HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[女士優先] nǚshìyōuxiān Ladies first!

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        nǚrén/nǚren, woman, wife
        nǚhái, girl/lass
        nǚshì, lady/madam/CL:個|个[gè],位[wèi]/Miss/Ms
        nǚér, [女兒], daughter
        nǚ/rǔ, female/woman/daughter, archaic variant of 汝[rǔ]
        nǚpéngyou, girlfriend
        nǚxìng, woman/the female sex
        nǚshēng, schoolgirl/female student/girl
        měinǚ, beautiful woman
        nǚháizi, girl
        jìnǚ, prostitute/hooker
        nǚwáng, queen
        nǚyǒu, girlfriend
        nǚláng, young woman/maiden/girl/CL:個|个[gè],位[wèi]
        nǚzǐ, woman/female
        fùnǚ, [婦女], woman
        xiūnǚ, nun or sister (of the Roman Catholic or Greek Orthodox churches)
        nǚshén, goddess/nymph
        shàonǚ, girl/young lady
        nǚwū, witch
        chǔnǚ, [處女], virgin/maiden/inaugural
        nánnǚ, male-female/male and female
        zhínǚ, [姪女], niece/brother's daughter
        nǚpú, [女僕], female servant/drudge
        xiānnǚ, fairy
        nǚyōng, [女傭], (female) maid
        sūnnǚ, [孫女], son's daughter/granddaughter
        
        shūnǚ, wise and virtuous woman/lady
        nǚhuáng, empress
        nǚbàn, female companion
        nǚzhǔrén, hostess/mistress
        
        mǔnǚ, mother-daughter
        zǐnǚ, children/sons and daughters
        nǚzhuāng, [女裝], women's clothes
        
婿         nǚxu, daughter's husband/son-in-law
        nǚquán, [女權], women's rights
        fùnǚ, father and daughter
        érnǚ, [兒女], children/sons and daughters
        
        
        nǚgōng, working woman/variant of 女紅|女红[nǚ gōng]
        gōngnǚ, [宮女], palace maid/CL:個|个[gè],名[míng],位[wèi]
        nǚqiángrén, [女強人], successful career woman/able woman
        wàisūnnǚ, [外孫女], daughter's daughter/granddaughter
        nǚxīng, female star/famous actress
        
        xiǎonǚ, my daughter (humble)
        
        nǚjǐng, policewoman
        lǎochǔnǚ, [老處女], unmarried old woman/spinster
        nǚfāng, the bride's side (of a wedding)/of the bride's party
        shìnǚ, maid
        dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
        shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
        
        nǚtóng, small girl
        
        nǚzhēn, [女貞], privet (genus Ligustrum)
        nǚxìnghuà, to feminize/feminization
        nǚgāoyīn, soprano
        chǔnǚmó, [處女膜], hymen
        wàishengnǚ, sister's daughter/wife's sibling's daughter
        
        guīnǚ, [閨女], maiden/unmarried woman/daughter
        
        nánnǚlǎoshào, men, women, young and old/all kinds of people/people of all ages
        yǎngnǚ, [養女], adopted daughter
        
        nǚcè, [女廁], ladies washroom/ladies toilet
        nǚyīng, [女嬰], female baby
        
        zhǎngnǚ, [長女], eldest daughter
        
        nǚsè, female charms/femininity
        nánnǚpíngděng, equality of the sexes
        nǚfàn, female offender in imperial China (old)
        
        Nǚwá/nǚwá, mythological daughter of Fiery Emperor 炎帝[Yán dì] who turned into bird Jingwei 精...
        cáinǚ, talented girl
        chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
        yòunǚ, young girl
        
        gēnǚ, female singer (archaic)
        
        nǚrénjia, women (in general)
        
        bìnǚ, slave girl/servant girl
        
        
        
        
        nǚliú, (derog.) woman
        nánnǚlǎoyòu, men, women, young and old/everybody
        
        shēngnǚ, niece (sister's daughter)
        
        jīntóngyùnǚ, lit. golden boys and jade maidens (idiom)/attendants of the Daoist immortals/fig...
        yùnǚ, beautiful woman/fairy maiden attending the Daoist immortals/(polite) sb else's d...
        
