HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[國際米蘭足球俱樂部] GuójìMǐlánZúqiúJùlèbù FC Internazionale Milano (football club)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Měiguó, [美國], United States/USA/US
        guójiā, [國家], country/nation/state/CL:個|个[gè]
        Yīngguó, [英國], United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lián hé wáng guó]/United Kingdom of Great Britain and N...
        Fǎguó, [法國], France/French
        Zhōngguó, [中國], China
        guówáng, [國王], king/CL:個|个[gè]
        Déguó, [德國], Germany/German
        quánguó, [全國], whole nation/nationwide/countrywide/national
        guójì, [國際], international
        Guó/guó, [國], surname Guo, country/nation/state/national/CL:個|个[gè]
        Éguó, [俄國], Russia
        Hánguó, [韓國], South Korea (Republic of Korea)/Han, one of the Seven Hero States of the Warring...
        dìguó, [帝國], empire/imperial
        Guóhuì, [國會], Parliament (UK)/Congress (US)/Diet (Japan)/Legislative Yuan (Taiwan)
        guótǔ, [國土], country's territory/national land
        wángguó, [王國], kingdom/realm
        wàiguó, [外國], foreign (country)/CL:個|个[gè]
        guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        zǔguó, [祖國], motherland
        guówài, [國外], abroad/external (affairs)/overseas/foreign
        Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
        Tàiguó, [泰國], Thailand/Thai
        guómín, [國民], nationals/citizens/people of a nation
        gònghéguó, [共和國], republic
        guódù, [國度], country/nation
        chūguó, [出國], to go abroad/to leave the country/emigration
        wǒguó, [我國], our country/China
        
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        pànguó, [叛國], treason
        àiguó, [愛國], to love one's country/patriotic
        guóqí, [國旗], flag (of a country)/CL:面[miàn]
        Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
        guófáng, [國防], national defense
        hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
        Guówùyuàn, [國務院], State Council (PRC)/State Department (USA)
        
        
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        pànguózuì, [叛國罪], the crime of treason
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        Měiguórén, [美國人], American/American person/American people/CL:個|个[gè]
        guóbiāowǔ, [國標舞], international standard ballroom dancing
        guówùqīng, [國務卿], Secretary of State
        guógē, [國歌], national anthem
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        gèguó, [各國], each country/every country/various countries
        yìguó, [異國], exotic/foreign
        běnguó, [本國], one's own country
        quánguóxìng, [全國性], national
        guójiè, [國界], national boundary/border between countries
        guójí, [國籍], nationality
        guólì, [國立], national/state-run/public
        Guóqìng, [國慶], National Day
        guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
        guìguó, [貴國], your distinguished country
        guóxǐ, [國璽], seal of state
        
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
        dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
        kuàguó, [跨國], transnational/multinational
        guókù, [國庫], public purse/state treasury/national exchequer
        guójìng, [國境], national border/frontier
        
        
        Mínguó, [民國], Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of the calendar era (e....
        àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
        méngguó, [盟國], allies/united countries
        
        
        guóbǎo, [國寶], national treasure
        kuàguógōngsī, [跨國公司], transnational corporation/multinational corporation
        Yīngguórén, [英國人], British person/British people
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
        guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
        guórén, [國人], compatriots (literary)/fellow countrymen
        jiànguó, [建國], to found a country/nation-building/the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949
        guóyǒu, [國有], nationalized/public/government owned/state-owned
        díguó, [敵國], enemy country
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        dàguó, [大國], a power (i.e. a dominant country)
        
        dǎoguó, [島國], island nation (sometimes refers specifically to Japan)
        guóbiāo, [國標], Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码
        màiguózéi, [賣國賊], traitor
        guójiāduì, [國家隊], the national team
        Qiángguó/qiángguó, [強國], (ironically) mainland China (Taiwan & Hong Kong usage), powerful country/great p...
        kāiguó, [開國], to found a state/to open a closed country
        guótàimínān, [國泰民安], the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
        guóbīn, [國賓], state visitor/visiting head of state
        guófù, [國父], father or founder of a nation/Father of the Republic (Sun Yat-sen)
        chāojídàguó, [超級大國], superpower
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        línguó, [鄰國], bordering country/neighbor country/neighboring countries/surrounding countries
        
        guóchǎn, [國產], domestically produced
        
        guójìfǎ, [國際法], international law
        guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
        tóngméngguó, [同盟國], allied nation/ally/confederation
        guódào, [國道], national highway
        
        
        
        
        tāguó, [他國], another country
        
        Fēiguódà, [非國大], African National Congress, ANC/abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fēi zhōu rén guó mín dà...
        yìguótāxiāng, [異國他鄉], foreign lands and places (idiom); living as expatriate
        guīguó, [歸國], to go home (to one's native country)/to return from abroad
        lìguó, [立國], to found a country
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        Déguórén, [德國人], German person or people
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
        
        guóshì, [國事], affairs of the nation/politics
        guójūn, [國君], monarch
        guóyàn, [國宴], state banquet
        Zhànguó, [戰國], the Warring States period (475-221 BC)
        
        
        
        màiguó, [賣國], to betray one's country
        
线         
        guóqíng, [國情], the characteristics and circumstances particular to a country/current state of a...
        guójiào, [國教], state religion
        Lǐxiǎngguó/lǐxiǎngguó, [理想國], Plato's "The Republic" (c. 380 BC), ideal state/utopia
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
        Wūsūnguó, [烏孫國], Wusun kingdom of central Asia (c. 300 BC-300 AD)
        zhìguó, [治國], to rule a country
        Zhōngguóshì, [中國式], Chinese style/à la chinoise
        
        
        guówù, [國務], affairs of state
        guójìjí, [國際級], (at an) international level
        gōngguó, [公國], duchy/dukedom/principality
        bǎojiāwèiguó, [保家衛國], guard home, defend the country (idiom); national defense
        
        lièguó, [列國], various countries
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        
        guólì, [國力], a nation's power
        guófǎ, [國法], national law
        Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
        Mèngjiālāguó, [孟加拉國], Bangladesh (formerly East Pakistan)
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        
        gùguó, [故國], country with an ancient history
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
西         
        
