HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[馬頭星雲] Mǎtóuxīngyún the Horse's Head nebula

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        mǎshàng, [馬上], at once/right away/immediately/on horseback (i.e. by military force)
        Mǎ/mǎ, [馬], surname Ma/abbr. for Malaysia 馬來西亞|马来西亚[Mǎ lái xī yà], horse/CL:匹[pǐ]/horse or c...
        Luómǎ, [羅馬], Rome, capital of Italy
        Mǎkè, [馬克], Mark (name)
        Mǎdīng, [馬丁], Martin (name)
        mǎxìtuán, [馬戲團], circus
        mǎtǒng, [馬桶], chamber pot/wooden pan used as toilet/toilet bowl
        mǎchē, [馬車], cart/chariot/carriage/buggy
        mǎlù, [馬路], street/road/CL:條|条[tiáo]
        qímǎ, [騎馬], to ride a horse
        
        Tuōmǎsī, [托馬斯], Thomas (male name)
        sàimǎ, [賽馬], horse race/horse racing
        Mǎxiēěr, [馬歇爾], Marshall (name)/George Catlett Marshall (1880-1959), US general in WWII and Secr...
        
        
        lìmǎ, [立馬], at once/immediately/promptly/swiftly
        yěmǎ, [野馬], feral horse/free-roaming horse/wild horse
        
        mǎlāsōng, [馬拉松], marathon (loanword)
        mǎzǐ/mǎzi, [馬子], (slang) girl/chick/babe, bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶
        Mǎsài, [馬賽], Marseille, city in south France/Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan
        mǎlíngshǔ, [馬鈴薯], potato
        
        Mǎkèsī, [馬克思], Marx (name)
西         
        mǎjiù, [馬廄], stable
        rénmǎ, [人馬], men and horses/troops/group of people/troop/staff/centaur
        Luómǎníyà, [羅馬尼亞], Romania
        Bānámǎ, [巴拿馬], Panama
        bānmǎ, [斑馬], zebra/CL:匹[pǐ]
        
        Bǎomǎ/bǎomǎ, [寶馬], BMW (car company), precious horse
        Mǎsàzhūsàizhōu, [馬薩諸塞州], Massachusetts, US state
        Hémǎ, [荷馬], Homer
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        Mǎlǐ, [馬里], Mali
        
        mǎlì, [馬力], horsepower
        Mǎlì, [馬利], Mali (Tw)
        zhǒngmǎ, [種馬], stallion/stud horse
        Mǎdélǐ, [馬德裡]/[馬德里], variant of 馬德里|马德里[Mǎ dé lǐ], Madrid, Madrid, capital of Spain
        
        chūmǎ, [出馬], to set out (on a campaign)/to stand for election/to throw one's cap in the ring
        mǎpǐ, [馬匹], horse
        mùmǎ, [木馬], wooden horse/rocking horse/vaulting horse (gymnastics)/trojan horse (computing)
        
        zhūsīmǎjì, [蛛絲馬跡], lit. spider's thread and horse track/tiny hints (of a secret)/traces/clue
        Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
        Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
        pāimǎpì, [拍馬屁], to flatter/to fawn on/to butter sb up/toadying/boot-licking
·         
        hémǎ, [河馬], hippopotamus
        Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
        mǎjū, [馬駒], young horse (colt or filly)
        Mǎqídùn, [馬其頓], Macedonia
        
        Mǎwěi/mǎwěi, [馬尾], Mawei district of Fuzhou city 福州市[Fú zhōu shì], Fujian, ponytail (hairstyle)/hor...
        tiānmǎ, [天馬], celestial horse (mythology)/fine horse/Ferghana horse/(western mythology) Pegasu...
        
        dānqiāngpǐmǎ, [單槍匹馬], lit. single spear and horse (idiom); fig. single-handed/unaccompanied
        
        mǎdá, [馬達], motor (loanword)
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        mǎxì, [馬戲], circus
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        mǎān, [馬鞍], saddle
        hēimǎ, [黑馬], dark horse/fig. unexpected winner
        Mǎlóng, [馬龍], Malong county in Qujing 曲靖[Qǔ jìng], Yunnan
        Yàmǎxùn, [亞馬遜], Amazon
西         Mǎláixīyà, [馬來西亞], Malaysia
        
        sàimǎchǎng, [賽馬場], race course/race ground/race track
        mǎshù, [馬術], equestrianism/horsemanship
        mǎjiǎ, [馬甲], corset/sockpuppet (Internet slang)/vest (dialect)
        
        xiàmǎ, [下馬], to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project)
        xiǎomǎ, [小馬], colt/pony
        
        Suǒmǎlǐ, [索馬裡]/[索馬里], variant of 索馬里|索马里[Suǒ mǎ lǐ]/Somalia, Somalia
西         
        mǎhu, [馬虎], careless/sloppy/negligent/skimpy
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        mǎfū, [馬伕], groom/stable lad/horsekeeper/pimp/procurer
        
        Mǎnílā, [馬尼拉], Manila, capital of Philippines
        Mǎlìyà, [馬利亞], Maria (name)/Mary, mother of Jesus Christ
        
        shàngmǎ, [上馬], to get on a horse/to mount
        
        
        mǎmahūhū, [馬馬虎虎], careless/casual/vague/not so bad/so-so/tolerable/fair
        
        
        
        
        
        qīngméizhúmǎ, [青梅竹馬], lit. green plums and hobby-horse (idiom)/fig. innocent children's games/childhoo...
        mǎbèi, [馬背], horseback
        mǎjiǎo, [馬腳], sth one wishes to conceal/the cat (as in "let the cat out of the bag")
        Dàmǎshìgé, [大馬士革], Damascus, capital of Syria
        
        
        
        Mǎlái, [馬來], Malaya/Malaysia
        jùnmǎ, [駿馬], fine horse/steed
        Àomǎěr, [奧馬爾], Omar (Arabic name)
        
        Ménggēmǎlì, [蒙哥馬利], Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal/...
        