        Shìnǚ, unmarried lady/virgin/Virgo (star sign)
        
        shàonánshàonǚ, boys and girls/teenagers
        nǚjiàng, [女將], female general/(fig.) woman who is a leading figure in her area of expertise
        shìnǚ, court lady/palace maid/traditional painting of beautiful women
        
使         
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        yìnǚ, [義女], adopted daughter
        Shénnǚ/shénnǚ, The Goddess, 1934 silent film about a Shanghai prostitute, directed by 吳永剛|吴永刚[W...
        nǚjié, [女傑], woman of distinction/a woman to be admired or respected
绿         hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
        
        Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
        cìnǚ, second daughter
        shànnánxìnnǚ, lay practitioners of Buddhism
        gānnǚér, [乾女兒], adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        nǚpái, women's volleyball/abbr. for 女子排球
        Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
        
        
        
        
        liènǚ, a woman who dies fighting for her honor or follows her husband in death
        
        
        
        mínnǚ, woman from an ordinary family
        
婿         zhínǚxu, [姪女婿], brother's daughter's husband/niece's husband
        zhísūnnǚ, [姪孫女], grand niece
        
        nǚjuàn, the females in a family/womenfolk
        nǚtóng, a lesbian (coll.)
        
        
        nǚjiā, bride's family (in marriage)
婿         sūnnǚxu, [孫女婿], son's daughter's husband/granddaughter's husband
        
        
        tóngnǚ, virgin female
        shínǚ, female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect)
        nǚtǐchéng, [女體盛], nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a ...
        
        Zhīnǚ, [織女], Vega (star)/Weaving girl of folk tales

        nǚshì, lady/madam/CL:個|个[gè],位[wèi]/Miss/Ms
        bóshì, doctor/court academician (in feudal China)/Ph.D.
        shìbīng, soldier/CL:個|个[gè]
        hùshi, [護士], nurse/CL:個|个[gè]
        juéshì, knight/Sir/(loanword) jazz
        qíshì, [騎士], horseman/cavalryman/knight (i.e. European nobility)/(Tw) bike rider (scooter, bi...
        zhànshì, [戰士], fighter/soldier/warrior/CL:個|个[gè]
        Shì/shì, surname Shi, member of the senior ministerial class (old)/scholar (old)/bachelor...
        wēishìjì, whiskey (loanword)
        shēnshì, [紳士], gentleman
        Bōshìdùn, [波士頓], Boston, capital of Massachusetts
        rénshì, person/figure/public figure
        
        wǔshì, warrior/samurai
        bāshì, bus (loanword)/motor coach
        yǒngshì, a warrior/a brave person
        nánshì, man/gentleman
        Ruìshì, Switzerland
        jūnshì, [軍士], soldier/noncommssioned officer (NCO)
        Shāshìbǐyà, [莎士比亞], Shakespeare (name)/William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
        
        xiàshì, lowest-ranked noncommissioned officer (e.g. corporal in the army or petty office...
        zhīshì, cheese (loanword)
        dòushì, [鬥士], warrior/activist
        juéshìwǔ, jazz (loanword)
        juéshìyuè, [爵士樂], jazz (loanword)
        shìguān, warrant officer/petty officer/noncommissioned officer (NCO)/Japanese military of...
        
便         biànshì, (loanword) pence/penny
        xīpíshì, hippie (loanword)
        shìqì, [士氣], morale
        jiàoshì, churchman/clergy
        dīshì, taxi (loanword)
        chuánjiàoshì, [傳教士], missionary
        xiūshì, member of religious order/frater
        shuòshì, [碩士], master's degree/person who has a master's degree/learned person
        lièshì, martyr
        Wēiěrshì, [威爾士], Wales, constituent nation of UK
        
        
        dàoshì, Daoist priest
        wèishì, [衛士], guardian/defender
        Díshìní, Disney (company name, surname)/Walt Disney (1901-1966), American animator and fi...
        lìshì, strong man/sumo wrestler
        xuéshì, [學士], bachelor's degree/person holding a university degree
        
        dàlìshì, strong man/Hercules
        
        Dàmǎshìgé, [大馬士革], Damascus, capital of Syria
        wēishìjìjiǔ, whiskey (loanword)
        yǐnshì, [隱士], hermit
        Lǐshìmǎn, [里士滿], Richmond (name)
        jiàngshì, [將士], officers and soldiers
        FùshìShān, Mt. Fuji, Japan
        
