HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[鷸蚌相爭,漁翁得利] yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì lit. sandpiper and clam war together and the fisherman catches both (idiom); fig. neighbors who can't agree lose out to a third party

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yù, [鷸], common snipe/sandpiper
        

        Bèng/bàng, abbr. for Bengbu prefecture-level city 蚌埠市[Bèng bù shì], Anhui, mussel/clam
        hébàng, mussels/bivalves grown in rivers and lakes
        bàngké, [蚌殼], clamshell

        xiāngxìn, to be convinced (that sth is true)/to believe/to accept sth as true
        zhēnxiàng, the truth about sth/the actual facts
        xiāngdāng, [相當], equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite
        hùxiāng, each other/mutually/mutual
        Xiāng/xiāng/xiàng, surname Xiang, each other/one another/mutually/fret on the neck of a pipa 琵琶[pí ...
        xiāngchǔ, [相處], to be in contact (with sb)/to associate/to interact/to get along (well, poorly)
        xiāngtóng, identical/same
        xiāngguān, [相關], related/relevant/pertinent/to be interrelated/(statistics) correlation
        xiānghù, each other/mutual
        xiāngfǎn, opposite/contrary
        xiāngài, [相愛], to love each other
        xiàngjī, [相機], camera (abbr. for 照相機|照相机[zhào xiàng jī])/at the opportune moment/as the circums...
        xiāngsì, to resemble/similar/like/resemblance/similarity
        xiāngbǐ, to compare
        xiāngyù, to meet/to encounter/to come across
        xiāngfú, to match/to tally
        shǒuxiàng, prime minister (of Japan or UK etc)
        xiàngpiàn, image/photograph/CL:張|张[zhāng]
        zhàoxiàng, to take a photograph
        zhǎngxiàng, [長相], appearance/looks/profile/countenance
        xiāngduì, [相對], relatively/opposite/to resist/to oppose/relative/vis-a-vis/counterpart
        zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
        xiāngshí, [相識], to get to know each other/acquaintance
        xiāngjiàn, [相見], to see each other/to meet in person
        xiāngqīn, [相親], blind date/arranged interview to evaluate a proposed marriage partner (Taiwan pr...
        xiānglián, [相連], to link/to join/link/connection
        xiāngbàn, to accompany sb/to accompany each other
        
        xiāngyìng, [相應], to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/re...
        xiāngjù, to meet together/to assemble
        xiàngmào, appearance
        guāmùxiāngkàn, to have a whole new level of respect for sb or sth/to sit up and take notice (of...
        liàngxiàng, to strike a pose (Chinese opera)/(fig.) to make a public appearance/to come out ...
        zìxiāngcánshā, [自相殘殺], to massacre one another (idiom); internecine strife
        sìcéngxiāngshí, [似曾相識], déjà vu (the experience of seeing exactly the same situation a second time)/seem...
        xiāngxiàng, to resemble one another/to be alike/similar
        xiāngtíbìnglùn, [相提並論], to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms/to p...
        xiānggé, separated by (distance or time etc)
        xiàngcè, [相冊], photo album
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        xiāngjìn, close/similar to
        xiāngtōng, interlinked/connected/communicating/in communication/accommodating
        xiāngzhuàng, collision/crash/to crash together/to collide with/to bump into
        xiānghuì, [相會], to meet together
        xiāngchà, to differ/discrepancy between
        zhēnfēngxiāngduì, [針鋒相對], to oppose each other with equal harshness (idiom); tit for tat/measure for measu...
        
        xiāngtóu, agreeing with one another/congenial
        xiāngchèn, [相稱], to match/to suit/mutually compatible
        zìxiāngmáodùn, to contradict oneself/self-contradictory/inconsistent
        dàxiāngjìngtíng, [大相徑庭], as different as can be (idiom)/poles apart
        xiāngyuē, [相約], to agree (on a meeting place, date etc)/to reach agreement/to make an appointmen...
        xiāngjiàn, [相間], to alternate/to follow one another
        xiāngféng, to meet (by chance)/to come across
仿         xiāngfǎng, similar
        xiāngānwúshì, [相安無事], to live together in harmony
        xiāngyīwéimìng, [相依為命], mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival/inter...
        hémùxiāngchǔ, [和睦相處], to live in harmony/to get along with each other
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
        xiānghǎo, to be intimate/close friend/paramour
        xiānggān, relevant/to have to do with/coherent (Physics: light etc)
        shíxiàng, [識相], sensitive/tactful
        xīxīxiāngguān, [息息相關], closely bound up (idiom); intimately related
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        xīnxīnxiāngyìn, two hearts beat as one (idiom); a kindred spirit
        