        
        
        
        hǎimǎ, [海馬], sea horse/hippocampus
        
        
        Fèimǎ, [費馬], variant of 費瑪|费玛[Fèi mǎ]
        Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
        
        
        hàiqúnzhīmǎ, [害群之馬], lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom)/fig. troublemaker/black she...
        
        
        dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
··         Mǎdīng·Lùdé·Jīn, [馬丁·路德·金], Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activis...
        
        mǎqiú, [馬球], polo
        mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
        
        
        mǎhòupào, [馬後炮]/[馬後砲], lit. firing after the horse/fig. belated action/giving advice in hindsight, lit....
        
        zhànmǎ, [戰馬], warhorse
        
        Xǐmǎlāyǎshān, [喜馬拉雅山], Himalayas
西         
·         
        MǎLiè, [馬列], Marx and Lenin
        
        mǎduì, [馬隊], cavalry/caravan of horses carrying goods
        Mǎlǐào, [馬里奧], Mario (name)
        
        
        bīngmǎyǒng, [兵馬俑], figurines of warriors and horses buried with the dead/Terracotta Army (historic ...
        mǎtítiě, [馬蹄鐵], horseshoe
        
        
        
        
        
        
        
        
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
        
        xiàmǎwēi, [下馬威], display of severity immediately on taking office/(fig.) initial show of strength
        
·         Mǎkè·Tǔwēn, [馬克·吐溫], Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humoris...
        pǎomǎ, [跑馬], horse race/to ride a horse at a fast pace/wet dream
        Mǎlè, [馬勒], Mahler (name)/Gustav Mahler (1860-1911), Austrian composer
        
        
        mǎtí, [馬蹄], horse's hoof/horseshoe/Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis or E. congesta)
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        
        luòmǎ, [落馬], (lit.) to fall from a horse/(fig.) to suffer a setback/to come a cropper/to be s...
        
        
        
        Lìmǎ, [利馬], Lima, capital of Peru
·         
·西         
        
·         
        
        Dàmǎ, [大馬], Malaysia
        mǎzéi, [馬賊], horse thief/(old) group of horse-mounted bandits
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
        Ékèlāhémǎ, [俄克拉何馬], Oklahoma, US state
        Mǎkèsīzhǔyì, [馬克思主義], Marxism
        
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        
·         
        
        
        
西         
        Yàlābāmǎ, [亞拉巴馬], Alabama, US state
·         
        
        chōushuǐmǎtǒng, [抽水馬桶], flush toilet
        tiàomǎ, [跳馬], vault (gymnastics)
        
西         
        
        
        
        Mǎluò, [馬洛], Marlow (name)
        Mǎshā, [馬莎], Marks and Spencers, UK retail chain/Martha (name)
        
        
        
        Àokèlāhémǎ, [奧克拉荷馬], Oklahoma, US state (Tw)
        MǎqiūBǐqiū, [馬丘比丘], Machu Picchu
·         
        
        
        mǎsàikè, [馬賽克], mosaic (loanword)/pixelation
西         
        
        
        
        gǔLuómǎ, [古羅馬], ancient Rome
        
        
        
        mǎdèng, [馬鐙], stirrup
        
        
        
        
        
        
        
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        
西         
        
·         
        ānmǎ, [鞍馬], pommel horse (gymnastics)
        
        Mǎlā, [馬拉], Marat (name)/Jean-Paul Marat (1743-1793), Swiss scientist and physician
        
        zhāobīngmǎimǎ, [招兵買馬], to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand...
        
        lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
        
        
        
        Yàlābāmǎzhōu, [亞拉巴馬州], Alabama, US state
        
        
        Mǎěrtā, [馬耳他], Malta
        
        
·         
        
        mǎdīngní, [馬丁尼], martini (loanword)
        Mǎshān, [馬山], Mashan county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        rényǎngmǎfān, [人仰馬翻], to suffer a crushing defeat (idiom)/in a pitiful state/in a complete mess/to rol...
·         
        mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
        
·         
        zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
        
        
        
·         
        
        
西         
        Xǐmǎlāyǎ, [喜馬拉雅], the Himalayas
        Mǎlán, [馬蘭], Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefect...
        
        mǎqún, [馬群], herd of horses
·         
        
        
        
        
        Mǎdélāsī, [馬德拉斯], Madras or Chennai 欽奈|钦奈[Qīn nài], capital of Tamil Nadu on East coast of India
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         Mǎdīng·Lùdé, [馬丁·路德], Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
        
·         
        
        
        
        BānámǎChéng, [巴拿馬城], Panama City
        
        
        bīngmǎ, [兵馬], troops and horses/military forces
·         
        
        
        xuányálèmǎ, [懸崖勒馬], lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom)/fig. to act in th...
        mǎhǎimáo, [馬海毛], mohair (loanword)
·         
        
        
        huímǎqiāng, [回馬槍], sudden thrust (that catches the opponent off guard)
        Mǎsūdé, [馬蘇德], Massoud (name)/Ahmed Shah Massoud (1953-2001), Tajik Afghan engineer, military m...
        
        mǎtóu, [馬頭], horse's head/same as 碼頭|码头[mǎ tóu], pier
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        mǎkē, [馬科], Equidae/horse family
        
        
·         
·         
        Mǎhè, [馬赫], Mach (name)/Ernst Mach (1838-1916), German physicist/Mach number (fluid mechanic...
        Shèngmǎlìnuò, [聖馬力諾], San Marino
·         
        
西         
        Mǎtài, [馬太], Matthew (name)
        
        
        mǎfēng, [馬蜂], hornet
        
        ānqiánmǎhòu, [鞍前馬後], to follow everywhere/to always be there for sb at their beck and call
        
·         
        
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        
        Mǎěrsī, [馬爾斯], Mars (Roman God of War)
·         
        Mǎlāwéi, [馬拉維], Malawi
西         
        
·         
·         
        Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
        
        Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
        
        
·         
西         
        
        
        
        
·         
        
        
        mǎtílián, [馬蹄蓮], calla/calla lily
        
        Shūmǎhè, [舒馬赫], Michael Schumacher (1969-), former German racing driver
        Tǎsīmǎníyà, [塔斯馬尼亞], Tasmania (Tw)
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        Lāsīpàěrmǎsī, [拉斯帕爾馬斯], Las Palmas, Spain
        Mǎkění, [馬可尼], Marconi, UK electronics company
·         
        
        MǎkěBōluó, [馬可波羅], Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk ro...
·         
        
·         
        Mǎlājiā, [馬拉加], Málaga, Spain/Malaga city in Iranian East Azerbaijan
        
        Ékèlāhémǎzhōu, [俄克拉何馬州], Oklahoma, US state
·         
        
·         
·         
·         
        Xǐmǎlāyǎshānmài, [喜馬拉雅山脈], Himalayas
·         
        
        
        hànmǎgōngláo, [汗馬功勞], war exploits/(fig.) heroic contribution
        
        
        
·         
        
        
        réngāomǎdà, [人高馬大], tall and strong
·         
        
        gāmǎ, [伽馬], gamma (Greek letter Γγ) (loanword)
        
·西         
·         
·         
        
        érmǎ, [兒馬], stallion
        
        Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        mǎdāo, [馬刀], saber/cavalry sword
·         
·         
        
        
        
        mǎbiǎo, [馬表], stopwatch
西         
·         
        
·         
·         
        
        MǎsīHé, [馬斯河], Maas or Meuse River, Western Europe
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
        DàZhòngmǎ, [大仲馬], Alexandre Dumas, père (1802-1870), French writer
        
·         
·         
        yīmǎpíngchuān, [一馬平川], flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
·         Kǎěr·Mǎkèsī, [卡爾·馬克思], Karl Marx (1818-1883), German socialist philosopher, political activist and foun...
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        mǎshīqiántí, [馬失前蹄], lit. the horse loses its front hooves/fig. sudden failure through miscalculation...
        
