HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 12847
[發言權] fāyánquán the right of speech

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        fāshēng, [發生], to happen/to occur/to take place/to break out
        fāxiàn, [發現], to find/to discover
        fā/fà, [發]/[髮], to send out/to show (one's feeling)/to issue/to develop/to make a bundle of mone...
        tóufa, [頭髮], hair (on the head)
        fāshì, [發誓], to vow/to pledge/to swear
        chūfā, [出發], to set off/to start (on a journey)
        fāzhǎn, [發展], development/growth/to develop/to grow/to expand
        fāshè, [發射], to shoot (a projectile)/to fire (a rocket)/to launch/to emit (a particle)/to dis...
        fāchū, [發出], to issue (an order, decree etc)/to send out/to dispatch/to produce (a sound)/to ...
        fāmíng, [發明], to invent/an invention/CL:個|个[gè]
        fàxíng, [髮型], hairstyle/coiffure/hairdo
        shāfā, [沙發], sofa (loanword)/CL:條|条[tiáo],張|张[zhāng]/(Internet slang) the first reply or repl...
        fābiǎo, [發表], to issue/to publish
        jīnfà, [金髮], blond/blonde/fair-haired
        fāfēng, [發瘋], to go mad/to go crazy/to lose one's mind
        fāhuī, [發揮], to display/to exhibit/to bring out implicit or innate qualities/to express (a th...
        fādòng, [發動], to start/to launch/to unleash/to mobilize/to arouse
        bàofā, [爆發], to break out/to erupt/to explode/to burst out
        fāsòng, [發送], to transmit/to dispatch/to issue (an official document or credential)
        fāzuò, [發作], to flare up/to break out
        fābù, [發佈]/[發布], to release/to issue/to announce/to distribute/also written 發布|发布[fā bù], to rele...
        yǐnfā, [引發], to lead to/to trigger/to initiate/to cause/to evoke (emotions)
        fāhuǒ, [發火], to catch fire/to ignite/to detonate/to get angry
        fāgěi, [發給], to issue/to grant/to distribute
        fāxiè, [發洩], to give vent to (one's feelings)
        jiǎfà, [假髮], wig
        fāyán, [發言], to make a speech/statement/utterance/CL:個|个[gè]
        fāguāng, [發光], to shine
        fājué, [發覺], to become aware/to detect/to realize/to perceive
        kāifā, [開發], to exploit (a resource)/to open up (for development)/to develop
        fādǒu, [發抖], to tremble/to shake/to shiver
        fāshāo, [發燒], to have a high temperature (from illness)/to have a fever
        fāxíng, [發行], to publish/to issue (stocks, currency etc)/to release/to distribute (a film)
        fāpíqì, [發脾氣], to get angry
        dǎfa, [打發], to dispatch sb to do sth/to make sb leave/to pass (the time)/(old) to make arran...
        fāyīn, [發音], to pronounce/pronunciation/to emit sound
        fājué, [發掘], to excavate/to explore/(fig.) to unearth/to tap into
        fākuáng, [發狂], crazy/mad/madly
        gàofā, [告發], to lodge an accusation/accusation (law)
        fābùhuì, [發佈會]/[發布會], news conference/briefing, news conference/briefing
        fāqǐ, [發起], to originate/to initiate/to launch (an attack, an initiative etc)/to start/to pr...
        fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
        qǐfā, [啟發], to enlighten/to explain (a text etc)/to stimulate (a mental attitude)/enlightenm...
        tūfā, [突發], to burst out suddenly/sudden outburst
        jīfā, [激發], to arouse/to excite
        fācái, [發財], to get rich
        sànfā, [散發], to distribute/to emit/to issue
        fādiànjī, [發電機], electricity generator/dynamo
        jiēfā, [揭發], to expose/to bring to light/to disclose/revelation
        máofà, [毛髮], hair
        zhēngfā, [蒸發], to evaporate/evaporation
        fāzì, [發自], to evolve from
        fāshèqì, [發射器], radio transmitter
        fādá, [發達], developed (country etc)/flourishing/to develop
        chùfā, [觸發], to trigger/to spark
        fāyù, [發育], to develop/to mature/growth/development/(sexually) mature
        
