HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[天旋地轉] tiānxuándìzhuàn the sky spins, the earth goes round (idiom); giddy with one's head spinning
fig. huge changes in the world

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tiān, day/sky/heaven
        jīntiān, today/at the present/now
        míngtiān, tomorrow
        zuótiān, yesterday
        měitiān, every day/everyday
        nàtiān, that day/the other day
        lǎotiān, God/Heavens
使         tiānshǐ, angel
        tiāntáng, paradise/heaven
        tiānqì, [天氣], weather
        liáotiān, to chat/to gossip
        tiānfù, [天賦], gift/innate skill
        zhěngtiān, all day long/whole day
        xiàtiān, summer/CL:個|个[gè]
        tiāncái, talent/gift/genius/talented/gifted
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        
        tiānshēng, nature/disposition/innate/natural
        tiānkōng, sky
        báitiān, daytime/during the day/day/CL:個|个[gè]
        lǎotiānyé, [老天爺], God/Heavens
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        chūntiān, spring (season)/CL:個|个[gè]
        tiānshàng, celestial/heavenly
        dōngtiān, winter/CL:個|个[gè]
        tiānzhēn, naive/innocent/artless
        tiāntiān, every day
        tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule
        dāngtiān/dàngtiān, [當天], on that day, the same day
        qiūtiān, autumn/CL:個|个[gè]
        tiānhuābǎn, ceiling
        tiānfèn, natural gift/talent
        Tiānzhǔjiào, Catholicism
        gǎitiān, another day/some other time/to find another day (for appointment etc)/to take a ...
        chéngtiān, (coll.) all day long/all the time
        tiānliàng, dawn/daybreak
        tiānxìng, nature/innate tendency
        Tiānzhǔjiàotú, Catholic/follower of Catholicism
        tiānrán, natural
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
        zhètiān, [這天], today/this day
        
        shàngtiān, Heaven/Providence/God/the day before/the sky above/to fly to the sky/to take off...
        tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
        lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
        
        bàntiān, half of the day/a long time/quite a while/midair/CL:個|个[gè]
        tiānzǐ, the (rightful) emperor/"Son of Heaven" (traditional English translation)
        qiántiān, the day before yesterday
        yītiāndàowǎn, all day long/the whole day
        cóngtiānérjiàng, [從天而降], lit. to drop from the sky (idiom)/fig. to appear unexpectedly/to arise abruptly/...
        tiāné, [天鵝], swan
        Tiānzhǔ, God (in Catholicism)/abbr. for 天主教[Tiān zhǔ jiào], Catholicism
        hòutiān, [後天], the day after tomorrow/acquired (not innate)/a posteriori
        Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        tiānhuáng, emperor/emperor of Japan
        dàbáitiān, broad daylight
        tiānyīwúfèng, [天衣無縫], lit. seamless heavenly clothes (idiom)/fig. flawless
        quántiānhòu, all-weather
        lántiān, [藍天], blue sky
        hángtiān, space flight
        tiānchuāng, hatchway/skylight/sun roof
        Tiānqiáo/tiānqiáo, [天橋], Tianqiao district of Jinan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong/Tianqiao district ...
        tiānránqì, [天然氣], natural gas
        tiānwénguǎn, [天文館], planetarium
        Lǐbàitiān, [禮拜天], Sunday
        tiāntǐ, [天體], celestial body/nude body
        tiānmǎ, [天馬], celestial horse (mythology)/fine horse/Ferghana horse/(western mythology) Pegasu...
        tiānéróng, [天鵝絨], velvet/swan's down
        tiānyì, providence/the Will of Heaven
        tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        yìxiǎngtiānkāi, [異想天開], to imagine the wildest thing/to indulge in fantasy
        
        chōngtiān, [沖天], to soar/to rocket
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        tiāndà, gargantuan/as big as the sky/enormous
        TiānyáHǎijiǎo/tiānyáhǎijiǎo, Cape Haijiao in Sanya 三亞|三亚[Sān yà], Hainan, the ends of the earth/separated wor...
        qíngtiān, clear sky/sunny day
        