·         
·         
        
        
        
        Sīmǎ, [司馬], Minister of War (official title in pre-Han Chinese states)/two-character surname...
        
        
        mǎjiāoyú, [馬鮫魚], Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius)
        
        
        
        
        pāimǎ, [拍馬], to urge on a horse by patting its bottom/fig. to encourage/same as 拍馬屁|拍马屁, to f...
        
        
        niúmǎ, [牛馬], oxen and horses/beasts of burden/CL:隻|只[zhī]
        
·         
·         
·         
        Mǎěrtā, [馬爾他], Malta (Tw)
        
        
        
        
·         
·         
        bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
        
        mùmǎjì, [木馬計], wooden horse stratagem (cf Trojan horse)
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
寿         
        
        
        
·         
·         
        MǎYǒuyǒu, [馬友友], Yo-Yo Ma (1955-), French-Chinese-American cellist
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        mǎfēn, [馬芬], muffin (loanword)/also written 瑪芬|玛芬[mǎ fēn]
        
·         
        Mǎzìdá, [馬自達], Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田)/also known as 萬事得|万事得
·         
·         
        
        
        
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
        chēshuǐmǎlóng, [車水馬龍], endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic
        
        
        
        
        
        MǎēnDǎo, [馬恩島], Isle of Man, British Isles/Isle of Mann
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
线         bānmǎxiàn, [斑馬線], crosswalk/zebra crossing
        
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        tuómǎ, [馱馬], pack horse
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        tiěmǎ, [鐵馬], armored horse/cavalry/metal chimes hanging from eaves/steel barricade/(Tw) bike
西·         
·         
        
·         
        Mǎsīkè, [馬斯克], Elon Musk (1971-), business magnate and co-founder of Tesla Motors
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        qiānjūnwànmǎ, [千軍萬馬], magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of...
·         
·         
·         
        
        
        
·         Āsīdùn·Mǎdīng, [阿斯頓·馬丁], Aston Martin
        
        mǎguà, [馬褂], buttoned mandarin jacket of the Qing dynasty 清代[Qīng dài] (1644-1911)
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        Mǎsàiqǔ, [馬賽曲], La Marseillaise
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        chēmǎ, [車馬], vehicles and horses
        
·         
·西         
·         
·         
        Mǎnàguā, [馬那瓜], Managua, capital of Nicaragua
西         
        
        
        
·         
·         
        
        zhúmǎ, [竹馬], bamboo stick used as a toy horse
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        luómǎzì, [羅馬字], the Latin alphabet
·         
        
        
        liūxūpāimǎ, [溜鬚拍馬], to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom); to use flatter to get what ...
        
        
·         
        
··西         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        qiānlǐmǎ, [千里馬], lit. ten thousand mile horse/fine steed
·         
        MǎlǐyànàQúndǎo, [馬里亞納群島], Mariana Islands in the Pacific
        
西         
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        Mǎlèi, [馬累], Malé, capital of Maldives
        
        
        
        
        
·         
·         
        mǎqiāng, [馬槍], carbine/lance
·         
        
        
·         
        mǎxuē, [馬靴], riding boots
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        SīmǎZhāo, [司馬昭], Sima Zhao (211-265), military general and statesman of Cao Wei 曹魏[Cáo Wèi]
·怀         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
西         
        
·         
··         
        bīngqiángmǎzhuàng, [兵強馬壯], lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)/fig. a well-trained and powerful ...
        
·西         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
···         
        
        
··         
        
·         
·         
        
··         
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        SīmǎQiān, [司馬遷], Sima Qian (145-86 BC), Han Dynasty historian, author of Records of the Grand His...
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·西         
·         
        
        
·         
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        
        
        
·         
        xiāngchēbǎomǎ, [香車寶馬], magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant l...
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
···         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        
··         
·         
·         
··         
        MǎZhìyuǎn, [馬致遠], Ma Zhiyuan (c. 1250-1321), Yuan dynasty dramatist in the 雜劇|杂剧[zá jù] tradition ...
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        Mǎtíníkè, [馬提尼克], Martinique (French Caribbean island)
··         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        Dùmǎ, [杜馬], Duma, lower chamber of Russian parliament
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        Réntóumǎ, [人頭馬], Rémy Martin cognac
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        mǎgéguǒshī, [馬革裹屍], to be buried in a horse hide (idiom)/to give one's life on the battlefield
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        fùmǎ, [駙馬], emperor's son-in-law
·         
··         
        
·         
西·         
        
        
        
        
·         Mǎkèsī·Pǔlǎngkè, [馬克斯·普朗克], Max Planck (1858-1947), German physicist who first postulated quantization of en...
·         
        
        
·         
·         
··西         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        Mǎpǔtuō, [馬普托], Maputo, capital of Mozambique
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        Mǎláirén, [馬來人], Malay person or people
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·西         
·         
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
西西         
        
        
        
        
        
        
        
西         xīgémǎ, [西格馬], sigma (Greek letter Σσ)
        
        
·         
        
        
··         
        
·         
··         
·         
·         
        Dáěrmǎtíyà, [達爾馬提亞], Dalmatia, Croatian region on the eastern coast of Adriatic Sea
        
        
·         
西         
西         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        wànmǎqíyīn, [萬馬齊喑], thousands of horses, all mute (idiom); no-one dares to speak out/an atmosphere o...
·         
        
        
        
        
        Suǒmǎlìyà, [索馬利亞], Somalia (Tw)
·         
·         
·         
        
·西         
·         
        
        
        
        
·         
        Yàmǎsūn, [亞馬孫], Amazon
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
·         
        
·         
        
        Luómǎnuò, [羅馬諾], Romano (name)
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Mǎlāduōnà, [馬拉多納], Diego Maradona (1960-), Argentine footballer
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        YàmǎsūnHé, [亞馬孫河], Amazon River
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
寿         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        mǎqiánzú, [馬前卒], lackey/errand boy/lit. runner before a carriage
        
        
·         
        Zǔmǎ, [祖馬], Zuma (name)/Jacob Zuma (1942-), South African ANC politician, vice-president 199...
        
