HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[獨立國家聯合體] Dúlìguójiāliánhétǐ Commonwealth of Independent States (former Soviet Union)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dāndú, [單獨], alone/by oneself/on one's own
        gūdú, [孤獨], lonely/solitary
        dúzì, [獨自], alone
        dúlì, [獨立], independent/independence/to stand alone
        dúwǔ, [獨舞], solo dance
        dútè, [獨特], unique/distinct/having special characteristics
        dú, [獨], alone/independent/single/sole/only
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        dúchǔ, [獨處], to live alone/to spend time alone (or with a significant other)
        dújiā, [獨家], exclusive
        dújiǎoshòu, [獨角獸], unicorn
        dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
        dúshēn, [獨身], unmarried/single
        dúcái, [獨裁], dictatorship
        dúbái, [獨白], stage monologue/soliloquy
        dúzhàn, [獨佔], to monopolize/to control/to dominate
        dúzòu, [獨奏], solo
        dúláidúwǎng, [獨來獨往], coming and going alone (idiom); a lone operator/keeping to oneself/unsociable/ma...
        wéidú, [唯獨], only/just (i.e. it is only that...)/all except/unique
        dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        dúchàng, [獨唱], (in singing) solo/to solo
        dúdào, [獨到], original
        dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
        dúyǎnlóng, [獨眼龍], one-eyed person
        dúmùzhōu, [獨木舟], dugout/canoe/kayak
        dútūn, [獨吞], to hog/to keep everything for oneself
        qíngyǒudúzhōng, [情有獨鍾], to have a special fondness (for sth)
        dújiǎoxì, [獨角戲], monodrama/one-man show/comic talk
        tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
        dúzǐ, [獨子], only son
        dúyǒu, [獨有], to own exclusively/unique to/specific/there is only
        dúxíngxiá, [獨行俠], loner/single person/bachelor
        dúchuàng, [獨創], to come up with (an innovation)/innovation
        
        dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
        dúshùyīzhì, [獨樹一幟], lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner/to s...
        dúduàn, [獨斷], to decide alone without consultation/arbitrary/dictatorial
        
        dúmùqiáo, [獨木橋], single-log bridge/(fig.) difficult path
        dúchuàngxìng, [獨創性], innovative/ingenious/originality/ingenuity
        dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
        
        dúduànzhuānxíng, [獨斷專行], to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action/a law unto oneself
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        
        
        dújù, [獨具], to have unique (talent, insight etc)
        dúdú, [獨獨], alone
        
        
        dúlǎn, [獨攬], to monopolize
        wéidú, [惟獨], only/solely/this one alone
        
        dúpìxījìng, [獨辟蹊徑], to blaze a new trail (idiom); to display originality
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        dúlúnchē, [獨輪車], wheelbarrow/unicycle
        
        
        dúzhànáotóu, [獨佔鰲頭], to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved ston...
        dúbà, [獨霸], to dominate (a market etc)/to monopolize
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        Táidú, [台獨], Taiwan independence/(of Taiwan) to declare independence
        wúdúyǒuǒu, [無獨有偶], not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence/it's not...
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        
        
        
        dúmiáo, [獨苗], only child/sole scion
        dúzī, [獨資], wholly-owned (often by foreign company)/exclusive investment
        fēidú, [非獨], not only/not merely
        dúzūn, [獨尊], to revere as sole orthodoxy/to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural...
        
        guānguǎgūdú, [鰥寡孤獨], lit. widowers, widows, orphans and the childless/fig. people with no one left to...
        
        
        yīzhīdúxiù, [一枝獨秀], lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)/fig. to be in a league of o...
        
        

        lìkè, forthwith/immediate/prompt/promptly/straightway/thereupon/at once
        jiànlì, to establish/to set up/to found
        dúlì, [獨立], independent/independence/to stand alone
        lìjí, immediately
        Lì/lì, surname Li, to stand/to set up/to establish/to lay down/to draw up/at once/immed...
        lìchǎng, [立場], position/standpoint/CL:個|个[gè]
        chénglì, to establish/to set up/to be tenable/to hold water
        qǐlì, to stand/Stand up!
        lìmǎ, [立馬], at once/immediately/promptly/swiftly
        shèlì, [設立], to set up/to establish
        zhōulì, state-run
        gōnglì, public (e.g. school, hospital)
        gūlì, isolate/isolated
        lìzhèng, to stand straight/attention! (order to troops)
        shùlì, [樹立], to set up/to establish
        sīlì, private (company, school etc)
        zhōnglì, neutral/neutrality
        chuànglì, [創立], to establish/to set up/to found
        lìfǎ, to enact laws/to legislate/legislation
        lìàn, to register (to an official organism)/to file a case (for investigation)
        zhànlì, to stand/standing/on one's feet
        lìtǐ, [立體], three-dimensional/solid/stereoscopic
        zìlì, independent/self-reliant/self-sustaining/to stand on one's own feet/to support o...
        
