HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[雷公打豆腐,揀軟的欺] LéiGōngdǎdòufu,jiǎnruǎndeqī the God of Thunder strikes bean curd, a bully picks the weakest person
to pick on an easy target

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Léi/léi, surname Lei, thunder/mine (weapon)/(Internet slang) terrifying/terrific
        
        léidá, [雷達], radar (loanword)
        Géléi, Grey/Gray
        dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
        
        
        Léiméngdé, Raymond (name)
        léiniǎo, [雷鳥], capercaillie (Lagopus, several species)/thunderbird (in native American mytholog...
西         
        Léikèsī, Rex (name)
        
        
        yúléi, [魚雷], torpedo
        
        léimíng, [雷鳴], thunder rolls
        léiguǎn, detonator/fuse
        
        shǒuléi, grenade
        
        
        bùléi, [佈雷], to lay mines
        
        léidiàn, [雷電], thunder and lightning
        dàfāléitíng, [大發雷霆], to be furious/to fly into a terrible rage
        
        Léigōng, Lei Gong or Duke of Thunder, the God of Thunder in Chinese mythology
        
        
        
        
        
        
        Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
        léiqū, [雷區], minefield (lit. and fig.)
        
        
        
·         
        bàotiàorúléi, stamp with fury/fly into a rage
        bèiléimào, [貝雷帽], beret (loanword)
        
        
        
        
        
        
        dǎléi, to rumble with thunder/clap of thunder
        Léidé, Clark T. Randt Jr. (1945-), US ambassador to Beijing since 2001
        
        
        
        Léiēn, Rennes
        
        
        léishēng, [雷聲], thunder
        Tèléishā, Teresa/Theresa (name)
        
        
        Fúléidélǐkè, Frederick (name)
        léijī, [雷擊], lightning strike/thunderbolt
        
西         
        Tèléiwò, Trevor (name)
        
        
        
        
        léiyǔ, thunderstorm
        
        Léikèyǎwèikè, Reykjavik, capital of Iceland
西·         
        
        Ānkèléiqí, Anchorage (city in Alaska)
        
        
        
        
·         
        
        Léinuò, [雷諾], Reynolds (name)/Renault (French car company)/Reno, Nevada
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        léibào, thunderstorm
        
        Kǎntèbóléi, Canterbury
        
        bìléizhēn, [避雷針], lightning rod
        
·         
        shuǐléi, naval mine
        
·         
        
        
        
        HāléiHuìxīng, Halley's Comet
        léitóng, mirroring others/identical
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         Cháěrsī·Géléi, [查爾斯·格雷], Charles Grey
        
        
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        léitíng, sound of thunder
·         
        
·         
        rúléiguàněr, [如雷貫耳], lit. like thunder piercing the ear/a well-known reputation (idiom)
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
西         
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
        
        LéiFēng, [雷鋒], Lei Feng (1940-1962), made into a model of altruism and dedication to the Party ...
·         
        
        
··         
        
··         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        
        
        
·         
·         
··         
        Léikèsàsī, [雷克薩斯], Lexus/see also 凌志[Líng zhì]
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        jīngléi, [驚雷], sudden clap of thunder/fig. surprising turn of events
        
西         
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        tànléi, to detect mines/mine detection
        sǎoléi, [掃雷], minesweeper (computer game)
        
        léizhènyǔ, [雷陣雨], thunder shower
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·西         
·         
·         
·         
        
·         
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        yúléitǐng, [魚雷艇], torpedo boat
·西         
··         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        páiléi, mine clearance
·         
        
·         
        Léishān, Leishan county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qián...
        
        
        
        Léibō, Leibo county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí...
        Léimàn, Lehman or Leymann (name)
·         
        léilóng, [雷龍], apatosaurus/former name: brontosaurus
·         
·         
        
        
        
        
·         
··         
西·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
        Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
        
        Léinuòā, [雷諾阿], Renoir (name)/Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), French impressionist painter
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Fúléi, Freyr (god in Norse mythology)
        
        
        Déléifúsī, Dreyfus (name)/Alfred Dreyfus (1859-1935), French artillery officer of Alsatian ...
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
西·         
·         
·         
        
·         
怀··         
        léiyàěr, [雷亞爾], real (Brazilian currency) (loanword)
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
·         
·         
·         
·         
·         
西·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
西         
··         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        zhàléi, thunderclap
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·西         
·         
        