        Fùshì, Fuji (Japanese company)
        Pǔlǔshì, [普魯士], Prussia (historical German state)
        TàiwùshìBào, [泰晤士報], Times (newspaper)
        
        
        wǔshìdào, bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry
        
        fánshìlín, vaseline (loanword)
        
        zhùchǎnshì, [助產士], midwife
        Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
        yǎpíshì, yuppie (loanword)/young urban professional, 1980s slang
        
        
        
        
        
        
        
        
        Jūnshìtǎndīngbǎo, Constantinople, capital of Byzantium
        
        
        jìnshì, [進士], successful candidate in the highest imperial civil service examination/palace gr...
        
        Sūyīshì, [蘇伊士], Suez (canal)
·         
        
        
        Bāshìlā, Basra (city in Iraq)
        Shìlìjià, Snickers (candy bar)
        
        
        zhīmíngrénshì, public figure/celebrity
        zhuàngshì, [壯士], hero/fighter/brave strong guy/warrior (in armor)
        
·         
·         Wēilián·Shāshìbǐyà, [威廉·莎士比亞], William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
        Bīnshì, [賓士], Taiwan equivalent of 奔馳|奔驰[Bēn chí]
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        wèidàoshì, [衛道士], traditionalist/moralist/champion (of a cause)
        
        
        móushì, [謀士], skilled manipulator/tactician/strategist/advisor/counsellor
        
        
·         
        
        Sūlíshì, [蘇黎士], variant of 蘇黎世|苏黎世[Sū lí shì]
        
        
        
        shēnxiānshìzú, to fight at the head of one's troops/(fig.) to take the lead
·         
        Fùshìtōng, Fujitsu
        shāshì, sarsaparilla/root beer/SARS (severe acute respiratory syndrome) (loanword)
        
·         
        
        zhāoxiánnàshì, [招賢納士], invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent
        
        
        yìshì, [義士], high-minded and righteous person/patriot/loyalist
        
        yǒushízhīshì, [有識之士], a person with knowledge and experience (idiom)
·         
        
        
        Ruìshìrén, Swiss (person)
        shìrén, scholar
        
        bīngshì, ordinary soldier
        Bùlǎngshì, The Bronx, borough of New York City/Bronx County (coextensive with The Bronx)/al...
        Sīwēishìlán, [斯威士蘭], Swaziland
        XīnNánWēiěrshì, [新南威爾士], New South Wales, southeast Australian state
        
·         
        Jiājiéshì, [佳潔士], Crest (brand)
        
西·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        Wēishì, Visa (credit card)
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
·         
        
        
        bóshìhòu, [博士後], postdoc/a postdoctoral position
        míngshì, famous scholar/worthy/celebrity, esp. distinguished literary person having no of...
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        Shìlín, Shilin or Shihlin district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan
        Kūnshìlán, [崑士蘭], Queensland, northeast Australian state
        
        
        
西         
        
        
        
        cèshì, strategist/counsellor on military strategy
·         
        
        xiánshì, [賢士], virtuous person/a man of merit
        
        yuànshì, scholar/academician/fellow (of an academy)
        
        
        fāngshì, alchemist/necromancer
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        BāshìHǎixiá, [巴士海峽], Bashi Channel in the northern part of the Luzon Strait, just south of Taiwan
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        shìduōpílí, strawberry (loanword)
        
        
        
        wénshì, literati/scholar
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        Jiāshìbó, Carlsberg
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        hāshìqí, husky (sled dog)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        shìzú, soldier/private (army)
        
        
·         
        shuòshìshēng, [碩士生], Master's degree student
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         

        yōuxiù, [優秀], outstanding/excellent
        yōushì, [優勢], superiority/dominance/advantage
        yōuyǎ, [優雅], grace/graceful
        yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
        yōudiǎn, [優點], merit/benefit/strong point/advantage/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        yōuměi, [優美], graceful/fine/elegant
        yōu, [優], excellent/superior
        yōuhuì, [優惠], privilege/favorable (terms)/preferential (treatment)/discount (price)
        yōuhuìquàn, [優惠券], coupon
        
        yōuyuè, [優越], superior/superiority
        yōuliáng, [優良], fine/good/first-rate
        
        yōuyì, [優異], exceptional/outstandingly good
        
        yōudài, [優待], preferential treatment/to give preferential treatment
        yōuzhì, [優質], excellent quality
        
        yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
        yōushèng, [優勝], winning/superior
        
        yōuděng, [優等], first-rate/of the highest order/high-class/excellent/superior
        yōuhòu, [優厚], generous, liberal (pay, compensation)
        yōuhuà, [優化], optimization/to optimize/to make superior
        