        Lìtáowǎn, Lithuania
        duìlì, [對立], to oppose/to set sth against/to be antagonistic to/antithetical/relative opposit...
        zuòlìbùān, lit. agitated sitting or standing (idiom)/restless/fidgety
        guólì, [國立], national/state-run/public
        dàolì, a handstand/to turn upside down/to stand on one's head/upside down
        gūlìwúyuán, [孤立無援], isolated and without help
        zhílì, erect/upright/vertical
        yìlì, to tower/to stand straight (of person's bearing)
        lìzú, to stand/to have a footing/to be established/to base oneself on
        quèlì, [確立], to establish/to institute
        
        tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
        lìfāng, cube (math.)/abbr. for 立方體|立方体[lì fāng tǐ]/abbr. for 立方米[lì fāng mǐ]
        lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound
        hèlìjīqún, [鶴立雞群], a crane in a flock of chicken (idiom); way above the common/manifestly superior
        duìlìmiàn, [對立面], opposite/antonym/the opposite side (in a conflict)
        biāoxīnlìyì, [標新立異], to make a show of being original or unconventional (idiom)
        
        
        
        chùlì, to tower/standing tall and upright (of large building)
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        lìzhì, to be determined/to be resolved
        lìfāngtǐ, [立方體], cube/cubic
        
        
        lìgōng, to render meritorious service/to make worthy contributions/to distinguish onesel...
        Lìtáowǎnrén, Lithuanian (person)
        lìjiāoqiáo, [立交橋], overpass/flyover
        shìlì, municipal/city/city-run
        
        dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
        dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
        sǒnglì, [聳立], to stand tall/to tower aloft
        lìshí, [立時], right away/quickly/immediately
        
        dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
        dìnglì, [訂立], to conclude (treaty, contract, agreement etc)/to set up (a rule etc)
        tíngtíngyùlì, slender and elegant (of a woman)
        tǐnglì, to stand erect/to stand upright
        lìguó, [立國], to found a country
        
        chuànglìzhě, [創立者], founder
        
        
        chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
        lìxià, to set up/to establish
        
        dǐnglì, lit. to stand like the three legs of a tripod/tripartite confrontation or balanc...
        fēnlì, to establish as separate entities/to divide (a company etc) into independent ent...
竿         lìgānjiànyǐng, [立竿見影], lit. set up a pole and see the shadow (idiom); fig. instant effect/quick results
        
        
        shùlì, [豎立], to erect/to set upright/to stand
        Lìtǐpài, [立體派], Cubism
        Èlìtèlǐyà, [厄立特里亞], Eritrea
        zhùlì, [佇立], to stand for a long time
        
        
        
        
        
        línlì, to stand in great numbers
·         
        
        
        Tèlìnídá, [特立尼達], Trinidad
        érlìzhīnián, aged thirty (see 三十而立)
        
        
        ānshēnlìmìng, settle down and get on with one's pursuit
        shìbùliǎnglì, [勢不兩立], the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences/incompatible s...
        
        jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
        zhōnglìguó, [中立國], neutral country
        lìzhuàn, [立傳], to record sb's achievements in writing/to write a biography enhancing the subjec...
        
        
        lìtǐtú, [立體圖], three-dimensional figure/hologram/stereogram
        lìfǎwěiyuán, [立法委員], member of the Legislative Yuan (Tw)
        lìxiàng, [立項], to launch a project
        
        
        TèlìnídáhéDuōbāgē, [特立尼達和多巴哥], Trinidad and Tobago
        
        jiélì, to be alone/to stand in isolation
        
        
        
        
        
        lìfāngmǐ, cubic meter (unit of volume)
        
        
        
        
        
·西         
        
        
·         
        lìfǎhuì, [立法會], legislative council/LegCo (Hong Kong)
        
        
        
        
        sùlì, [肅立], to stand respectfully/(of trees, mountains) standing tall and majestic
        
·         
        Shuānglìrén, [雙立人], J. A. Henckels (brand)
        
        
·         
        
        lìshēn, to stand up/to conduct oneself
        lìlùn, [立論], proposition/argument
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        lìfānggēn, cubic root (math.)
        Rìlì, Hitachi, Ltd.
        
        
        

        Měiguó, [美國], United States/USA/US
        guójiā, [國家], country/nation/state/CL:個|个[gè]
        Yīngguó, [英國], United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lián hé wáng guó]/United Kingdom of Great Britain and N...
        Fǎguó, [法國], France/French
        Zhōngguó, [中國], China
        guówáng, [國王], king/CL:個|个[gè]
        Déguó, [德國], Germany/German
        quánguó, [全國], whole nation/nationwide/countrywide/national
        guójì, [國際], international
        Guó/guó, [國], surname Guo, country/nation/state/national/CL:個|个[gè]
        Éguó, [俄國], Russia
        Hánguó, [韓國], South Korea (Republic of Korea)/Han, one of the Seven Hero States of the Warring...
        dìguó, [帝國], empire/imperial
        Guóhuì, [國會], Parliament (UK)/Congress (US)/Diet (Japan)/Legislative Yuan (Taiwan)
        guótǔ, [國土], country's territory/national land
        wángguó, [王國], kingdom/realm
        wàiguó, [外國], foreign (country)/CL:個|个[gè]
        guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        zǔguó, [祖國], motherland
        guówài, [國外], abroad/external (affairs)/overseas/foreign
        Guófángbù, [國防部], Defense Department/Ministry of National Defense
        Tàiguó, [泰國], Thailand/Thai
        guómín, [國民], nationals/citizens/people of a nation
        gònghéguó, [共和國], republic
        guódù, [國度], country/nation
        chūguó, [出國], to go abroad/to leave the country/emigration
        wǒguó, [我國], our country/China
        
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        pànguó, [叛國], treason
        àiguó, [愛國], to love one's country/patriotic
        guóqí, [國旗], flag (of a country)/CL:面[miàn]
        Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
        guófáng, [國防], national defense
        hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
        Guówùyuàn, [國務院], State Council (PRC)/State Department (USA)
        
        
        tiānguó, [天國], Kingdom of Heaven
        pànguózuì, [叛國罪], the crime of treason
        huíguó, [回國], to return to one's home country
        Měiguórén, [美國人], American/American person/American people/CL:個|个[gè]
        guóbiāowǔ, [國標舞], international standard ballroom dancing
        guówùqīng, [國務卿], Secretary of State
        guógē, [國歌], national anthem
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        gèguó, [各國], each country/every country/various countries
        yìguó, [異國], exotic/foreign
        běnguó, [本國], one's own country
        quánguóxìng, [全國性], national
        guójiè, [國界], national boundary/border between countries
        guójí, [國籍], nationality
        guólì, [國立], national/state-run/public
        Guóqìng, [國慶], National Day
        guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
        guìguó, [貴國], your distinguished country
        guóxǐ, [國璽], seal of state
        
