì, [傳記], biography/CL:篇[piān],部[bù]
        chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
        chuánjiào, [傳教], to preach/missionary/to evangelize
        xuānchuáncè, [宣傳冊], commercial brochure/advertising pamphlet/flyer
        chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
        chuánbiàn, [傳遍], to spread widely
        yíchuánxué, [遺傳學], genetics
        chuánrǎnxìng, [傳染性], infectious/epidemic
        wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
        chuándào, [傳道], to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach/a sermon
        
        chuánhuí, [傳回], to send back
        chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
        chuánchéng, [傳承], to pass on (to future generations)/passed on (from former times)/a continued tra...
        chuánsòngdài, [傳送帶], conveyor belt/transmission belt
        chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
        chuándǎo, [傳導], to conduct (heat, electricity etc)
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        
        zǔchuán, [祖傳], passed on from ancestors/handed down from generation to generation
        shīchuán, [失傳], (of skills etc) to die out/lost/extinct
        xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
        
        zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
        chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
        chuánlìng, [傳令], to transmit an order
        chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
        chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
        míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
        chuánsòng, [傳頌], to eulogize/to pass on praise
        
        chuánshén, [傳神], vivid/lifelike
        
        
        yíchuánxìng, [遺傳性], hereditary/inherited/genetic
        jīngzhuàn, [經傳], classic work (esp. Confucian classics)
        chuányuè, [傳閱], to read and pass on/to pass on for perusal
        
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        
        chuánshì, [傳世], handed down from ancient times/family heirloom
        chuánchàng, [傳唱], to pass on a song
        
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        chuánrù, [傳入], to import/transmitted inwards/afferent
        
        
        jùchuán, [據傳], it is rumored that .../it is reported that ...
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        shèngchuán, [盛傳], widely spread/widely rumored/stories abound/(sb's exploits are) widely circulate...
        chuánqíng, [傳情], to pass on amorous feelings/to send one's love to sb
        diànchuán, [電傳], to send information using electronic means (such as fax, telegram, telex etc)/a ...
        chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
        yíchuánwùzhì, [遺傳物質], genetic material
        xuānchuánhuà, [宣傳畫], propaganda poster/advertising hoarding
        yánchuán, [言傳], to convey in words
        zhēnchuán, [真傳], authentic tradition/handed-down teachings or techniques
        
        
        chuánrǎnyuán, [傳染源], source of an infection
        
        
        
        
        
        fēngchuán, [風傳], it is rumored that
        
        Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
        chuányáng, [傳揚], to spread (by word of mouth)
        zhuànlüè, [傳略], biographical sketch
        chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
线         chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
        méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
        yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
        
        
        chuándáshì, [傳達室], reception office/janitor's office
        yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
        
        lìzhuàn, [立傳], to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subjec...
        chuánzhǒng, [傳種], to reproduce/to propagate
        chuánsòng, [傳誦], widely known/on everyone's lips
        
        
        ZuǒZhuàn, [左傳], Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋[Chūn qiū], e...
        
        mìchuán, [祕傳], to hand down secret knowledge from generation to generation within a school or f...
        
        
        chuánbù, [傳布], to spread/to hand down/to disseminate
        
        
        dānchuán, [單傳], to have only one heir in a generation (of a family, clan etc)/to be learned from...
        
        
        
        yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
        díchuán, [嫡傳], handed down in a direct line from the founder
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
        
        
        xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
        
        
        chuánshūlǜ, [傳輸率], transmission rate
鸿         
        chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
        
        
        
        
        
        shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
        
        kǒuchuán, [口傳], orally transmitted
        
        jiébàopínchuán, [捷報頻傳], victory reports pour in (idiom); news of success in an endless stream
        
        
        
        chuándài, [傳代], to pass to the next generation
        
        chuánrè, [傳熱], heat transfer/heat transmission
        
        
        