        Zhōngguóhuà, [中國話], (spoken) Chinese language
        
        bàoguó, [報國], to dedicate oneself to the service of one's country
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        guózéi, [國賊], traitor to the nation
        
        
        běiguó, [北國], the northern part of the country/the North
        Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
        Guótài, [國泰], Cathay Pacific (Hong Kong airline)
        wángguó, [亡國], (of a nation) to be destroyed/subjugation/vanquished nation
        
        
        
        
        
        qióngguó, [窮國], poor country
        guóshì, [國勢], national strength/situation in a state
        
        
        GuóLián, [國聯], abbr. for 國際聯盟|国际联盟[Guó jì Lián méng], League of Nations (1920-1946), based in G...
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        
        
        zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
        zhōnglìguó, [中立國], neutral country
        guóshū, [國書], credentials (of a diplomat)/documents exchanged between nations/national or dyna...
        guózhài, [國債], national debt/government debt
        
        
        
        
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        Hánguórén, [韓國人], Korean (person)
        shǔguó, [屬國], vassal state
        huángqīnguóqī, [皇親國戚], the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
        jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
        
        
        
        Zhōngguórén, [中國人], Chinese person
        
        guóyíng, [國營], state-run (company etc)/nationalized
        guózàng, [國葬], state funeral
        
        
        wànguó, [萬國], all nations
        
        
        Guójìgē, [國際歌], The Internationale
        guóqǐ, [國企], state enterprise/(Tw) abbr. for 國際企業管理|国际企业管理, international business management...
        guómíng, [國名], name of country
        GuóDà, [國大], abbr. for 國民大會|国民大会, National Assembly of the Republic of China (extant during v...
        
        
        
        Sānguó, [三國], Three Kingdoms period (220-280) in Chinese history/several Three Kingdoms period...
        
        bǎohùguó, [保護國], protectorate
        
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        
        
        
        
        yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
        BāguóLiánjūn, [八國聯軍], Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in ...
        
        
        ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
        
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
        
        Ānguó, [安國], Anguo county level city in Baoding 保定[Bǎo dìng], Hebei
        fānguó, [藩國], feudatory/vassal state
        xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
        
        
        
        
        
        guóbīnguǎn, [國賓館], state guesthouse
        
        
        guóyǒuhuà, [國有化], nationalization
        guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
        
        Mǎnzhōuguó, [滿洲國], Manchukuo
        fǎnguó, [返國], to return to one's country
        
        
        
        MěiguóZhīYīn, [美國之音], Voice of America (VOA)
        
        
        
        
        
访         guóshìfǎngwèn, [國事訪問], state visit
        SānguóYǎnyì, [三國演義], Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 羅貫中|罗贯中[Luó Guàn zhōng], one of t...
        
        
        guócè, [國策], a national policy
        
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        ÀosīmànDìguó, [奧斯曼帝國], the Ottoman Empire
        
        
        
        
        
        bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei...
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        
        
        
        
        guóhào, [國號], official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Hàn], 唐[Táng] e...
        
        
        
        guóxué, [國學], Chinese national culture/studies of ancient Chinese civilization/the Imperial Co...
        
        
        guóshù, [國術], martial arts
        
        
        
        
        
        guócuì, [國粹], national essence/quintessence of national culture
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        fùguó, [富國], rich country/make the country wealthy (political slogan)
        
        
        
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
        
        xùnguó, [殉國], to die for one's country
        
        
        guókùquàn, [國庫券], treasury bond

        shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
        guójì, [國際], international
        shíjì, [實際], reality/practice/practical/realistic/real/actual
        xīngjì, [星際], interstellar/interplanetary
        jì, [際], border/edge/boundary/interval/between/inter-/to meet/time/occasion/to meet with ...
        zhījì, [之際], during/at the time of
        jiāojì, [交際], communication/social intercourse
        jiāojìwǔ, [交際舞], social dance/ballroom dance
        rénjìguānxì, [人際關系], interpersonal relationship
        bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/impractical
        guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
        zhōujì, [洲際], intercontinental
        rénjì, [人際], human relationships/interpersonal
        
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
        bùzhuóbiānjì, [不著邊際], not to the point/wide of the mark/neither here nor there/irrelevant
        tiānjì, [天際], horizon
        yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
        wúbiānwújì, [無邊無際], boundless/limitless
        guójìfǎ, [國際法], international law
        guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
        biānjì, [邊際], limit/bound/boundary/(economics) marginal
        jìyù, [際遇], luck/fate/opportunity/the ups and downs of life
        mànwúbiānjì, [漫無邊際], extremely vast/boundless/limitless/digressing/discursive/going off on tangents/s...
        xiàojì, [校際], interschool/intercollegiate
        guójìjí, [國際級], (at an) international level
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        zhōujìdǎodàn, [洲際導彈], intercontinental ballistic missile ICBM
        
        nǎojì, [腦際], mind/memory
        Guójìgē, [國際歌], The Internationale
        guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
        
        
        
        
        
        wújì, [無際], limitless/boundless

        Mǐ/mǐ, surname Mi, rice/CL:粒[lì]/meter (classifier)
        
        yùmǐ, corn/maize/CL:粒[lì]
        
        Mǐqí, Mickey or Mitch (name)
        Jímǐ, Jimmy, Jimmie or Jimi (name)
        Mǐxiēěr, [米歇爾], Michel or Mitchell (name)/George Mitchell (1933-), US Democratic party politicia...
        bàomǐhuā, puffed rice/popcorn
        háomǐ, millimeter
        
        nàmǐ, [納米], nanometer
        
        
        límǐ, [釐米], centimeter
        
        mǐfàn, [米飯], (cooked) rice
        Jiémǐ, [傑米], Jamie/Jim
        
        
        