        LuómǎDìguó, [羅馬帝國], Roman Empire (27 BC-476 AD)
        Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
        dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
        kuàguó, [跨國], transnational/multinational
        guókù, [國庫], public purse/state treasury/national exchequer
        guójìng, [國境], national border/frontier
        
        
        Mínguó, [民國], Republic of China (1912-1949)/used in Taiwan as the name of the calendar era (e....
        àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
        méngguó, [盟國], allies/united countries
        
        
        guóbǎo, [國寶], national treasure
        kuàguógōngsī, [跨國公司], transnational corporation/multinational corporation
        Yīngguórén, [英國人], British person/British people
        guójìxìng, [國際性], international/internationalism
        guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
        guórén, [國人], compatriots (literary)/fellow countrymen
        jiànguó, [建國], to found a country/nation-building/the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949
        guóyǒu, [國有], nationalized/public/government owned/state-owned
        díguó, [敵國], enemy country
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        dàguó, [大國], a power (i.e. a dominant country)
        
        dǎoguó, [島國], island nation (sometimes refers specifically to Japan)
        guóbiāo, [國標], Guo Biao or GB, the standard PRC encoding, abbr. for 國家標準碼|国家标准码
        màiguózéi, [賣國賊], traitor
        guójiāduì, [國家隊], the national team
        Qiángguó/qiángguó, [強國], (ironically) mainland China (Taiwan & Hong Kong usage), powerful country/great p...
        kāiguó, [開國], to found a state/to open a closed country
        guótàimínān, [國泰民安], the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
        guóbīn, [國賓], state visitor/visiting head of state
        guófù, [國父], father or founder of a nation/Father of the Republic (Sun Yat-sen)
        chāojídàguó, [超級大國], superpower
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
        línguó, [鄰國], bordering country/neighbor country/neighboring countries/surrounding countries
        
        guóchǎn, [國產], domestically produced
        
        guójìfǎ, [國際法], international law
        guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
        tóngméngguó, [同盟國], allied nation/ally/confederation
        guódào, [國道], national highway
        
        
        
        
        tāguó, [他國], another country
        
        Fēiguódà, [非國大], African National Congress, ANC/abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fēi zhōu rén guó mín dà...
        yìguótāxiāng, [異國他鄉], foreign lands and places (idiom); living as expatriate
        guīguó, [歸國], to go home (to one's native country)/to return from abroad
        lìguó, [立國], to found a country
        
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        Déguórén, [德國人], German person or people
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
        
        guóshì, [國事], affairs of the nation/politics
        guójūn, [國君], monarch
        guóyàn, [國宴], state banquet
        Zhànguó, [戰國], the Warring States period (475-221 BC)
        
        
        
        màiguó, [賣國], to betray one's country
        
线         
        guóqíng, [國情], the characteristics and circumstances particular to a country/current state of a...
        guójiào, [國教], state religion
        Lǐxiǎngguó/lǐxiǎngguó, [理想國], Plato's "The Republic" (c. 380 BC), ideal state/utopia
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
        Wūsūnguó, [烏孫國], Wusun kingdom of central Asia (c. 300 BC-300 AD)
        zhìguó, [治國], to rule a country
        Zhōngguóshì, [中國式], Chinese style/à la chinoise
        
        
        guówù, [國務], affairs of state
        guójìjí, [國際級], (at an) international level
        gōngguó, [公國], duchy/dukedom/principality
        bǎojiāwèiguó, [保家衛國], guard home, defend the country (idiom); national defense
        
        lièguó, [列國], various countries
        JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        
        guólì, [國力], a nation's power
        guófǎ, [國法], national law
        Zhóuxīnguó, [軸心國], Axis powers (World War II)
        Mèngjiālāguó, [孟加拉國], Bangladesh (formerly East Pakistan)
        GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
        
        
        gùguó, [故國], country with an ancient history
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
西         
        
        Zhōngguóhuà, [中國話], (spoken) Chinese language
        
        bàoguó, [報國], to dedicate oneself to the service of one's country
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        guózéi, [國賊], traitor to the nation
        
        
        běiguó, [北國], the northern part of the country/the North
        Guómíndǎng, [國民黨], Guomindang or Kuomintang (KMT)/Nationalist Party
        Guótài, [國泰], Cathay Pacific (Hong Kong airline)
        wángguó, [亡國], (of a nation) to be destroyed/subjugation/vanquished nation
        
        
        
        
        
        qióngguó, [窮國], poor country
        guóshì, [國勢], national strength/situation in a state
        
        
        GuóLián, [國聯], abbr. for 國際聯盟|国际联盟[Guó jì Lián méng], League of Nations (1920-1946), based in G...
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        
        
        zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
        zhōnglìguó, [中立國], neutral country
        guóshū, [國書], credentials (of a diplomat)/documents exchanged between nations/national or dyna...
        guózhài, [國債], national debt/government debt
        
        
        
        
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        Hánguórén, [韓國人], Korean (person)
        shǔguó, [屬國], vassal state
        huángqīnguóqī, [皇親國戚], the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
        jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
        
        
        
        Zhōngguórén, [中國人], Chinese person
        
        guóyíng, [國營], state-run (company etc)/nationalized
        guózàng, [國葬], state funeral
        
        
        wànguó, [萬國], all nations
        
        
        Guójìgē, [國際歌], The Internationale
        guóqǐ, [國企], state enterprise/(Tw) abbr. for 國際企業管理|国际企业管理, international business management...
        guómíng, [國名], name of country
        GuóDà, [國大], abbr. for 國民大會|国民大会, National Assembly of the Republic of China (extant during v...
        