·         
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        sǎoléitǐng, [掃雷艇], minesweeper
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        Bùléisītè, Brest, westernmost town in France
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
···         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·怀         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
西         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
西         
·         
西         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·西·         
        
        

        gōngsī, (business) company/company/firm/corporation/incorporated/CL:家[jiā]
        bàngōngshì, [辦公室], office/business premises/bureau/CL:間|间[jiān]
        gōngyù, apartment building/block of flats/CL:套[tào]
        gōngpíng, fair/impartial
        gōngyuán, [公園], park (for public recreation)/CL:個|个[gè],座[zuò]
        gōngzhǔ, princess
        lǎogōng/lǎogong, (coll.) husband, (coll.) eunuch/see also 老公[lǎo gōng]
        gōngkāi, [公開], public/to publish/to make public
        gōnglù, highway/road/CL:條|条[tiáo]
        gōngzhòng, [公眾], public
        gōnggòng, public/common/communal
        gōngmín, citizen
        gōngzhèng, just/fair/equitable
        gōnglǐ, kilometer
        gōng, public/collectively owned/common/international (e.g. high seas, metric system, c...
        gōngbù, [公佈], to announce/to make public/to publish
        gōngchē, [公車], bus/abbr. for 公共汽車|公共汽车[gōng gòng qì chē]/car belonging to an organization and u...
        gōngjué, duke/dukedom
        gōngzǐ, son of an official/son of nobility/your son (honorific)
        gōngshì, work-related matters/documents
        bàngōng, [辦公], to handle official business/to work (esp. in an office)
        gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
        gōngjīn, kilogram (kg)
        gōngguān, [公關], public relations
        gōngjiāo, public transportation/mass transit/abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
        wàigōng, (coll.) mother's father/maternal grandfather
        gōngdào/gōngdao, justice/fairness/public highway, fair/equitable
        
        gōngniú, bull
        gōngwénbāo, briefcase/attaché case
        gōnglì, public (e.g. school, hospital)
        gōngwù, [公務], official business
        kāichéngbùgōng, [開誠佈公]/[開誠布公], variant of 開誠布公|开诚布公[kāi chéng bù gōng], lit. deal sincerely and fairly (idiom);...
        zhǔgōng, Your Highness/Your Majesty
        gōnggào, post/announcement
        zhǔréngōng, hero (of a novel or film)/main protagonist
        gōngwùyuán, [公務員], functionary/office-bearer
        lìxínggōngshì, routine business/usual practice/mere formality
        gōngmù, public cemetery
        gōngrán, openly/publicly/undisguised
        gōngjī, [公雞], cock/rooster
        
        gōngyuánqián, BCE (before the Common Era)/BC (before Christ)
        gōngkuǎn, public money
        gōngshì, formula
        gōngrèn, [公認], publicly known (to be)/accepted (as)
        bùgōng, unjust/unfair
        gōngsùrén, [公訴人], district attorney/public prosecutor/procurator
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        gōngsù, [公訴], public charges (law)
        gōngyì, public good/public welfare
        gōngkāisài, [公開賽], (sports) open championship/open (as in "the US Open")
        BáixuěGōngzhǔ, Snow White
        gōngyuán, CE (Common Era)/Christian Era/AD (Anno Domini)
        Léigōng, Lei Gong or Duke of Thunder, the God of Thunder in Chinese mythology
        yǒuxiàngōngsī, limited company/corporation
        gōngyùlóu, [公寓樓], apartment building/CL:座[zuò]
        gōnghuì, [公會], guild
        bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
        gōnggong, husband's father/grandpa/eunuch
        
        gōngyǎn, to perform (e.g. on the stage)/to lecture
        gōngshìgōngbàn, [公事公辦], to do things in a strictly businesslike manner (idiom)
        gōngwén, document
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        gōngfēn, centimeter/gram
        gōngdí, [公敵], public enemy
        gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
        gōngchǐ, meter (unit of length)
        gōngyuē, [公約], convention (i.e. international agreement)
        bàngōnglóu, [辦公樓], office building/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
        gōngcè, [公廁], public toilet
        púgōngyīng, dandelion (Taraxacum mongolicum)
        zǐgōngsī, subsidiary company/subsidiary corporation
        Gōngguǎn/gōngguǎn, [公館], Gongguan or Kungkuan township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest ...
        gōngpú, [公僕], public servant/CL:個|个[gè],位[wèi]
        gōngyòng, public/for public use
        gōngzhèng, [公證], notarization/notarized/acknowledgement
        gōngwù, public property
        zǒnggōngsī, [總公司], parent company/head office
        fēngōngsī, subsidiary company/branch office
        gōngshè, [公設], postulate (math.)/public facilities (abbr. for 公共設施|公共设施[gōng gòng shè shī])
        chōnggōng, to confiscate
        gōngān, (Ministry of) Public Security/public safety/public security
        gōngzhí, [公職], civil service/public office/government job
        gōnghǎi, high sea/international waters
        gōngshēng, liter
        kuàguógōngsī, [跨國公司], transnational corporation/multinational corporation
        gōngbào, [公報], announcement/bulletin/communique
        gōngpíngjiāoyì, fair dealing
        gōngzhūyúshì, [公諸於世], to announce to the world (idiom)/to make public/to let everyone know
        gōnggàn, [公幹], public business/official work
        