        Duōmǐníkè, Dominica
        
        dàmǐ, (husked) rice
        Mǐlán, [米蘭], Milano/Milan (Italy)
        
        
        yùmǐbǐng, [玉米餅], corn cake/Mexican tortilla
        
        duōmǐnuò, [多米諾], domino (loanword)
        
        xiāmǐ, [蝦米], small shrimp/dried, shelled shrimps
        
        
        
        Bōxīmǐyà, [波希米亞], Bohemia, historical country of central Europe
        Kèshímǐěr, [克什米爾], Kashmir
        
        
        
        
        Mǐgé, MiG/Russian Aircraft Corporation/Mikoyan
        
        
        
        
        
        
        yùmǐfěn, cornflour/corn starch
        
        
        
        
        Mǐěrsī, [米爾斯], Mills (name)
        
        
        MǐLǎoshǔ, Mickey Mouse
        
·         
        
        
        
        
        
        Mǐkāilǎngjīluó, [米開朗基羅], Michelangelo Buonarroti (1475-1564), Renaissance painter and sculptor
        Āimǐěr, [埃米爾], Emir (Muslim ruler)/Amir
        
        
        Jiélǐmǐ, [傑里米], Jeremy (name)
        yùmǐmiàn, [玉米麵], cornmeal/maize flour
        
        
        
        
        
        
        
        Fúlājīmǐěr, [弗拉基米爾], Vladimir
        
        
        Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Mǐluó, [米羅], Joan Miró (1893-1983), Spanish surrealist painter
        
        
        
西         Bōxīmǐyà/bōxīmǐyà, [波西米亞], Bohemia, historical country of central Europe, bohemian (i.e. artistic and uncon...
        
        Mǐlā, Mira (red giant star, Omicron Ceti)
        
·         
·         
        
        
        mǐlì, grain of rice/granule
        huāshēngmǐ, shelled peanuts
        píngfāngmǐ, square meter
        
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        
        
        Mǐěrdùn, [米爾頓], Milton (name)/John Milton (1608-1674), English republican writer and poet, autho...
·         
·         
        Xiǎomǐ/xiǎomǐ, Xiaomi, Chinese electronics company founded in 2010, millet
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        Ājīmǐdé, Archimedes (c. 287-212 BC)
        
        
        
        
        
        
        
        kāisīmǐ, [開司米], cashmere (loanword)
·         
        
        
        wēimǐ, micron (one thousandth of a millimeter or 10^-6 meter)
·         
        
        
·         
        
        
        mǐfěn, rice flour/rice-flour noodles/(Internet slang) Xiaomi fan
        
        
        Nàmǐbǐyà, [納米比亞], Namibia
·         
        dàomǐ, rice (crop)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        sùmǐ, corn/maize (dialect)
        
        
        
        
        Měisuǒbùdámǐyà, [美索不達米亞], Mesopotamia
        
··         
        
        
        Mǐqílín, Michelin (tire company)
        
        
        nuòmǐ, glutinous rice/Oryza sativa var. glutinosa
        
        
        
        
        Kèlǐmǐyà, [克里米亞], Crimea
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
·         
·         
        
        āmǐbā, amoeba (loanword)
        
        tílāmǐsū, [提拉米蘇], tiramisu (loanword)
        Yēlìmǐ, Jeremy or Jeremiah (name)
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
西         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        cāomǐ, brown rice
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        qiānmǐ, kilometer
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
西         xīmǐ, sago
        
·         
        
        
        
        báimǐ, (polished) rice
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        chǎomǐ, fried rice/millet stir-fried in butter
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
西         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        píngmǐ, square meter/short for 平方米
·         
        
        
        
        hǎimǐ, dried shrimps
·         
        
        
··         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
·         
·         
·         
        
·怀         
·         
·         
        
·         
        Àiěrmǐtǎshí, [艾爾米塔什], Ermitazh or Hermitage museum in St Peterburg
        
        
·         
·         
·         
        Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        Nímǐzī, [尼米茲], Chester William Nimitz (1885-1966), US admiral
        
        
·         
        mǐzhōu, congee
·         
        
·         
        
        yùmǐhuā, popcorn
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·怀         
··         
        
        
··         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        Mǐzìqí, Union Jack (flag of the United Kingdom)
        lìfāngmǐ, cubic meter (unit of volume)
        háomǐbō, millimeter wave (radio signal)
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·西         
        
·         
·         
        
        
·         
西·         
        
西         
·         
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·西         
        
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
··         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
··         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
···         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
        
        mǐkāng, bran
        
        
··         
·         
        
        mǐguǒ, rice cracker
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
···         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·西         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
西         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·怀         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Pàmǐěr, [帕米爾], Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan
        
        
·         
·         
·         
        
        
···         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
···         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
·         
        
·         
·西         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
西         
·         
·         
·         
西         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        lǔmǐnuò, [魯米諾], luminol (chemistry) (loanword)
        
·         
·         
西         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
西         
·         
        
·         

        Lán/lán, [蘭], surname Lan/abbr. for Lanzhou 蘭州|兰州[Lán zhōu], Gansu, orchid (蘭花|兰花 Cymbidium go...
        Fúlánkè, [弗蘭克], Frank (name)
        Àiěrlán, [愛爾蘭], Ireland
        Sūgélán, [蘇格蘭], Scotland
        Hélán, [荷蘭], Holland/the Netherlands
        Yīnggélán, [英格蘭], England
        Bōlán, [波蘭], Poland
        Yàtèlándà, [亞特蘭大], Atlanta
        
        Gélántè, [格蘭特], Grant (name)
        
        
        báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
        lánhuā, [蘭花], cymbidium/orchid
        
        
        Wūkèlán, [烏克蘭], Ukraine
        
        Fǎlánkè, [法蘭克], the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over Fran...
        Yīsīlán, [伊斯蘭], Islam
        Mǐlán, [米蘭], Milano/Milan (Italy)
        Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
西         Xīnxīlán, [新西蘭], New Zealand
        