        lǐfà, [理髮], a barber/hairdressing
        chángfà, [長髮], long hair
        ànfā, [案發], to investigate a crime on the spot/to occur (of a crime)/to be discovered (of a ...
        bānfā, [頒發], to issue/to promulgate/to award
        fēnfā, [分發], to distribute/distribution/to assign (sb) to a job
        yánfā, [研發], research and development/to develop
        fārè, [發熱], to have a high temperature/feverish/unable to think calmly/to emit heat
        fāhàoshīlìng, [發號施令], to boss people around (idiom)
        fāliàng, [發亮], to shine/shiny
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        fāqiú, [發球], to serve the ball/to tee off
        fāfàng, [發放], to provide/to give/to grant
        fāláosāo, [發牢騷], to whine/to be grouchy
        lǐfàdiàn, [理髮店], barbershop/hairdresser's/CL:家[jiā]
        lǐfàshī, [理髮師], barber
        bìngfāzhèng, [併發症], complications (undesired side-effect of medical procedure)
        fānù, [發怒], to get angry
        juǎnfà, [捲髮], to curl hair
        
        jìnfā, [進發], to set out/to start
        qiānfā, [簽發], to issue (a document)/to sign and issue officially
        fāchòu, [發臭], smelly/to smell bad
        háofà, [毫髮], a hair/the slightest
        fùfā, [復發], to recur (of a disease)/to reappear/to relapse (into a former bad state)
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        fāpiào, [發票], invoice/receipt or bill for purchase
        fādiàn, [發電], to generate electricity/to send a telegram
        fāmíngjiā, [發明家], inventor
        fāxìn, [發信], to post a letter
        fābìng, [發病], onset/outbreak (of a disease)
        róngguānghuànfā, [容光煥發], face glowing (idiom); looking radiant/all smiles
        xiùfà, [秀髮], beautiful hair
        dàfāléitíng, [大發雷霆], to be furious/to fly into a terrible rage
        měifà, [美髮], hairdressing/beautiful hair
        
        hēifà, [黑髮], black hair
        kāifāshāng, [開發商], developer (of real estate, a commercial product etc)
        
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        fāyán, [發炎], to become inflamed/inflammation
        yīchùjífā, [一觸即發], could happen at any moment/on the verge
        fàláng, [髮廊], hair salon/hairdresser's shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
        fāméi, [發霉], to become moldy
        fāshēng, [發聲], vocal/sound/sound production/to utter/to give voice
        shǒufā, [首發], first issue/first public showing
        fàjiā, [髮夾], hair clip
        yuèfā, [越發], increasingly/more and more/ever more/all the more
        shōufā, [收發], to receive and send/to receive and transmit
        fāwèn, [發問], to question/to ask/to raise a question
        fāxiào, [發笑], to burst out laughing/to laugh
        fātiáo, [發條], spring/coil spring (spiral spring used to power clockwork)
        fāchóu, [發愁], to worry/to fret/to be anxious/to become sad
        fādiànchǎng, [發電廠], power plant
        
        fādāi, [發呆], to stare blankly/to be stunned/to be lost in thought
        bèngfā, [迸發], to burst forth
        pēnfā, [噴發], to erupt/an eruption
        zhěngzhuāngdàifā, [整裝待發], to get ready (for a journey)/ready and waiting
        rǎnfà, [染髮], to dye one's hair/rinse/tint
        fāshòu, [發售], to sell
        fāqíng, [發情], oestrus (sexual receptivity in female mammals)
        zìfā, [自發], spontaneous
        fāpàng, [發胖], to put on weight/to get fat
        
        fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
        xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
        pīfāshāng, [批發商], a wholesale business/distributor
        shōufāshì, [收發室], mail room/radio room (i.e. reception and transmission)
        lìngrénfàzhǐ, [令人髮指], to make one's hair stand up in anger (idiom); to raise people's hackles
        fāyá, [發芽], to germinate
        yùfā, [愈發], all the more/increasingly
        zhuǎnfā, [轉發], to transmit/to forward (mail, SMS, packets of data)/to pass on/to republish (an ...
        chūfādiǎn, [出發點], starting point/(fig.) basis/motive
        fāyáng, [發揚], to develop/to make full use of
        fāfú, [發福], to put on weight/to get fat (a sign of prosperity, so a compliment)
        yòufā, [誘發], to induce/to cause/to elicit/to trigger
        
        fāsàn, [發散], to disperse/to diverge
        tuōfà, [脫髮], baldness/to lose hair or feathers/to molt/depilation
        fāhuò, [發貨], to dispatch/to send out goods
        fāchē, [發車], departure (of a coach or train)/to dispatch a vehicle
        
        bàofāhù, [暴發戶], newly rich/parvenu/upstart
        fāmáo, [發毛], to rant and rave/to be scared, upset (Beijing dialect)
        fājì, [發跡], to make one's mark/to go up in the world/to make one's fortune
        fādiànzhàn, [發電站], electricity generating station/power station
        
        
        
        fāluò, [發落], to deal with (an offender)
        fāhūn, [發昏], to faint
        fājiào, [發酵], to ferment/fermentation
        fāqǐrén, [發起人], proposer/initiator/founding member
        tàngfà, [燙髮], perm (hairstyle)
        chùfāqì, [觸發器], flip-flop (electronics)
        fājiā, [發家], to lay down a family fortune/to get rich/to become prosperous
        fāyūn, [發暈], to feel dizzy
        fāpèi, [發配], to send away to serve a penal sentence
        
        báifà, [白髮], white or gray hair/CL:根[gēn]
        
        pīfā, [批發], wholesale/bulk trade/distribution
        
        fālěng, [發冷], to feel a chill (as an emotional response)/to feel cold (as a clinical symptom)
        fāyǎng, [發癢], to tickle/to itch
        xiàfā, [下發], to issue (a memorandum etc) to lower levels/to distribute (e.g. disaster relief ...
        qiānjūnyīfà, [千鈞一髮], a thousand pounds hangs by a thread (idiom)/imminent peril/a matter of life or d...
        
        fāmá, [發麻], to feel numb
        jīngshénhuànfā, [精神煥發], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
        fākǎ/fàqiǎ, [發卡]/[髮卡], to issue a card/(slang) to reject a guy or a girl/to chuck, hair grip/hair clip
        fālìng, [發令], to issue an order
        huànfā, [煥發], to shine/to glow/to irradiate/to flash
稿         
        fābào, [發報], to send a message
        fānàn, [發難], to rise in revolt/to raise difficult questions
        fājiǔfēng, [發酒瘋], to get wildly drunk
        
        shēngfā, [生發], to emerge and grow/to develop
        fāsòngqì, [發送器], transmitter
        bǎifābǎizhòng, [百發百中], lit. one hundred shots, one hundred hits/to carry out a task with great precisio...
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        fāhóng, [發紅], to turn red/to blush/to flush
        
        yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited/full of mettle
        shūfā, [抒發], to express (an emotion)/to give vent
        fāyángguāngdà, [發揚光大], to develop and promote/to carry forward/to bring to great height of development
        fāqíngqī, [發情期], the breeding season (zool.)/oestrus (period of sexual receptivity of female mamm...
        fāmíngzhě, [發明者], inventor
        fārénshēnxǐng, [發人深省], to provide food for thought (idiom)/thought-provoking
        