        gōngzhèngrén, [公證人], notary/actuary
        gōngyìng, public screening (of a movie)
        gōngfèi, [公費], at public expense
        mǔgōngsī, parent company
        gōngshè, commune
        
        gōngyǒu, publicly owned/communal/held in common
        
        lǎogōnggong, old man/husband's father/father-in-law/court eunuch
        gōnghài, public hazard, nuisance
        gōngzhài, [公債], government bond
        gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
        gōngjiā, the public/the state/society/the public purse
        gōnglǐ, axiom (in logic)/axiomatic
        gōngqǐng, [公頃], hectare
        gōngshěn, [公審], public trial (in a court of law)
        wánggōng, princes and dukes/aristocrat
        gǔfèngōngsī, joint-stock company
簿         duìbùgōngtáng, [對簿公堂], public courtroom accusation (idiom)/legal confrontation/to take sb to court/to s...
        
        gōngshǔ, government office
        gōngkāihuà, [公開化], to publicize/openness (of government, PRC equivalent of "glasnost")
        gōngzhì, metric system
        gōngyì, [公義], righteousness
        gōngtáng, law court/hall (in castle)/CL:家[jiā]
        
        gōngzhuàn, [公轉], orbital revolution
        
        gōngpó, husband's parents/parents-in-law
        gōngfèn, [公憤], public anger/popular indignation
        píbāogōngsī, lit. briefcase company/dummy corporation/shell company/fly-by-night company
        bàngōngtīng, [辦公廳], general office
        
        HǎidéGōngyuán, [海德公園], Hyde Park
        tiěgōngjī, [鐵公雞], cheapskate/stingy person
        gōngxiū, public holiday/official leave (e.g. sabbatical)
        gōngguó, [公國], duchy/dukedom/principality
        MéigōngHé, Mekong River
        fènggōngshǒufǎ, to carry out official duties and observe the law
        
        gōngxìnlì, public trust/credibility
        
        gōngyǔn, equitable/fair
        
        píngfānggōnglǐ, square kilometer
        gōngchā/gōngchāi, tolerance (allowed error)/common difference (of an arithmetic series), official ...
        gōngfáng, public housing/dormitory, esp. for unmarried people
        Gōngānbù, Ministry of Public Security
        
        Zhōugōng, Duke of Zhou (11th c. BC), son of King Wen of Zhou 周文王[Zhōu Wén wáng], played an...
        gōngsīfǎ, corporations law
        
        bǐnggōng, justly/impartially
        gōngānjú, public security bureau (government office similar in function to a police statio...
        gōngkāixìn, [公開信], open letter
        gōngbàn, [公辦], state-run
        gōngduàn, [公斷], arbitration (law)
        
        
        jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
        dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
        
        gōnglùn, [公論], public opinion
        
        gōngdé, public ethics/social morality
        gōngbùlán, [公佈欄], bulletin board
        tàigōng, great-grandfather/(old) grandfather/father
        
        
        tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
        
        
        Guāngōng, [關公], Lord Guan (i.e. 關羽|关羽[Guān Yǔ])
        gōngshìhuà, to formalize/formalism in art (esp. as proscribed in USSR and PRC)
        shūgōng, great uncle/grandfather's younger brother/husband's father's younger brother
        
        yúgōngyíshān, the old man moves mountains (idiom); fig. where there's a will, there's a way
        tiāngōng, heaven/lord of heaven
        
        bàngōngkāi, [半公開], semiovert/more or less open
使         gōngshǐ, minister/diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular di...
        gōngkè, gram
        gōngjià, official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to...
        gōnglì, [公曆], Gregorian calendar/solar calendar
        gōngpàn, public opinion/public announcement of verdict at a trial
        
        
        
        rénmíngōngshè, people's commune
        ēngōng, benefactor
        
        
        
        
        gōngyíng, [公營], public/publicly (owned, financed, operated etc)/run by the state
        
        
        
        
        
        
        gōnghán, official letter
        gōnglí, [公釐], millimeter
        
        
        
        xiànggong, lord/master/young gentleman/male prostitute/catamite/mahjong player disqualified...
        