        
        
        
        Àokèlán, [奧克蘭], Auckland (New Zealand city)/Oakland (California, US city)
        Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
        
        
        Fēnlán, [芬蘭], Finland
西         Lánxī, [蘭西], Langxi county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
        
        Lánsī, [蘭斯], Reims (city in France)
        Àolánduō, [奧蘭多], Orlando
西         Fǎlánxī, [法蘭西], France
        Mùlán/mùlán, [木蘭], Mulan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang/see 花木蘭|花木兰[Huā Mù lán],...
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        Luólán, [羅蘭], Roland (name)
        Lánsīluòtè, [蘭斯洛特], Lancelot (name)
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        
        
        fǎlán, [法蘭], flange (loanword)
        Yīsīlánjiào, [伊斯蘭教], Islam
        
        
        Xuěfólán, [雪佛蘭], Chevrolet
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        Fǎlánkèfú, [法蘭克福], Frankfurt (Germany)
        fǎlánróng, [法蘭絨], flannel (loanword)/Taiwan pr. [fà lán róng]
        
        zǐluólán, [紫羅蘭], violet (botany)
        
        
        
        
        
        
        Kělánjīng, [可蘭經], Quran (Islamic scripture)
        
        
        Ālán, [阿蘭], Alan, Allen, Allan, Alain etc (name)/A-lan (Chinese female name)
        
        
        
        Āsīlán, [阿斯蘭], Aslan (from the Narnia chronicles)
        
        
        
        
        
        
        
        
        Lántè, [蘭特], Rand or Randt (name)
        Pǔlán, [普蘭], Burang county in Ngari prefecture, Tibet, Tibetan: Spu hreng rdzong
        Gélánfēnduō, [格蘭芬多], Gryffindor (Harry Potter)
        
·         
        
        Niǔfēnlán, [紐芬蘭], Newfoundland Island, Canada
        Yīsīlánbǎo, [伊斯蘭堡], Islamabad, capital of Pakistan
        Fólándé, [佛蘭德], of or relating to Flemish people, language or culture
        Sīlǐlánkǎ, [斯里蘭卡], Sri Lanka/(formerly) Ceylon
        Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
        BěiÀiěrlán, [北愛爾蘭], Northern Ireland
        
        
        
        
        Gélínglán, [格陵蘭], Greenland
        
        
        
        
        Wūkèlánrén, [烏克蘭人], Ukrainian (person)
        
        
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        Lánzhōu, [蘭州], Lanzhou prefecture-level city and capital of Gansu province 甘肅|甘肃[Gān sù]
        
        
        
        HuāMùlán, [花木蘭], Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk h...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        Fǎlándésī, [法蘭德斯], Flanders, region (state) of Belgium 比利時|比利时[Bǐ lì shí]
        
        
        Déhēilán, [德黑蘭], Tehran, capital of Iran
        
        
        
        
        
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        
        
        
        
·         
·         
西         
        
        Fǎlánsī, [法蘭斯], France (phonetic transliteration)
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         Niǔxīlán, [紐西蘭], New Zealand (Tw)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Gǔlánjīng, [古蘭經], Koran (Islamic scripture)/Quran
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        Měilán, [美蘭], Meilan district of Haikou city 海口市[Hǎi kǒu shì], Hainan
        Mǎlán, [馬蘭], Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefect...
        
        
        
        
·         
        
        Gélínglándǎo, [格陵蘭島], Greenland
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
·         
        
·         
        
        Xīlán, [錫蘭], Ceylon (former name of Sri Lanka)
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        zélán, [澤蘭], Eupatorium, e.g. Japanese bog orchid (Eupatorium japonicum Thunb)
        Bùlánsēn, [佈蘭森], Branson or Brandsen (name)/Sir Richard Branson (1950-), British millionaire and ...
        Lánbójīní, [蘭博基尼], Lamborghini (Italian car manufacturer)
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        Bótèlán, [伯特蘭], Bertrand (name)
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Hèlán, [賀蘭], Helan county in Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān], Ningxia
        
        
        Lánkāisītè, [蘭開斯特], Lancaster
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        Lánmǔ/lánmǔ, [蘭姆], Lamb (name), rum (beverage) (loanword)
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
        Yùlán, [玉蘭], Yulan magnolia
        
        
        Fúlánzī, [弗蘭茲], Franz (name)
        Bólándēngbǎo, [勃蘭登堡], Brandenburg (e.g. gate, concertos)
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        Sīwēishìlán, [斯威士蘭], Swaziland
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        Yīlán, [依蘭], Yilan county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang
·         
        Lándísī, [蘭迪斯], Landis (name)
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
··         
·         
        
        
        
        xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
        
·         
        
··         
        
··         
        
·         
·         
        
西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        
        
·         
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
·         
        
        
·         
        
··         
··         
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
        Kūnshìlán, [崑士蘭], Queensland, northeast Australian state
        Nídélán, [尼德蘭], the Netherlands
        
        Hélánzhū, [荷蘭豬], guinea pig
·         
        Gámǎlán, [噶瑪蘭], Kavalan, one of the indigenous peoples of Taiwan/old name of Yilan 宜蘭|宜兰 county,...
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        Lóulán, [樓蘭], ancient oasis town of Kroraina or Loulan on the Silk road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊, ...
        
