HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[末日論] mòrìlùn eschatology

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhōumò, [週末], weekend
        Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
        mò, tip/end/final stage/latter part/inessential detail/powder/dust/opera role of old...
        jièmo, mustard/wasabi
        qīmò, end of term
        fěnmò, fine powder/dust
        mòduān, tip/extremity
        mòwěi, end/tip/extremity
        mòqī, end (of a period)/last part/final phase
        mòlù, end of the road/final road/fig. dead end/impasse
        mòshāo, tip/end/last few days
        mòshì, last phase (of an age)
        shǐmò, whole story/the ins and outs
        niánmò, end of the year
        mòbānchē, [末班車], last bus or train/last chance
        xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
        ròumò, ground meat
        yuèmò, end of month/late in the month
        běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
        mòdài, final generation
        
        shìjìmò, [世紀末], end of the century
        mòliǎo, in the end
        suìmò, flecks/particles/bits/fine powder
        jùmò, [鋸末], sawdust
        mòjié, [末節], inessentials/minor detail
        qiángnǔzhīmò, [強弩之末], lit. an arrow at the end of its flight (idiom)/fig. spent force
        nàme, variant of 那麼|那么[nà me]
        mònián, the final years (of a regime)
        mòzi, powder/dust
        mòshāoshénjīng, [末梢神經], peripheral nerve
        mòr, [末兒], powder/puree
        suìmò, [歲末], end of the year

        Rì/rì, abbr. for 日本[Rì běn], Japan, sun/day/date, day of the month
        shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        Rìběn, Japan
        rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
        jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
        Mòrì/mòrì, Judgment Day (in Christian eschatology), last day/end/final days/doomsday
        rìqī, date/CL:個|个[gè]
        Zhōurì, [週日], Sunday/diurnal
        rìluò, sundown/sunset
        jīnrì, today
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        jìniànrì, [紀念日], day of commemoration/memorial day
        rìcháng, daily/everyday
        rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
        rìzhì, [日誌], journal/log (computing)
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        rìlì, [日曆], calendar/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        jiàrì, holiday/non-working day
        měirì, daily/(soup etc) of the day
        xiàrì, summertime
        
        rìbào, [日報], daily newspaper
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        rìchū, sunrise
        míngrì, tomorrow
        Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
        báirìmèng, [白日夢], daydream/reverie
        zǎorì, soon/shortly/on a day quite soon/promptly
        rìchéngbiǎo, daily schedule
        xiàngrìkuí, sunflower (Helianthus annuus)
        Rìyuán, Japanese yen (unit of currency)/also written 日圓|日圆
        rìfùyīrì, [日復一日], day after day
        Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        rìyè, day and night/around the clock
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        rìguāng, sunlight
        rìguāngyù, sunbathing
        wǎngrì, former days/the past
        
        rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
        zhōngrì, [終日], all day long
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        xīrì, formerly/in olden days
        zuórì, yesterday
        
        Rìjūn, [日軍], Japanese army/Japanese troops
        yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
        rìhòu, [日後], sometime/someday (in the future)
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        rìjiàn, [日漸], to progress (or increase, change etc) day by day/more (or better etc) with each ...
        jìrì, anniversary of a death/inauspicious day
        dùrì, to pass one's days/to scratch out a difficult, meager existence
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        
        luòrì, setting sun
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        jiùrì, [舊日], former times/olden days
        Rìěrmàn, Germanic
        
        píngrì, ordinary day/everyday/ordinarily/usually
        
        rìqián, the other day/a few days ago
        Chūnrì, Chunri or Chunjih township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
        
        shēngrìkǎ, birthday card
        rìjiān, [日間], daytime
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        cìrì, next day/the morrow
        Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
        Rìwén, Japanese (language)
        
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
        zhēngzhēngrìshàng, becoming more prosperous with each passing day
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        
        jiéjiàrì, [節假日], public holiday
        rìshí, solar eclipse
        jìnrì, in the past few days/recently/in the last few days
        yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
        quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
        yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
        gǎirì, another day/some other day
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        rìrì, every day
        
        zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
        
线         
        
        
        báirì, daytime/sun/time
        
        báirìzuòmèng, [白日做夢], to daydream/to indulge in wishful thinking
        
        
        tóngrì, same day/simultaneous
        zhǐrìkědài, imminent/just around the corner (idiom)
        
        
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        rìqū, [日趨], (increasing) day by day/(more critical) with every passing day/gradually
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        yìrì, next day
        
        bǎirìké, whooping cough/pertussis
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        rìyuè, the sun and moon/day and month/every day and every month/season/life and livelih...
        