        

        dá/dǎ, dozen (loanword), to beat/to strike/to hit/to break/to type/to mix up/to build/t...
        dǎdiànhuà, [打電話], to make a telephone call
        dǎsuàn, to plan/to intend/to calculate/plan/intention/calculation/CL:個|个[gè]
        dǎkāi, [打開], to open/to show (a ticket)/to turn on/to switch on
        dǎrǎo, [打擾], to disturb/to bother/to trouble
        dǎdǔ, [打賭], to bet/to make a bet/a wager
        dǎbài, [打敗], to defeat/to overpower/to beat/to be defeated
        dǎjià, to fight/to scuffle/to come to blows/CL:場|场[cháng]
        dǎjī, [打擊], to hit/to strike/to attack/to crack down on sth/blow/(psychological) shock/percu...
        dǎban, to decorate/to dress/to make up/to adorn/manner of dressing/style of dress
        dǎduàn, [打斷], to interrupt/to break off/to break (a bone)
        dǎpò, to break/to smash
        dǎsǎo, [打掃], to clean/to sweep
        dǎqiú, to play ball/to play with a ball
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        dǎjiǎo, [打攪], to disturb/to trouble
        dǎzhàng, to fight a battle/to go to war
        dǎdòng, [打動], to move (to pity)/arousing (sympathy)/touching
        dǎbāo, to wrap/to pack/to put leftovers in a doggy bag for take-out/to package (computi...
        dǎdǎo, to overthrow/to knock down/Down with ... !
        dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
        dǎgōng, to work a temporary or casual job/(of students) to have a job outside of class t...
        dǎzhù, to stop/to halt
        dǎfa, [打發], to dispatch sb to do sth/to make sb leave/to pass (the time)/(old) to make arran...
        dǎliè, [打獵], to go hunting
        dǎsuì, to shatter/to smash/to break into pieces
        dǎting, [打聽], to ask about/to make some inquiries/to ask around
        dǎdòu, [打鬥], to fight
        sūdá, [蘇打], soda (loanword)
        bōdǎ, [撥打], to call/to dial
        ōudǎ, [毆打], to beat up/to come to blows/battery (law)
        dǎjié, to loot/to rob/to plunder/to ransack
        dǎzhòng, to hit (a target)
        dǎhuǒjī, [打火機], lighter/cigarette lighter
        dǎyìn, to print/to seal/to stamp
        dǎzào, to create/to build/to develop/to forge (of metal)
        dǎpái, to play mahjong or cards
        dǎyàng, to close shop in the evening/also pr. [dǎ yáng]
        dǎguānsi, to file a lawsuit/to sue/to dispute
        jīdǎ, [擊打], to beat/to lash
        dǎzhēn, [打針], to give or have an injection
        dǎgé, to hiccup/to belch/to burp
        dǎshou, hired thug
        dǎzhé, to give a discount
        áidǎ, to take a beating/to get thrashed/to come under attack
        
        dǎdī, (coll.) to take a taxi/to go by taxi
        
        dǎtàn, to make discreet inquiries/to scout out
        dǎxià, to lay (a foundation)/to conquer (a city etc)/to shoot down (a bird etc)
        dǎquán, to do shadowboxing
        kǎodǎ, to beat a prisoner (to obtain confessions)/to give sb the third degree/to tortur...
        dǎkuǎ, to defeat/to strike down/to destroy
        dǎtōng, to open access/to establish contact/to remove a block/to put through (a phone co...
        