        
        

        hūxī, to breathe
        zhāohu, to call out to/to greet/to say hello to/to inform/to take care of/to take care t...
        hū, [嘑], to call/to cry/to shout/to breath out/to exhale, variant of 呼[hū]/to shout/to ca...
        hūjiào, to shout/to yell/(telecommunications) to call
        chēnghu, [稱呼], to call/to address as/appellation
        huānhū, [歡呼], to cheer for/to acclaim
        
        dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
        hūhuàn, [呼喚], to call out (a name etc)/to shout
        wūhū, [嗚呼], alas/alack/welladay/wellaway/to die
        hūyù, [呼籲], to call on (sb to do sth)/to appeal (to)/an appeal
        gāohū, to shout loudly
        hūhǎn, to shout (slogans etc)
        hūjiù, to call for help
        hūhū, (onom.) sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep
        chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
        hūxīqì, ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)
        
        réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
        
        hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
        dǎhūlu, [打呼嚕], to snore
        hūlū/hūlu, [呼嚕], (onom.) wheezing, (onom.) snoring/Taiwan pr. [hū lū]
        chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
        hūxīdào, respiratory tract
        hūxiào, [呼嘯], to whistle/to scream/to whiz
        dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
        hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
        huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
        hūxīxìtǒng, [呼吸系統], respiratory system
        xúnhūjī, [尋呼機], pager/beeper
        dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
        jīnghū, [驚呼], to cry out in alarm or surprise
        hūháo, [呼號], to wail/to cry out in distress
        hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
        yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
        hūzhīyùchū, lit. ready to appear at the call (idiom)/fig. on the verge of coming out into th...
        
        hūjiàoqì, pager/beeper
        qìhūhū, [氣呼呼], panting with rage
        zhāhu, bluster/ruckus/to boast loudly
        
        rèhūhū, [熱呼呼], variant of 熱乎乎|热乎乎[rè hū hū]
        
        
        
        hūlālā, flapping sound
        
        zhènbìyīhū, to issue a call for action/to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
        
        hūchī, (onom.) sound of panting
        
        
        

        diànhuà, [電話], telephone/CL:部[bù]/phone call/CL:通[tōng]/phone number
        dǎdiànhuà, [打電話], to make a telephone call
        diànyǐng, [電影], movie/film/CL:部[bù],片[piàn],幕[mù],場|场[chǎng]
        diànshì, [電視], television/TV/CL:臺|台[tái],個|个[gè]
        diànnǎo, [電腦], computer/CL:臺|台[tái]
        diàn, [電], electric/electricity/electrical
        diàntī, [電梯], elevator/escalator/CL:臺|台[tái],部[bù]
        diànzǐ, [電子], electronic/electron (particle physics)
        diànshìtái, [電視臺], television station/CL:個|个[gè]
        diàntái, [電臺], transmitter-receiver/broadcasting station/radio station/CL:個|个[gè],家[jiā]
        shǎndiàn, [閃電], lightning/CL:道[dào]
线         wúxiàndiàn, [無線電], wireless
        diànchí, [電池], battery/CL:節|节[jié],組|组[zǔ]
        láidiàn, [來電], incoming telegram or telephone call/your telegram, telephone call, or message/to...
        diànshìjù, [電視劇], TV play/soap opera/CL:部[bù]
        diànlì, [電力], electrical power/electricity
        diànyuán, [電源], electric power source
        diànshìjī, [電視機], television set/CL:臺|台[tái]
线         diànxiàn, [電線], wire/power cord/CL:根[gēn]
        diànjī, [電擊], electric shock
        tíngdiàn, [停電], to have a power failure/power cut
        diànyǐngyuàn, [電影院], cinema/movie theater/CL:家[jiā],座[zuò]
        diànbào, [電報], telegram/cable/telegraph/CL:封[fēng],份[fèn]
        huídiàn, [回電], to reply to a telegram/to wire back
        chōngdiàn, [充電], to recharge batteries/fig. to rest and recuperate
        fādiànjī, [發電機], electricity generator/dynamo
        diànliú, [電流], electric current
        diànchē, [電車], trolleybus/CL:輛|辆[liàng]
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
线         yǒuxiàndiànshì, [有線電視], cable television
        diànlǎn, [電纜], (electric) cable
        diànhuàtíng, [電話亭], telephone booth
        shǒudiàntǒng, [手電筒], flashlight/electric hand torch
        diàndòng, [電動], electric-powered/(Tw) video game
        zhìdiàn, [致電], to phone/to telegram
        diànlù, [電路], electric circuit
        