·         
        Yàlán, [亞蘭], Ram (son of Hezron)
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
        
·         
        báilánguā, [白蘭瓜], honeydew melon
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·西         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        diàolán, [吊蘭], hanging orchid (Chlorophytum comosum)/bracket plant
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        Lāpǔlán, [拉普蘭], Lapland (northern Europe)
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
·         
西·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·西         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        lǐàogélándé, [里奧格蘭德], Rio Grande (Brasil)
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        jīnlán, [金蘭], profound friendship/sworn brotherhood
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
西·         
        
        
西··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        
·         
        
        Hélándùn, [荷蘭盾], Dutch gulden
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
··         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
        
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·怀         
        
西         
        
        
·         
        
··         
        Bāgélán, [巴格蘭], Baghlan province of north Afghanistan
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        

        zúgòu, [足夠], enough/sufficient
        mǎnzú, [滿足], to satisfy/to meet (the needs of)/satisfied/content
        jù/zú, excessive, foot/to be sufficient/ample
        zúqiú, soccer ball/a football/CL:個|个[gè]/soccer/football
        zúyǐ, sufficient to.../so much so that/so that
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        shízú, ample/complete/hundred percent/a pure shade (of some color)
        chōngzú, adequate/sufficient/abundant
        zújì, [足跡], footprint/track/spoor
        zúzú, fully/no less than/as much as/extremely
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        zúqiúduì, [足球隊], soccer team
        wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant
        yuǎnzú, [遠足], excursion/hike/march
        
        shèzú, to set foot in/to step into/to become involved for the first time
        shīzú, to lose one's footing/to slip/to take a wrong step in life
        zhīzú, content with one's situation/to know contentment (hence happiness)
        zúqiúsài, [足球賽], soccer match/soccer competition
        shǒuzúwúcuò, [手足無措], at a loss to know what to do (idiom); bewildered
        zúqiúchǎng, [足球場], football field/soccer field
        xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
        zìjǐzìzú, [自給自足], self-sufficiency/autarchy
        lìzú, to stand/to have a footing/to be established/to base oneself on
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        zhùzú, [駐足], to stop (walking)/to halt
        jǔzúqīngzhòng, [舉足輕重], to play a critical role (idiom)/influential
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        shǒuzú, hands and feet/(fig.) brothers/retinue, henchmen, accomplices
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
        tàzú, to set foot on (a foreign land etc)/to tread/(fig.) to enter (a new sphere)
        shǒuwǔzúdǎo, hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
        pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        
        fùzú, rich/plentiful
        qíngtóngshǒuzú, as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers/deep fr...
        zúbùchūhù, [足不出戶], lit. not putting a foot outside/to stay at home
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
        chāzú, to squeeze in/to step in/to take part/to step between (two persons in a relation...
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        
        shǒuzúzhīqíng, brotherly affection
        měizhōngbùzú, everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment
        huàshétiānzú, [畫蛇添足], lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfl...
        guǒzúbùqián, to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
        shízú, [實足], full/complete/all of
        fēngyīzúshí, [豐衣足食], having ample food and clothing (idiom); well fed and clothed
        chángzú, [長足], remarkable (progress, improvement, expansion etc)
        jǔshǒutóuzú, [舉手投足], one's every movement (idiom)/comportment/gestures
        
        Dàzú, Dazu suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan
        
        chìzú, barefoot/barefooted
        mízúzhēnguì, [彌足珍貴], extremely precious/valuable
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
        bùzúwéiguài, [不足為怪], not at all surprising (idiom)
        còuzú, [湊足], to scrape together enough (people, money etc)
        zhīzúchánglè, [知足常樂], satisfied with what one has (idiom)
        zújīn, pure gold/solid gold
        
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        bǔzú, [補足], to bring up to full strength/to make up a deficiency/to fill (a vacancy, gap etc...
        píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        
        chuíxiōngdùnzú, [捶胸頓足], to beat one's chest and stamp one's feet (idiom)
        
        zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo...
        
齿         
        
        
        Zúxié/zúxié, [足協], Chinese Football Association, soccer association/soccer federation/abbr. for 足球協...
        
        
        jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content
        gāozú, honorific: Your distinguished disciple/Your most brilliant pupil

        qiú, ball/sphere/globe/CL:個|个[gè]/ball game/match/CL:場|场[chǎng]
        dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
        xīngqiú, celestial body (e.g. planet, satellite etc)/heavenly body
        bàngqiú, baseball/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        quánqiú, entire/total/global/the (whole) world/worldwide
        gǎnlǎnqiú, [橄欖球], football played with oval-shaped ball (rugby, American football, Australian rule...
        lánqiú, [籃球], basketball/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        qiúduì, [球隊], sports team (basketball, soccer, football etc)
        zúqiú, soccer ball/a football/CL:個|个[gè]/soccer/football
        dǎqiú, to play ball/to play with a ball
        qiúyuán, [球員], sports club member/footballer, golfer etc
        qiúchǎng, [球場], stadium/sports ground/court/pitch/field/golf course/CL:個|个[gè],處|处[chù]
        wǎngqiú, [網球], tennis/tennis ball/CL:個|个[gè]
        bǎolíngqiú, [保齡球], ten-pin bowling (loanword)/bowling ball
        yuèqiú, the moon
        jīqiú, [擊球], to bat/to hit a ball (sport)
        qìqiú, [氣球], balloon
        qiúmí, fan (ball sports)/CL:個|个[gè]
        chuánqiú, [傳球], pass (in soccer)/to feed (ball)
        qūgùnqiú, field hockey
        huánqiú, [環球], around the world/worldwide
        gāoěrfūqiú, [高爾夫球], golf/golf ball
        
        yǎnqiú, eyeball/(fig.) attention
        bīngqiú, ice hockey/puck
        qiúsài, [球賽], sports match/ballgame/CL:場|场[chǎng]
        hǎoqiú, (ball sports) good shot!/nice hit!/well played!
        jiēqiú, to receive a served ball (volleyball, tennis etc)/to catch a ball thrown by sb
        
        zúqiúduì, [足球隊], soccer team
        fāqiú, [發球], to serve the ball/to tee off
        qiúxié, athletic shoes
        lěiqiú, [壘球], softball
        táiqiú, billiards
        
        
        bǎnqiú, cricket (ball game)
        gāoěrfūqiúchǎng, [高爾夫球場], golf course
        pīngpāngqiú, table tennis/ping-pong/table tennis ball/CL:個|个[gè]
        