        tiānshén, god/deity
        wúfǎwútiān, [無法無天], regardless of the law and of natural morality (idiom); maverick/undisciplined an...
        tiānyá, the other end of the world/a faraway place
        shēngtiān, lit. to ascend to heaven/to die
        fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        
西         Xītiān, the Western Paradise (Buddhism)
        tiānsè, color of the sky/time of day, as indicated by the color of the sky/weather
        tīngtiānyóumìng, [聽天由命], to submit to the will of heaven/to resign oneself to fate/to trust to luck
        mótiāndàlóu, [摩天大樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        tiānwáng, emperor/god/Hong Xiuquan's self-proclaimed title/see also 洪秀全[Hóng Xiù quán]
        tiānpíng, scales (to weigh things)
        cāngtiān, [蒼天], firmament
        mǎntiānfēi, [滿天飛], to rush around everywhere/always active
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        Tiānmìng, Mandate of Heaven/destiny/fate/one's life span
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        
        
        tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
        tiānwénxué, [天文學], astronomy
        
        pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        tiānlài, [天籟], sounds of nature
        
        xiāntiān, inborn/innate/natural
        tiānwéntái, observatory
        tiānwén, astronomy
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        
        yǔtiān, rainy day/rainy weather
        tiāntíng, middle of the forehead/imperial court/heaven
        tiānhuā, smallpox/ceiling/stamen of corn/(old) snow/(dialect) sesame oil
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
        Tiānzhú, the Indian subcontinent (esp. in Tang or Buddhist context)
        tiānlǐ, Heaven's law/the natural order of things
        tiāndǐxia, in this world/under the sun
        tiānzhí, [天職], vocation/duty/mission in life
        màntiān, lit. to fill the whole sky/everywhere/as far as the eye can see
        xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
        fēitiān, [飛天], flying Apsara (Buddhist art)
        
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        quántiān, whole day
        
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        kāitiānchuāng, [開天窗], to leave a blank to mark censored area
        
        
        lètiānpài, [樂天派], happy-go-lucky people/optimists
        tiānjī, [天機], mystery known only to heaven (archaic)/inscrutable twist of fate/fig. top secret
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        
        tiānjià, [天價], extremely expensive/sky-high price
        tiāndí, [天敵], predator/natural enemy
        
        tiānjì, [天際], horizon
        
        tiānzhúshǔ, guinea pig/cavy
        rénmìngguāntiān, [人命關天], human life is beyond value (idiom)
        
        
        hángtiānjú, space agency
        yuàntiānyóurén, (idiom) to blame the gods and accuse others
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
        
        mǎntiān, [滿天], whole sky
        
        
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
        TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
        tiānbiān, [天邊], horizon/ends of the earth/remotest places
        tiānzī, [天資], innate talent/gift/flair/native resource/dowry
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        Tiānxiēzuò, [天蠍座], Scorpio or Scorpius (constellation and sign of the zodiac)
        
        
        tiānshū, [天書], imperial edict/heavenly book (superstition)/obscure or illegible writing/double ...
        tiānjǐng, courtyard/patio/veranda/atrium/acupuncture point TB0
        tiānmíng, dawn/daybreak
        
        dǎndàbāotiān, [膽大包天], reckless/extremely daring
        tiānlúnzhīlè, [天倫之樂], family love and joy/domestic bliss
        
        
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        tiānxiān, immortal (esp. female)/deity/fairy/Goddess/fig. beautiful woman
        jiǔtiān, the Ninth Heaven/the highest of the heavens
        
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        tántiān, [談天], to chat
        tiānzāi, [天災], natural disaster
        dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
        shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        Tiānchèngzuò, Libra (constellation and sign of the zodiac)
        mántiānguòhǎi, [瞞天過海], to cross the sea by a trick (idiom)/to achieve one's aim by underhanded means
        yīntiān, [陰天], cloudy day/overcast sky
        qíngtiānpīlì, [晴天霹靂], thunder from a clear sky (idiom); a bolt from the blue
        
        pòtiānhuāng, unprecedented/for the first time/never before/first ever
        màntiānyàojià, [漫天要價], to ask for sky-high prices
        
        bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        
        Rèntiāntáng, Nintendo
        qīngtiān, clear sky/blue sky/upright and honorable (official)
        hángtiānyuán, [航天員], astronaut
        Tiāngōng, [天宮], Temple in Heaven (e.g. of the Jade Emperor)
        tiānzhúkuí, geranium (Pelargonium hortorum)
        