        dǎxiǎng, [打響], to start shooting or firing/to win an initial success/to succeed (of a plan)
        dǎzì, to type
        
        dǎqì, [打氣], to inflate/to pump up/fig. to encourage/to boost morale
        qiāodǎ, to beat sb/to beat (a drum)
        dǎpēntì, [打噴嚏], to sneeze
        
        dǎxiāo, to dispel (doubts, misgivings etc)/to give up on
        dǎfēn, to grade/to give a mark
        dǎhān, to snore
        dǎdǔn, to doze off
        pāida, to pat/to slap/(of a bird) to flap (one's wings)
        dǎkēshuì, to doze off
        tòngdǎ, to beat sb soundly
        dǎzìjī, [打字機], typewriter
        dǎfān, to overturn/to overthrow/to strike down (an enemy)
        dǎyìnjī, [打印機], printer
        dǎchē, [打車], to take a taxi (in town)/to hitch a lift
        dǎgǔn, [打滾], to roll about
        dǎzhuàn, [打轉], to spin/to rotate/to revolve
        biāndǎ, to whip/to lash/to flog/to thrash
        dǎliang, to size sb up/to look sb up and down/to take the measure of/to suppose/to reckon
        dǎlāo, [打撈], to salvage/to dredge/to fish out (person or object from the sea)
        yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], lit. to catch everything in the one net (idiom)/fig. to scoop up the whole lot/t...
        dǎcǎojīngshé, [打草驚蛇], lit. beat the grass to scare the snake (idiom)/fig. to inadvertently alert an en...
        dǎgǔ, to beat a drum/to play a drum/(fig.) to feel nervous
        
        zìdǎ, (coll.) since
        dǎfǎ, to play (a card)/to make a move in a game
        gōngdǎ, to attack (the enemy)
        wújīngdǎcǎi, [無精打采], dispirited and downcast (idiom); listless/in low spirits/washed out
        
        dǎjié, [打結], to tie a knot/to tie
        dǎchéngyīpiàn, to merge/to integrate/to become as one/to unify together
        dǎhūlu, [打呼嚕], to snore
        dǎzá, [打雜], to do odd jobs/to do unskilled work
        
        chōudǎ, to whip/to flog/to thrash
        dúdǎ, beat up/CL:頓|顿[dùn]
        
        niǔdǎ, to wrestle/to grapple/to scuffle
        dǎmó, polish/grind
        xiǎodǎxiǎonào, [小打小鬧], small-scale
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        dǎchà, interruption/to interrupt (esp. talk)/to change the subject
        dǎqiāng, [打槍], to fire a gun/to substitute for sb in sitting an examination
        dǎléi, to rumble with thunder/clap of thunder
        
        dāndǎ, [單打], singles (in sports)/CL:場|场[chǎng]
        dǎdian, [打點], to bribe/to get (luggage) ready/to put in order/to organize things/(baseball) RB...
退         dǎtuìtánggǔ, lit. to beat the return drum (idiom)/fig. to give up/to turn tail
        
        dǎzhàn, [打顫], to shiver/to tremble
        dǎhuǒshí, flint
        dǎxiàshǒu, to act in a supporting role/fig. to play second fiddle
        
        dǎzìyuán, [打字員], typist
        
        dǎzhékòu, to give a discount/to be of less value than anticipated
        
        dǎlà, [打蠟], to wax (a car, floor etc)
        dǎpāizi, to beat time
        méijīngdǎcǎi, [沒精打采], listless/dispirited/washed out/also written 沒精打彩|没精打彩
        
        chènrèdǎtiě, [趁熱打鐵], to strike while the iron is hot
        dǎhuá, to skid/to slip/to slide
        dǎbǎ, target shooting
        měngdǎ, to strike/wham!
        
        dǎpào, to open fire with artillery/to set off firecrackers/to make one's stage debut/(s...
        
        
        
        
        dǎtiě, [打鐵], to forge ironware
        dǎqù, to make fun of
        duìdǎ, [對打], to spar/to fight/to duke it out
        
        dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
        jīngdǎxìsuàn, [精打細算], meticulous planning and careful accounting (idiom)
        xiǎosūdá, [小蘇打], baking soda/sodium bicarbonate
        quándǎjiǎotī, [拳打腳踢], lit. to punch and kick (idiom); to beat up/fig. determined to sort out a problem
        chènhuǒdǎjié, to loot a burning house/to profit from sb's misfortune (idiom)
        
        dǎyóushī, [打油詩], humorous poem/limerick
        shuāngdǎ, [雙打], doubles (in sports)/CL:場|场[chǎng]
        dǎyú, [打魚], to fish
        
        dǎxuězhàng, to have a snowball fight
        dǎcháng, [打場], to thresh grain (on the floor)
        
        dǎtāi, to have an abortion
        wěnzhāwěndǎ, [穩扎穩打], to go steady and strike hard (in fighting)/fig. steadily and surely
        
