HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[火箭推進榴彈] huǒjiàntuījìnliúdàn rocket-propelled grenade (RPG)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Huǒ/huǒ, surname Huo, fire/urgent/ammunition/fiery or flaming/internal heat (Chinese medi...
        huǒchē, [火車], train/CL:列[liè],節|节[jié],班[bān],趟[tàng]
        kāihuǒ, [開火], to open fire
        huǒzāi, [火災], fire (that burns buildings etc)
        huǒjiàn, rocket/CL:枚[méi]
        zháohuǒ, [著火], to ignite/to burn
        huǒjī, [火雞], turkey
        fāhuǒ, [發火], to catch fire/to ignite/to detonate/to get angry
        huǒyàn, blaze/flame
        huǒjù, a torch/CL:把[bǎ]
        dàhuǒ, conflagration/large fire/CL:場|场[cháng]
        Huǒxīng/huǒxīng, Mars (planet), spark
        huǒhuā, spark/sparkle
        zònghuǒ, [縱火], to set on fire/to commit arson
        huǒshān, volcano
        huǒlì, fire/firepower
        huǒtuǐ, ham/CL:個|个[gè]
        diǎnhuǒ, [點火], to ignite/to light a fire/to agitate/to start an engine/ignition/fig. to stir up...
        huǒchēzhàn, [火車站], train station
        rěhuǒ, to stir up the fire/fig. to provoke and offend people/to ruffle feathers
        nǎohuǒ, [惱火], to get angry/irritated/to annoy/to aggravate/annoying
        qǐhuǒ, to catch fire/to cook/to get angry
        huǒchái, match (for lighting fire)/CL:根[gēn],盒[hé]
        nùhuǒ, rage/fury/hot anger
        jūnhuǒ, [軍火], weapons and ammunition/munitions/arms
        huǒyào, [火藥], gunpowder
        dǎhuǒjī, [打火機], lighter/cigarette lighter
        fànghuǒ, to set on fire/to commit arson/to create a disturbance
        huǒbào, fiery (temper)/popular/flourishing/prosperous/lively
        fánghuǒqiáng, [防火牆], firewall/CL:堵[dǔ]
        huǒbǎ, torch/CL:把[bǎ]
        gōuhuǒ, bonfire
        huǒrè, [火熱], fiery/burning/fervent/ardent/passionate
        tínghuǒ, to cease fire/ceasefire
        lièhuǒ, raging inferno/blaze
        mièhuǒ, [滅火], to extinguish a fire/firefighting
        huǒjǐng, fire alarm
        shēnghuǒ, to make a fire/to light a fire
        huǒhuà, to cremate/to incinerate
        jiāohuǒ, firefight/shooting
        zǒuhuǒ, to go off accidentally/to catch fire
        huǒshāo, [火燒], to set fire to/to burn down/burning hot/baked cake
        zònghuǒfàn, [縱火犯], arsonist
        yānhuǒ, [煙火], smoke and fire/fireworks
        jiùhuǒ, to put out a fire/firefighting
        wánhuǒ, to play with fire
        fánghuǒ, to protect against fire
        huǒshì, [火勢], intensity of a fire/lively/flourishing
        shīhuǒ, to catch fire/on fire/fire (alarm)
        xīhuǒ, (of fire, lamp etc) to go out/to put out (fire)/(fig.) to die down/(of a vehicle...
        yínghuǒchóng, [螢火蟲], firefly/glowworm/lightning bug
        yànhuǒ, fireworks
        huǒlú, [火爐], stove
        
        zhànhuǒ, [戰火], conflagration/the fire of war
        mièhuǒqì, [滅火器], fire extinguisher
        fùtāngdǎohuǒ, [赴湯蹈火], to go through water and tread on fire (idiom); not afraid of any difficulty
        
        
        huǒzhǒng, [火種], tinder/source of a fire/inflammable material/(fig.) spark (of a revolution etc)
        huǒduī, bonfire/to open fire
        huǒqì, [火氣], anger/internal heat (TCM)
        huǒzàng, to cremate
        huǒjiàntǒng, bazooka/rocket launcher
        