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        xiāngjì, [相繼], in succession/following closely
        xiāngqīnxiāngài, [相親相愛], to be kind and love one another (idiom); bound by deep emotions
        xiāngpū, [相撲], sumo wrestling/also pr. [xiàng pū]
        xiāngdài, to treat
        
        zhàoxiàngguǎn, [照相館], photo studio
        xiāngzuǒ, to fail to meet each other/to conflict with each other/to be at odds with
        xiàngsheng, [相聲], comic dialogue/sketch/crosstalk
        chūyángxiàng, to make a fool of oneself
        tóngbìngxiānglián, [同病相憐], fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
        tǎnchéngxiāngjiàn, [坦誠相見], to trust one another fully/to treat sb with sincerity
        bīnxiàng, [儐相], attendant of the bride or bridegroom at a wedding
        xiāngchuán, [相傳], to pass on/to hand down/tradition has it that .../according to legend
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        xiāngděng, equal/equally/equivalent
        xiāngjù, distance apart/separated by a given distance
        xiāngsī, to yearn/to pine
        xiāngjiāo, to cross over (e.g. traffic)/to intersect/to make friends
        biànxiàng, [變相], in disguised form/covert
        
        xiānglín, [相鄰], neighbor/adjacent
        xiāngzhù, to help one another/to come to sb's help
        qígǔxiāngdāng, [旗鼓相當], lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched/r...
        
        
        
        
        shàngxiàng, photogenic/(old) high official
        xiāngduìlùn, [相對論], theory of relativity
        
        
        sèxiàng, coloration/hue/sex/sex appeal
        sùbùxiāngshí, [素不相識], to be total strangers (idiom)
        nánbīnxiàng, [男儐相], best man (in a marriage)
        
        xiāngróng, compatible/consistent/to tolerate (each other)
        
        yángxiàng, social gaffe or blunder/faux pas/see 出洋相[chū yáng xiàng]
        xiāngzhòng, to find to one's taste/to pick (after looking at)/Taiwan pr. [xiàng zhòng]
        
        bànxiàng, stage costume
        xiāngxíngjiànchù, [相形見絀], to pale by comparison (idiom)
        zhēngxiāng, [爭相], to fall over each other in their eagerness to...
        xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
        
        wàixiàng, Foreign Minister
        dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
        
        
        
        
        dānxiāngsī, [單相思], one-sided lovesickness/unrequited longing
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        xiāngsībìng, lovesickness
        pòxiàng, (of facial features) to be marred by a scar etc/to disfigure/to make a fool of o...
        
        shǒuxiàng, palmistry/features of a palm (in palmistry)
        
        xiāngdǐ, to balance up/to offset/to counterbalance
        xiāngyī, to be interdependent
        xīngxiàng, astrology and physiognomy
        xiāngguānxìng, [相關性], correlation
        xiāngrúyǐmò, to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources/mutual help in humble ...
        
        duǎnbīngxiāngjiē, lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infa...
        xiálùxiāngféng, [狹路相逢], lit. to meet face to face on a narrow path (idiom)/fig. enemies or rivals meet f...
        
        
        píngshuǐxiāngféng, strangers coming together by chance (idiom)
        
        xiāngsìxìng, resemblance/similarity
        
        
        
        
        xiāngjiē, to merge with/interlinking/to join with/to interlock
        xiāngquàn, [相勸], to persuade/to exhort/to advise
        
        kànxiàng, to tell fortune by reading the subject's facial features
        
        miànxiàng, facial features/appearence/physiognomy
        shǒuwàngxiāngzhù, to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to de...
        bīngróngxiāngjiàn, [兵戎相見], to meet on the battlefield (idiom)
        jìngxiāng, [競相], competitive/eagerly/to vie
        chǒuxiàng, [醜相], ugly expression/unsightly manners
        
        xiānglián, [相聯], to interact/interrelated
        běnxiàng, original form
        guàixiàng, grotesque visage/grimace
        
        xiāngjiànhènwǎn, [相見恨晚], to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally./It fee...
        huánhuánxiāngkòu, [環環相扣], closely linked with one another/interlocked/to interrelate
        
        chéngxiàng, the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles)/prim...
        shǎguāxiàngjī, [傻瓜相機], point-and-shoot camera/compact camera
        xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
        fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
        hùbùxiāngràng, [互不相讓], neither giving way to the other
        zǎixiàng, prime minister (in feudal China)
        dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
        
        yuèxiàng, phases of moon, namely: new moon 朔[shuò], first quarter or waxing moon 上弦[shàng ...
        mìngxiàng, horoscope
        xiāngchì, mutual repulsion (e.g. electrostatic)/to repel one another
        
        
        xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
        
        miànmiànxiāngqù, [面面相覷], to look at each other in dismay (idiom)
        
        
        xiàoliǎnxiāngyíng, [笑臉相迎], to welcome sb with a smiling face (idiom)
        
        
        xiāngfǔxiāngchéng, [相輔相成], to complement one another (idiom)
齿         chúnchǐxiāngyī, [唇齒相依], lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related/interdependent
        