        
        
        Mǎláiyà, [馬來亞], Malaya
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        Kāngmǎ, [康馬], Kangmar county, Tibetan: Khang dmar rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet
        
西         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        mǎnián, [馬年], Year of the Horse (e.g. 2002)
        
        
        
        mǎbāng, [馬幫], caravan of horses carrying goods
        sàqímǎ, [薩其馬], see 沙琪瑪|沙琪玛[shā qí mǎ]
        
        
        Mǎdà, [馬大], Martha (biblical name)
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        Mǎguān, [馬關], Maguan county in Wenshan Zhuang and Miao autonomous prefecture 文山壯族苗族自治州|文山壮族苗族自...
        
        
·         
···         
·         
        
        
        
        Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
        
··         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        mǎtíxíng, [馬蹄形], horseshoe shape
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        lǎomǎshítú, [老馬識途], an old horse knows the way (idiom); an experienced worker knows what to do/an ol...
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        Bāmǎkē, [巴馬科], Bamako, capital of Mali
·         
        
·         Bàobó·Mǎlì, [鮑勃·馬利], Bob Marley (1945-1981), Jamaican reggae musician and activist
        
        
        zǒumǎdēng, [走馬燈], lantern with carousel of paper horses, rotating under convection, used at Lanter...
        
        
·         
        
·         
        jīngētiěmǎ, [金戈鐵馬], very powerful army
·         
        
··         
·         
··         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
西         
·         
·         
·         
        
·         
        HuángMǎ, [皇馬], Real Madrid soccer team/abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里
        mǎdàhā, [馬大哈], a careless person/scatterbrain/frivolous and forgetful/abbr. for 馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈|...
·         
        
        
·         
        jiǎomǎ, [角馬], gnu/wildebeest

        tóu/tou, [頭], head/hair style/the top/end/beginning or end/a stub/remnant/chief/boss/side/aspe...
        tóufa, [頭髮], hair (on the head)
        tóur, [頭兒], leader
        huítóu, [回頭], to turn round/to turn one's head/later/by and by
        shítou, [石頭], stone/CL:塊|块[kuài]
        jìngtóu, [鏡頭], camera lens/camera shot (in a movie etc)/scene
        gǔtou, [骨頭], bone/CL:根[gēn],塊|块[kuài]/moral character/bitterness
        tóunǎo, [頭腦], brains/mind/skull/(fig.) gist (of a matter)/leader/boss
        shèxiàngtóu, [攝像頭], webcam/surveillance camera
        mǎtóu, [碼頭], dock/pier/wharf/CL:個|个[gè]
        shétou, [舌頭], tongue/CL:個|个[gè]/enemy soldier captured for the purpose of extracting informati...
        lǎotóu, [老頭], old fellow/old man/father/husband
        jiētóu, [街頭], street
        kāitóu, [開頭], beginning/to start
        tóubù, [頭部], head
        zhěntou, [枕頭], pillow
        mùtou, [木頭], slow-witted/blockhead/log (of wood, timber etc)/CL:塊|块[kuài],根[gēn]
        jìntóu, [盡頭], end/extremity/limit
        tóuténg, [頭疼], headache
        shǒutóu, [手頭], on hand/at hand/one's financial situation
        tóutòng, [頭痛], to have a headache
        tóuxù, [頭緒], outline/main threads
        niàntou, [念頭], thought/idea/intention
        tóukuī, [頭盔], helmet
        quántou, [拳頭], fist/clenched fist/CL:個|个[gè]/competitive (product)
        tóuhào, [頭號], first rate/top rank/number one
        dàkuàitóu, [大塊頭], heavy man/fat man/lunkhead/lummox/lug
        yātou, [丫頭], girl/servant girl/(used deprecatingly, but sometimes also as a term of endearmen...
        tóugǔ, [頭骨], skull
        cóngtóu, [從頭], anew/from the start
        tóuxián, [頭銜], title/rank/appellation
        rǔtóu, [乳頭], nipple
        pèngtóu, [碰頭], to meet/to hold a meeting
        diàotóu, [掉頭], to turn one's head/to turn round/to turn about
        zhōngtóu, [鐘頭], hour/CL:個|个[gè]
        lǎotóuzi, [老頭子], (coll.) old man/(said of an aging husband) my old man
        lǐtou, [裡頭], inside/interior
        zhūtóu, [豬頭], pig head/(coll.) fool/jerk
        táitóu, [抬頭], to raise one's head/to gain ground/account name, or space for writing the name o...
        guàntou, [罐頭], tin/can/CL:個|个[gè]
        shàngtóu/shàngtou, [上頭], (of alcohol) to go to one's head/(old) (of a bride-to-be) to bind one's hair int...
        niántóu, [年頭], start of the year/whole year/a particular year/period/days/epoch/a year's harves...
        dītóu, [低頭], to bow the head/to yield/to give in
        diàotóu/diàotou, [調頭], variant of 掉頭|掉头[diào tóu], tone (of voice)/tune
        étóu, [額頭], forehead
        duìtóu/duìtou, [對頭], correct/normal/to be on good terms with/on the right track/right, (longstanding)...
        wàitou, [外頭], outside/out
        tóutóu, [頭頭], head/chief
        yuántóu, [源頭], source/fountainhead
        tóuyūn, [頭暈], dizzy
        gètóu/getóu, [個頭], size/height, (coll.) (suffix) my ass!/yeah, right!
        tóuděngcāng, [頭等艙], 1st class cabin
        hángtóu/xíngtou, [行頭], team leader (archaic)/shopkeeper (archaic), a person's clothing/outfit/actor's c...
        chūtóu, [出頭], to get out of a predicament/to stick out/to take the initiative/remaining odd fr...
        diǎntóu, [點頭], to nod
        fēntóu, [分頭], separately/severally/parted hair
        cóngtóudàowěi, [從頭到尾], from start to finish/from head to tail/the whole (thing)
        tóubǎn, [頭版], (newspaper's) front page
        guāngtóu, [光頭], shaven head/bald head/to go bareheaded/hatless
        yáotóu, [搖頭], to shake one's head
        fēngtóu, [風頭], wind direction/the way the wind blows/fig. trend/direction of events/how things ...
        tóumù, [頭目], ringleader/gang leader/chieftain
        chètóuchèwěi, [徹頭徹尾], lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing/through and through/out and out/fr...
        māotóuyīng, [貓頭鷹], owl
        réntóu, [人頭], person/number of people/(per) capita/(a person's) head/(Tw) person whose identit...
        tóudǐng, [頭頂], top of the head
        jiētóu, [接頭], to join/to connect/connection/junction/fitting (plumbing)/connector/terminal (el...
        shǒuzhǐtou, [手指頭], fingertip/finger
        dàotóulái, [到頭來], in the end/finally/as a result
        fǔtóu, [斧頭], ax/hatchet/CL:柄[bǐng]
        tóujīn, [頭巾], cloth head covering worn by men in ancient times/headscarf (typically worn by wo...
        tūtóu, [禿頭], baldness
        