        huǒlièniǎo, [火烈鳥], flamingo
        shuǐshēnhuǒrè, [水深火熱], deep water and scorching fire/abyss of suffering (idiom)
        pàohuǒ, artillery barrage/gunfire
        cháihuo, firewood
        huǒshàngjiāoyóu, [火上澆油], to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people ...
        dǎohuǒsuǒ, [導火索], fuse (for explosive)
        huǒhòu, heat control/maturity/crucial moment
        guǐhuǒ, will-o'-the-wisp/jack-o'-lantern
        huǒguāng, flame/blaze
        huǒchǎng, [火場], the scene of a fire
        huǒshānkǒu, volcanic crater
        huǒyàowèi, [火藥味], smell of gunpowder/(fig.) combative tone/belligerence
        huǒkēng, pit of fire/fig. living hell
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        huǒchēpiào, [火車票], train ticket
        huǒlàlà, painful heat/scorching/painful heat/rude and forthright/provocative/hot/sexy
        dēnghuǒ, [燈火], lights
        huǒpào, [火砲], cannon/gun/artillery, cannon/gun/artillery
        huǒshí, flint (stone)
        huǒqiāng, [火槍], firearms (in historical context)/flintlock (old powder and shot firearm)
        jūnhuǒkù, [軍火庫], arsenal
        shíwànhuǒjí, [十萬火急], most urgent/posthaste/express
        
        huǒsù, at top speed/at a tremendous lick
线         Huǒxiàn/huǒxiàn, [火線], FireWire (IEEE 1394 data-transfer interface), firing line (battle)/live electric...
线         dǎohuǒxiàn, [導火線], fuse (for explosives)/(fig.) proximate cause/the last straw
        huǒqì, firearm/CL:架[jià]
        
        yěhuǒ, wildfire/(spreading like) wildfire/bush fire/farm fire (for clearing fields)
        dǎhuǒshí, flint
        
        huǒlóng, [火龍], fiery dragon
        huǒmiáo, flame
        lúhuǒ, [爐火], the fire of a stove
        huǒguō, [火鍋], hotpot
        huǒchētóu, [火車頭], train engine/locomotive
        
        hónghuǒ, [紅火], prosperous
        
        huǒhuāsāi, spark plug
        huǒjiànpào, rocket artillery
        huǒhóng, [火紅], fiery/blazing
        huǒmàosānzhàng, to get really angry
        huǒjiàndàn, [火箭彈], rocket (artillery)
        pēnhuǒqì, [噴火器], flamethrower
        
        
        
        kǎohuǒ, to warm oneself at a fire
        
        shànghuǒ, to get angry/to suffer from excessive internal heat (TCM)
        xīngxingzhīhuǒ, a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
        gānhuǒ, irascibility/irritability/(TCM) inflammation of the liver
        
        
        shènghuǒ, [聖火], sacred fire/Olympic flame
        màohuǒ, to get angry/to burn with rage
        mínghuǒ, flame/open fire
        yǐnhuǒshāoshēn, [引火燒身], to invite trouble
        yínghuǒ, [螢火], light of firefly/fairy light
        
        qùhuǒ, to reduce internal heat (TCM)
        rúhuǒrútú, like wildfire (idiom)/unstoppable
        huǒpén, brazier/fire pan/hibachi
        chènhuǒdǎjié, to loot a burning house/to profit from sb's misfortune (idiom)
        huǒyǎnjīnjīng, piercing eyes/discerning eyes
        huǒbào, variant of 火爆[huǒ bào]
        lúhuǒchúnqīng, [爐火純青], lit. the stove fire has turned bright green (allusion to Daoist alchemy) (idiom)...
        fēngfēnghuǒhuǒ, [風風火火], bustling/energetic
        xīnghuǒ, spark/meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火[jí rú xīng huǒ])
        huǒshàngjiāyóu, to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people a...
        
        huǒshānhuī, volcanic ash
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        huǒchéngyán, igneous rock (geology)/volcanic rock
        huǒqiáng, [火牆], firewall
        
        bōhuǒgùn, [撥火棍], poker
        huǒshānyán, volcanic rock
        
        xiānghuǒ, incense burning in front of a temple/burning joss sticks
        huǒshé, tongue of flame
        
        
        huóhuǒshān, active volcano
        huíhuǒ, to temper (iron)/to flare back/flareback (in a gas burner)/(of an engine) to bac...
        huǒshānxué, [火山學], volcanology
        guòhuǒ, [過火], to go too far (in word or deed)/over the top
        huǒyànshān, Mountain of Flames of legend/fig. insurmountable obstacle/Mountain of Flames in ...
        huǒzàngchǎng, [火葬場], crematorium
        hòuyuànqǐhuǒ, [後院起火], a fire in one's backyard/conflict close to home
        géànguānhuǒ, [隔岸觀火], to watch the fires burning across the river/to delay entering the fray until all...
        
        diànhuǒhuā, [電火花], electric spark
        
        
        
        shāohuǒ, [燒火], to light a fire for cooking
        huǒqián, [火鉗], fire tongs
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        fēnghuǒ, fire beacon (to give alarm)
        jièhuǒ, to borrow a light (for a cigarette)
        fēnghuǒlún, [風火輪], (martial arts) wind-and-fire wheel, weapon used in hand-to-hand fighting/(Daoism...
        