        
        
        Sānguó, [三國], Three Kingdoms period (220-280) in Chinese history/several Three Kingdoms period...
        
        bǎohùguó, [保護國], protectorate
        
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        
        
        
        
        yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
        BāguóLiánjūn, [八國聯軍], Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in ...
        
        
        ZhōnghuáMínguó, [中華民國], Republic of China
        
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        sàngquánrǔguó, [喪權辱國], to forfeit sovereignty and humiliate the country (idiom)/to surrender territory ...
        
        Ānguó, [安國], Anguo county level city in Baoding 保定[Bǎo dìng], Hebei
        fānguó, [藩國], feudatory/vassal state
        xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
        
        
        
        
        
        guóbīnguǎn, [國賓館], state guesthouse
        
        
        guóyǒuhuà, [國有化], nationalization
        guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
        
        Mǎnzhōuguó, [滿洲國], Manchukuo
        fǎnguó, [返國], to return to one's country
        
        
        
        MěiguóZhīYīn, [美國之音], Voice of America (VOA)
        
        
        
        
        
访         guóshìfǎngwèn, [國事訪問], state visit
        SānguóYǎnyì, [三國演義], Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 羅貫中|罗贯中[Luó Guàn zhōng], one of t...
        
        
        guócè, [國策], a national policy
        
        
        guóhuò, [國貨], domestically produced goods
        guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
        
        
        
        
        ÀosīmànDìguó, [奧斯曼帝國], the Ottoman Empire
        
        
        
        
        
        bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei...
        GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
        
        
        
        
        guóhào, [國號], official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Hàn], 唐[Táng] e...
        
        
        
        guóxué, [國學], Chinese national culture/studies of ancient Chinese civilization/the Imperial Co...
        
        
        guóshù, [國術], martial arts
        
        
        
        
        
        guócuì, [國粹], national essence/quintessence of national culture
        guómínjīngjì, [國民經濟], national economy
        fùguó, [富國], rich country/make the country wealthy (political slogan)
        
        
        
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
        
        xùnguó, [殉國], to die for one's country
        
        
        guókùquàn, [國庫券], treasury bond

        jiā, [傢], see 傢伙|家伙[jiā huo], home/family/(polite) my (sister, uncle etc)/classifier for f...
        dàjiā, everyone/influential family/great expert
        jiāhuo, [傢伙], variant of 家伙[jiā huo], household dish, implement or furniture/domestic animal/(...
        huíjiā, to return home
        guójiā, [國家], country/nation/state/CL:個|个[gè]
        jiātíng, family/household/CL:戶|户[hù],個|个[gè]
        jiālǐ, [家裡], home
        jiārén, household/(one's) family
        jiāzú, family/clan
        zhuānjiā, [專家], expert/specialist/CL:個|个[gè]
        
        rénjiā/rénjia, household/dwelling/family/sb else's house/household business/house of woman's hu...
        zuòjiā, author/CL:個|个[gè],位[wèi]
        
        
        yìshùjiā, [藝術家], artist/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        kēxuéjiā, [科學家], scientist/CL:個|个[gè]
        
        jiāzhǎng, [家長], head of a household/family head/patriarch/parent or guardian of a child
        yījiā, the whole family/the same family/the family ... (when preceded by a family name)...
        
        bānjiā, to move house/removal
        jiāxiāng, [家鄉], hometown/native place/CL:個|个[gè]
        quánjiā, whole family
        jiājù, furniture/CL:件[jiàn],套[tào]
        lǎojiāhuo, [老傢伙], variant of 老家伙[lǎo jiā huo], (coll.) old fellow/old codger
        huángjiā, royal/imperial household
        
        wújiākěguī, [無家可歸], homeless
        sījiā, private/privately owned or managed
        mǎijiā, [買家], buyer/client
        jiāyuán, [家園], home/homeland
        guǎnjiā, housekeeper/butler/manage one's household
        huàjiā, [畫家], painter/CL:個|个[gè]
        
        lǎojiā, native place/place of origin/home state or region
        
        jiāshǔ, [家屬], family member/(family) dependent
        jiāmén, [家門], house door/family clan
        dújiā, [獨家], exclusive
        yīnyuèjiā, [音樂家], musician
        
        hǎojiāhuo, my God!/oh boy!/man!
        
        jiāwù, [家務], household duties/housework
        
        zhèngzhìjiā, statesman/politician/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        
        lǎorénjiā, polite term for old woman or man
        zìjiā, oneself/one's own family
        jiājiào, family education/upbringing/to bring sb up/private tutor
        hángjiā, connoisseur/expert/veteran
        
        wùlǐxuéjiā, [物理學家], physicist
        yǎngjiā, [養家], to support a family/to raise a family
        yínhángjiā, [銀行家], banker
        zuòqǔjiā, composer/songwriter
        shōucángjiā, a collector (e.g. of artworks)
        Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ...
        