        
        
        fāshèjī, [發射機], transmitter
        bìngfā, [併發], to be complicated by/to erupt simultaneously
        fāxíngrén, [發行人], publisher/issuer
        huīfā, [揮發], volatile/volatility
        fāzān, [發簪], hairpin
        fàsī, [髮絲], hair (on the head)
        fàwǎng, [髮網], hairnet
        
        
        bófā, [勃發], to sprout up/to flourish/(of war etc) to break out/rapid growth
        huīfāxìng, [揮發性], volatility
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        
        yínfà, [銀髮], silver hair/gray hair
        
        fāhèngcái, [發橫財], to make easy money/to make a fortune/to line one's pockets
        fàshì, [髮式], hairstyle/coiffure/hairdo
        fābìnglǜ, [發病率], incidence of a disease/disease rate
        fàjì, [髮髻], hair worn in a bun or coil
        
        rǎnfàjì, [染髮劑], hair dye/rinse/tint
        
        dōngchuāngshìfā, [東窗事發], (of a plot etc) to be exposed (idiom)/to come to light
        fāmíngrén, [發明人], inventor
        
        
        shāfāchuáng, [沙發床], sofa bed/sleeper sofa
        fāyuán, [發源], to rise/to originate/source/derivation
        
        kāifāqū, [開發區], development zone
        fāzhǎnshāng, [發展商], (real estate etc) developer
        gāofā, [高發], (of diseases, accidents) to occur with a high incidence/(old) to score highly in...
        xǐfàjīng, [洗髮精], shampoo
绿         
        nùfàchōngguān, [怒髮衝冠], lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom)/fig. seething in ang...
        
        bàofā, [暴發], to break out (of disease etc)/to suddenly get rich (or prominent)
        fāhuāng, [發慌], to become agitated/to feel nervous
        ZhōuRùnfā, [周潤發], Chow Yun-Fat (1955-), Hong Kong TV and film star
        
        fàshāo, [髮梢], hair ends
稿         fāgǎo, [發稿], (of a publisher) to send a manuscript off to the printer/(of a journalist) to se...
        fāàn, [發案], occurrence (refers to time and place esp. of a criminal act)/to take place/to oc...
        yìnfā, [印發], to publish/to print and distribute
        
        méngfā, [萌發], to sprout/to shoot/to bud
        Bùlādísīlāfā, [布拉迪斯拉發], Bratislava
        fājiǎng, [發獎], to award a prize
        pīfājià, [批發價], wholesale price
        YòufālādǐHé, [幼發拉底河], Euphrates River
        
        fènfā, [奮發], to rouse to vigorous action/energetic mood
        
        fāshèchǎng, [發射場], launchpad/launching site
        
        
        fāfèn, [發奮], to make an effort/to push for sth/to work hard
        
        fāchūn, [發春], in heat
        fāhàn, [發汗], to sweat
        fàlà, [髮蠟], pomade
        xīngwàngfādá, [興旺發達], prosperous and developing/flourishing
        fāshēnglǜ, [發生率], rate of occurrence
        
        
        
        
        shǐfā, [始發], (of trains etc) to set off (on a journey)/to start (being issued or circulated)/...
        
        
        
        fènfātúqiáng, [奮發圖強], to work energetically for prosperity (of the country)
        
        fàqī, [髮妻], first wife
        
        
        fālèng, [發愣], to daydream/in a daze
        fàbiàn, [髮辮], braid
        fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
        
广         
        
        
        
        
        shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fāyùqī, [發育期], puberty/period of development
        báifàcāngcāng, [白髮蒼蒼], old and gray-haired
        jiètífāhuī, [借題發揮], to use the current topic to put over one's own ideas/to use sth as a pretext to ...
        