        
        
        
        
        
        Huǒhú, Firefox (web browser)
        
        
        
        
        
        
        wànjiādēnghuǒ, [萬家燈火], (of a city etc) ablaze with lights
        shānhuǒ, wildfire/forest fire
        
        
        zhòngrénshícháihuǒyàngāo, [眾人拾柴火焰高], when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom)/the more people, the ...
        xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
        
        huǒzhù, column of flame
        
        huǒshāoyún, [火燒雲], nuée ardente/hot cloud of volcanic ash
        
        
        shíhuǒjī, [食火雞], cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Austra...
        
        
        
        
        huǒzhú, [火燭], fire and candles/household things that burn
        
        huǒshāohuǒliáo, [火燒火燎], restless with anxiety/unbearably hot and anxious
        
        
        
        xiāohuǒshuān, fire hydrant
        bīnghuǒ, fire and ice/combination of sharply contrasting or incompatible elements
        
        
        
        
        línhuǒ, forest fire
        
        
        
        
        
        
        
        
        HuǒTàn/huǒtàn, Fo Tan (area in Hong Kong), live coal/ember/burning coals
        huǒyǎn, pinkeye
        
        huǒyìn, branded mark/brand
        
        wēihuǒ, a low fire (for roasting)
        
        
        
        huǒshāndǎo, [火山島], volcanic island
        dāogēnghuǒzhòng, [刀耕火種], slash and burn (agriculture)
        
        
        
        
        

        huǒjiàn, rocket/CL:枚[méi]
        jiàn, arrow/CL:支[zhī]
        gōngjiàn, bow and arrow
        jiàntóu, [箭頭], arrowhead/arrow symbol
        huǒjiàntǒng, bazooka/rocket launcher
        shèjiàn, archery/to shoot an arrow
        dǎngjiànpái, [擋箭牌], shield/(fig.) excuse
        huǒjiànpào, rocket artillery
        ànjiàn, attack by a hidden enemy/a stab in the back
        huǒjiàndàn, [火箭彈], rocket (artillery)
        
        
        
        jiànyú, [箭魚], variant of 劍魚|剑鱼[jiàn yú]
        
        
        lìngjiàn, arrow banner of command (archaic used as symbol of military authority)/fig. inst...
        jiànzhú, bamboo (genus Fargesia)
        guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
        
        

        tuī, to push/to cut/to refuse/to reject/to decline/to shirk (responsibility)/to put o...
        tuījiàn, [推薦], to recommend/recommendation
        tuīcè, [推測], speculation/to conjecture/to surmise/to speculate
        tuīxiāo, [推銷], to market/to sell
        tuīchí, [推遲], to postpone/to put off/to defer
        tuījìn, [推進], to impel/to carry forward/to push on/to advance/to drive forward
        tuīfān, to overthrow
        tuīchū, to push out/to release/to launch/to publish/to recommend
        tuīduàn, [推斷], to infer/to deduce/to predict/to extrapolate
        tuīlǐ, reasoning/inference/to infer/to deduce
        tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
        tuīdòng, [推動], to push (for acceptance of a plan)/to push forward/to promote/to actuate/CL:個|个[...
        tuīkāi, [推開], to push open (a gate etc)/to push away/to reject/to decline
广         tuīguǎng, [推廣], to extend/to spread/to popularize/generalization/promotion (of a product etc)
        tuījìnqì, [推進器], propeller/propulsion unit/thruster
        tuījiànxìn, [推薦信], recommendation letter
        
        shǒutuīchē, [手推車], trolley/cart/barrow/handcart/wheelbarrow/baby buggy
        tuīdǎo, to push over/to overthrow
        tuīlùn, [推論], to infer/inference/corollary/reasoned conclusion
        tuītǔjī, [推土機], bulldozer
        tuīxiè, to avoid (esp. responsibility)/to shift (the blame)/to pass the buck
        tuīxíng, to put into effect/to carry out
        tuīyí, (of time) to elapse or pass/(of a situation) to develop or evolve
        tuīchóng, to esteem/to think highly of/to accord importance to/to revere
        tuījǔ, [推舉], to elect/to choose/press (weightlifting technique)
        tuīxuǎn, [推選], to elect/to choose/to nominate
        tuīsuàn, to calculate/to reckon/to extrapolate (in calculation)
        