        dǎsàn, to scatter/to break sth up/to beat (an egg)
        qiáozhuāngdǎbàn, [喬裝打扮], to dress up in disguise (idiom); to pretend for the purpose of deceit
        dǎguānqiāng, to talk officiously/to assume the air of a functionary/to talk in official jargo...
        dǎrùlěnggōng, [打入冷宮], to snub/to consign to the trash heap of history
        sàndǎ, mixed martial arts
        dǎyuánchǎng, [打圓場], to help to resolve a dispute/to smooth things over
        wāidǎzhèngzháo, [歪打正著], to succeed by a lucky stroke
        dǎjiǎ, to fight counterfeiting/to expose as false/to denounce sb's lies
        
        dǎmà, [打罵], to beat and scold
        
        sīdǎ, [廝打], to fight together/to come to blows
        
        dǎjǐng, to dig a well
        sūdáfěn, [蘇打粉], baking soda
        mōpágǔndǎ, [摸爬滾打], to go through challenging experiences/to become seasoned (in one's profession et...
        chākēdǎhùn, [插科打諢], to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest/buffoo...
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        dǎzhuāngjī, [打樁機], pile driver (machinery)
        dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
        wǔdǎ, acrobatic fighting in Chinese opera or dance
        dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
        chuídǎ, to beat/to pound/to thump
        fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
        
        
        dǎzuò, to sit in meditation/to meditate
        dǎqiánzhàn, to set out in advance to make arrangements (board, lodging etc)/(military) to di...
        dǎyǎn, to drill or bore a hole/to attract attention/conspicuous
        
        
        dǎjiǔ, to have a drink
        
        dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ...
        dǎgōngzǎi, young worker/employee/young male worker
        
        dǎlèitái, [打擂臺], (old) to fight on the leitai/(fig.) to enter a contest
        dǎzhuāng, [打樁], to drive piles into
        dǎhāng, to ram/to tamp
        dǎsǎn, [打傘], to hold up an umbrella
        
        
        yándǎ, [嚴打], to crack down on/to take severe measures against
        dǎsuànpán, [打算盤], to compute on the abacus/(fig.) to calculate/to plan/to scheme
        
        
        
        dǎyóujī, [打游擊], to fight as a guerilla/(fig.) to live or eat at no fixed place
        dǎduōsuo, to tremble/to shiver (of cold)/to shudder
        dǎmáifu, to lie in wait/to ambush/to conceal sth
        
        
        
        dǎgēng, to sound the night watches (on clappers or gongs, in former times)
        língqiāosuìdǎ, to do things in bits and pieces (idiom); piecemeal work
        
        
        
        dǎchóng, [打蟲], to swat an insect/to get rid of intestinal parasite with drugs
        dǎhùn, [打諢], to intersperse comic remarks (in a performance)/(fig.) to quip/to banter
        shuāida, to knock/to grasp sth in the hand and beat it/to toughen oneself up
        
        dǎgōngmèi, young female worker
        dǎdiàozhēn, [打吊針], to put sb on an intravenous drip
        dǎgǔjī, [打穀機], threshing machine
        sǎohuángdǎfēi, [掃黃打非], to eradicate pornography and illegal publications

        dòu, [荳], variant of 豆[dòu], bean/pea/CL:棵[kē],粒[lì]/sacrificial vessel
        tǔdòu, potato/CL:個|个[gè]/(Tw) peanut/CL:顆|颗[kē]
        dòuzi, bean/pea/CL:顆|颗[kē]
        dòufu, tofu/bean curd
        wāndòu, pea (Pisum sativum)
        tǔdòuní, mashed potato
        dàdòu, soybean
        kāfēidòu, coffee beans
        dòunǎi, soy milk
        
绿         lǜdòu, [綠豆], mung bean
        huángdòu, [黃豆], soybean
        ròudòukòu, nutmeg (Myristica fragrans Houtt)/mace/Myristicaceae (family of plants producing...
        
        dòujiá, [豆莢], pod (of legumes)
        dòuyá, bean sprout
        
        hóngdòu, [紅豆], azuki bean/red bean
        dòujiāng, [豆漿], soy milk
        dòushā, sweetened bean paste
        
        dòukòu, cardamom (Elettaria cardamomum)/fig. a girl's teenage years/maidenhood/a budding...
        qīngdòu, green soybean/green peas
        biǎndòu, hyacinth bean/haricot
        xiǎodòu, see 紅豆|红豆[hóng dòu]
        nàdòu, [納豆], nattō, a type of fermented soybean, popular as a breakfast food in Japan
        dòujiǎo, string bean/snap bean/green bean
        càidòu, kidney bean
        Dòubàn/dòubàn, Douban, PRC social networking website, cotyledon of a bean (i.e. either of the h...
        