        
        fārénshēnsī, [發人深思], (idiom) thought-provoking/to give one food for thought
        
        zhènlóngfākuì, [振聾發聵], lit. so loud that even the deaf can hear (idiom); rousing even the apathetic
        zhàofā, [照發], approved for distribution/to provide (wages etc) as usual (e.g. while an employe...
        fāmiàn, [發麵], to leaven dough/to make bread
        
        fālìngqiāng, [發令槍], starting pistol
        
        gōngxǐfācái, [恭喜發財], May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)
        
        
        fādiànliàng, [發電量], (generated) electrical energy
        fābāo/fàbāo, [發包]/[髮包], to put out to contract, bun hair extension
        
        
        fàwū, [髮屋], barbershop
        
        
        fājiǒng, [發窘], to feel embarrassment/disconcerted/embarrassed
        fāduān, [發端], beginning/origin/to originate/to initiate
        
        fājí, [發急], to fret/to get impatient/to become anxious
        
        fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
西         
        
        
        pèifā, [配發], to issue/to distribute/to publish along with
        
        
        
        
        
        
        huáfà, [華髮], (literary) gray hair
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xuēfà, [削髮], to shave one's head/fig. to become a monk or nun/to take the tonsure
        
        rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
        
        
        fāchù, [發憷], variant of 發怵|发怵[fā chù]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bǔfā, [補發], to supply again (sth lost)/to reissue/to pay retroactively
        bōfā, [播發], to broadcast
        

        liúyán, to leave a message/to leave one's comments/message
        éryán, with regard to (preceding phrase)
        huǎngyán, [謊言], lie
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        yán, words/speech/to say/to talk
        yùyán, [預言], to predict/prophecy
        yáoyán, [謠言], rumor
        fāyán, [發言], to make a speech/statement/utterance/CL:個|个[gè]
        shìyán, to pledge/to promise/oath/vow
        nuòyán, [諾言], promise
        chuányán, [傳言], rumor/hearsay
        yánlùn, [言論], expression of opinion/views/remarks/arguments
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        zhíyán, to speak forthrightly/to talk bluntly
        kěyán, it may be said
        xuānyán, declaration/manifesto
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        yíyán, [遺言], words of the deceased/last words of the dying/wisdom of past sages
        liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
        
        dàiyánrén, spokesperson
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        yánxíng, words and actions/what one says and what one does
        míngyán, saying/famous remark
        shíyán, lit. to eat one's words/to break a promise/to go back on one's word/to renege/un...
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], (idiom) sweet words/sweet talk/cajolery
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        yáncí, [言辭], words/expression/what one says
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        yīyánbùfā, [一言不發], to not say a word (idiom)
        zhèngyán, [證言], testimony
        Fāngyán/fāngyán, the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yáng Xióng] in ...
        miàobùkěyán, too wonderful for words
        yuànyán, complaint
        
        jiǎnéryánzhī, [簡而言之], in a nutshell/to put it briefly
        géyán, maxim
        chàngsuǒyùyán, [暢所欲言], lit. fluently saying all one wants (idiom); to preach freely on one's favorite t...
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        zhēnyán, admonition/exhortation/dictum/the biblical Book of Proverbs
        chénmòguǎyán, habitually silent (idiom)/reticent/uncommunicative
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        duànyán, [斷言], to assert/assertion
        wúyán, [無言], to remain silent/to have nothing to say
        bùyánéryù, it goes without saying/it is self-evident
        
        
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        
        yùyán, fable/CL:則|则[zé]
        zhēnyán, true statement/incantation (translates Sanskrit: dharani 陀羅尼|陀罗尼)
稿         
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
        zhíyánbùhuì, [直言不諱], to speak bluntly (idiom)/not to mince words
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        
        
        yántán, [言談], discourse/words/utterance/what one says/manner of speech
        chūyánbùxùn, [出言不遜], to speak rudely
        yánbùyóuzhōng, to say sth without meaning it (idiom); to speak tongue in cheek/saying one thing...
        