        
        
        bēnzǒuxiānggào, to spread the news (idiom)
        xiāngchéng, to multiply (math.)/multiplication
        
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
        xiōngxiàng, [兇相], ferocious appearance
        
        
        
        
        yīmàixiāngchéng, [一脈相承], traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
        xiūqīxiāngguān, [休戚相關], to share the same interests (idiom)/to be closely related/to be in the same boat
        xiāngwàng, to look at one another/to face each other
西         
        
        xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition
        
        
        
        
        
        xiāngjìngrúbīn, [相敬如賓], to treat each other as an honored guest (idiom)/mutual respect between husband a...
        
        
        
        
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        
        
        xiàngwèichā, phase difference
        
        
        gǔròuxiānglián, [骨肉相連], lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related/closely intert...
        
        
        
        
        
        
        xiāngyìngchéngqù, to set each other off nicely
        
        liǎnxiàng, [臉相], complexion/looks/appearance of one's face
        tánguānxiāngqìng, [彈冠相慶], lit. to flick dust off sb's cap (idiom); to celebrate an official appointment/to...
        xiāngchí, locked in a stalemate/to confront one another
        
        
        xiànggong, lord/master/young gentleman/male prostitute/catamite/mahjong player disqualified...
        
        
        
        
        dānxiàng, [單相], single phase (elec.)
        
        
        xiàngzhǐ, [相紙], photographic paper
        
        xiāngyí, to be suitable or appropriate
        shuìxiàng, sleeping posture
        

        zhànzhēng, [戰爭], war/conflict/CL:場|场[cháng],次[cì]
        jìngzhēng, [競爭], to compete/competition
        zhēngqǔ, [爭取], to fight for/to strive for/to win over
        zhēng, [爭], to strive for/to vie for/to argue or debate/deficient or lacking (dialect)/how o...
        zhēngbà, [爭霸], to contend for hegemony/a power struggle
        zhēngchǎo, [爭吵], to quarrel/dispute
        dòuzhēng, [鬥爭], a struggle/fight/battle
        zhēnglùn, [爭論], to argue/to debate/to contend/argument/contention/controversy/debate/CL:次[cì],場|...
        zhēngzhí, [爭執], to dispute/to disagree/to argue opinionatedly/to wrangle
        zhēngduó, [爭奪], to fight over/to contest/to vie over
        kàngzhēng, [抗爭], to resist/to make a stand and fight (against)
        zhēngyì, [爭議], controversy/dispute/to dispute
        zhēngdòu, [爭鬥], struggle/war
        zhēngbiàn, [爭辯], a dispute/to wrangle
        jìngzhēnglì, [競爭力], competitive strength/competitiveness
        jìngzhēngzhě, [競爭者], competitor
        zhēngduān, [爭端], dispute/controversy/conflict
        fēnzhēng, [紛爭], to dispute
        zhēngqì, [爭氣], to work hard for sth/to resolve on improvement/determined not to fall short
        
        zhēngyìxìng, [爭議性], controversial
        zhēngduózhàn, [爭奪戰], struggle
        
        lìzhēng, [力爭], to work hard for/to do all one can/to contend strongly
        
        zhēngfēnduómiǎo, [爭分奪秒], lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time/making every sec...
        zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
        jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
        fēnmiǎobìzhēng, [分秒必爭], seize every minute and second (idiom); not a minute to lose/every moment counts
        zhēngxiāng, [爭相], to fall over each other in their eagerness to...
        zhēngdé, [爭得], to obtain by an effort/to strive to get sth
        jìngzhēngxìng, [競爭性], competitive
        zhēngqiǎng, [爭搶], to fight over/to scramble for
        
        
        yǔshìwúzhēng, [與世無爭], to stand aloof from worldly affairs
        zhēngguāng, [爭光], to win an honor/to strive to win a prize
        lóngzhēnghǔdòu, [龍爭虎鬥], lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants
        míngzhēngàndòu, [明爭暗鬥], to fight openly and maneuver covertly (idiom)
        JiěfàngZhànzhēng, [解放戰爭], War of Liberation (1945-49), after which the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Ze...
        zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
        nǐzhēngwǒduó, [你爭我奪], lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter/fierce...
        
        zhēngfēng, [爭鋒], to strive
        jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], class struggle
        zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
        bùzhēng, [不爭], widely known/incontestable/undeniable/to not strive for/to not contend for
        zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
        lùnzhēng, [論爭], argument/debate/controversy
        