        GěYōu, [葛優], Ge You (1957-), Chinese actor
··         
        
        quányōu, [全優], overall excellence
        yōushèngliètài, [優勝劣汰], survival of the fittest (idiom)
        yǎngzūnchǔyōu, [養尊處優], to live like a prince (idiom)
        
        yōuyú, [優於], to surpass
        
        
        yōuliè, [優劣], good and bad/merits and drawbacks
        
        
        pǐnxuéjiānyōu, [品學兼優], excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for beha...
        yōuxuǎn, [優選], to optimize/preferred
        yōudàiquàn, [優待券], discount coupon/complimentary ticket
        
        
        
        
        yōushēng, [優生], eugenics/outstanding student
        
        
        yōuyù, [優裕], plenty/abundance
        yōushēngxué, [優生學], eugenics
·         
        
··         
        zhànyōushì, [佔優勢], to predominate/to occupy a dominant position
        
        
        
        yōuzāiyóuzāi, [優哉遊哉], see 悠哉悠哉[yōu zāi yōu zāi]
        
        

        Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
        xiān, early/prior/former/in advance/first
        shǒuxiān, first (of all)/in the first place
        lǐngxiān, [領先], to lead/to be in front
        shìxiān, in advance/before the event/beforehand/prior
        xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance
        xiānzhī, prophet
        yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
        zǔxiān, ancestor/forebears
        xiānqián, before/previously
        yuánxiān, originally/original/former
        zuìxiān, (the) very first
        yùxiān, [預先], beforehand/in advance
        xiānlì, antecedent/precedent
        
        qiǎngxiān, [搶先], to rush (to do sth urgent)/to try to be the first/to forestall
        zǎoxiān, previously/before
        qǐxiān, at first/in the beginning
        xiānfēng, [先鋒], vanguard/pioneer/avant-garde
        xiānqū, [先驅], pioneer
        xiānxíng, to precede others/in advance
        xiānhòu, [先後], early or late/priority/in succession/one after another
        
        xiānlìng, shilling (loanword)
        yáoyáolǐngxiān, [遙遙領先], a long way in front/to lead by a wide margin
        xiānbèi, [先輩], elders/former generations
        hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
        xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
        xiāntiānxìng, congenital/intrinsic/innateness
        xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
        shuàixiān, to take the lead/to show initiative
        xiāntiān, inborn/innate/natural
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
        
        xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
        
        xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
        xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
        xiāntóu, [先頭], in advance/ahead/before/previously
        xiānzhào, omen
        xiānqūzhě, [先驅者], pioneer
        
        xiānzǔ, deceased grandfather/ancestry
        yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
        zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
        zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
        xiānfù, deceased father/my late father
        xiānfēngduì, [先鋒隊], vanguard
        xiānhé, priority/sth advocated first/refers to ancient tradition: Worship the river firs...
        
        xiānqiǎnduì, [先遣隊], advance party/advance troops
        xiānyàn, [先驗], a priori (philosophy)
        
        xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
        xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
        
        xiānzhīxiānjué, [先知先覺], foresight/having foresight/person of foresight
        kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
        xiānfēngpài, [先鋒派], avant-garde
        xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
        
        xiānqī, in advance/beforehand/premature/front-end
        
        
        shēnxiānshìzú, to fight at the head of one's troops/(fig.) to take the lead
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        
        xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
        xiānxíngzhě, forerunner
        zhànxiān, [佔先], to take precedence
        
        xiāndǎo, [先導], guide/forerunner/pioneer
        xiānliè, martyr
        
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        xiānjué, [先決], prerequisite/precondition
        
        
        
        
        
        gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wèilǎoxiānshuāi, to age prematurely
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 女士优先 in other dictionaries

Page generated in 0.073325 seconds

If you find this site useful, let me know!