        tuīgān, [推桿], push rod or tappet (mechanics)/putter (golf)/to putt (golf)
        tuīcí, [推辭], to decline (an appointment, invitation etc)
        
        tuīqiāo, to think over
        tuībōzhùlán, [推波助瀾], to push the wave and add to the billows (idiom); to add momentum/to encourage st...
        shùnshuǐtuīzhōu, [順水推舟], lit. to push the boat with the current/fig. to take advantage of the situation f...
        
诿         tuīwěi, [推諉], to decline/to avoid/shirking responsibilities/to blame others/to pass the buck/t...
        
        tuīdònglì, [推動力], driving force
        tuītuō, [推脫], to evade/to shirk
        tuīná, tui na (form of Chinese manual therapy)
        tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
        tuīlì, driving force/impetus/thrust (of a boat or aeroplane engine)/repelling force
        tuījiè, promotion/to promote/to introduce and recommend
        
        lèituī, [類推], to reason by analogy
        tuīdǎo, [推導], derivation/to deduce
        tuīzi, hair clippers
        tuītuō, to make excuses/to give an excuse (for not doing something)
        tuīyǎn, to deduce/to infer/to derive/an implication
        
        tuīyán, to procrastinate
        tuīchénchūxīn, [推陳出新], to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
        yǐcǐlèituī, [以此類推], and so on/in a similar fashion
        tuīxiǎng, to reckon/to infer/to imagine
        
        
广         
        tuījìnjì, [推進劑], propellant/rocket fuel
        tuīshǒu, promoter/advocate/driving force/pushing hands (two-person training routine esp. ...
        bàntuībànjiù, half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resista...
        

        jìn, [進], to go forward/to advance/to go in/to enter/to put in/to submit/to take in/to adm...
        jìnlái, [進來], to come in
        jìnqù, [進去], to go in
        jìnxíng, [進行], to advance/to conduct/underway/in progress/to do/to carry out/to carry on/to exe...
        jìnrù, [進入], to enter/to join/to go into
        jìnzhǎn, [進展], to make headway/to make progress
        qiánjìn, [前進], to go forward/to forge ahead/to advance/onward
        jìngōng, [進攻], to attack/to assault/to go on the offensive/attack/assault/offense (sports)
        jìnbù, [進步], progress/improvement/to improve/to progress/CL:個|个[gè]
        chuǎngjìn, [闖進], to burst in
        jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
        
        xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance
        
        jìnhuà, [進化], evolution/CL:個|个[gè]
        gǎijìn, [改進], to improve/to make better/CL:個|个[gè]
        tuījìn, [推進], to impel/to carry forward/to push on/to advance/to drive forward
        jìnchū, [進出], to enter or exit/to go through
        jījìn, [激進], radical/extreme/extremist
        
        jìndù, [進度], pace/tempo/degree of progress (on project)/work schedule
        gēnjìn, [跟進], to follow/to follow up
        jìnchéng, [進程], process/course
        jìnchéng, [進城], to go to town/to enter a big city (to live or work)
        hùnjìn, [混進], to infiltrate/to sneak into
        jìnshí, [進食], to take a meal/to eat
        jìnkǒu, [進口], to import/imported/entrance/inlet (for the intake of air, water etc)
        xíngjìn, [行進], to advance/forward motion
        jìnjūn, [進軍], to march/to advance
        jìnchǎng, [進場], to enter the venue/to enter the arena/(aviation) to approach the airfield/(inves...
        tuījìnqì, [推進器], propeller/propulsion unit/thruster
        cùjìn, [促進], to promote (an idea or cause)/to advance/boost
        jìnfā, [進發], to set out/to start
        