        diànqì, [電器], (electrical) appliance/device
        diànzǐyóuxì, [電子遊戲], computer and video games
        diàncí, [電磁], electromagnetic
簿         diànhuàbù, [電話簿], telephone directory
        tōngdiànhuà, [通電話], to phone sb up
        diànyǐngjié, [電影節], film festival/CL:屆|届[jiè]
        hédiànzhàn, [核電站], nuclear power plant
        
        diànjù, [電鋸], electric saw (esp. electric chain saw)
        fādiàn, [發電], to generate electricity/to send a telegram
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
        léidiàn, [雷電], thunder and lightning
        diàngōng, [電工], electrician/electrical engineering/electrical work (in a house)
        diànyā, [電壓], voltage
        diàndēngpào, [電燈泡], light bulb/(slang) unwanted third guest
        bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
        shǒudiàn, [手電], flashlight/torch
        duàndiàn, [斷電], power cut/electric power failure
        
        chōngdiànqì, [充電器], battery charger
        diànhuì, [電匯], telegraphic transfer (TT)
        diànwǎng, [電網], electrical network
        
        jìngdiàn, [靜電], static electricity
        fādiànchǎng, [發電廠], power plant
        diànqì, [電氣], electricity/electric/electrical
        diànhuàhuìyì, [電話會議], (telephone) conference call
线         diànxiàngān/diànxiàngǎn, [電線杆]/[電線桿], electric pole/telephone pole/lamppost/CL:根[gēn], electric pole/telephone pole/la...
        gōngdiàn, [供電], to supply electricity
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
        diàndēng, [電燈], electric light/CL:盞|盏[zhǎn]
        
        diàntǒng, [電筒], flashlight
        nǎodiànbō, [腦電波], see 腦波|脑波[nǎo bō]
        chùdiàn, [觸電], to get an electric shock/to be electrocuted/electric shock
        nǎodiàntú, [腦電圖], electroencephalogram (EEG)
        diàncíchǎng, [電磁場], electromagnetic fields
        fàngdiàn, [放電], electrical discharge/(coll.) to lure/to entice
        diànjí, [電極], electrode
        tōngdiàn, [通電], to set up an electric circuit/to electrify/to switch on/to be connected to an el...
        diànxìn, [電信], telecommunications
        diànliàng, [電量], quantity of electric charge or current
        diànjiězhì, [電解質], electrolyte
        diànbō, [電波], electric wave/alternating current
        
        diànzuàn, [電鑽], electric drill
        diànyǐngpiào, [電影票], cinema ticket
        diàncíbō, [電磁波], electromagnetic wave
        
        chángtúdiànhuà, [長途電話], long-distance call
        diànxùn, [電訊], telecommunications/telecom
        fādiànzhàn, [發電站], electricity generating station/power station
        diànzhá, [電閘], electric switch/circuit breaker
        diànzhàn, [電站], a power station/an electricity generating plant
        
        diànyǐngjiè, [電影界], moviedom/the world of movies/film circles
        gāoyādiàn, [高壓電], high voltage
        diànxíng, [電刑], to torture sb using electricity/electrocution (capital punishment)
        diànbīngxiāng, [電冰箱], refrigerator/CL:個|个[gè]
        diànhuàjī, [電話機], telephone set
        diànxìnhào, [電信號], electrical signal
        
        shuǐdiàn, [水電], hydroelectric power/plumbing and electricity
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
        diànjī, [電機], electrical machinery
        
        diànchǎng, [電廠], electric power plant
        jiādiàn, [家電], household electric appliance/abbr. for 家用電器|家用电器
        diànguāng, [電光], electric light/lightning/electro-optical
        diànnéng, [電能], electrical energy
        diànshǎn, [電閃], lightning flashes
        zhèngdiànzǐ, [正電子], positron (antiparticle of the electron)
        diànchàngjī, [電唱機], gramophone/record player
        dǎodiàn, [導電], to conduct electricity
        
        hédiànchǎng, [核電廠], nuclear power plant
        dàidiàn, [帶電], to electrify/to charge/electrification/live (as in "live wire")
        cǎidiàn, [彩電], color TV
        