        dòuchǐ, black bean/black bean sauce
        dòulèi, [豆類], bean
        dòuyóu, soy bean oil/(dialect) soy sauce
        
        sìjìdòu, green bean/French bean/runner bean
        yúndòu, kidney bean
        
        
        dòukē, Fabaceae/Leguminosae/legume family (botany)
        dòubànjiàng, [豆瓣醬], sticky chili bean sauce/doubanjiang
        bādòu, croton (Croton tiglium), evergreen bush of Euphorbiaceae family 大戟科[dà jǐ kē]/cr...
        dòufupí, tofu skin (made by drying the skin that forms on the surface of soymilk during c...
        
        máodòu, immature green soy beans, either still in the pod (edamame) or removed from the ...
        dòumiáo, pea shoots/bean seedling
        dòuhuā, jellied tofu/soft bean curd
        cándòu, [蠶豆], broad bean (Vicia faba)/fava bean
        dòukòuniánhuá, [豆蔻年華], a girl's teenage years (idiom); maidenhood/a budding beauty
        
        
        
        
        dòuzhī, douzhi, fermented drink made from ground mung beans/soy milk
绿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        dòufuzhā, okara (i.e. soy pulp, a by-product of making soymilk or tofu)
        dòuyácài, bean sprouts
        dòufurǔ, fermented bean curd

        fǔlàn, [腐爛], to rot/to putrefy/(fig.) corrupt
        dòufu, tofu/bean curd
        fǔbài, [腐敗], corruption/to corrupt/to rot/rotten
        fǔshí, [腐蝕], corrosion/to corrode (degrade chemically)/to rot/corruption
        fǔxiǔ, rotten/decayed/decadent/degenerate
        fángfǔ, rotproof/antiseptic/anti-corrosion
        fǔ, decay/rotten
        fǔhuà, to rot/to decay/to become corrupt
        fángfǔjì, [防腐劑], preservative/antiseptic
        fǔchòu, rotten (smell)/stinking/putrid
        fǔròu, rotting flesh/carrion
        chénfǔ, [陳腐], trite/clichéd/empty and trite/banality/platitude
        fǔshíxìng, [腐蝕性], (lit. and fig.) corrosive/corrosiveness
        yūfǔ, pedantic/trite/inflexible/adherence to old ideas
        dòufupí, tofu skin (made by drying the skin that forms on the surface of soymilk during c...
        
        
        fǔshíjì, [腐蝕劑], a corrosive (chemical)
        
        
        dòufuzhā, okara (i.e. soy pulp, a by-product of making soymilk or tofu)
        dòufurǔ, fermented bean curd


        jiǎn, [揀], to choose/to pick/to sort out/to pick up
        
        tiāosānjiǎnsì, [挑三揀四], to be picky/to be choosy
        tiāojiǎn, [挑揀], to pick and choose/to select
        
        

        ruǎn, [軟]/[輭], soft/flexible, variant of 軟|软[ruǎn]
        ruǎnruò, [軟弱], weak/feeble/flabby
        ruǎnjiàn, [軟件], (computer) software
        róuruǎn, [柔軟], soft
        ruǎntáng, [軟糖], soft candy (gummi candy, gumdrop, jellybean etc)
        shǒuruǎn, [手軟], to be lenient/to relent/to be reluctant to make a hard decision/to think twice
        ruǎnjìn, [軟禁], house arrest
        xīnruǎn, [心軟], to be softhearted/to be tenderhearted/to be kindhearted
        ruǎngǔ, [軟骨], cartilage
        ruǎnguǎn, [軟管], hose/flexible tube
        ruǎnhuà, [軟化], to soften
        ruǎngāo, [軟膏], ointment/paste
        ruǎnzǔzhī, [軟組織], soft tissue
        
        ruǎnmiánmián, [軟綿綿], soft/velvety/flabby/weak/schmaltzy
        sōngruǎn, [鬆軟], flexible/not rigid/spongy/soft or runny (not set hard)/loose (soil)
        
        ruǎnyǐnliào, [軟飲料], soft drink
        ruǎnmùsāi, [軟木塞], cork
        píruǎn, [疲軟], tired and feeble
        
        
        ruǎnpán, [軟盤], floppy disk
        ruǎnyìngjiānshī, [軟硬兼施], use both carrot and stick/use gentle methods and force/an iron hand in a velvet ...
        ruǎnyù, [軟玉], nephrite/Ca(Mg,Fe)3(SiǑ)4
        ruǎngǔbìng, [軟骨病], chondropathy (medicine)
        