        zuàntóu, [鑽頭], drill bit
        
        guāntóu, [關頭], juncture/moment
        dàntóu, [彈頭], warhead
        tóulú, [頭顱], head/skull
        zhàotou, [兆頭], omen/portent/sign
        zhǐtou, [指頭], finger/toe/CL:個|个[gè]
        xīntóu, [心頭], heart/thoughts/mind
        gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
        hòutou, [後頭], behind/the back/the rear/later/afterwards/(in) the future
        chātóu, [插頭], plug
        guòtóu, [過頭], to overdo it/to overstep the limit/excessively/above one's head/overhead
        kǔtou, [苦頭], sufferings
        kǒutóu, [口頭], oral/verbal
        hùtóu, [戶頭], bank account/CL:個|个[gè]
        jiǎozhǐtou, [腳趾頭], toe
        kuàitóu, [塊頭], size/body size
        lǐngtóu, [領頭], to take the lead/to be first to start
        huátóu, [滑頭], crafty/slippery/slyboots
        tóuděng, [頭等], first class/prime/main
        tóupí, [頭皮], scalp
        tóuxiàng, [頭像], portrait/bust
        zhuāntou, [磚頭], brick
        
        tiántou, [甜頭], sweet taste (of power, success etc)/benefit
        chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
        nǎitóu, [奶頭], nipple/teat (on baby's bottle)
        yītóu, [一頭], one head/a head full of sth/one end (of a stick)/one side/headlong/directly/rapi...
        shuǐlóngtóu, [水龍頭], faucet/tap
        
        dàitóu, [帶頭], to take the lead/to be the first/to set an example
        chuángtóuguì, [床頭櫃], bedside cabinet
        qiántou, [前頭], in front/at the head/ahead/above
        láitóu, [來頭], cause/reason/interest/influence
        lóngtóu, [龍頭], faucet/water tap/bicycle handle bar/chief (esp. of gang)/boss/decision maker/(ma...
        tóulǐng, [頭領], head person/leader
        yūntóuzhuànxiàng, [暈頭轉向], confused and disoriented
        gōngtóu, [工頭], foreman
        yāntóu, [煙頭], cigarette butt/fag-end/CL:根[gēn]
        jiàntóu, [箭頭], arrowhead/arrow symbol
        chūfēngtou, [出風頭], to push oneself forward/to seek fame/to be in the limelight/same as 出鋒頭|出锋头[chū ...
        
        mótóu, [魔頭], monster/devil
        kǒutóuchán, [口頭禪], Zen saying repeated as cant/(fig.) catchphrase/mantra/favorite expression/stock ...
        chuántóu, [船頭], the bow or prow of a ship
        
        xuétóu, [噱頭], amusing speech or act/jokes/antics/funny/amusing/Taiwan pr. [xuē tóu]
        shétóu, [蛇頭], head of a snake/human smuggler
        tóuzi, [頭子], boss/gang leader
        jùtóu, [巨頭], tycoon/magnate/big player (including company, country, school etc)/big shot
        duàntóutái, [斷頭台], guillotine/scaffold
        jiāotóulàné, [焦頭爛額], lit. badly burned about the head (from trying to put out a fire) (idiom)/fig. ha...
        shìtóu, [勢頭], power/momentum/tendency/impetus/situation/the look of things
        máotóu, [矛頭], spearhead/barb/an attack or criticism
        lǎotóur, [老頭兒], see 老頭子|老头子[lǎo tóu zi]
        dāngtóu/dàngtou, [當頭], coming right into one's face/imminent/to put first, (coll.) pledge/surety
        bǎtóu, [把頭], labor contractor/gangmaster
        shūtóu, [梳頭], to comb one's hair
        zhuǎntóu/zhuàntóu, [轉頭], to turn one's head/to change direction/U-turn/volte face/to repent, nutation (pl...
        tóushì, [頭飾], head ornament
        tóuhūn, [頭昏], dizzy/giddy/one's head spins
        Tóutiáo/tóutiáo, [頭條], Toutiao, personalized content recommendation app (abbr. for 今日頭條|今日头条[Jīn rì Tóu...
        jǐnyàoguāntóu, [緊要關頭], urgent and important moment (idiom); critical juncture
        líntóu, [臨頭], to befall/to be imminent
        
        píngtóu, [平頭], flattop/crew cut/common (people)
        huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
        máitóu, [埋頭], to immerse oneself in/engrossed in sth/to lower the head (e.g. to avoid rain)/co...
        gēntou, [跟頭], tumble/somersault
        tàntóu, [探頭], to extend one's head (out or into)/a probe/detector/search unit
        làngtou, [浪頭], wave
        
        shāntóu, [山頭], mountain top
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        
        Qiáotóu/qiáotóu, [橋頭], Qiaotou or Chiaotou township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southw...
        sǐduìtou, [死對頭], arch-enemy/sworn enemy
        méitóu, [眉頭], brows
        tìtóu, [剃頭], to have one's head shaved
        zhòuméitóu, [皺眉頭], to scowl/to knit the brows
        chuángtóu, [床頭], bedhead/bedside/headboard
        tóugàigǔ, [頭蓋骨], skull/cranium
        kàntou, [看頭], qualities that make sth worth seeing (or reading)
        hédàntóu, [核彈頭], nuclear reentry vehicle/nuclear warhead
        
        lángtou, [榔頭], hammer/large hammer/sledgehammer
        zhòngtóuxì, [重頭戲], opera (or role) involving much singing and action/(fig.) highlight/main feature/...
        