        TiānéHú, [天鵝湖], Swan Lake
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        mótiāndàshà, [摩天大廈], skyscraper/CL:座[zuò]
        lěngtiān, cold weather/cold season
        tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
        mótiānlóu, [摩天樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        
        hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
        bànbiāntiān, [半邊天], half the sky/women of the new society/womenfolk
        dàhòutiān, [大後天], three days from now/day after day after tomorrow
        yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
        
        yànyángtiān, [豔陽天], bright sunny day/blazing hot day
        yǔguòtiānqíng, [雨過天晴], sky clears after rain/new hopes after a disastrous period (idiom)/every cloud ha...
        tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
        hángtiānqì, spacecraft
        mǎntiānxīng, [滿天星], Baby's Breath/Gypsophila paniculata
        tiānlánsè, [天藍色], azure
        
        tiāncì, [天賜], bestowed by heaven
        wùjìngtiānzé, [物競天擇], natural selection
        
        
        
        dàqiántiān, three days ago
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        tiānshí, [天時], the time/the right time/weather conditions/destiny/course of time/heaven's natur...
        Lètiān/lètiān, [樂天], Lotte (South Korean conglomerate), carefree/happy-go-lucky/optimistic
        
        tiānpéng, ceiling/awning
        huítiānfáshù, [回天乏術], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        liántiān, [連天], reaching the sky/for days on end/incessantly
使         báiyītiānshǐ, "angel in white" (laudatory term for a nurse)
        
        làngjìtiānyá, [浪跡天涯], to roam far and wide (idiom)/to travel the world
        tiānnián, natural life span
        
        
        
        
        
        tāotiāndàzuì, heinous crime
        yǎngtiān, to face upwards/to look up to the sky
        zhōngtiān, culmination (astronomy)
        
        húnrántiānchéng, [渾然天成], to resemble nature itself/of the highest quality (idiom)
        bàotiǎntiānwù, to waste natural resources recklessly/not to know how to use things sparingly
        
        tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        tiānhòu, weather
        tiānbīng, celestial soldier/(old) imperial troops/(Tw, jocular) clumsy army recruit/(more ...
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        tiānxiàng, meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse)
        tiāndào, natural law/heavenly law/weather (dialect)
        
        
        huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
        jiàntiān, [見天], (coll.) every day
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        Tiānānmén, [天安門], Tiananmen Gate, entrance of the Imperial City in Beijing
        
        
        
        zhētiānbìrì, lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        
        sàngjìntiānliáng, [喪盡天良], devoid of conscience (idiom); utterly heartless
        dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
        
        tiānwǎnghuīhuī, [天網恢恢], lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)...
        
        guītiān, [歸天], to die
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ...
        tiānlán, [天藍], sky blue
        
        
        zuòjǐngguāntiān, [坐井觀天], lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom); ignorant and narrow-mind...
        tiānzāirénhuò, [天災人禍], natural calamities and man-made disasters (idiom)
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        
        
        zuìètāotiān, [罪惡滔天], evil crimes fill heaven (idiom)
        
        mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
        
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        tiānméndōng, [天門冬], asparagus
        
        tiānlún, [天倫], family bonds/ethical family relations
        
        tiāngān, the 10 heavenly stems 甲[jiǎ], 乙[yǐ], 丙[bǐng], 丁[dīng], 戊[wù], 己[jǐ], 庚[gēng], 辛[...
        
        Tiānshān, Tianshan mountain range between XinJiang and Mongolia and Kyrgyzstan
        tiānr, [天兒], the weather
        tiāngōng, heaven/lord of heaven
        Tiāntán, [天壇], Temple of Heaven (in Beijing)
        
        
        cāntiān, [參天], reach high to the sky/tall/of great height
        tiānxiàngyí, [天象儀], planetarium projector
        Hútiān, Zoroastrianism
        tiāngāngliàng, [天剛亮], daybreak
        tiāndàochóuqín, Heaven rewards the diligent. (idiom)
        shípòtiānjīng, [石破天驚], earth-shattering/breakthrough/remarkable and original work
        
        jīquǎnshēngtiān, [雞犬升天], lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fig. to ride on sb else's success/O...
        