        
        
        diànhè, [電荷], electric charge
        kěshìdiànhuà, [可視電話], videophone
        diànpíng, [電瓶], accumulator/battery (for storing electricity)
        diànfēngshàn, [電風扇], electric fan/CL:架[jià],臺|台[tái]
        diànshàn, [電扇], electric fan
        diànchǎng, [電場], electric field
        jìdiànqì, [繼電器], relay (electronics)
        xùdiànchí, [蓄電池], accumulator/battery
        diànróng, [電容], capacitance
        diànchuán, [電傳], to send information using electronic means (such as fax, telegram, telex etc)/a ...
        
        diànchuīfēng, [電吹風], hair dryer
        diàndù, [電鍍], electroplating/electroplated
        diànxìnjú, [電信局], central office/telecommunications office
        diànmán, [電鰻], electric eel
        diànzǐyǎn, [電子眼], electronic eye
        
        diànlú, [電爐], electric stove/hot plate
        diànshìtǎ, [電視塔], TV tower
        diàndòngjī, [電動機], electric motor
        shǎndiànzhàn, [閃電戰], blitzkrieg/blitz
线         
        
        fēngchídiànchè, [風馳電掣], fast as lightning
        jíchéngdiànlù, [集成電路], integrated circuit/IC
        
        diànjiě, [電解], electrolysis
        dǎodiànxìng, [導電性], conductivity (elec.)
        
        diànyǎn, [電眼], beautiful, expressive eyes
        diànliáo, [電療], electrotherapy
        diànzǔ, [電阻], (electrical) resistance
        diànróngqì, [電容器], capacitor
        
        diànlí, [電離], ion/ionized (e.g. gas)
        guāngdiàn, [光電], photoelectric
        diànlícéng, [電離層], ionosphere
线         diànyuánxiàn, [電源線], power cable (of an appliance etc)
线         
        diànzǐguǎn, [電子管], valve (electronics)/vacuum tube
        
        diànhú, [電弧], electric arc
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        diànzǐqìjiàn, [電子器件], electric equipment
        diànlíng, [電鈴], electric bell
        diànrètǎn, [電熱毯], electric blanket
        diàngǎn, [電感], inductance
        diànbàng, [電棒], (coll.) flashlight/(Tw) stun baton/hair iron
        diànbàojú, [電報局], telegraph office
        
        
        lòudiàn, [漏電], to leak electricity/(fig.) (coll.) to unintentionally arouse romantic interest (...
        
        diànyǒng, [電泳], electrophoresis
        shèdiàn, [射電], radio wave (astronomy)
        
        jīdiàn, [機電], machinery and power-generating equipment/electromechanical
        diànbiǎo, [電表], power meter/ammeter/amperemeter/wattmeter/kilowatt-hour meter
        diànzǐxué, [電子學], electronics
        
线         
        
        diànrè, [電熱], electrical heating
        diànjià, [電價], price of electricity
        
        diànhuǒhuā, [電火花], electric spark
        
        diànpíngchē, [電瓶車], battery-powered vehicle
        diànqìhuà, [電氣化], electrification
        
        
        
        hédiàn, [核電], nuclear power
        
线         
        zhíliúdiàn, [直流電], direct current
        
        hèdiàn, [賀電], congratulatory telegram
        
        diànhuàxué, [電化學], electrochemistry
        
        diànmén, [電門], electric switch
        shuǐdiànzhàn, [水電站], hydroelectric power plant
        shūdiàn, [輸電], electricity transmission/to transmit electricity
        biàndiànzhàn, [變電站], (transformer) substation
        
        jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
        diànzǐqín, [電子琴], electronic keyboard (music)
        
        
        
        mìdiàn, [密電], coded telegram/secret telegram
        
        fùdiàn, [負電], negative electric charge
        
        
        diàncítiě, [電磁鐵], electromagnet
        
        diànhàn, [電焊], electric welding
        
        diànbàojī, [電報機], telegraph
        shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
线         
        
        rèdiànǒu, [熱電偶], thermocouple
        
        
        
        
        
        diànniǔ, [電鈕], push button (electric switch)
        diànlàotie, [電烙鐵], electric iron/electric soldering iron
        
        zhèngdiàn, [正電], positive charge (electricity)
        diànzǐshù, [電子束], beam of electrons
        
        diàngān/diàngǎn, [電杆]/[電桿], electric pole/telephone pole, electric pole/telegraph pole
        