        zhéxuéjiā, [哲學家], philosopher
        yījiāzi, the whole family
        pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
        císhànjiā, philanthropist/humanitarian/charity donor
        shùxuéjiā, [數學家], mathematician
        
        fāmíngjiā, [發明家], inventor
        jùzuòjiā, [劇作家], playwright
        kǎogǔxuéjiā, [考古學家], archaeologist
        zhuāngjiā, [莊家], farmhouse/banker (gambling)
        yùyánjiā, [預言家], prophet
        jiāzhǎnghuì, [家長會], parent-teacher conference/parents' association
        jiāzhèng, housekeeping
        línjiā, [鄰家], next-door neighbor/neighboring household/adjacent country (short for 鄰接的國家|邻接的国家...
        dàojiā, perfect/excellent/brought to the utmost degree
        chéngjiā, to settle down and get married (of a man)/to become a recognized expert
        jiāshì, family matters/domestic affairs/housework
        màijiā, [賣家], seller
        jiādàng, [家當], familial property/belongings
        wǔdǎojiā, dancer
        jiāyòng, home-use/domestic/family expenses/housekeeping money
        
        niángjia, married woman's parents' home
便         jiāchángbiànfàn, [家常便飯], simple home-style meal/common occurrence/nothing out of the ordinary
        jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
        pīpíngjiā, [批評家], critic
        guòjiājiā, [過家家], to play house
        qǐyèjiā, [企業家], entrepreneur
        báishǒuqǐjiā, to build up from nothing/to start from scratch
        chóujiā, enemy/foe
        shìjiā, family influential for generations/aristocratic family
        tànxiǎnjiā, [探險家], explorer
        shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
        gāngqínjiā, [鋼琴家], pianist
        
        mànhuàjiā, [漫畫家], cartoon writer (from Japanese mangaka)
        quánjiāfú, photograph of the entire family/hodgepodge (cookery)
        āijiāāihù, [挨家挨戶], to go from house to house
        huàxuéjiā, [化學家], chemist
        màoxiǎnjiā, [冒險家], adventurer
        
        yuānjia, enemy/foe/(in opera) sweetheart or destined love
        qīngjiādàngchǎn, [傾家蕩產], to lose a family fortune (idiom)
        jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
        
        ānjiā, to settle down/to set up a home
        yīnmóujiā, [陰謀家], schemer/conspirator
        jiāchǎn, [家產], family property
        jiāqín, poultry/domestic fowl
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        zīběnjiā, [資本家], capitalist
        jiāfù, (polite) my father
        jiāyùhùxiǎo, [家喻戶曉], understood by everyone (idiom); well known/a household name
        lìshǐxuéjiā, [歷史學家], historian
        chuánjiābǎo, [傳家寶], family heirloom
        dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
        jiāshì, wife/family/(literary) residence
        
        
        
        
        qǐjiā, to start out by/to grow an enterprise beginning with/to begin one's career by
        chǎngjiā, [廠家], factory/factory owners
        jiāchù, domestic animal/livestock/cattle
        dāngjiā, [當家], to manage the household/to be the one in charge of the family/to call the shots/...
        sīxiǎngjiā, thinker
        fēnxījiā, (political) analyst
        jiācháng, the daily life of a family
        kānjiā, to look after the house/(of skill, ability) special/outstanding
        
        
        fājiā, [發家], to lay down a family fortune/to get rich/to become prosperous
        gēchàngjiā, singer
        yījiārén, household/the whole family
        qìngjia, [親家], parents of one's daughter-in-law or son-in-law/relatives by marriage
        dōngjiā, [東家], master (i.e. employer)/landlord/boss
        jiāchángcài, home cooking
        huílǎojiā, to go back to one's roots/to return to one's native place/by ext. to join one's ...
        guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
        
        zhùjiā, residence/household/to reside
        Nóngjiā/nóngjiā, [農家], School of Agriculture, school of thought of the Warring States Period (475-221 B...
        jiāpǔ, [家譜], genealogy/family tree
        fēnjiā, to separate and live apart/division of a large family into smaller groups
        jiāyè, [家業], family property
        kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
        
        měishíjiā, gourmet
        
        
        
        
        
        fāzhǎnzhōngguójiā, [發展中國家], developing country
        
        jiājìng, family financial situation/family circumstances
        zhǐhuījiā, [指揮家], conductor (music)
        
        shāngjiā, merchant/business/enterprise
        
        jiādiàn, [家電], household electric appliance/abbr. for 家用電器|家用电器
        guānchájiā, [觀察家], observer/The Observer (UK newspaper)
        guójiāduì, [國家隊], the national team
        
        diāokèjiā, sculptor
        Guójiāānquánbù, [國家安全部], PRC Ministry of State Security
        shèyǐngjiā, [攝影家], photographer
        lǐlùnjiā, [理論家], theorist/theoretician
        jīngjìxuéjiā, [經濟學家], economist
访         
        
        gōngjiā, the public/the state/society/the public purse
        
        Míngjiā/míngjiā, School of Logicians of the Warring States Period (475-220 BC), also called the S...
        
        jiāchǒu, [家醜], family scandal/skeleton in the closet
        
        pójia, husband's family
        wénxuéjiā, [文學家], writer/man of letters/CL:個|个[gè]
        shǐxuéjiā, [史學家], historian
        
        shíyèjiā, [實業家], industrialist
        gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
        jīnróngjiā, financier/banker
        
        
        huódòngjiā, [活動家], activist
        jiāpòrénwáng, family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned/destitute and h...
        shígànjiā, [實幹家], sb who gets things done/doer
        bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
        
        jiāmǔ, (polite) my mother
        fādáguójiā, [發達國家], developed nation
        jǔjiā, [舉家], the whole family
        wàijiāojiā, diplomat
        zhànlüèjiā, [戰略家], a strategist
        
        nǚrénjia, women (in general)
        chūjiā, to leave home (to become a Buddhist monk or nun)
        fǎnjiā, to return home
        
        
        
        héjiā, whole family/entire household
        běnjiā, a member of the same clan/a distant relative with the same family name
        chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
        jiàoyùjiā, educationalist
        yuānjiāduìtóu, [冤家對頭], enemy (idiom); opponent/arch-enemy
        diànjiā, proprietor of a shop or restaurant/landlord/shop
        
        jiāchén, counselor of king or feudal warlord/henchman
        
        shàngjiā, preceding player (in a game)
        jiànshǎngjiā, [鑒賞家], connoisseur/appreciative person/fan
        guǎnjiāpó, housewife (jocularly)/female housekeeper of a higher rank (old)/busybody
        Dàojiā, Daoist School of the Warring States Period (475-221 BC), based on the teachings ...
        