        mántou, [饅頭], steamed roll/steamed bun/steamed bread/CL:個|个[gè]
        dàotóu, [到頭], to the end (of)/at the end of/in the end/to come to an end
        
        pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        tóucǎi, [頭彩], first prize in a lottery
        zhǎnlùtóujiǎo, [嶄露頭角], to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
        
        guītóu, [龜頭], head of a turtle/glans penis
        miáotou, [苗頭], first signs/development (of a situation)
        
        jìntóu, [勁頭], enthusiasm/zeal/vigor/strength
        jiāntóu, [尖頭], pointed end/tip/(medicine) oxycephaly
        huǒchētóu, [火車頭], train engine/locomotive
        gǎotou, [搞頭], (coll.) likelihood of being worthwhile/cf. 有搞頭|有搞头[yǒu gǎo tou] and 沒搞頭|没搞头[méi ...
        pīntou, [姘頭], lover/mistress
        pēntóu, [噴頭], nozzle/spray-head
        pàitóu, [派頭], manner/style/panache
        fāngēntou, [翻跟頭], to turn a somersault
        
        xiāntóu, [先頭], in advance/ahead/before/previously
        dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
        jiāntóu, [肩頭], on one's shoulders/(dialect) shoulder
        tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
        pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
        tóutào, [頭套], actor's headgear/wig/head covering
        tóugōng, [頭功], first class merit
        dǐngtóushàngsi, [頂頭上司], one's immediate superior
        
        
        xìngtou, [興頭], keen interest/concentrated attention
        
        niǔtóu, [扭頭], to turn one's head/to turn around
        
        
        
        jītóu, [機頭], the front (nose) of a plane etc
        
        piàntóu, [片頭], opening titles (of movie)/leader (blank film at the beginning and end of a reel)
        
        chútou, [鋤頭], hoe/CL:把[bǎ]
        tóujǐng, [頭頸], (dialect) neck
        kōngtóu, [空頭], phony/so-called/armchair (expert)/vain (promise)/(finance) short-seller/bear (ma...
        yuāndàtóu, [冤大頭], spendthrift and foolish/sb with more money than sense
        qítóubìngjìn, [齊頭並進], to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks/going hand in ha...
        lǐngtóuyáng, [領頭羊], bellwether
        
        chōnghūntóunǎo, [沖昏頭腦]/[衝昏頭腦], lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rational...
        liǎngtóu, [兩頭], both ends/both parties to a deal
        bǐtóu, [筆頭], ability to write/writing skill/written/in written form
        qiángtóucǎo, [牆頭草], sb who goes whichever way the wind blows/sb with no mind of one's own/easily swa...
        tóuyūnmùxuàn, [頭暈目眩], to have a dizzy spell/dazzled
        língtóu, [零頭], odd/scrap/remainder
        yìngzhetóupí, [硬著頭皮], to brace oneself to do sth/to put a bold face on it/to summon up courage/to forc...
        huàtóu, [話頭], subject (under discussion)/thread (of an argument)
        máitóukǔgàn, [埋頭苦幹], to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work/to make an all-out effo...
        
        tóupíxiè, [頭皮屑], dandruff
        
        
        
        
        
        chīkǔtou, [吃苦頭], to suffer/to suffer for one's actions/to pay dearly/to burn one's fingers
        yíngtóugǎnshàng, [迎頭趕上], to try hard to catch up
        shǒutóujǐn, [手頭緊], short of money/hard up
        pàntou, [盼頭], hopes/good prospects
        shuǎitóu, [甩頭], to fling back one's head
        yíngtóu, [迎頭], to meet head-on/face-to-face/directly
        
        dàshétou, [大舌頭], (coll.) lisp/one who lisps
        zhǎotou, [找頭], change (from money paid)
        hǔtóushéwěi, [虎頭蛇尾], lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish
        zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
        
        
        tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦脹], giddy/one's head spins
        
线         
        
        
        mǎntóudàhàn, [滿頭大汗], brow beaded with sweat/perspiring freely
        shuāigēntou, [摔跟頭], to fall/fig. to suffer a setback
        jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
        lǎngǔtou, [懶骨頭], lazybones/beanbag
        
        tóuyūnyǎnhuā, [頭暈眼花], to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
        náotóu, [撓頭], tricky/problematic/difficult/to scratch one's head (in puzzlement)
        
        tóulǐ, [頭里], in front/in advance of the field
        
        zāigēntou, [栽跟頭], to fall head over heels/(fig.) to come a cropper
        yīniándàotóu, [一年到頭], all year round
        tóutóushìdào, [頭頭是道], clear and logical
        
        yǎngtóu, [仰頭], to raise one's head
        bǔtóu, [捕頭], constable
        bāogōngtóu, [包工頭], chief labor contractor
        tóujiǎo, [頭角], youngster's talent/brilliance of youth
        
        
        
        huítóukè, [回頭客], repeat customer
        
        jiētóuxiàngwěi, [街頭巷尾], top of streets, bottom of alleys (idiom); everywhere in the city
        hóutóu, [喉頭], throat/larynx
        
        
        qiǎngjìngtóu, [搶鏡頭], to scoop the best camera shots/to grab the limelight
        shātóu, [殺頭], to behead
        
        yuānjiāduìtóu, [冤家對頭], enemy (idiom); opponent/arch-enemy
        
        
        qiāntóu, [牽頭], to lead (an animal by the head)/to take the lead/to coordinate (a combined opera...
        zìtóu, [字頭], first letter of a word or serial number/first character of a Chinese word/first ...
        péngtóugòumiàn, [蓬頭垢面], messy hair and dirty face/bad appearance
        
        mànjìngtóu, [慢鏡頭], slow motion
        
        huángmáoyātou, [黃毛丫頭], silly little girl
        dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
        qiāntóuwànxù, [千頭萬緒], plethora of things to tackle/multitude of loose ends/very complicated/chaotic
        bítou, [鼻頭], (dialect) nose
        
        gǒuxiěpēntóu, [狗血噴頭], torrent of abuse (idiom)
        
        
        tàntóutànnǎo, [探頭探腦], to stick one's head out and look around (idiom)
        pītóugàiliǎn, [劈頭蓋臉], lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain e...
        cǎitóu, [彩頭], good omen/good luck (in business etc)/profits (gained in gambling, lottery etc)
        
        kētóu, [磕頭], to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pres...
        mǎtóu, [馬頭], horse's head/same as 碼頭|码头[mǎ tóu], pier
        rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
        
        
        jiàngǔtou, [賤骨頭], miserable wretch/contemptible individual
        
        yùtou, [芋頭], taro
        bàotóutòngkū, [抱頭痛哭], to weep disconsolately/to cry on each other's shoulder
        guǎtóu, [寡頭], oligarch
        huātou, [花頭], trick/pattern/novel idea/knack
        gàitóu, [蓋頭], cover/cap/topping/head covering/veil
        
        
        