        
        
        
        
        
        
        
        bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
        
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        
        
        
        sāntiānliǎngtóu, [三天兩頭], lit. twice every three days (idiom); practically every day/frequently
        
        shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
        
        
        pǔtiāntóngqìng, [普天同慶], everybody celebrating together/universal celebration/universal rejoicing
        
        
        biàntiān, [變天], to undergo change in weather/restoration of reactionary rule or the previous reg...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        Tiānyīngzuò, [天鷹座], Aquila (constellation)
        
        
        
        dàtiāné, [大天鵝], (bird species of China) whooper swan (Cygnus cygnus)
        
        
        sānfútiān, three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August...
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        Tiāntāi, Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗/T...
        
        
        Tiānchí/tiānchí, Lake Tianchi in Xinjiang, "heavenly lake", lake situated on a mountain/used as t...
        Tiānjīn, Tianjin, a municipality in northeast China, abbr. 津
        
        
        
        
        tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
        tiānniú, Longhorn beetle
        
        
        
        
        
        
        
        hǎijiǎotiānyá, see 天涯海角[tiān yá hǎi jiǎo]
        biéyǒudòngtiān, [別有洞天], place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different worl...
        tiāntī, stairway to heaven/high mountain road/tall ladder on a building or other large s...
        Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), (bird species of China) tundra swan (Cygnus c...
        
        tiānliáng, conscience
        
        
        
        
        
        
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        
        
        shǔtiān, hot (summer) day
        Tiānshùn, [天順], Tianshun Emperor, reign name of eighth Ming Emperor 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zhèn] (1427-1...
        Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
        
        
        fútiān, the hottest period of the year/see 三伏天[sān fú tiān]
        

        xuánzhuǎn, [旋轉], to rotate/to revolve/to spin/to whirl
        xuánlǜ, melody/rhythm
        pánxuán, [盤旋], to spiral/to circle/to go around/to hover/to orbit
        luóxuán, spiral/helix/screw
        xuànfēng, [旋風], whirlwind/tornado
        xuán/xuàn, to revolve/a loop/a circle, to whirl/immediately/variant of 鏇|镟[xuàn]
        kǎixuán, [凱旋], to return in triumph/to return victorious
        huíxuán, [迴旋], to cycle around/cyclotron/slalom, to turn around/maneuvering room/leeway
        zhōuxuán, to mix with others/to socialize/to deal with/to contend
        luóxuánjiǎng, [螺旋槳], propeller
        zhǔxuánlǜ, theme or subject (music)
        xuánniǔ, [旋鈕], knob (e.g. handle or radio button)
        
        xuánwō, [旋渦], spiral/whirlpool/eddy/vortex
        wòxuán, to mediate (a conflict etc)
        qìxuán, [氣旋], cyclone
        luóxuántǐ, [螺旋體], Spirochaetes, phylum of extremophile bacteria/spiral-shaped bacterium, e.g. caus...
        xuántī, spiral stairs/winding stairs (gymnastic equipment)
        luóxuánzǎo, spiral algae/spirulina (dietary supplement)
        kǎixuánmén, [凱旋門], triumphal arch
        
        wōxuán, [渦旋], eddy/vortex
        xuánjí, soon after/shortly
        xuánrào, [旋繞], to curl up/to wind around
        
        
        

        dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
        de/dì, -ly/structural particle: used before a verb or adjective, linking it to precedin...
        dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
        dìzhǐ, address/CL:個|个[gè]
        dìyù, [地獄], hell/infernal/underworld
        dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
        dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
        dìshang, on the ground/on the floor
        dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        jīdì, base (of operations)/industrial or military base/al-Qaeda
        tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
        dāngdì, [當地], local
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        dìbǎn, floor
        dìxià, underground/subterranean/covert
        dìxiàshì, basement/cellar
        yíngdì, [營地], camp
        běndì, local/this locality
        dìpán, [地盤], domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations...
        dìtiě, [地鐵], subway/metro
        dìtǎn, carpet/rug
        dìmiàn, floor/ground/surface
        dìzhèn, earthquake
        dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
        gèdì, in all parts of (a country)/various regions
        dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
        yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
        mùdì, cemetery/graveyard
        fángdìchǎn, [房地產], real estate
        Shèngdìyàgē, [聖地亞哥], Santiago, capital of Chile/San Diego, California
        mùdìdì, destination (location)
        chǎngdì, [場地], space/site/place/sports pitch
        yúdì, [餘地], margin/leeway
        dàdì, earth/mother earth
        dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
        cǐdì, here/this place
        diēdì, daddy (loanword)
        dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
        jìngdì, circumstances
        dìchǎn, [地產], estate
        lǐngdì, [領地], territory/domain/estate/(old) fief
        gōngdì, construction site
        shèngdì, [聖地], holy land (of a religion)/sacred place/shrine/holy city (such as Jerusalem, Mecc...
        cǎodì, lawn/meadow/sod/turf/CL:片[piàn]
        sǎodì, [掃地], to sweep the floor/to reach rock bottom/to be at an all-time low
        dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
        tèdì, specially/for a special purpose
        báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
        dìlǐ, geography
        kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
        lùdì, [陸地], dry land (as opposed to the sea)
        