        qiúmén, [球門], goalmouth (in soccer)
        qiúxīng, sports star (ball sport)
        xuěqiú, snowball
        jìnqiú, [進球], to score a goal/goal (sport)
        shuǐqiú, water polo
        páiqiú, volleyball/CL:個|个[gè]
        yùnqiú, [運球], to dribble (basketball, soccer etc)
        zúqiúsài, [足球賽], soccer match/soccer competition
        fáqiú, [罰球], penalty shot/penalty kick (in sports)
        
        tánqiú, [彈球], to play marbles
        
        shuǐjīngqiú, crystal ball (in Western magic)
        zúqiúchǎng, [足球場], football field/soccer field
        
        
        bìqiú, squash (sport)
        lánqiúchǎng, [籃球場], basketball court
        rèqìqiú, [熱氣球], hot air balloon
        
        
        táiqiúzhuō, billiards table
        bànqiú, hemisphere
        wǎngqiúchǎng, [網球場], tennis court
        quánqiúxìng, global/worldwide
        qiúpāi, racket
        qiútǐ, [球體], spheroid
        quánqiúhuà, globalization
        pútaoqiújūn, staphylococcus
        yǔmáoqiú, shuttlecock/badminton/CL:個|个[gè]
        
        
        mǎqiú, [馬球], polo
        diǎnqiú, [點球], penalty kick
        yuánqiú, [圓球], ball/sphere/globe
        píqiú, ball (made of rubber, leather etc)
        Běibànqiú, Northern Hemisphere
        
        
        
        qiúdào, fairway (golf)/lane (ten-pin bowling)
        Nánbànqiú, Southern Hemisphere
        
        dìqiúyí, [地球儀], globe
        liànqiújūn, [鏈球菌], streptococcus (genus of bacteria)
        báixuèqiú, white blood cell/leukocyte
        lánbǎnqiú, [籃板球], rebound (basketball)
        bōliqiú, marbles
        
        
        qiúxíng, spherical/ball-shaped
        dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
        
        qiúzhuàng, [球狀], sphere
西         xībànqiú, Western Hemisphere
        qiútái, [球檯], table (for games using balls)
        
        shǒuqiú, team handball
        
        qiúlèi, [球類], ball sports
        cābiānqiú, [擦邊球], lit. to hit a ball or shuttlecock on the sideline/fig. to skirt the line legally...
        wǎngqiúsài, [網球賽], tennis match/tennis competition/CL:場|场[chǎng]
        
        hóngxuèqiú, [紅血球], erythrocyte/red blood cell
        xuèqiú, blood corpuscle/hemocyte
        qiúguǎn, [球館], (sports) arena
        
        qiújūn, coccus (spherical bacteria pathogen)
        jiǎoqiú, corner kick (in soccer)/free strike in hockey
        
        rènyìqiú, free kick
        xiānrénqiú, ball cactus
        
        
        téngqiú, sepak takraw (sport)
        bīngqiúchǎng, [冰球場], ice hockey rink
        
        méiqiú, charcoal briquette
        qiānqiú, [鉛球], shot put (athletics event)
        
        
        wèishēngqiú, [衛生球], mothball
        Liúqiú, Ryūkyū/refers to the Ryūkyū Islands 琉球群島|琉球群岛[Liú qiú Qún dǎo] stretching from J...
        kòuqiú, to smash a ball/to spike
        
        róngqiú, [絨球], pompon
        
        qiúwǎng, [球網], net (for ball games)
        
        
        qiúdànbái, globulin
        pīngpāngqiúpāi, ping-pong paddle
        pīngpāngqiútái, [乒乓球檯], table-tennis table
        
        
        
        
        
        
        xiǎoqiú, sports such as ping-pong and badminton that use small balls/see also 大球[dà qiú]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        rùqiú, to score a goal/goal
        xiāoqiú, (sport) to chop/to cut
        
        
        
        quánqiútōng, Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)
        
        
        
        
        
        yuèqiúchē, [月球車], moon buggy
        
        
        
        
        
        tiěqiú, [鐵球], kung fu balls
        
        
        
        
        
        wūlóngqiú, [烏龍球], own goal (ball sports)
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        
        
        
        
        
        
        
        

        jùlèbù, [俱樂部], club (the organisation or its premises) (loanword)/CL:個|个[gè]
        jù, entirely/without exception/(literary) to be together/to be alike
        
        miànmiànjùdào, (idiom) take care of everything; handle everything
        yǔrìjùzēng, [與日俱增], to increase steadily/to grow with each passing day
        liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
        jùquán, every kind/every variety under the sun/a complete gamut
        wànlàijùjì, [萬籟俱寂], not a sound to be heard (idiom)
        yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
        wànniànjùhuī, [萬念俱灰], every hope turns to dust (idiom); completely disheartened
        shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
        

        kuàilè, [快樂], happy/merry
        yīnyuè, [音樂], music/CL:張|张[zhāng],曲[qǔ],段[duàn]
        jùlèbù, [俱樂部], club (the organisation or its premises) (loanword)/CL:個|个[gè]
        yuèduì, [樂隊], band/pop group/CL:支[zhī]
        Lè/Yuè/lè/yuè, [樂], surname Le, surname Yue, happy/cheerful/to laugh, music
        lèyì, [樂意], to be willing to do sth/to be ready to do sth/to be happy to do sth/content/sati...
        yúlè, [娛樂], to entertain/to amuse/entertainment/recreation/amusement/hobby/fun/joy
        lèqù, [樂趣], delight/pleasure/joy
        huānlè, [歡樂], gaiety/gladness/glee/merriment/pleasure/happy/joyous/gay
        lèguān, [樂觀], optimistic/hopeful
        yīnyuèhuì, [音樂會], concert/CL:場|场[chǎng]
        kělè, [可樂], amusing/entertaining/(loanword) cola
        