        
        
        
        kǒutóuyǔ, [口頭語], pet phrase/regularly used expression/manner of speaking
        zhuàntou, [賺頭], profit (colloquial)
        Bāotóu/bāotóu, [包頭], Baotou prefecture-level city in Inner Mongolia, turban/headband
广         guǎngjiǎojìngtóu, [廣角鏡頭], wide angle camera shot
        yíngtóutòngjī, [迎頭痛擊], to deliver a frontal assault/to meet head-on (idiom)
        diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
        
        
        àntóu, [案頭], on one's desk
        
        
        zéitóuzéinǎo, [賊頭賊腦], lit. to behave like a thief/furtive/underhand
        
        féntóu, [墳頭], burial mound
线         zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
竿         bǎichǐgāntóu, [百尺竿頭], to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression)
        hóngtóuwénjiàn, [紅頭文件], red-letterhead document, an official document with the name of the issuing gover...
        
        píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
        shīzitóu, [獅子頭], lit. lion's head/pork meatballs
        
        chōutóu, [抽頭], to take a percentage of the winnings (in gambling)/tap (in an electromagnetic co...
        
        tóushéng, [頭繩], string to tie hair
        
        
        
        
        dúzhànáotóu, [獨佔鰲頭], to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved ston...
        qǐtóu, [起頭], to start/at first/beginning
        màotóu, [冒頭], to emerge/to crop up/a little more than
        jiàotóu, [教頭], sporting coach/military drill master (in Song times)
        
        
        
        
        lèngtóulèngnǎo, [愣頭愣腦], rash/impetuous/reckless
        pèitóu, [轡頭], bridle
        báitóuwēng, [白頭翁], root of Chinese pulsatilla/Chinese bulbul
        kòutóu, [叩頭], to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pres...
        
        
        
        
        yǒutóuyǒuwěi, [有頭有尾], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
        cìrtóu, [刺兒頭], an awkward person/a difficult person to deal with
        
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        
        
        
        tóuhūnnǎozhàng, [頭昏腦漲], variant of 頭昏腦脹|头昏脑胀[tóu hūn nǎo zhàng]
        cítóu, [磁頭], magnetic head (of a tape recorder etc)
        
        lóngtou, [籠頭], headstall/bridle
        
        cùntóu, [寸頭], (male hair style) crew cut/butch cut
        
        
        
西         
        lítóu, [犁頭], plowshare/colter/(dialect) plow
        
        
        
        duōtóu, [多頭], many-headed/many-layered (authority)/devolved (as opposed to centralized)/plural...
        
        
        
        lòutóu, [露頭], to show one's head/to give a sign to show one's presence
        
        
        
        
        
        sāntiānliǎngtóu, [三天兩頭], lit. twice every three days (idiom); practically every day/frequently
        
        tóucùn, [頭寸], money market
        
        
        yáotóubǎiwěi, [搖頭擺尾], to nod one's head and wag one's tail (idiom)/to be well pleased with oneself/to ...
        yǐntóu, [癮頭], craving/addiction
        Réntóumǎ, [人頭馬], Rémy Martin cognac
        
        
        bèntou, [奔頭], sth to strive for/prospect
        
        
        tóumiàn, [頭面], head ornament (in former times)
        páitóubīng, [排頭兵], lit. frontline troops/leader/trailblazer/pacesetter
        tóushī, [頭蝨], head lice
        
        tóuyáng, [頭羊], bellwether
        báitóuyīng, [白頭鷹], bald eagle
        gǎotou, [鎬頭], pickaxe
        
        
        
        quántouchǎnpǐn, [拳頭產品], competitive product/superior goods/with real punch
        
        
        bàotóu, [報頭], masthead (of a newspaper etc)/nameplate
绿         lǜtóuyā, [綠頭鴨], (bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)
        èrguōtóu, [二鍋頭], erguotou (sorghum liquor)
        guàyángtóumàigǒuròu, [掛羊頭賣狗肉], lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)/fig. to cheat/dishone...
        
        tóumíng, [頭名], first place/leader (of a race)
        

        xīngqī, week/CL:個|个[gè]/day of the week/Sunday
        míngxīng, star/celebrity
        xīng, star/heavenly body/satellite/small amount
        xīngqiú, celestial body (e.g. planet, satellite etc)/heavenly body
        wèixīng, [衛星], satellite/moon/CL:顆|颗[kē]
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        xīngxing, star in the sky
        Xīngqīwǔ, Friday
        Xīngqīliù, Saturday
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        Xīngqīyī, Monday
        xīngxì, see 恆星系|恒星系[héng xīng xì]
        xíngxīng, planet/CL:顆|颗[kē]
        Huǒxīng/huǒxīng, Mars (planet), spark
        xīngjì, [星際], interstellar/interplanetary
        Xīngqīèr, Tuesday
        Xīngqīsān, Wednesday
        Xīngqīsì, Thursday
        jùxīng, (astronomy) giant star/(fig.) superstar (of opera, basketball etc)
        shàngxīngqī, last week/previous week
        yǐngxīng, film star
        xiàxīngqī, next week
        gēxīng, singing star/famous singer
        xīngzuò, constellation/astrological sign/CL:張|张[zhāng]
        huìxīng, comet
        Míngwángxīng, Pluto (dwarf planet)
        liúxīng, meteor/shooting star
        Xīngbākè, Starbucks, US coffee shop chain
        xīngguāng, starlight
        Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
        Hǎiwángxīng, Neptune (planet)
        xīnxīng, nova (astronomy)
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        jiùxīng, savior/liberator/emancipator/knight in shining armor
        xīngjí, [星級], star rating/top-class/highly rated
        qiúxīng, sports star (ball sport)
        Mùxīng, Jupiter (planet)
寿         shòuxīng, [壽星], god of longevity/elderly person whose birthday is being celebrated
        
        xīngkōng, starry sky/the heavens
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        liúxīngyǔ, meteor shower
        xīngtǐ, [星體], celestial body (planet, satellite etc)
        kèxīng, [剋星], nemesis/bane/fated to be ill-matched
        Shuǐxīng, Mercury (planet)
        nǚxīng, female star/famous actress
        hǎixīng, starfish/sea star
        wǔjiǎoxīng, pentagram
        fánxīng, many stars/a vast sky full of stars
        xīngyún, [星雲], nebula
        xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet
        Jīnxīng/jīnxīng, Venus (planet), gold star/stars (that one sees from blow to the head etc)
        héngxīng, [恆星], (fixed) star
        xīngchén, stars
        xīngtiáoqí, [星條旗], Stars and Stripes, the flag of the United States
        chāoxīnxīng, supernova
        Wēisīkāngxīngzhōu, Wisconsin, US state
        