        zhímíndì, colony
        luòdì, to fall to the ground/to be set on the ground/to reach to the ground/to be born/...
        juédì, [絕地], danger spot/Jedi (in Star Wars)
        tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
        dìláo, prison/dungeon
        
        dìjiào, cellar/basement
        yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
        dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
        suǒzàidì, location/site
        Àodìlì, [奧地利], Austria
        dìxíng, topography/terrain/landform
        shèngdì, [勝地], well-known scenic spot
        gāodì, highland/upland
        xīndì, character
        shídì, [實地], on-site
        wàidì, parts of the country other than where one is
        zhèndì, [陣地], position/front
        jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
        Hǎidì, Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola
        chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
        àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
        suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
        tiándì, field/farmland/cropland/plight/extent
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
        zhàndì, [戰地], battlefield
        Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
        DìzhōngHǎi, Mediterranean Sea
        zhǎozédì, [沼澤地], marsh/swamp/everglade
        dìyù, area/district/region
        Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
        dìzhǔ, landlord/landowner/host
        dìbiǎo, the surface (of the earth)
        shāndì, mountainous region/hilly area/hilly country
        dìxīn, the earth's core/geocentric
        dìmíng, place name/toponym
        yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
        tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        dìjī, foundations (of a building)/base
        yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
        huāngdì, wasteland/uncultivated land
        
        mǒudì, somewhere/some place
        dìzhì, [地質], geology
        fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
        bèidìli, [背地裡], behind sb's back
        
        píngdì, to level the land/level ground/plain
        fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
        wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
        chūshēngdì, birthplace
        dìduàn, section/district
        
        dìpí, lot/section of land/ground
        
        tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
        dìqiào, [地殼], the Earth's crust
        dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
        jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
        pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
        wàidìrén, stranger/outsider
        biàndì, everywhere/all over
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
        shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
        qīxīdì, [棲息地], habitat
        dìxiàshuǐ, groundwater
        jiàndì, [見地], opinion/view/insight
        dìhé, core of the earth (geology)
        shādì, sandy beach or river bank/sand dune/sandy land
        jiùdì, locally/on the spot
        jídì, [極地], polar region
        zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
湿         shīdì, [濕地], wetland
        
        yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
        
        yìdì, [異地], different place/abroad
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
        dìbǎo, bunker (underground fortification)
        
        
        zhùdì, [駐地], station/encampment
        jūzhùdì, current address/place of residence
        měngde, suddenly
        yědì, wilderness
        
        dìdòng, tunnel/cave/burrow/dugout
        dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
        dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
        dìqì, deed (for land)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        dìshì, [地勢], terrain/topography relief
        
        
        
        
        
        dìqiúyí, [地球儀], globe
        bùmáozhīdì, barren land/desert
        jùjūdì, inhabited land/habitat
        xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
绿         lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
        
        dìpǐ, bully/local ruffian
        zhùdì, living area/residential area
        dìfāngguān, local official
        dìmàn, (geology) (the earth's) mantle
        
        zhòngdì, [種地], to farm/to work the land
        
        kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
        wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
宿         sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
        Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
        
        dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
        dìzhìxué, [地質學], geology
        zhàndì, to take up space/to occupy (space)
        dìlǐxué, [地理學], geography
        