        
        
        
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        
        
        ruǎnmù, [軟木], cork
        
        fúruǎn, [服軟], to admit defeat/to give in/to acknowledge a mistake/to apologize/to be amenable ...
        ruǎnní, [軟泥], soft mud/silt/sludge/ooze (geology)
        
        
        ruǎnzhuólù, [軟著陸], soft landing (e.g. of spacecraft)
        ruǎnpiàn, [軟片], (photographic) film
        sūruǎn, [酥軟], weak (of body or limbs)/limp/gone soft
        xìruǎn, [細軟], fine and soft/valuables
        ruǎnè, [軟齶], soft palate
        
        ruǎnzhīsuān, [軟脂酸], palmitic acid (chemistry)
        tānruǎn, [癱軟], limp/weak
        
        
        
        ruǎngǔyú, [軟骨魚], cartilaginous fish (such as sharks)
        
        ruǎncípán, [軟磁盤], floppy disk

        de/dī/dí/dì, of/~'s (possessive particle)/(used after an attribute)/(used to form a nominal e...
        shìde, yes, that's right/variant of 似的[shì de]
        tāmāde, [他媽的], (taboo curse) damn it!/fucking
        biéde, [別的], else/other
        
        díquè, [的確], really/indeed
        mùdì, purpose/aim/goal/target/objective/CL:個|个[gè]
        shìde, seems as if/rather like/Taiwan pr. [sì de]
        yǒude, (there are) some (who are...)/some (exist)
        dehuà, [的話], if (coming after a conditional clause)
        shénmede, [什麼的], and so on/and what not
        
        
        mùdìdì, destination (location)
        Bāěrdìmó, [巴爾的摩], Baltimore (place name, surname etc)
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        dǎdī, (coll.) to take a taxi/to go by taxi
        dīshì, taxi (loanword)
        
        
        
        
        miàndī, [麵的], abbr. of 麵包車的士|面包车的士[miàn bāo chē dī shì]/minivan taxi
        
        
        Měidí, Midea (brand)
        yǒudeshì, have plenty of/there's no lack of
        zhòngshǐzhīdì, [眾矢之的], lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism/attac...
        dīgē, male taxi driver/cabbie (slang)
        
        
        
        
        biāodì, [標的], target/aim/objective/what one hopes to gain
        
        
        BōluódìHǎi, [波羅的海], Baltic Sea
        
        
        
        Sīkāndìnàwéiyà, [斯堪的納維亞], Scandinavia
        
        
        
        
        
        Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
        
        
        
        
        méishuōde, [沒說的], nothing to pick on/really good/nothing to discuss/settled matter/no problem
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xúndì, [尋的], homing/target-seeking (military)
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Jiādefū, Cardiff
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        Jiādìsī, Cádiz, Spain
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        YàdìsīYàbèibā, [亞的斯亞貝巴], Addis Ababa, capital of Ethiopia
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
怀         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         

        qīpiàn, [欺騙], to deceive/to cheat
        qīfu, [欺負], to bully
        qīzhà, [欺詐], to cheat
        zìqīqīrén, to deceive others and to deceive oneself/to believe one's own lies
        qī, to take unfair advantage of/to deceive/to cheat
        qīlíng, to bully and humiliate
        qīyā, [欺壓], to bully/to push around
        qīmán, [欺瞞], to fool/to hoodwink/to dupe
        zhàngshìqīrén, [仗勢欺人], to take advantage of one's position to bully people (idiom)/to kick people aroun...
        qīwǔ, to bully
        zhàqī, [詐欺], fraud/deception
        kěqī, gullible/easily bullied/weak
        qīréntàishèn, to bully intolerably (idiom)
        qīshìdàomíng, [欺世盜名], to fool the world and usurp a good name (idiom)
        
        
        tóngsǒuwúqī, [童叟無欺], cheating neither old nor young (idiom); treating youngsters and old folk equally...
        
        qīshēng, to cheat strangers/to bully strangers/(of domesticated animals) to be rebellious...

Look up 雷公打豆腐,拣软的欺 in other dictionaries

Page generated in 0.324898 seconds

If you find this site useful, let me know!