        sàngjiāzhīquǎn, [喪家之犬], stray dog (idiom)
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        
        
        
        jiǔjiā, restaurant/bartender/(old) wineshop/tavern
        jiāxìn, letter (to or from) home
        jiāshi, utensils/furniture
        
        bǎojiāwèiguó, [保家衛國], guard home, defend the country (idiom); national defense
        liànjiā, [戀家], home-loving/to feel a strong attachment to home life/to begrudge being away from...
        jiājiāhùhù, [家家戶戶], each and every family (idiom)/every household
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        tóuzījiā, [投資家], investor
        qīnrúyījiā, [親如一家], family-like close relationship (idiom)
        
        jiājuàn, one's wife and children
        qiānjiāwànhù, [千家萬戶], every family (idiom)
        
        
        jiādào, family financial circumstances
        jiādǐ, family property/patrimony
        gémìngjiā, a revolutionary
        
        xiàjiā, player whose turn comes next (in a game)/next one/my humble home
        
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
        
        
        
        
        jiāsī, family property/family wealth
        jiāshì, family background
        
        hángjiālǐshǒu, [行家裡手], connoisseur/expert
        
        
        
        
        jiātúsìbì, lit. with only four bare walls for a home (idiom)/fig. very poor/wretched
        
        
        jiāfǎ, the rules and discipline that apply within a family/stick used for punishing chi...
        ānjiāluòhù, [安家落戶], to make one's home in a place/to settle
        
        
        hánghǎijiā, mariner/seafarer
        rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
        bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
        shénxuéjiā, [神學家], theologian
        
        
        jiāzhèngxué, [家政學], family and consumer science
        wànjiādēnghuǒ, [萬家燈火], (of a city etc) ablaze with lights
        
        
        
        fǎxuéjiā, [法學家], jurist/member of the pre-Han legalist school
        jiāzhái, home/residence/house
        jiāxiōng, (polite) my elder brother
        
        
        jiājì, [家計], family livelihood/a household's economic situation/family property
        
        Bīngjiā/bīngjiā, the School of the Military, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū ...
        lājiācháng, to talk or chat about ordinary daily life
        chíjiā, to housekeep/housekeeping
        
        shūfǎjiā, [書法家], calligrapher
        
        wànguànjiācái, [萬貫家財], vast wealth
        
        chāojiā, to search a house and confiscate possessions
        
        
        shēngtàixuéjiā, [生態學家], ecologist
        
        
        
        
        
        
        Fójiā, Buddhism/Buddhist
        gǎigéjiā, reformer
        
        Jíyějiā, Yoshinoya (Japanese fast food chain)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiālǎo, (old) a senior in one's household
        jiāyíng, [家蠅], house fly
        
        
        jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
        
        
        shǒujiā, first (hotel of its type, store of its type etc)
        
        
        
        Bǎijiāxìng, The Book of Family Names, anonymous Song dynasty reading primer listing 438 surn...
        
        
        
        jiānú, domestic slave/slave servant
        
        
        
        
        Jiālèfú, [家樂福], Carrefour, French supermarket chain
        
        Miáojiā, see 苗族[Miáo zú]
        jūnshìjiā, [軍事家], military expert/general
        
        qínjiǎnchíjiā, [勤儉持家], hardworking and thrifty in running one's household
        
        
        
        
        
        nǚjiā, bride's family (in marriage)
        tànjiā, to make a trip home
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liángjiā, good family/innocent people
        xìjùjiā, [戲劇家], dramatist/playwright
        jiādīng, (old) servant hired to keep guard, run errands etc
        
        biānjíjiā, [編輯家], editor/compiler
        

        liánxì, [聯係]/[聯繫], variant of 聯繫|联系[lián xì], connection/contact/relation/to get in touch with/to i...
        liánbāng, [聯邦], federal/federation/commonwealth/federal union/federal state/union
        liánméng, [聯盟], alliance/union/coalition
        liánluò, [聯絡], to get in touch with/to contact/to stay in contact (with)/liaison/(math.) connec...
        liánhé, [聯合], to combine/to join/unite/alliance
        guānlián, [關聯], related/linked/affiliated
        Sūlián, [蘇聯], Soviet Union, 1922-1991/abbr. for Union of Soviet Socialist Republics (USSR) 蘇維埃...
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        lián, [聯], to ally/to unite/to join/(poetry) antithetical couplet
        Hùliánwǎng, [互聯網], Internet
        liánsài, [聯賽], (sports) league/league tournament
        liányìhuì, [聯誼會], association/club/society/party/get-together
        Liánxiǎng/liánxiǎng, [聯想], abbr. for 聯想集團|联想集团[Lián xiǎng Jí tuán], to associate (cognitively)/to make an a...
        liánshǒu, [聯手], lit. to join hands/to act together
        liánhéhuì, [聯合會], federation
        
        liánxìrén, [聯繫人], contact (person)
        liánbō, [聯播], to broadcast over a network/(radio or TV) hookup/simulcast
        liánduì, [聯隊], wing (of an air force)/sports team representing a combination of entities (e.g. ...
        liánwǎng, [聯網], network/cyber-
        liánjié, [聯結], to bind/to tie/to link
        liánxíhuìyì, [聯席會議], joint conference
        liányì, [聯誼], friendship/fellowship
        