        yángyán, [揚言], to put about (a story, plan, threat etc)/to let it be known (esp. of threat or m...
        wēiyánsǒngtīng, [危言聳聽], frightening words to scare people (idiom); alarmist talk/reds under the beds
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        bùyánzìmíng, self-evident; needing no explanation (idiom)
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], in a way that justifies the use of the term/genuine/proper/in a way that conform...
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        èyán, [惡言], evil tongue/malicious talk
        
        yáncí, [言詞], variant of 言辭|言辞[yán cí]
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        jiǎnyánzhī, [簡言之], in simple terms/to put things simply/briefly
        chángyán, common saying
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        shīyán, slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret
        
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        
        dàyánbùcán, [大言不慚], to boast shamelessly/to talk big
        qiányán, preface/forward/introduction
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        yánjiǎnyìgāi, [言簡意賅], concise and comprehensive (idiom)
        kǔbùkānyán, to suffer unspeakable misery/indescribably painful/hellish
        yánshuō, [言說], to speak of/to refer to
        
        
        wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
        tǎnyán, to say candidly/to acknowledge frankly
        yībānéryán, generally speaking
        jīnyùliángyán, gems of wisdom (idiom); priceless advice
        
        néngyánshànbiàn, [能言善辯], glib of tongue (idiom)/eloquent
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        
        yīyányīxíng, every word and action (idiom)
        yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
        yánchuán, [言傳], to convey in words
        fèifǔzhīyán, words from the bottom of one's heart
        yāoyán, heresy
        chūyán, to speak/words
        xùyán, preface/introductory remarks/preamble/prelude
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        
        
        guǎyán, taciturn/reticent
        yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
簿         liúyánbù, visitor's book/CL:本[běn]
        yǐnyán, foreword/introduction
        jìnyán, [進言], to put forward a suggestion (to sb in a senior position)/to offer a word of advi...
        
        chányán, [讒言], slander/slanderous report/calumny/false charge
        
        
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        
        xìyán, [戲言], joking matter/to go back on one's words
        yīyánjiǔdǐng, one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
        yánchuánshēnjiào, [言傳身教], to teach by words and example (idiom)
        zhōngyán, loyal advice/sincere advice
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], sarcastic comments (idiom)/to make sarcastic comments
        shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration
        kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
        kuángyán, ravings/delirious utterances/kyōgen (a form of traditional Japanese comic theate...
        
        
        zhuìyán, [贅言], superfluous words/unnecessary detail
        yánbùjíyì, [言不及義], to talk nonsense (idiom)/frivolous talk
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        
        
        
        
        
        
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        
        shíyánérféi, lit. to grow fat eating one's words (idiom)/fig. not to live up to one's promise...
        
        yánmíng, to state clearly
        
        dǎoyán, [導言], introduction/preamble
        zhàngyìzhíyán, [仗義執言], to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
        
        
        tóngyánwújì, [童言無忌], children's words carry no harm (idiom)
        wàngyán, lies/wild talk/to tell lies/to talk nonsense/fantasy (literature)
        yánzhīyǒuwù, (of one's words) to have substance
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        yánxíngyīzhì, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
        míngyán, [銘言], motto/slogan
        
        
        
        
        

        quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
        Quán/quán, [權], surname Quan, authority/power/right/(literary) to weigh/expedient/temporary
        quánlì, [權力], power/authority
        huòmiǎnquán, [豁免權], immunity from prosecution
        shòuquán, [授權], to authorize
        tèquán, [特權], prerogative/privilege/privileged
        quánwēi, [權威], authority/authoritative/power and prestige
        wúquán, [無權], to have no right/to have no authority
        jiānhùquán, [監護權], custody (of a child)
        quánxiàn, [權限], scope of authority/extent of power/(access etc) privileges
        rénquán, [人權], human rights
        zhèngquán, [政權], regime/political power
        qìquán, [棄權], to abstain from voting/to forfeit/to waive one's right to vote/to abdicate
        zhǎngquán, [掌權], to wield (political etc) power/be in power
        quányì, [權益], rights/interests/rights and benefits
        
        kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
        quánshì, [權勢], power/influence
        quánquán, [全權], full powers/total authority/plenipotentiary powers
        nǚquán, [女權], women's rights
        suǒyǒuquán, [所有權], ownership/possession/property rights/title (to property)
        zhíquán, [職權], authority/power over others
        dàquán, [大權], power/authority
        fāyánquán, [發言權], the right of speech
        bǎnquán, [版權], copyright
        Mínquán/mínquán, [民權], Minquan county in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan, civil liberties
        quánhéng, [權衡], to consider/to weigh (a matter)/to balance (pros and cons)
        
        chǎnquán, [產權], property right
        jìchéngquán, [繼承權], right of inheritance
        gǔquán, [股權], equity shares/stock right
        tóupiàoquán, [投票權], suffrage/right to vote
        zhǔquán, [主權], sovereignty
        yuèquán, [越權], to go beyond one's authority/arrogation
        gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
        
        zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
        yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
        xuǎnjǔquán, [選舉權], suffrage
        qīnquán, [侵權], to infringe the rights of/to violate/infringement
        duóquán, [奪權], to seize power
        
        
        quányízhījì, [權宜之計], plan of convenience (idiom); stop-gap measure/makeshift stratagem/interim step
        
        tǒngzhìquán, [統治權], sovereignty/dominion/dominance
        quánzhàng, [權杖], scepter
        dāngquán, [當權], to hold power
        qiángquán, [強權], power/might
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
        wángquán, [王權], royalty/royal power
        quánguì, [權貴], influential officials/bigwigs
        zhuānlìquán, [專利權], patent right
        
        quánbǐng, [權柄], authority
使         shǐyòngquán, [使用權], usage rights
        zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
        
        
        lǐngdǎoquán, [領導權], leadership authority
        
        jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
        sīfǎquán, [司法權], jurisdiction
        qīquán, [期權], option
        zhàiquánrén, [債權人], creditor
        cuànquán, [篡權], to usurp power
        
        
        bàquán, [霸權], hegemony/supremacy
        tèxǔquán, [特許權], patent/franchise/concession
        
        zhàiquán, [債權], creditor's rights (law)
        fǒujuéquán, [否決權], veto power
        
        
        jíquán, [極權], totalitarian
        cáichǎnquán, [財產權], property rights
        
        jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
        shénquán, [神權], divine right (of kings)
        quánwēixìng, [權威性], authoritative/(having) authority
        quánshù, [權術], art of politics/political tricks (often derog.)/power play/to play at politics/u...
        shěnpànquán, [審判權], jurisdiction/judicial authority
        
        
        zhīpèiquán, [支配權], authority to dispose of sth
        
        
        zhùzuòquán, [著作權], copyright
        
        
        
        
        wéiquán, [維權], to defend (legal) rights
        biǎojuéquán, [表決權], right to vote/vote
        quánwèi, [權位], power and position (politics)
        
        
        fàngquán, [放權], to delegate power/to decentralize
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        
        bīngquán, [兵權], military leadership/military power
        zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
        
        jíquán, [集權], centralized power (history), e.g. under an Emperor or party
        quánnéng, [權能], power
        quánmóu, [權謀], trickery/tactics
        
        
        
        zhōngyāngjíquán, [中央集權], centralized state power
        jiāquán, [加權], (math.) to weight/weighting/weighted (average, index etc)
        
        
        
        
        
        
        
        shòuquán, [受權], authorized/entrusted (with authority)
        
        
        
        
        
        huángquán, [皇權], imperial power
        yǒuquán, [有權], to have the right to/to be entitled to/to have authority/powerful
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        
        
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
线         
        quánqiě, [權且], temporarily/for the time being
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
        
        
        
        
        
        
        
        
        shìquán, [事權], position/authority/responsibility
        
        
        
        
        
        wēiquán, [威權], authority/power
        
        
        

Look up 发言权 in other dictionaries

Page generated in 0.103696 seconds

If you find this site useful, let me know!