        
        
        
        diànxué, [電學], electrical engineering
        diànhuàwǎng, [電話網], telephone network
        diànfànbāo, [電飯煲], rice cooker
        
        
        
        rèdiàn, [熱電], pyroelectric
        
        
        
        
        
        
        wàidiàn, [外電], reports from foreign news agencies
        chuánzhēndiànbào, [傳真電報], phototelegram
        yādiàn, [壓電], piezoelectricity (physics)
        fādiànliàng, [發電量], (generated) electrical energy
        
        yàndiàn, [唁電], a telegram of condolence
        
        
        diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
        
        
        
        
        
        
        
线         
        diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
        
        diànkòng, [電控], electric control
        
        
        
        
        
        
        pèidiànzhàn, [配電站], power distribution substation
        
        wēidiànnǎo, [微電腦], microcomputer
        wēidiànzǐ, [微電子], microelectronics
        diàngōnglǜ, [電功率], electric power (measured in watts)
        diànfànguō, [電飯鍋], electric rice cooker
        
        
        
        
        
        
        diànwèi, [電位], electric potential/voltage
        

        huà, [話]/[諙], dialect/language/spoken words/speech/talk/words/conversation/what sb said/CL:種|种...
        diànhuà, [電話], telephone/CL:部[bù]/phone call/CL:通[tōng]/phone number
        dǎdiànhuà, [打電話], to make a telephone call
        shuōhuà, [說話], to speak/to say/to talk/to gossip/to tell stories/talk/word
        tánhuà, [談話], to talk (with sb)/to have a conversation/talk/conversation/CL:次[cì]
        shíhuà, [實話], truth
        shuōshíhuà, [說實話], to speak the truth/truth to tell/frankly
        xiàohuà, [笑話], joke/jest/CL:個|个[gè]/to laugh at/to mock
        jiǎnghuà, [講話], a speech/to speak/to talk/to address/CL:個|个[gè]
        fèihuà, [廢話], nonsense/rubbish/superfluous words/You don't say!/No kidding! (gently sarcastic)
        dehuà, [的話], if (coming after a conditional clause)
        huàtí, [話題], subject (of a talk or conversation)/topic
        tōnghuà, [通話], to hold a conversation/to talk over the telephone/phone call
        duìhuà, [對話], dialogue/CL:個|个[gè]
        tīnghuà, [聽話], to do what one is told/obedient
        
        huǎnghuà, [謊話], lie
        shíhuàshíshuō, [實話實說], to tell the truth/to tell it as it is
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        shénhuà, [神話], legend/fairy tale/myth/mythology
        tónghuà, [童話], children's fairy tales
        zānghuà, [髒話], profanity/obscene language/speaking rudely
        huàshuō, [話說], It is said that ... (at the start of a narrative)/to discuss/to recount
        guǐhuà, [鬼話], lie/false words/nonsense/CL:篇[piān]
        huàihuà, [壞話], unpleasant talk/malicious words
        pìhuà, [屁話], shit/nonsense
        wènhuà, [問話], questioning (a suspect)/interrogation
        huànjùhuàshuō, [換句話說], in other words
        chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
        
        hǎohuà, [好話], friendly advice/words spoken on sb's behalf/a good word/kind words/words that so...
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
        huíhuà, [回話], to reply
        huàyǔ, [話語], words/speech/utterance/discourse
        húhuà, [胡話], nonsense/ridiculous talk/hogwash
        wúhuàkěshuō, [無話可說], to have nothing to say (idiom)
        cūhuà, [粗話], vulgar language (esp. scatological insults)/uncultured speech
        diànhuàtíng, [電話亭], telephone booth
        huàtǒng, [話筒], microphone/(telephone) receiver/handset
        shǎhuà, [傻話], foolish talk/nonsense
簿         diànhuàbù, [電話簿], telephone directory
        tōngdiànhuà, [通電話], to phone sb up
        chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
        xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
        xiánhuà, [閒話], casual conversation/chat/gossip/to talk about (whatever comes to mind)
        huàjù, [話劇], stage play/modern drama/CL:臺|台[tái],部[bù]
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        
        