        
        
        
        CháoxiǎnZhànzhēng, [朝鮮戰爭], Korean War (1950-1953)
        zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
        zhēngchí, [爭持], to refuse to concede/not to give in
        


        yúfū, [漁夫], fisherman
        yúchuán, [漁船], fishing boat/CL:條|条[tiáo]
        yú, [漁], fisherman/to fish
        yújù, [漁具], fishing gear
        yúmín, [漁民], fisherman/fisher folk
        yúwǎng, [漁網], fishing net/fishnet
        yúyè, [漁業], fishing industry/fishery
        yúchǎng, [漁場], fishing ground
        
        
        zuòshōuyúlì, [坐收漁利], benefit from others' dispute (idiom)
        yúliè, [漁獵], fishing and hunting/fig. to loot/to plunder
        
        yúgǎng, [漁港], fishing port
        yúfù, [漁婦], fisherwoman
        jiézééryú, [竭澤而漁], lit. to drain the pond to get at the fish (idiom)/fig. to kill the goose that la...
        yúlún, [漁輪], fishing vessel

        fùwēng, rich person/millionaire/billionaire
        bǎiwànfùwēng, [百萬富翁], millionaire
        Wēng/wēng, surname Weng, elderly man/father/father-in-law/neck feathers of a bird (old)
        xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
        bùdǎowēng, roly-poly toy/tilting doll/tumbler
        
        
        Shāwēng, Shakespeare/slang or popular culture abbr. of 莎士比亞|莎士比亚[Shā shì bǐ yà]
        zhǔrénwēng, master (of the house)/main character in a novel etc/hero or heroine
        
        
        
        
·         
        
        báitóuwēng, [白頭翁], root of Chinese pulsatilla/Chinese bulbul
·         
西         
        
·         
        
        
        

        dé/de/děi, to obtain/to get/to gain/to catch (a disease)/proper/suitable/proud/contented/to...
        juéde, [覺得], to think/to feel
        jìde, [記得], to remember
        dédào, to get/to obtain/to receive
        zhíde, to be worth/to deserve
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        huòdé, [獲得], to obtain/to receive/to get
        yíngdé, [贏得], to win/to gain
        Bǐdé, Peter (name)
        qǔdé, to acquire/to get/to obtain
        yīngdé, [應得], to deserve
        xiǎnde, [顯得], to seem/to look/to appear
        dézhī, to find out/to know/to learn about
        défēn, to score
        dǒngde, to understand/to know/to comprehend
        xiǎode, [曉得], to know
        fēiděi, (followed by a verb phrase, then – optionally – 不可, or 不行 etc) must
        déle/déliǎo, all right!/that's enough!, (emphatically, in rhetorical questions) possible
使         shǐde, usable/workable/feasible/doable/to make/to cause
        láidejí, [來得及], there's still time/able to do sth in time
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        rènde, [認得], to recognize/to remember sth (or sb) on seeing it/to know
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        miǎnde, so as not to/so as to avoid
        nándé, [難得], seldom/rare/hard to come by
        déchū, to obtain (results)/to arrive at (a conclusion)
        déyì, proud of oneself/pleased with oneself/complacent
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        déyǐ, able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in...
        déchěng, to prevail/to have one's way/to get away with it
        láide, [來得], to emerge (from a comparison)/to come out as/to be competent or equal to
        dézhǔ, recipient (of an award)/winner (in a competition)
        dézuì/dézui, to commit an offense/to violate the law/excuse me! (formal)/see also 得罪[dé zui],...
        lǎndé, [懶得], not to feel like (doing sth)/disinclined to
        kàndéjiàn, [看得見], can see/visible
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        déjiù, to be saved
        détǐ, [得體], appropriate to the occasion/fitting
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        shòudeliǎo, to put up with/to endure
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        débìng, to fall ill/to contract a disease
        huòdézhě, [獲得者], recipient
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        tiānxiǎode, [天曉得], Heaven knows!
        délì, able/capable/competent/efficient
        duódé, [奪得], to take (after a struggle)/to wrest/to seize/to capture/to win (a trophy)
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        suǒdé, what one acquires/one's gains
        bódé, to win/to gain
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        chēngdeshàng, [稱得上], can be counted as
        pòbùdéyǐ, to have no alternative (idiom); compelled by circumstances/forced into sth
        xìndeguò, [信得過], trustworthy/reliable
        décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
        shěde, [捨得], to be willing to part with sth
        déshǒu, to go smoothly/to come off/to succeed
        déyì, to derive benefit
        guòdéqù, [過得去], lit. can pass through (an opening)/fig. can get by (in life)/tolerably well/not ...
        