        dìcéng, [地層], stratum (geology)
        dìrè, [地熱], geothermal
        chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
        péndì, (geography) basin/depression
        fùdì, hinterland/interior/outback
        Gāndì, (Mahatma) Gandhi
        gēngdì, arable land/to plow land
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        dìbiāo, [地標], landmark
        féndì, [墳地], graveyard/cemetery
        
        dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
        jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
        gēnjùdì, [根據地], base of operations
        dìxíngtú, [地形圖], topographic map
        
        dìzū, land rent/land tax
        dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
        
        
        dìlì, soil fertility/land capability
        dìzhuān, [地磚], floor tile
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        shǔdì, [屬地], dependency/possession/annexed territory
        tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
        jiēdì, earth (electric connection)/to earth
        hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
        
        tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
        
        
        
        
        
        
        
        
        gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
        dìguā, sweet potato (Ipomoea batatas)/yam (family Dioscoreaceae)
        yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
        tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
        yuándì, [園地], garden area
        jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
        
        dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
        
        dìtān, [地攤], street stall with goods laid out on the ground
        
        
        zhòngdì, important place/strategic location
        
        dìqūxìng, [地區性], regional/local
        zhuāngjiadì, [莊稼地], crop land/arable land
        
        
        
        
        zhěngdì, to prepare the soil (agriculture)
        
        
        dìqín, ground service (airport)
        dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
        
        
        
        
        líndì, woodland
        Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
        dàodì, authentic/original
        
        càidì, vegetable field
        
        
        
        jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
        
        
        dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
        fúdì, happy land/paradise
        dìzhènbō, seismic wave
        jísàndì, distribution center
        dìzhènyí, [地震儀], seismometer
        dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
        
        luòdìdēng, [落地燈], floor lamp
        dìkuài, [地塊], tectonic plate
        dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
        tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
        shīdì, to lose land/dispossessed
        
        
        luòdìchuāng, French window/CL:扇[shàn]
        huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        
        
        
线         dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
        jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
        yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
        wādì, [窪地], depression/low-lying ground
        fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
        
        dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
        
        
        
        yánjiǎndì, [鹽鹼地], saline soil/(fig.) infertile woman
        
        
        
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
        dìyuán, [地緣], geographic situation/geo-(politics etc)
        
        
        
        
        
        dìhuáng, [地黃], Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
        zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
        
        dìmào, relief/landform (geology)
        yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
        
        
·         
        
        Màidìnà, [麥地那], Medina, Saudi Arabia
        
        
        tōngxìndìzhǐ, mail address
        
·         
        fēngdì, feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment
        
        
        
        
        tǔdìgǎigé, land reform
        
        
        liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        
        
        dìbiǎoshuǐ, surface water
        
        
        dìcíchǎng, [地磁場], the earth's magnetic field
        
        lídì, to plow
        
        
        
        
        
        zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
西         
        
        
        
        
        
        gùdì, once familiar places/former haunts
        dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
        
        huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
        
·         
        Dìlānà, Tirana, capital of Albania
        
        bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
        
        
        
··         
        
        
        
        fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
        shūde, swiftly/suddenly
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
        hūde, suddenly
        
        
        
        
        tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
        gǔdì, valley
        biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
        
        
        
        
鹿         
        
        
沿         yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
        
        
        
        
        
        
        
        zhēngdì, to requisition land
        
        bódì, barren land/poor soil
        
        
        
        
        
        
        mùdì, pasture/grazing land
        
        
        
        