退         jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
        yǐnjìn, [引進], to recommend/to introduce (from outside)
        
        zuānjìn, [鑽進], to get into/to dig into (studies, job etc)/to squeeze into
        jìnqiú, [進球], to score a goal/goal (sport)
        jìncān, [進餐], to have a meal
        décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
        màijìn, [邁進], to step in/to stride forward/to forge ahead
        zǒujìn, [走進], to enter
        tǐngjìn, [挺進], progress/to advance
        mǎijìn, [買進], to purchase/to buy in (goods)
        zēngjìn, [增進], to promote/to enhance/to further/to advance (a cause etc)
        jìnhuò, [進貨], to acquire stock/to replenish stock
        
        jìnchūkǒu, [進出口], import and export
        
        jìnér, [進而], and then (what follows next)
退         jìntuì, [進退], to advance or retreat/knowing when to come and when to leave/a sense of propriet...
        jìnzhù, [進駐], to enter and garrison/(fig.) to establish a presence in
        jìnxiū, [進修], to undertake advanced studies/to take a refresher course
        jiājìn, [加進], to add/to mix in/to incorporate
        shàngjìn, [上進], to make progress/to do better/fig. ambitious to improve oneself/to move forwards
        jìnxíngqǔ, [進行曲], march (musical)
        jìnqǔ, [進取], to show initiative/to be a go-getter/to push forward with one's agenda
        jìnhuàlùn, [進化論], Darwin's theory of evolution
        zhǎngjìn, [長進], to make progress/progress
        tàjìn, [踏進], to set foot in/to tread (in or on)/to walk into
        èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
        fènjìn, [奮進], to advance bravely/to endeavor
        jìnqǔxīn, [進取心], enterprising spirit/initiative
        qítóubìngjìn, [齊頭並進], to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks/going hand in ha...
        diējìn, [跌進], to fall into/to dip below a certain level
        tūfēiměngjìn, [突飛猛進], to advance by leaps and bounds
        jìnzhàng, [進賬], income/receipts
        xúnxùjiànjìn, [循序漸進], in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally
        shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition
        jìnkǒushāng, [進口商], importer/import business
退         jìntuìwéigǔ, [進退維谷], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
        jìngòng, [進貢], to offer tribute/to pay tribute that a vassal owes to his suzerain
        
        
        jìndùbiǎo, [進度表], timeline/work schedule
        
        jìnshì, [進士], successful candidate in the highest imperial civil service examination/palace gr...
        
        
        
        
        jiànjìn, [漸進], progress step by step/gradual progress/to move forward (slowly)
        
        yuèjìn, [躍進], to leap forward/to make rapid progress/a leap forward
        
        màojìn, [冒進], to advance prematurely
        
        èrjìngōng, [二進宮], name of a famous opera/(slang) to go to jail for a second offense
        
        
        jìnyán, [進言], to put forward a suggestion (to sb in a senior position)/to offer a word of advi...
        shíjìnzhì, [十進制], decimal
        hòujìn, [後進], less advanced/underdeveloped/lagging behind/the younger generation/the less expe...
        
        kàngjìn, [亢進], hyperfunction (medical)
        jìnguān, [進關], inbound customs (international trade)
        
        
        bìngjìn, [並進], to advance together
        jìnfàn, [進犯], to invade
        
        
        
西         
        jìnjià, [進價], opening price
        
        Dàyuèjìn, [大躍進], Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, whic...
        
        
退         
        
        jìnxiang, [進項], income/receipts/earnings/revenue
        gāogēměngjìn, [高歌猛進], to advance singing loudly (idiom); triumphant progress
        
        tuījìnjì, [推進劑], propellant/rocket fuel
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        lěijìn, [累進], progressive (taxation etc)
        
        
        shíliùjìnzhì, [十六進制], hexadecimal
        
        
        
        
        jìnshuǐkǒu, [進水口], water inlet
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        shǒuliúdàn, [手榴彈], hand grenade
        shíliu, pomegranate
        liúdàn, [榴彈], high explosive shell/grenade
        
        liúxiàndàn, [榴霰彈], shrapnel shell/shrapnel/also pr. [liú sǎn dàn]
        liúdànpào, [榴彈炮], howitzer
        liú, pomegranate
        liúlián, [榴蓮], durian fruit/Durio zibethinus
        
        
        