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        
        Dékèsàsī, [得克薩斯], Texas, US state
        kàodezhù, reliable/trustworthy
        bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
        duìdeqǐ, [對得起], not to let sb down/to treat sb fairly/be worthy of
        zìmíngdéyì, [自鳴得意], to think highly of oneself
        xīnānlǐdé, to have a clear conscience/to have no qualms about sth
        LuódéDǎo, [羅得島], Rhode Island, US state/Rhodes, an island of Greece
        déshèng, [得勝], to triumph over an opponent
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        tāndéwúyàn, [貪得無厭], avaricious and insatiable (idiom); greedy and never satisfied
        
        déshī, gains and losses/success and failure/merits and demerits
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        
        déjiǎng, [得獎], to win a prize
        xīndé, what one has learned (through experience, reading etc)/knowledge/insight/underst...
        
        zhídeyītí, to be worth mentioning
        zhǐdé, to have no alternative but to/to be obliged to
        ShèngBǐdébǎo, [聖彼得堡], Saint Petersburg (city in Russia)
        
        déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
        zǒngděi, [總得], must/have to/be bound to
        yàodé, good/fine
        ShèngBǐdé, [聖彼得], Saint Peter
        
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        Dékèsàsīzhōu, [得克薩斯州], Texas, US state
        DéMéiyīn, Des Moines, capital of Iowa
        shěngde, to avoid/so as to save (money or time)
        
        déyìyángyáng, joyfully satisfied/to be immensely proud of oneself/proudly/an air of complacenc...
        Huòhuádé, [霍華得], Howard (name)
·         
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        
        
        
        
        
        
        gǎndéjí, [趕得及], there is still time (to do sth)/to be able to do sth in time/to be able to make ...
        
        liǎode, exceptional/outstanding/dreadful/appalling
        BǐdéPān, Peter Pan, the novel character
        
        qiúdé, to ask for sth and receive it/to try to obtain/to look for and obtain
·         
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        bùkěduōdé, hard to come by/rare
        yángyángdéyì, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
        suǒdéshuì, [所得稅], income tax
        yījǔliǎngdé, [一舉兩得], one move, two gains (idiom); two birds with one stone
        zhēngdé, [爭得], to obtain by an effort/to strive to get sth
        démíng, to get one's name/named (after sth)
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        bùyóude, can't help/cannot but
        
        chīdexiāo, to be able to endure (exertion, fatigue etc)/to be able to afford
·         
        dézhì, [得誌], to accomplish one's ambition/a dream come true/to enjoy success
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        
        
        déshì, [得勢], to win power/to get authority/to become dominant
        
        chīdekāi, [吃得開], to be popular/to be getting on well/much in demand
        Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
        kūxiàobùdé, lit. not to know whether to laugh or cry (idiom)/both funny and extremely embarr...
        bùdéyàolǐng, [不得要領], to fail to grasp the main points
        
·         
        déguòqiěguò, [得過且過], satisfied just to get through (idiom); to muddle through/without high ambitions,...
        gùbude, [顧不得], unable to change sth/unable to deal with
        yíránzìdé, happy and content (idiom)
        
        
        
        
        dékòng, to have leisure time
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
·         
        gòudé, [購得], to purchase/to acquire
        Fódéjiǎo, Cape Verde
西·         
·         
        Zhàdé, Chad
        
        
        
        déxī, to learn about/to be informed
        
        
        
        
·         
        bìděi, must/have to
        huàndéhuànshī, to worry about personal gains and losses
        xiǎngdekāi, [想得開], to not take to heart/to be free of worried thoughts/to adopt a lighthearted pers...
        
        
·         
        yàobude, intolerable/unacceptable
        
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
·         
        
        suànbùdé, not count as
        
西         
        
        
        yángyángzìdé, immensely pleased with oneself (idiom)/proud/complacent
·         
        kuīde, [虧得], fortunately/luckily/(sarcastic) fancy that, how fortunate!
        
        déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
        YàdélǐyàHǎi, [亞得里亞海], Adriatic Sea
        
        
        
        
        kàndeqǐ, to show respect for/to think highly of
        qíkāidéshèng, [旗開得勝], lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have...
        
怀·         
        fàndezháo, [犯得著], worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)/also written...
·         
        
        
        duōláoduōdé, [多勞多得], work more and get more
        
·         
        
        
        
        zhēngdé, to obtain (permission etc)
        
        huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
        
        jìdélìyì, vested interest
        huádelái, [划得來], worth it/it pays to
        
·         
·         
·         
·         
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
        rèdekuài, [熱得快], immersion heater/electric heater for liquid
·         
·         
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        
        
        yǐndé, index (loanword)
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Déróng, [得榮], Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture ...
        