        zhuǎi/zhuǎn/zhuàn, [轉], see 轉文|转文[zhuǎi wén], to turn/to change direction/to transfer/to forward (mail),...
        zhuǎnyí, [轉移], to shift/to divert or distract (attention etc)/to change/to transform/metastasis...
        xuánzhuǎn, [旋轉], to rotate/to revolve/to spin/to whirl
        zhuǎnshēn, [轉身], (of a person) to turn round/to face about/(of a widow) to remarry (archaic)
        zhuǎnbiàn, [轉變], to change/to transform/shift/transformation/CL:個|个[gè]
        hǎozhuǎn, [好轉], to improve/to take a turn for the better/improvement
        zhuànzhuan, [轉轉], to stroll
        zhuǎnhuàn, [轉換], to change/to switch/to convert/to transform
        yùnzhuǎn, [運轉], to work/to operate/to revolve/to turn around
        zhuǎnxiàng/zhuànxiàng, [轉向], to change direction/fig. to change one's stance, to get lost/to lose one's way
        zhuǎngào, [轉告], to pass on/to communicate/to transmit
        zhuǎnwān, [轉彎], to turn/to go around a corner
        zhuǎndòng/zhuàndòng, [轉動], to turn sth around/to swivel, to rotate (about an axis)/to revolve/to turn/to mo...
        zhōngzhuǎnzhàn, [中轉站], hub (network equipment)
        niǔzhuǎn, [扭轉], to reverse/to turn around (an undesirable situation)/(mechanics) torsion
        zhuànyou, [轉悠], to roll/to wander around/to appear repeatedly
        zhuǎnjī, [轉機], (to take) a turn for the better/to change planes
        zhuǎnbō, [轉播], relay/broadcast (on radio or TV)
        zhuǎnjiāo, [轉交], to pass on to sb/to carry and give to sb else
        tuántuánzhuàn, [團團轉], to go round and round/running around in circles/fig. frantically busy
        zhuǎndá, [轉達], to pass on/to convey/to communicate
        zhuànquān, [轉圈], to rotate/to twirl/to run around/to encircle/rotation/(coll.) to speak indirectl...
        nìzhuǎn, [逆轉], to turn back/to reverse
        zhuǎnhuà, [轉化], to change/to transform/isomerization (chemistry)
        zhuǎnjiǎo, [轉角], bend in a street/corner/to turn a corner
        zhuǎngěi, [轉給], to pass on to
        zhuǎnjiē, [轉接], switch/connection/to put through (to telephone extension)
        zhuǎnxué, [轉學], to change schools/to transfer to another college
        yūntóuzhuànxiàng, [暈頭轉向], confused and disoriented
        zhuǎnzhédiǎn, [轉折點], turning point/breaking point
        zhuǎnshì, [轉世], reincarnation or transmigration (Buddhism)
        fānzhuǎn, [翻轉], to roll/to turn over/to invert/to flip
        zhuǎnyùn, [轉運], to forward goods/to ship/to distribute/transshipment/a lucky break/change of for...
        zhuǎnshǒu, [轉手], to pass on/to resell/to change hands
        zhuǎntái/zhuàntái, [轉台], to change the channel (TV), rotating stage/swivel table
        dǎzhuàn, [打轉], to spin/to rotate/to revolve
        zhuǎnzhé, [轉折], shift in the trend of events/turnaround/plot shift in a book/turn in the convers...
        zhuǎnzhàng, [轉賬], to transfer (money to a bank account)
        zhuǎnrù, [轉入], change over to/shift to/switch to
        zhuǎnràng, [轉讓], to transfer (ownership, rights etc)
        zhǎnzhuǎn, [輾轉], to toss about in bed/from person to person/indirectly/to wander
        zhuǎntóu/zhuàntóu, [轉頭], to turn one's head/to change direction/U-turn/volte face/to repent, nutation (pl...
        dàozhuǎn, [倒轉], to make an about-turn/to reverse one's direction, policy, sequence etc/to turn t...
        jízhuǎnwān, [急轉彎], to make a sudden turn
        zhuǎnsòng, [轉送], to pass (sth) on (to sb else)/to transfer sb (to another hospital etc)
        zhuǎnxíng, [轉型], transformation/to transform
        zhuànpán, [轉盤], turntable/rotary (traffic)
        zhuǎnhuànqì, [轉換器], converter/transducer
        
        zhuànláizhuànqù, [轉來轉去], to rove around/to run around in circles/to walk back and forth
        