        liányīn, [聯姻], related by marriage/to connect by marriage (families, work units)
        chánlián, [蟬聯], to continue in a post/(to hold a post) several times in succession/(to win a tit...
        liánjiē, [聯接], variant of 連接|连接[lián jiē]
        liánluòguān, [聯絡官], liaison officer
        liánjūn, [聯軍], allied armies
        liánmíng, [聯名], jointly (signed, declared, sponsored)
        Měiliánchǔ, [美聯儲], US Federal Reserve (Fed), the US central bank
        liánjī, [聯機], online/network/to connect online/to connect an electronic device to another devi...
        bānglián, [邦聯], confederation
        MěiLiánshè, [美聯社], Associated Press (AP)/abbr. for 美國聯合通訊社|美国联合通讯社[Měi guó Lián hé Tōng xùn shè]
        liánhuānhuì, [聯歡會], social gathering/party
        chuànlián, [串聯], to establish ties or contact/in series connection (electricity)
        liánshǔ, [聯署], joint signatures (on a letter or declaration)
        Āliánqiú, [阿聯酋], United Arab Emirates/abbr. for 阿拉伯联合酋长国
        Liántōng/liántōng, [聯通], China United Telecommunications Corporation/aka China Unicom or Unicom/abbr. for...
        
        MànLián, [曼聯], Manchester United Football Club
        
        liánmèi, [聯袂], jointly/as a group/together
        
        fúxiǎngliánpiān, [浮想聯翩], to let one's imagination roam
        fùlián, [婦聯], women's league/women's association
        
        
        xiānglián, [相聯], to interact/interrelated
        
        liányíng, [聯營], joint venture/under joint management
        liányùn, [聯運], through transport/through traffic jointly organized by different enterprises
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
        
        
        liánhuān, [聯歡], to have a get-together/celebration/party
        
        
        
        GuóLián, [國聯], abbr. for 國際聯盟|国际联盟[Guó jì Lián méng], League of Nations (1920-1946), based in G...
        zhūliánbìhé, [珠聯璧合], string of pearl and jade (idiom); ideal combination/perfect pair
        hùlián, [互聯], interconnected
        
        
        ÀodàlìyàLiánbāng, [澳大利亞聯邦], Commonwealth of Australia
        
        
        
        
        BāguóLiánjūn, [八國聯軍], Eight-Nation Alliance, involved in a military intervention in northern China in ...
        duìlián, [對聯], rhyming couplet/pair of lines of verse written vertically down the sides of a do...
        
        
        
        
        
        
        
        bìnglián, [並聯], parallel connection
        
        
        
        
        

        hézuò, to cooperate/to collaborate/to work together/cooperation/CL:個|个[gè]
        shìhé, [適合], to fit/to suit
        héshì, [合適], suitable/fitting/appropriate
        gě/hé, [閤], 100 ml/one-tenth of a peck/measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 o...
        hétong, (business) contract/CL:個|个[gè]
        héfǎ, lawful/legitimate/legal
        fúhé, in keeping with/in accordance with/tallying with/in line with/to agree with/to a...
        zǔhé, [組合], to assemble/to combine/to compose/combination/association/set/compilation/(math....
        hélǐ, rational/reasonable/fair
        héhuǒrén, partner/associate
        qiǎohé, coincidence/coincidental/to coincide
        pèihé, matching/fitting in with/compatible with/to correspond/to fit/to conform to/rapp...
        liánhé, [聯合], to combine/to join/unite/alliance
        wěnhé, to be a good fit/to be identical with/to adjust oneself to/to fit in
        hùnhé, to mix/to blend/hybrid/composite
        jíhé, to gather/to assemble/set (math.)
        chǎnghé, [場合], situation/occasion/context/setting/location/venue
        jiéhé, [結合], to combine/to link/to integrate/binding/CL:次[cì]
        héyuē, [合約], treaty/contract
        hébìng, [合並]/[合併], variant of 合併|合并[hé bìng], to merge/to annex
        huíhé, one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same tw...
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        zōnghézhèng, [綜合症], syndrome
        huìhé, [會合], to meet/to rendezvous/to merge/to link up/meeting/confluence
        hégé, to meet the standard required/qualified/eligible (voter etc)
        zōnghé, [綜合], comprehensive/composite/synthesized/mixed/to sum up/to integrate/to synthesize
        fénghé, [縫合], to sew together/suture (in surgery)/to sew up (a wound)
        rónghé, a mixture/an amalgam/fusion/welding together/to be in harmony with (nature)/to h...
        héchéng, to compose/to constitute/compound/synthesis/mixture/synthetic
        héshēn, well-fitting (of clothes)
        fùhé, [復合]/[複合], (of people who were estranged) to be reconciled/(of a couple) to get back togeth...
        huàhéwù, chemical compound
        bǎihé, lily
        yùhé, [癒合], (of a wound) to heal
        héhuǒ, to act jointly/to form a partnership
        héchàngtuán, [合唱團], chorus/choir
        hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
        zōnghézhēng, [綜合徵], syndrome
        huìhé, [匯合], confluence/to converge/to join/to fuse/fusion
        liánhéhuì, [聯合會], federation
        còuhe, [湊合], to bring together/to make do in a bad situation/to just get by/to improvise/pass...
        héyǐng, to take a joint photo/group photo
        héjīn, alloy
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        héchàng, chorus/to chorus
        hépāi, in time with (i.e. same rhythm)/to keep in step with/fig. to cooperate
        bùhé, to not conform to/to be unsuited to/to be out of keeping with/should not/ought o...
        héhū, to accord with/conforming to
        cuōhe, to play matchmaker/to act as a middleman
        yínghé, to cater to/to pander to
        héqínghélǐ, reasonable and fair (idiom)
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        héqún, to fit in/to get on well with others/sociable/to form a mutually supportive grou...
        hébùlái, [合不來], unable to get along together/incompatible
        hùnhéwù, mixture/composite
        héfǎhuà, to legalize/to make legal/legalization
        zhěnghé, to conform/to integrate
        hémóu, [合謀], to conspire/to plot together
        