        
        
        
        
        
·         
·西         
        
        
        
        déchǒng, [得寵], to be a favorite/favor
        défǎ, (doing sth) in the right way/suitable/properly
        
        zěnmedéliǎo, [怎麼得了], how can this be?/what's to be done?/what an awful mess!
        
        
        
西         
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        
·         
·         
·         
        
西         
        láibudé, [來不得], cannot allow (to be present)/cannot admit
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        zìdé, contented/pleased with one's position
·西         
        shǔdezháo, [數得著], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
        
        
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        zhǎngde, [長得], to look (pretty, the same etc)
        
·         
        
        
        
·         
        
        bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well
        
        
        Méngdéwéidìyà, [蒙得維的亞], Montevideo, capital of Uruguay
·         
·         
        
·         
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        biànde, [變得], to become
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        déshù, [得數], (math.) numerical answer/solution
·         
        
·         
        

        lìyòng, to exploit/to make use of/to use/to take advantage of/to utilize
        Lì/lì, surname Li, sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do good to/to b...
        quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
        shùnlì, [順利], smoothly/without a hitch
        Yìdàlì, Italy/Italian
        shènglì, [勝利], victory/CL:個|个[gè]
        Hēnglì, Henry (name)/henry (unit of inductance)
        Bǐlì, Pelé (1940-), Edson Arantes Do Nascimento, Brazilian football star
        lìyì, benefit/(in sb's) interest/CL:個|个[gè]
        Hālì, Harry
        bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
        yǒulì, advantageous/to have advantages/favorable
        Wēilì, Wylie (name)/Turrell Wylie, originator of the Wylie transcription of Tibetan scr...
        fúlì, material benefit/benefit in kind/(social) welfare
        Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
        Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
        Àodàlìyà, [澳大利亞], Australia
        lìrùn, [利潤], profits
        Kǎilì, [凱利], Kelly (person name)
便         biànlì, convenient/easy/to facilitate
        zhànlìpǐn, [戰利品], spoils of war
        Mǎlìyà, [瑪利亞], Mary (biblical name)
        shènglìzhě, [勝利者], victor/winner
        lìxī, interest (on a loan)/CL:筆|笔[bǐ]
        
        Bǐlìshí, [比利時], Belgium
        fēnglì, [鋒利], sharp (e.g. knife blade)/incisive/to the point
        zhuānlì, [專利], patent/sth uniquely enjoyed (or possessed etc) by a certain group of people/mono...
        
        Sītǎnlì, Stanley (name)
        
        Xiōngyálì, Hungary
        Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
        hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
        Zhūlìān, Julian or Julien (name)
        Jílì/jílì, Geely, Chinese car make, auspicious/lucky/propitious
        
        Méngtèlìěr, [蒙特利爾], Montreal, city in Quebec, Canada
        Yàlìsāngnàzhōu, [亞利桑那州], Arizona
        Mǎlì, [馬利], Mali (Tw)
        Àodìlì, [奧地利], Austria
        
        Fǎlālì, Ferrari
        Zhìlì, Chile
        
        Yàlìsāngnà, [亞利桑那], Arizona
        Lìzī, [利茲], Leeds
        gāolìdài, [高利貸], loan shark/high-interest loan/usury
        huòlì, [獲利], profit/to obtain benefits/benefits obtained
        
        Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
        
        Bōlìwéiyà, [玻利維亞], Bolivia
        
        lìsuo, nimble
        
西         Xībólìyà, [西伯利亞], Siberia
        Xùlìyà, [敘利亞], Syria
        Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
        
        
        Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
        yínglì, profit/gain/to make profits
        Tǎlìbān, Taliban (Farsi: student), Afghan guerrilla faction
        gānjìnglìluo, [乾淨利落], squeaky clean/neat and tidy/efficient
        
        
        lìyú, [利於], to be beneficial/to be good for
        Bókèlì, Berkeley
        
        
        Àolìwéiyà, [奧利維亞], Olivia (name)
        
        
        shīlì, to lose/to suffer defeat
        Lìwùpǔ, Liverpool (England)
        Bǎojiālìyà, [保加利亞], Bulgaria
        
        shìlì, [勢利], snobbish
        máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
        
        
·         
        
        ruìlì, [銳利], sharp/keen/acute/incisive/penetrating/perceptive
        
        Lìbǐyà, [利比亞], Libya
        Xiàlì, Xiali, car brand by Tianjin FAW Xiali Motor Company
        liúlì, fluent
        
        lìhài/lìhai, pros and cons/advantages and disadvantages/gains and losses, terrible/formidable...
        