        
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        rìguǐ, sundial
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        
        Lǐbàirì, [禮拜日], Sunday
        rìchǎng, [日場], daytime show/matinee
        
        shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
        jírì, this or that very day/in the next few days
        
        Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
        
        
        
        hérì, when?
        
        jírì, propitious day/lucky day
        
        xiǎorìzi, simple life
        
        
        rìguāngdēng, [日光燈], fluorescent light
        rìtóu, [日頭], sun (dialect)/daytime/date
        
        Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
        xùrì, the rising sun
        
        
        
        
        shísānrì, thirteenth day of a month
        
        bùkězhōngrì, [不可終日], to be unable to carry on even for a single day/to be in a desperate situation
        rìbān, day shift
        
        rìjīyuèlěi, [日積月累], to accumulate over a long period of time
        
        zhírì, on day duty
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        
        qiánrì, day before yesterday
        
        RìběnHǎi, Sea of Japan
        
        gérì, see 隔天[gé tiān]
        
        
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        Nírìěr, [尼日爾], Niger (African state)/Niger River, West Africa
        
        
        
        
        
        kuàngrìchíjiǔ, [曠日持久], protracted (idiom)/long and drawn-out
        
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
        
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
·         
        
        
        
        
        
        
        liánrì, [連日], day after day/for several days running
        
        rìquánshí, total eclipse of the sun
        
        Rìyì, of Japanese descent
        Rìhuò, [日貨], Japanese goods
        rìshàiyǔlín, [日曬雨淋], scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the eleme...
        
        Rìchǎn, [日產], Nissan, Japanese car make/also transliterated 尼桑
        dānrì, [單日], on a single day
        
        
        lìrì, [麗日], bright sun/beautiful day
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        rìyèjiānchéng, to travel day and night
        
        
        
        
·         
        
        
        
        zhúrì, day-by-day/daily/on a daily basis
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shuāngxiūrì, [雙休日], two-day weekend
        
        rìzēng, increasing by the day
        tàiyángrì, [太陽日], solar day
        
        rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
        rìmiǎn, corona
        
        Rìlì, Hitachi, Ltd.
        rìjīng, [日經], Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Rì běn Jīng jì Xīn wén]/abbr. for...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        tǎolùn, [討論], to discuss/to talk over/CL:個|个[gè]
        wúlùn, [無論], no matter what or how/regardless of whether...
        tánlùn, [談論], to discuss/to talk about
        lǐlùn, [理論], theory/CL:個|个[gè]/to argue/to take notice of
        wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
        bùlùn, [不論], whatever/no matter what (who, how etc)/regardless of/not to discuss
        pínglùn, [評論], to comment on/to discuss/comment/commentary/CL:篇[piān]
        jiélùn, [結論], conclusion/verdict/CL:個|个[gè]/to conclude/to reach a verdict
        lùnwén, [論文], paper/treatise/thesis/CL:篇[piān]/to discuss a paper or thesis (old)
        zhēnglùn, [爭論], to argue/to debate/to contend/argument/contention/controversy/debate/CL:次[cì],場|...
        