        Tǔxīng, Saturn (planet)
        fúxīng, mascot/lucky star
        wǔxīngjí, [五星級], five-star (hotel)
        Wēisīkāngxīng, Wisconsin, US state
        
        Běijíxīng, [北極星], North Star/Polaris
        Sānxīng/sānxīng, Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan/Samsun...
        wǔxīng, the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Sat...
        zhuīxīngzú, groupie (slang)/idolator
        xīngxiàng, aspect of the celestial bodies (used for navigation and astrology)
        tóngxīng, child star
        língxīng, fragmentary/random/bits and pieces/sporadic
        rénzàowèixīng, [人造衛星], artificial satellite
        yǔnxīng, [隕星], meteorite/falling star
        
        yǎnmàojīnxīng, to see stars/dazed
        xīnghào, [星號], asterisk * (punct.)
        
        xīngxingzhīhuǒ, a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
        
        zhōngzǐxīng, neutron star
        HāléiHuìxīng, Halley's Comet
        zāixīng, [災星], comet or supernova viewed as evil portent
        
        zhānxīngshù, [占星術], astrology
        
        huìxīng, variant of 彗星[huì xīng]
        zhǔnxīng, [準星], front sight (firearms)/the zero point indicator marked on a steelyard
        
        xīngxiàng, astrology and physiognomy
        Hóngxīng/hóngxīng, [紅星], Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang, red star/five p...
        tōngxùnwèixīng, [通訊衛星], communications satellite
        yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
        xīnghuǒ, spark/meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火[jí rú xīng huǒ])
        xīngdǒu, stars
        shuāngxīng, [雙星], double star
        mǎntiānxīng, [滿天星], Baby's Breath/Gypsophila paniculata
        
        báiǎixīng, white dwarf
        
        
        
        
        
        qìxiàngwèixīng, [氣象衛星], weather satellite
        xīngtuán, [星團], star cluster
        
        tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
        
        
        línglíngxīngxīng, odd/piecemeal/fragmentary
        qǐmíngxīng, [啟明星], (astronomy) Venus
        xīngtú, [星圖], star atlas
        sàozhouxīng, [掃帚星], comet/jinx/bearer of ill luck
        chénxīng, morning stars
        
        
        Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
        zhòngxīngpěngyuè, [眾星捧月], lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. t...
        
        zhìduōxīng, resourceful person/mastermind
        
        
        
        
        
        zhānxīng, to divine by astrology/horoscope
        
        PiáoZhìxīng, Park Ji-sung (1981-), South Korean former footballer, played for Manchester Unit...
        
        dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
        
        
        
        liàngxīng, bright star
        
        
        
        
寿         
        
        
        
        Gǔshénxīng, [穀神星], Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in...
        
        
        
        
        
        wèixīngchéng, [衛星城], "satellite" town/edge city/exurb
        
        Xīngbīnglè, [星冰樂], Frappuccino
        
        
        Xīngzǐ, Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi
        
        
        
        xīngděng, magnitude of a star
        
        
        Qīxīng, Qixing district of Guilin city 桂林市[Guì lín shì], Guangxi
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Qiānniúxīng, [牽牛星], Altair (star)/Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女

        yún/Yún, [雲], (classical) to say, surname Yun/abbr. for Yunnan Province 雲南省|云南省[Yún nán Shěng]
        fēngyún, [風雲], weather/unstable situation
        Yúnxiāo/yúnxiāo, [雲霄], Yunxiao county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, (the) skies
        wūyún, [烏雲], black cloud
        yúncéng, [雲層], the clouds/cloud layer/cloud bank
        yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
        yúncai, [雲彩], (coll.) cloud/CL:朵[duǒ]
        xīngyún, [星雲], nebula
        yúntī, [雲梯], escalade
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        yúnquè, [雲雀], (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
        fānyúnfùyǔ, [翻雲覆雨], to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. ...
        Báiyún/báiyún, [白雲], Baiyun district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Guì yáng shì], Guizhou/Baiyun district o...
        yúnduān, [雲端], fig. high in the clouds/(in the) cloud (computing)
        yúnjí, [雲集], to gather (in a crowd)/to converge/to swarm
        guòyǎnyúnyān, [過眼雲煙], ephemeral (idiom)
        yíyún, [疑雲], a haze of doubts and suspicions
        
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        yúnduǒ, [雲朵], a cloud
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man (or woman) of the moment (idiom)/influential figure
        yīnyún, [陰雲], dark cloud
        
        
        Língyún/língyún, [凌雲], Lingyun county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi, (lit. and fig.) towering/lofty/high
        
        mógūyún, [蘑菇雲], mushroom cloud
        yúnmǔ, [雲母], mica
        
        
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        
        xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
        yúnshān, [雲杉], spruce
        yúnyóu, [雲遊], to wander (typically of an errant priest)
        
        
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        yúnwù, [雲霧], clouds and mist
        
        
        fúyún, [浮雲], floating clouds/fleeting/transient
        tūnyúntǔwù, [吞雲吐霧], to swallow clouds and blow out fog (idiom)/to blow cigarette or opium smoke
        
        qīngyún, [青雲], clear sky/fig. high official position/noble
        
        
        
        rényúnyìyún, to say what everyone says (idiom)/to conform to what one perceives to be the maj...
        
        
        gāosǒngrùyún, [高聳入雲], tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mount...
        
        
        yúnyān, [雲煙], mist/smoke/cloud
        
        
        
        
        
        qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
        
        jīyǔyún, [積雨雲], cumulonimbus (cloud)
        
        guòyǎnyānyún, [過眼煙雲], ephemeral (idiom)
        fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], changeable situation (idiom)
        
        
        
        jīyún, [積雲], cumulus/heap cloud
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        huǒshāoyún, [火燒雲], nuée ardente/hot cloud of volcanic ash
        
        
        
        cǎiyún, [彩雲], rosy clouds/CL:朵[duǒ]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yúnyún, and so on/so and so/many and confused
        
        yúnyǔ, [雲雨], lit. cloud and rain/fig. sexual intercourse
        
        
        
        
        
        
        Xiángyún/xiángyún, [祥雲], Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Dà lǐ Bái zú zì zhì zh...
        diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        báiyúnshí, [白雲石], dolomite
        
        
        
        
        chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
        
        
        
        
        
        
        
        
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], to surge like a gathering storm (idiom)/to grow by leaps and bounds

Look up 马头星云 in other dictionaries

Page generated in 0.194813 seconds

If you find this site useful, let me know!