        
        
        fēnghuà, [瘋話], crazy talk/ravings/nonsense
        jiǎhuà, [假話], a lie/untrue statement/misstatement
        qiāoqiaohuà, [悄悄話], whisperings/private words/confidences/sweet nothings
        bùxiànghuà, [不像話], unreasonable/shocking/outrageous
        xiànghuà, [像話], proper
        
        diànhuàhuìyì, [電話會議], (telephone) conference call
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
        
        súhuàshuō, [俗話說], as the proverb says/as they say...
        
        dāhuà, [搭話], to talk/to get into conversation with/to send word
        hánghuà, [行話], jargon/language of the trade
        
        pǔtōnghuà, [普通話], Mandarin (common language)/Putonghua (common speech of the Chinese language)/ord...
        xùnhuà, [訓話], to admonish subordinates
        qiàopihuà, [俏皮話], witticism/wisecrack/sarcastic remark/double entendre
        
        fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
        xiànghuà, [象話], proper/also written 像話|像话
        chángtúdiànhuà, [長途電話], long-distance call
        
        huàfèi, [話費], call charge
        kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
        
        zhíhuà, [直話], straight talk/straightforward words
        
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        cháhuàhuì, [茶話會], tea party
        súhuà, [俗話], common saying/proverb
        kètàohuà, [客套話], conventional greeting/polite formula
        chāhuà, [插話], to interrupt (sb speaking)/interruption/digression
        huàbié, [話別], to say good-bye/to bid sb farewell
        tàohuà, [套話], polite phrase/conventional greetings/cliché/to try to worm facts out of sb
        
        diànhuàjī, [電話機], telephone set
        bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
        chǒuhuà, [醜話], ugly talk/vulgarity/obscenity
        huìhuà, [會話], conversation/CL:個|个[gè],次[cì]
        huàtóu, [話頭], subject (under discussion)/thread (of an argument)
        báihuà, [白話], spoken language/vernacular
        
        qìhuà, [氣話], angry words/sth said in the moment of anger
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks
        
        
        
        
        kěshìdiànhuà, [可視電話], videophone
        huàxiázi, [話匣子], phonograph or radio (old term)/chatterbox/talkative person
        fèihuà, [費話], to talk at length/to waste one's breath/variant of 廢話|废话[fèi huà]
        huàyīn, [話音], one's speaking voice/tone/implication
        
        
        liúhuà, [留話], to leave word/to leave a message
        
        yīxíhuà, [一席話], the content of a conversation/words/remarks
        huàbùtóujī, [話不投機], the conversation is disagreeable (idiom)
线         
        qínghuà, [情話], terms of endearment/words of love
        hēihuà, [黑話], argot/bandits' secret jargon/malicious words
        dáhuà, [答話], to reply/to answer
        
        huàzhōngyǒuhuà, [話中有話], overtones in conversation/things indirectly implied from what is said
        
        nàoxiàohuà, [鬧笑話], to make a fool of oneself
        kèqihuà, [客氣話], words of politeness/politesse/decorous talking/talk with propriety
        
        mènghuà, [夢話], talking in one's sleep/words spoken during sleep/fig. speech bearing no relation...
        
        huàbǐng, [話柄], a pretext for gossip/a matter for derision
        
        tǔhuà, [土話], vernacular/slang/dialect/patois
        hòuhuà, [後話], something to be taken up later in speech or writing
        
        Zhōngguóhuà, [中國話], (spoken) Chinese language
        
        
        guàihuà, [怪話], ridiculous talk/preposterous remark
        
        
        
        guānhuà, [官話], "officialese"/bureaucratic language/Mandarin
        duìhuàkuàng, [對話框], dialog box (computing)
        
        
        
        huàchá, [話茬], tone of voice/topic/subject under discussion
        
        
        
        jiāhuà, [佳話], story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
        
        
        
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        dàbáihuà, [大白話], colloquial speech
        diànhuàwǎng, [電話網], telephone network
        huàméi, [話梅], plum candy/preserved plum
        
        
        èrhuà, [二話], objection/differing opinion
        huàfēng, [話鋒], topic under discussion/thread of discussion
        huàwùyuán, [話務員], phone operator
        
        
        
        
        
        báihuàwén, [白話文], writings in the vernacular
        
        
        
        
        
        

Look up 传呼电话 in other dictionaries

Page generated in 0.079788 seconds

If you find this site useful, let me know!