        biànlùn, [辯論], debate/argument/to argue over/CL:場|场[chǎng],次[cì]
        Lún/lùn, [論], abbr. for 論語|论语[Lún yǔ], The Analects (of Confucius), opinion/view/theory/doctri...
        yánlùn, [言論], expression of opinion/views/remarks/arguments
        yìlùn, [議論], to comment/to talk about/to discuss/discussion/CL:個|个[gè]
        dìnglùn, [定論], final conclusion/accepted argument
        
        lùntán, [論壇], forum (for discussion)
        tuīlùn, [推論], to infer/inference/corollary/reasoned conclusion
        xiāngtíbìnglùn, [相提並論], to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms/to p...
        pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
        yúlùn, [輿論], public opinion
        lùndiǎn, [論點], argument/line of reasoning/thesis/point (of discussion)
        
        wúshénlùn, [無神論], atheism
        
        
        tǎolùnhuì, [討論會], symposium/discussion forum
        lùnjù, [論據], grounds (for an argument)/contention/thesis
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        miùlùn, [謬論], misconception/fallacy
        lùnzhèng, [論證], to prove a point/to expound on/to demonstrate or prove (through argument)/proof
        jìnhuàlùn, [進化論], Darwin's theory of evolution
        shèlùn, [社論], editorial (in a newspaper)/CL:篇[piān]
        pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        lùnduàn, [論斷], to infer/to judge/inference/judgment/conclusion
        jiùshìlùnshì, [就事論事], to discuss sth on its own merits/to judge the matter as it stands
        
        yìlùnfēnfēn, [議論紛紛], to discuss spiritedly (idiom)/tongues are wagging
        lùndiào, [論調], argument/view (sometimes derogatory)
        bóyìlùn, [博弈論], game theory
        xiāngduìlùn, [相對論], theory of relativity
        bèilùn, [悖論], paradox (logic)
        gāotánkuòlùn, [高談闊論], to harangue/loud arrogant talk/to spout
        lǐlùnjiā, [理論家], theorist/theoretician
        lùntí, [論題], topic
        lùnshù, [論述], treatise/discourse/exposition
        
        
怀         
        jíhélùn, [集合論], set theory (math.)
        píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
        
        shùlùn, [數論], number theory (math.)
        lùnzhàn, [論戰], to debate/to contend/polemics
        lùnlǐ, [論理], normally/as things should be/by rights/to reason things out/logic
        
        liàngzǐlùn, [量子論], quantum theory (physics)
        zhènglùn, [政論], political commentary
        lùnjí, [論及], to make reference to/to write about
        yīgàiérlùn, [一概而論], to lump different matters together (idiom)
        gāolùn, [高論], enlightening remarks (honorific)/brilliant views
        
        kòngzhìlùn, [控制論], control theory (math.)/cybernetics
        gōnglùn, [公論], public opinion
        juédìnglùn, [決定論], determinism
        fāngfǎlùn, [方法論], methodology/Discours de la méthode by René Descartes 笛卡兒|笛卡儿[Dí kǎ ér], 1637
宿         sùmìnglùn, [宿命論], fatalism/fatalistic
        sānduànlùn, [三段論], syllogism (deduction in logic)
        
        lùnzhēng, [論爭], argument/debate/controversy
        
        lùnzhù, [論著], treatise/study
        
        dǎolùn, [導論], introduction
        
        
        Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
        běntǐlùn, [本體論], ontology
        rènshilùn, [認識論], epistemology (in philosophy, the theory of how we know things)
        
        gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
        Lúnyǔ, [論語], The Analects of Confucius 孔子[Kǒng zǐ]
        
        gàilùn, [概論], outline/introduction/survey/general discussion
        
        wéixīnlùn, [唯心論], philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consc...
        lìlùn, [立論], proposition/argument
        gàilǜlùn, [概率論], probability (math.)
        liàngzǐchǎnglùn, [量子場論], quantum field theory
        
        zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
        
        
        qítánguàilùn, [奇談怪論], strange tales and absurd arguments (idiom)/unreasonable remarks
        yǒushénlùn, [有神論], theism (the belief in the existence of God)
        
        jiǎnglùn, [講論], to discuss
        
        
        duōyuánlùn, [多元論], pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substa...
        

Look up 末日论 in other dictionaries

Page generated in 0.232233 seconds

If you find this site useful, let me know!