        lèyuán, [樂園], paradise
        yáogǔnyuè, [搖滾樂], rock music/rock 'n roll
        yuèqì, [樂器], musical instrument/CL:件[jiàn]
        
        yīnyuèjiā, [音樂家], musician
        yuètuán, [樂團], band/orchestra
        juéshìyuè, [爵士樂], jazz (loanword)
        
        lèyú, [樂於], willing (to do sth)/to take pleasure in
        wánlè, [玩樂], to play around/to disport oneself
        xiǎnglè, [享樂], to enjoy life/pleasures of life
        yóulèyuán, [遊樂園], theme park
        mènmènbùlè, [悶悶不樂], depressed/sulky/moody/unhappy
        ānlèsǐ, [安樂死], euthanasia
        xìngzāilèhuò, [幸災樂禍], lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in...
        yóulèchǎng, [遊樂場], playground
        yuèshǒu, [樂手], instrumental performer
        
        yuèpǔ, [樂譜], a musical score/sheet music
        
        shēngyuè, [聲樂], vocal music
        yīnyuèjié, [音樂節], music festival
        dòulè, [逗樂], to amuse oneself/to clown around/to provoke laughter
        qǔlè, [取樂], to find amusement/to amuse oneself
        Kěkǒukělè, [可口可樂], Coca-Cola
        
        xúnhuānzuòlè, [尋歡作樂], pleasure seeking (idiom); life of dissipation
        jiāoxiǎngyuè, [交響樂], symphony
        yuèqǔ, [樂曲], musical composition
        yīnyuètīng, [音樂廳], concert hall/auditorium
        
        
        lètǔ, [樂土], happy place/paradise/haven
        Lèān, [樂安], Le'an county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi
        yuèzhāng, [樂章], movement (of a symphony)
        guǎnxiányuè, [管弦樂], orchestral music
        yóulè, [遊樂], to amuse oneself/recreation
        
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        
        zuòlè, [作樂], to make merry
        xiányuè, [弦樂], string music
        BǎishìKělè, [百事可樂], Pepsi
        guǎnxiányuèduì, [管弦樂隊], orchestra
        
        yuèmí, [樂迷], music fan
        zòuyuè, [奏樂], to perform music/to play a tune
        DàiGāolè, [戴高樂], Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free...
        lèguānzhǔyì, [樂觀主義], optimism
        
        lèyúzhùrén, [樂於助人], willing to help others
        
        yuèshī, [樂師], musician
        lètiānpài, [樂天派], happy-go-lucky people/optimists
        
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        
        zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
        lèshànhàoshī, [樂善好施], kind and charitable
        lècǐbùpí, [樂此不疲], to enjoy sth and never tire of it (idiom)
        BóLè, [伯樂], Bo Le (horse connoisseur during Spring and Autumn Period)/a good judge of talent...
        
        yuètán, [樂壇], music circles/music world
        
        
        jīnjīnlèdào, [津津樂道], to discuss sth enthusiastically
        lèzi, [樂子], fun/pleasure/laughing matter
        bùyìlèhū, [不亦樂乎], lit. isn't that a joy? (quote from Confucius)/fig. (jocularly) extremely/awfully
        yúlèjiè, [娛樂界], entertainment world/show business
        tiānlúnzhīlè, [天倫之樂], family love and joy/domestic bliss
        Ānlè/ānlè, [安樂], Anle district of Keelung City 基隆市[Jī lóng shì], Taiwan, peace and happiness
        
        
        jūnyuèduì, [軍樂隊], brass band
        ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
        xǐnùāilè, [喜怒哀樂], four types of human emotions, namely: happiness 歡喜|欢喜[huān xǐ], anger 憤怒|愤怒[fèn ...
        Shīlè, [施樂], Xerox
        húyuè, [胡樂], Hu music/central Asian music (e.g. as appreciated by Tang literati)
        chīhēwánlè, [吃喝玩樂], to eat, drink and be merry (idiom)/to abandon oneself to a life of pleasure
        
        
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
        
        hélè, [和樂], harmonious and happy
        ānlèwō, [安樂窩], comfortable niche
        qílèróngróng, [其樂融融], (of relations) joyous and harmonious
        
        
西         
        xiānyuè, [仙樂], heavenly music
        mùguǎnyuèqì, [木管樂器], woodwind instrument
        
        lèbùkězhī, [樂不可支], overjoyed (idiom); as pleased as punch
        qīngyīnyuè, [輕音樂], light music
        
        Lètiān/lètiān, [樂天], Lotte (South Korean conglomerate), carefree/happy-go-lucky/optimistic
        
        Lèpíng, [樂平], Leping county level city in Jingdezhen 景德鎮|景德镇, Jiangxi
        Lèshì/lèshì, [樂事], Lay's (brand), pleasure
        lèhēhē, [樂呵呵], happily/giddily
        
        
        
        Měilè, [美樂], Merlot (grape type)
        
        
        lèbùsīShǔ, [樂不思蜀], indulge in pleasure and forget home and duty (idiom)
        
        
        
        zhīzúchánglè, [知足常樂], satisfied with what one has (idiom)
        
        guǎnyuèqì, [管樂器], wind instrument/woodwind
        
        xiǎnglèzhǔyì, [享樂主義], hedonism
        
        
        
        Kānglè/kānglè, [康樂], Kangle county in Linxia Hui autonomous prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lín xià Huí zú...
        
        lèjíshēngbēi, [樂極生悲], extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could stil...
        
        
        
        
        yuèyīn, [樂音], musical note/tone
        Lèdū, [樂都], Ledu county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hǎi dōng dì qū], Qinghai
        Mínyuè/mínyuè, [民樂], Minyue county in Zhangye 張掖|张掖[Zhāng yè], Gansu, folk music, esp. for traditiona...
        
        
        
        
        
        xǐlè, [喜樂], joy
        
        
        
        Chánglè, [長樂], Changle county level city in Fuzhou 福州[Fú zhōu], Fujian/Princess Changle of West...
        