        
        Āěrjílìyà, [阿爾及利亞], Algeria
        
        BùyínuòsīÀilìsī, [布宜諾斯艾利斯], Buenos Aires, capital of Argentina
        
        lìluo, agile/nimble/all settled/in order
        
        
        
        
        
        xīlì, sharp/incisive/penetrating
        
        
        
        Bólìhéng, [伯利恆], Bethlehem (in the biblical nativity story)
        
        lìlǜ, interest rates
        Mǎlìyà, [馬利亞], Maria (name)/Mary, mother of Jesus Christ
        Yǎlìān, Aryan
        
        
        Bāfálìyà, [巴伐利亞], Bavaria
·         
        Wēilìsī, Willis (name)
        máolì, gross profit
        Měilìjiān, [美利堅], America
        
        
        
        zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
        hónglì, [紅利], bonus/dividend
        
        gāolì, high interest rate/usurious
        Qiēěrnuòbèilì, [切爾諾貝利], Chernobyl
        Dádélì, [達德利], Dudley (name)
        
        Jiālìlüè, Galileo Galilei (1564-1642), Italian scientist
        
        
        lìrèn, sharp blade
        
        
        Mínglìchǎng, [名利場], Vanity Fair (novel and magazine title)
        hùlì, mutually beneficial
        
        
        Ménggēmǎlì, [蒙哥馬利], Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal/...
        
        
        mínglì, fame and profit
·         Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
        
        lìqì, sharp weapon/effective implement/outstandingly able individual
        Gēlìyà, [歌利亞], Goliath
        sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
        
        
        
        
        yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
        
西         
        
        Fèilìkèsī, [費利克斯], Felix
        
        móulì, to gain profit (by underhand means)/to exploit/exploitation
        fúlìyuàn, welfare agency
·         
        
        
        
        LíLì, Le Loi, Vietnamese general and emperor who won back independence for Vietnam fro...
        
        xuělìjiǔ, sherry (loanword)
        
        
        fēiyínglì, nonprofit
        
        
        Fēilìpǔ, [飛利浦], Philips (company)
        jiānlì, sharp/keen/cutting/shrill/piercing
        
        
        
西         
        
        lìbì, pros and cons/merits and drawbacks/advantages and disadvantages
        Yīlìnuòyīzhōu, [伊利諾伊州], Illinois, US state
        
        Bīnlì, [賓利], Bentley
        Míngníābōlìsī, Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Wéilì, [韋利], Waley or Whaley (name)/Arthur Waley (1889-1966), pioneer British sinologist
        
        
        Jījiālì, Kigali, capital of Rwanda
        Pǔlìmáosī, Plymouth
·         
·         
        
        Yèlìqīn, [葉利欽], Yeltsin (name)/Boris Yeltsin (1931-2007) first post-communist president of Russi...
        Luólì, [羅利], Raleigh, capital of North Carolina
        
        zhuānlìquán, [專利權], patent right
        
        Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
        
        
        
        
        
        wéilìshìtú, [唯利是圖], to seek nothing but profit (idiom); personal profit before everything/self-seeki...
        
        
        
        Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
        
        Bólìzī, [伯利茲], Belize
        
        
        
        
        Sàilālìáng, Sierra Leone
·         
        
        
        
        
        
        
        yínglì, [營利], for profit/to seek profit
        gāncuìlìluo, [乾脆利落], (of speech or actions) direct and efficient/without fooling around
        
        yínglì, [贏利], gain/profit/to make a profit
        Lìmǎ, [利馬], Lima, capital of Peru
        jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
        
        shuǐlì, water conservancy/irrigation works
··         
        
        
·         
西         Yóulìxīsī, Ulysses (novel)
        Àolìào, [奧利奧], Oreo cookies
        
        shìlìyǎn, [勢利眼], to be self-interested
        
        
        mínglìshuāngshōu, [名利雙收], both fame and fortune (idiom)/both virtue and reward
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        Yīlìnuòyī, [伊利諾伊], Illinois, US state
        
        
        
        
        
        
        YīngjílìHǎixiá, [英吉利海峽], English Channel
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        Bǐlètuólìyà, [比勒陀利亞], Pretoria, capital of South Africa
        Yìdàlìrén, Italian person
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        gōnglì, utility
        
        
        
        
西         Bōlìníxīyà, [波利尼西亞], Polynesia
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
西         
        lìjiàn, [利劍], sharp sword
        
        
        
        
        
        
        
        Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        lìjǐ, personal profit/to benefit oneself
        fúlìáng, freon (chemistry)
        
        Āěrjílìyàrén, [阿爾及利亞人], Algerian
        
·         
·         
·         
        dàjídàlì, great luck, great profit (idiom); everything is thriving
        