        wǎnzhuǎn, [婉轉], (voice, music) suave/mellow/(speech) indirect/tactful
        huízhuǎn, [回轉]/[迴轉], to rotate/to turn round/slalom, to revolve/to rotate/rotation
        zhuǎnfā, [轉發], to transmit/to forward (mail, SMS, packets of data)/to pass on/to republish (an ...
        zhuǎnyuàn, [轉院], to transfer (a patient) to a different hospital/to transfer to hospital (e.g. a ...
        zhuǎnyǎn, [轉眼], in a flash/in the blink of an eye/to glance
        zhuǎntǐ, [轉體], to roll over/to turn over (one's body)
        diàozhuǎn, [調轉], to reassign sb to a different job/to turn around/to change direction/to make a U...
        mùbùzhuǎnjīng, [目不轉睛], unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily/to stare
        zhuǎnér, [轉而], to turn to (sth else)/to switch to
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        zhuànlún, [轉輪], rotating disk/wheel/rotor/cycle of reincarnation in Buddhism
        zhōuzhuǎn, [周轉], to rotate/to circulate (cash, stock etc)/turnover/circulation/cash flow
        jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
        zhuǎnháng, [轉行], to change profession
        zhuǎnzū, [轉租], to sublet/to sublease
        zhōngzhuǎn, [中轉], to change (train or plane)/transfer/correspondence
        yīzhuǎnyǎn, [一轉眼], in a wink
        niǔzhuǎnqiánkūn, [扭轉乾坤], lit. to upend heaven and earth (idiom)/fig. to change the course of events/to tu...
        zhuànsù, [轉速], angular velocity/number of revolutions per minute
        zhuǎnjià, [轉嫁], to remarry (of widow)/to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequenc...
        liúzhuǎn, [流轉], to be on the move/to roam or wander/to circulate (of goods or capital)
        zìzhuàn, [自轉], rotation
        zhuǎnniàn, [轉念], to have second thoughts about sth/to think better of
        
        zhuǎnlù, [轉錄], transcription/to make a copy of a recording
        zhuǎnhuì, [轉會], to transfer to another club (professional sports)
        
        lúnzhuàn, [輪轉], to rotate
        zhuǎnxiàngdēng, [轉向燈], vehicle turn indicator light
        fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
        zhuǎnshù, [轉述], to pass on (stories)/to relate
        diàozhuǎn, [掉轉], to turn around
        piānzhuǎn, [偏轉], deflection (physics)/deviation (away from a straight line)
        bùkěnìzhuǎn, [不可逆轉], irreversible
        zhuǎnzhàn, [轉戰], to fight in one place after another
        zhuànmén, [轉門], revolving door/turnstile
        zhuǎnzǎi, [轉載], to forward (a shipment)/to reprint sth published elsewhere/Taiwan pr. [zhuǎn zài...
        zhuǎnānméi, [轉氨酶], transferase (enzyme)
        zhuǎnmài, [轉賣], to resell
        zhuǎnwēiwéiān, [轉危為安], to turn peril into safety (idiom); to avert a danger (esp. political or medical)
        liánzhóuzhuàn, [連軸轉], lit. to continuously revolve/to work non-stop/to work around the clock (idiom)
        zhuǎnchē/zhuànchē, [轉車], to transfer/to change trains, buses etc, a turntable
        zhuǎndiào, [轉調], (music) to change key/modulation/(of an employee) to be transferred to another p...
        gōngzhuàn, [公轉], orbital revolution
        zhuǎnshùn, [轉瞬], in the twinkling of an eye/in a flash/to turn one's eyes
        zhuǎnjīyīn, [轉基因], genetic modification
        
        zhuànzhóu, [轉軸], axis of rotation
        zhuǎnzhèng, [轉正], to transfer to full membership/to obtain tenure
        zhuànyǐ, [轉椅], swivel chair/children's roundabout
        zhuànzǐ, [轉子], rotor (electricity)
        
        
        zhuǎnyè, [轉業], to change one's profession/to transfer to civilian work
        
        
        zhuǎndào, [轉道], to make a detour/to go by way of
        zhuǎnzèng, [轉贈], to pass on a present
        zhuǎnyòng, [轉用], to adapt for use for another purpose
        
        zhuǎnlièdiǎn, [轉捩點], turning point
        
        
        jiànfēngzhuǎnduò, [見風轉舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
        zhuǎnyì, [轉譯], to translate (to another language)/to convert
        zhuǎnliǎn, [轉臉], to turn one's head/in no time/in the twinkling of an eye
        
        zhuànyou, [轉遊], variant of 轉悠|转悠[zhuàn you]
        
        
        
        
        
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
        zhuǎnyì, [轉義], transferred meaning

Look up 天旋地转 in other dictionaries

Page generated in 0.071893 seconds

If you find this site useful, let me know!