        zǐdàn, [子彈], bullet/CL:粒[lì],顆|颗[kē],發|发[fā]
        zhàdàn, [炸彈], bomb/CL:枚[méi],顆|颗[kē]
        dàn/tán, [彈], crossball/bullet/shot/shell/ball, to pluck (a string)/to play (a string instrume...
        dǎodàn, [導彈], guided missile/cruise missile/missile/CL:枚[méi]
        hédàn, [核彈], nuclear warhead
        zhòngdàn, [中彈], hit by a bullet/shot
        dànyào, [彈藥], ammunition
        dànké, [彈殼], ammunition case
        yuánzǐdàn, [原子彈], atom bomb/atomic bomb/A-bomb
        shǒuliúdàn, [手榴彈], hand grenade
        dàndào, [彈道], trajectory (of a projectile)/ballistic curve
        pàodàn, [炮彈], artillery shell/CL:枚[méi]
        tánqín, [彈琴], to play or strum a lute or other stringed instrument
        dàntóu, [彈頭], warhead
        tánzòu, [彈奏], to play (musical instrument, esp. string)
        fēidàn, [飛彈], missile
        tánhuáng, [彈簧], spring
        tánxìng, [彈性], flexibility/elasticity
        fángdànyī, [防彈衣], bulletproof vest
        dànkǒng, [彈孔], bullet hole
        fángdàn, [防彈], bulletproof
        dànpiàn, [彈片], shrapnel/splinter from shell
        dòngtan, [動彈], to budge
        dànjiā, [彈夾], ammunition clip/cartridge clip/magazine (for ammunition)
        dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
        dàngōng, [彈弓], catapult/slingshot
        tánhé, [彈劾], to accuse of misconduct (in official task)/to impeach
        tánqiú, [彈球], to play marbles
        
        fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
        tántiào, [彈跳], to bounce/to jump/to leap
        shídàn, [實彈], live ammunition
        tánshè, [彈射], to catapult/to launch/to eject (from a plane)/to shoot
        
        tánlì, [彈力], elasticity/elastic force/spring/rebound/bounce
        tóudàn, [投彈], to throw an explosive charge/to bomb
        ránshāodàn, [燃燒彈], fire bomb/incendiary device
        
        
        hédàntóu, [核彈頭], nuclear reentry vehicle/nuclear warhead
        
        liúdàn, [榴彈], high explosive shell/grenade
        
        qiāngdàn, [槍彈], bullet
        cuīlèidàn, [催淚彈], tear bomb/tear-gas grenade
        
穿         
        dànxiá, [彈匣], magazine (for ammunition)
        
        liúdàn, [流彈], stray bullet
        dànzi/tánzi, [彈子], slingshot pellet/playing marbles/billiards/CL:粒[lì],顆|颗[kē], towrope
        zhàomíngdàn, [照明彈], flare/star shell
        shāoyídàn, [燒夷彈], fire bomb/incendiary device
        tánhuí, [彈回], to rebound
        huǒjiàndàn, [火箭彈], rocket (artillery)
        dànhén, [彈痕], bullet hole/shell hole
        xúnhángdǎodàn, [巡航導彈], cruise missile
        hèqiāngshídàn, [荷槍實彈], (idiom) armed/carrying a loaded firearm
        dàndàodǎodàn, [彈道導彈], ballistic missile
        dànyàokù, [彈藥庫], ammunition dump
        dànkēng, [彈坑], bomb crater
        
        qīngdàn, [氫彈], H-bomb/hydrogen bomb
        lǎodiàochóngtán, [老調重彈], to play the same old tune (idiom); unoriginal
        dànjìnliángjué, [彈盡糧絕], out of ammunition and no food left (idiom); in desperate straits
        dànwán, [彈丸], pellet
        dúqìdàn, [毒氣彈], poison gas shell/poison gas grenade
        yānmùdàn, [煙幕彈], smoke bomb
        
        liúxiàndàn, [榴霰彈], shrapnel shell/shrapnel/also pr. [liú sǎn dàn]
        liúdànpào, [榴彈炮], howitzer
        
        dámǔdàn, [達姆彈], dumdum bullet (loanword)/expanding bullet
        
        hédǎodàn, [核導彈], nuclear missile
        tánhuángsuǒ, [彈簧鎖], spring lock
        
        zhōujìdǎodàn, [洲際導彈], intercontinental ballistic missile ICBM
        
        luàntánqín, [亂彈琴], to talk nonsense/to behave like a fool
        zhōngzǐdàn, [中子彈], neutron bomb
        
        tánhuángmén, [彈簧門], swing door
        
        
        
        tángyīpàodàn, [糖衣炮彈], sugar-coated bullets, term used by Mao (originally in 1949) to refer to corrupti...
        yèguāngdàn, [曳光彈], tracer ammunition/tracer
        zàidànliàng, [載彈量], payload
        
        tánguānxiāngqìng, [彈冠相慶], lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment/to...
        
        tánbōyuèqì, [彈撥樂器], plucked string instrument/CL:件[jiàn]

Look up 火箭推进榴弹 in other dictionaries

Page generated in 0.154619 seconds

If you find this site useful, let me know!