        
·         
        móuqǔbàolì, to profiteer/profiteering
        
        
        Wǎlì, Váli (son of Odin)
··         
        wéilìshìtú, [惟利是圖], variant of 唯利是圖|唯利是图[wéi lì shì tú]
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        Bālì, Pali, language of Theravad Pali canon/Barry (name)/Gareth Barry (1981-), English...
·         
·         
        zhuānlìjú, [專利局], patent office
        
        
        
尿         lìniàojì, [利尿劑], diuretic
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
        Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
        
西         
        
        
·         
        
        
        Ānlì/ānlì, Amway (brand), to recommend (a product etc)/to promote
西         
        
        lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
        
·         
        Yìdàlì, [義大利], Italy/Italian (Tw)
        
        Gēlìyà, [哥利亞], Goliath
        
        
        bàolì, sudden huge profits
        
        běnlì, principal and interest/capital and profit
        
·         
        
        
        
        
        
        dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
·         
        
·         
        móulì, [謀利], to make a profit/to gain/to get an advantage
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        Yēlìgē, Jericho (Biblical city)
·         
        Yēlìmǐ, Jeremy or Jeremiah (name)
        
        
        
        
·         
        
        
        Méngbǐlìāi, Montpellier (French town)
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        lìjǐzhǔyì, [利己主義], egoism
        
        
        
        lìyòu, [利誘], to use gain as a lure
·         
        
        
        
        
·         
西         Jiālìxīyà, [加利西亞], Galicia, province and former kingdom of northwest Spain
·         
        lìrùnlǜ, [利潤率], profit margin
        
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        YīlìHú, Lake Erie, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
        
        
        Yīlìyàtè, [伊利亞特], Homer's Iliad
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
        
        zuòshōuyúlì, [坐收漁利], benefit from others' dispute (idiom)
        
·         
        
        
·         
·         
··         
        BǐfólìShān, Beverly Hills
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        lìhǎo, favorable/good/advantage
·         
·         
        
        Ānnàtuōlìyà, [安納托利亞], Anatolia, Asia minor
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
··         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        gǔlì, dividend
·         
        
        
        
·         
        zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
·         
        
        
西         
·         
        
        
        
··         
        
        Zhūlìyà, [朱利婭], Julia (name)
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·西         
        
        Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
        
        
        
·         
        
        
·         
        sǔnrénlìjǐ, [損人利己], harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detrimen...
        
        
·         
        
··         
        fùlì, [複利], compound interest
·         
        
        
        
        
        Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
·         
        
        
        
        
        
        
        Sāiwéilìyà, [塞維利亞], Sevilla, Spain
        
        Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
        
        
        jìdélìyì, vested interest
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
西·         
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
西·         
西         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
·         
        Tèlì, (name) Terry
        
·         
        
·         
·         
        
        ÀodàlìyàLiánbāng, [澳大利亞聯邦], Commonwealth of Australia
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·西         
西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        Yīngjílì, England (historical loan, from English)
·         
·         
··西         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
西         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
··         
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
        
·         
        jìnglì, [淨利], net profit
·         
        
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        yīnshìlìdǎo, [因勢利導], to take advantage of the new situation (idiom)/to make the best of new opportuni...
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        Shuǐlìbù, Ministry of Water Resources (PRC)
·         
        
西         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
··         
·         
西         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
··         
        
        
        
        shèlì, ashes after cremation/Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
···         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        lìbīnnà, [利賓納], Ribena
·         
        
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·怀         
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
西·         
·         
        
··         
        
        
        
···         
··         
        
        
·         
        
·         
西·         
·         
        Ālìkǎntè, Alicante
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
·西         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
西·         
        
··         
··         
·         
        
·         
·         
        
        Yīlìnuò, [伊利諾], Illinois, US state
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        bólì, small profits
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
怀         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        Suǒmǎlìyà, [索馬利亞], Somalia (Tw)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        
·         
西         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·西         
        
西         
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        xīnglìchúbì, [興利除弊], to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
西·         
·         
··         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        chúnlì, [純利], net profit
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
·         
·         
        Yàměilìjiā, [亞美利加], America
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
··         
        
·         
··         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
西         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
怀         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
西         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西         
·         
·         
·         
        
        
·         
·西         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
西         Bāxīlìyà, [巴西利亞], Brasilia, capital of Brazil
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        chāoélìrùn, [超額利潤], superprofit/excess profit
        
        
·         
        
·         
·         Bàobó·Mǎlì, [鮑勃·馬利], Bob Marley (1945-1981), Jamaican reggae musician and activist
        
        
        
        
        lìyù, [利慾], cupidity
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
···         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
··         
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
·         
        
        Lìchuān, Lichuan county level city in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自...
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         

Look up 鹬蚌相争,渔翁得利 in other dictionaries

Page generated in 0.495055 seconds

If you find this site useful, let me know!