        
        
        
        
        lètáotáo, [樂陶陶], joyful/cheerful
        bālè, [芭樂], guava (loanword from Taiwanese)
        
        
        xǐwénlèjiàn, [喜聞樂見], to love to hear and see (idiom)/well received/to one's liking
        yuèlǐ, [樂理], music theory
        
        Lègāo, [樂高], Lego (toys)
        Xīnlè, [新樂], Xinle county level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei
        
        
        Sīlèbīng, [思樂冰], Slurpee (drink)
        
        
        xiányuèduì, [弦樂隊], string orchestra
        
        Yǒnglè, [永樂], Yongle Emperor, reign name of third Ming emperor Zhu Di 朱棣[Zhū Dì] (1360-1424), ...
        
        
        Xīngbīnglè, [星冰樂], Frappuccino
        
        
        
        
        
        
        
        āiyuè, [哀樂], funeral music/plaint/dirge
        
        
        
        xiányuèqì, [弦樂器], string instrument
        
        
        
        
        
        lǐyuè, [禮樂], (Confucianism) rites and music (the means of regulating society)
        
        Jiālèfú, [家樂福], Carrefour, French supermarket chain
        
        
        
        
        
        
        
        lèkāihuā, [樂開花], to burst with joy
        shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tánbōyuèqì, [彈撥樂器], plucked string instrument/CL:件[jiàn]
        
        
        
        
        
        

        bù, ministry/department/section/part/division/troops/board/classifier for works of l...
        bùfen, part/share/section/piece/CL:個|个[gè]
        quánbù, whole/entire/complete
        jùlèbù, [俱樂部], club (the organisation or its premises) (loanword)/CL:個|个[gè]
        bùluò, tribe
        bùmén, [部門], department/branch/section/division/CL:個|个[gè]
        dàbùfen, in large part/the greater part/the majority
        bùduì, [部隊], army/armed forces/troops/force/unit/CL:個|个[gè]
        nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
        zǒngbù, [總部], general headquarters
        xiōngbù, chest/bosom
        
        bùzhǎng, [部長], head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minis...
        tóubù, [頭部], head
西         xībù, western part
        nánbù, southern part
        túnbù, butt/buttocks
        běibù, northern part
        miànbù, face (body part)
        dōngbù, [東部], the east/eastern part
        bùwèi, position/place
        Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
        yībùfen, portion/part of/subset
        liǎnbù, [臉部], face
        zhōngbù, middle part/central section
        fùbù, abdomen/belly/flank
        
        bùshǔ, to dispose/to deploy/deployment
        tèzhǒngbùduì, [特種部隊], (military) special forces
        wàibù, external part/external
        
        dǐbù, bottom
        bèibù, back (of a human or other vertebrate, or of an object)
        
        Sīfǎbù, Ministry of Justice (PRC etc)/Justice Department (USA etc)
        Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
        bùxià, troops under one's command/subordinate
        bùjiàn, part/component
        
        bùzú, tribe/tribal
        fēnbù, branch/subsection/to subdivide
        
        yāobù, waist/small of the back
        júbù, part/local
        sīlìngbù, headquarters/military command center
西         zhōngxībù, midwest
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        dǐngbù, [頂部], roof/topmost part/top (of tree, wall etc)/apex
        běnbù, headquarters/head office
        ànbùjiùbān, to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
        Cáizhèngbù, [財政部], Ministry of Finance
        juédàbùfen, [絕大部分], overwhelming majority
        dàbù, most of/the majority of sth
        
        Wèishēngbù, [衛生部], Ministry of Health
        yīnbù, [陰部], genitalia
        
西         xīnánbù, southwest part
        
        wěibù, back part/rear or tail section
        
        dōngnánbù, [東南部], southeast part
        
        xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business
        rénshìbù, personnel office/human resources (HR)
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
西         Xīběibù, northwest part
        
        
        
西         Xībùpiàn, Western (film)
        sānbùqǔ, trilogy
        gànbù, [幹部], cadre/official/officer/manager
        Nóngyèbù, [農業部], Ministry of Agriculture/Department of Agriculture
        
        Jiàoyùbù, Ministry of Education
        
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        
        nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
        zǔchéngbùfèn, [組成部分], part/component/ingredient/constituent
        xíngzhèngbùmén, [行政部門], administrative department/administration/executive (government branch)
        shàngbù, upper section
        
        
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        
        
        língbùjiàn, spare part/component
        
        
        
        
        wǔzhuāngbùduì, [武裝部隊], armed forces
        cáizhèngbùzhǎng, [財政部長], minister of finance
        zhōngnánbù, south central region
        
        
        
        
        
        
        bùshǔ, [部屬], troops under one's command/subordinate/affiliated to a ministry
        
        Shāngwùbù, [商務部], Department of Trade/Department of Commerce
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        jiùbù, [舊部], one's former subordinates
        
        
        
        
        Gōngānbù, Ministry of Public Security
        Xuānchuánbù, [宣傳部], Propaganda Department
        Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        
        
        
        
        mùzhìbù, [木質部], xylem
        zhùyuànbù, inpatient department
        
        
        
        
        
        
        BěibùWān, [北部灣], Gulf of Tonkin
        
        
        
        
        xìbù, [細部], small part (of a whole ensemble)/detail
        Jiānchábù, [監察部], Ministry of Supervision (MOS)
        
        
        ménshìbù, [門市部], retail department/section of a retail store
        
        
        
        
        cánbù, [殘部], defeated remnants/scattered survivors
        zhèngzhìbù, political division/cadre department
        
        
        Shuǐlìbù, Ministry of Water Resources (PRC)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        zhībù, branch, esp. grass root branches of a political party
        bùshǒu, radical of a Chinese character

Look up 国际米兰足球俱乐部 in other dictionaries

Page generated in 0.278306 seconds

If you find this site useful, let me know!