        héyǎn, to close one's eyes/to get to sleep
        wūhézhīzhòng, [烏合之眾], mob
        sānhéhuì, [三合會], triad, Chinese crime gang/triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dyna...
        héyī, to unite
        hétǐ, [合體], to combine/combination/composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[hé tǐ zì])...
        zhìtóngdàohé, like-minded (idiom)/fellow enthusiast/kindred spirit
        líhéqì, [離合器], clutch (mechanics)
        jùhé, to come together (to form sth)/to assemble together/(chemistry) to polymerize
        bìhé, [閉合], to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator,...
        jiēhé, to connect/to join/to assemble
        tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        bǎihéhuā, lily/fig. pure and spotless person/virgin
        hélǐxìng, reason/rationality/rationale/reasonableness
        qìhé, agreement/to agree/to get on with/congenial/agreeing with/to ally oneself with s...
        héyòng, to share/to use in common/suitable/fit for purpose/useable
        héjì, [合計], to add up the total/to figure what sth amounts to/to consider
        
        
        héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
        hésuàn, worthwhile/to be a good deal/to be a bargain/to reckon up/to calculate
        hézuòzhě, co-worker/collaborator/also collaborator with the enemy
        héfǎxìng, legitimacy
        hélì, to cooperate
        héshí, to put one's palms together (in prayer or greeting)
        hélǐhuà, to rationalize/to make compatible/to streamline/rationalization
        qíngtóuyìhé, to have an affinity with each other (idiom)/to find each other congenial
        héliú, to converge/to flow together/fig. to act alike/to evolve together
        móhé, to break in/to wear in
        róuhé, mix together/put together (usu. things that do not blend well together)
        jùhéwù, polymer
        dàhéchàng, cantata/chorus
        chónghé, to match up/to coincide
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
        hélǒng, [合攏], to fold/to close
        lǚhéjīn, [鋁合金], aluminum alloy
        héyì, to suit one's taste/suitable/congenial/by mutual agreement
        Lùhé/liùhé, Luhe district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏, the six directions (north, s...
        qièhé, to fit in with/to suit/appropriate
        yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
        héchéngxiānwéi, [合成纖維], synthetic fiber
        jíhélùn, [集合論], set theory (math.)
        héjiā, whole family/entire household
        bùmóuérhé, [不謀而合], to agree without prior consultation/to happen to hold the same view
        yīpāijíhé, lit. to be together from the first beat (idiom)/to hit it off/to click together/...
        ǒuhé, coupling (physics)/copula (statistics)/to be coupled (with sth)
        zōnghéxìng, [綜合性], synthesis
        
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        hézòu, to perform music (as an ensemble)
        héyí, appropriate
        héyǎn, to act together/to put on a joint performance
        hézī, [合資], joint venture
        
        
        yǎohé, (of uneven surfaces) to fit together/(of gear wheels) to mesh/(dentistry) occlus...
        jiāohébǎn, [膠合板], plywood
        
        hézhù, to write jointly/to co-author
        
        
        hébùlǒngzuǐ, [合不攏嘴], unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc/grinning from ear to ear...
        
        
        
        
        héchéngqì, synthesizer
        
        huàhé, chemical combination
        hézuòshè, cooperative/workers' or agricultural producers' cooperative etc
        
        zhéhé, to convert into/to amount to/to be equivalent to
        héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
        
        
        
        Lāhéěr, [拉合爾], Lahore (city in Pakistan)
        niánhéjì, [黏合劑], glue
        
        
        jīnhéhuān, [金合歡], acacia
        héyè, [合葉], hinge
        
        zhūliánbìhé, [珠聯璧合], string of pearl and jade (idiom); ideal combination/perfect pair
        
        hégǔ, joint stock/ply (e.g. 2-ply yarn)
        màohéshénlí, [貌合神離], the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies un...
        láoyìjiéhé, [勞逸結合], to strike a balance between work and rest (idiom)
·         
        nièhé, [嚙合], (of opposing teeth, or gears) to mesh/to engage
        hébàn, [合辦], to cooperate/to do business together
        niánhé, to glue together
        niēhé, to act as a go between
        sānhéyī, three in one/triple
        míhé, [彌合], to cause a wound to close up and heal
        
        zǒnghé, [總合], to collect together/to add up/altogether
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huìhéchù, [會合處], joint
        
        
        sìhéyuàn, courtyard house with a fully enclosed courtyard (type of Chinese residence)
        
        
        héwéi, [合圍], to surround/to close in around (one's enemy, prey etc)
        hébì, to match harmoniously
        hézhào, to pose for a photo
        
        héyīn, backup vocal (music)/(phonetic) contraction
        
        huàhéjià, [化合價], valence (chemistry)
        hézàng, to bury husband and wife together/joint interment
        
        fùhécáiliào, [複合材料], composite material
        
        héchéngxiàngjiāo, [合成橡膠], synthetic rubber
·         
        
        bēihuānlíhé, [悲歡離合], joys and sorrows/partings and reunions/the vicissitudes of life
        
        yuēhé, [約合], approximately/about (some numerical value)
        hùnhéyǒng, medley (swimming)
        
        
        
        
        hézuòfāng, (business) partner
        
        héchéngcí, [合成詞], compound word
        jiāohé, [膠合], to join with glue
        hétongfǎ, contract law

        shītǐ, [屍體], dead body/corpse/carcass/CL:具[jù]
        shēntǐ, [身體], the body/one's health/CL:具[jù],個|个[gè]/in person
        méitǐ, [媒體], media, esp. news media
        tǐ, [體], body/form/style/system/substance/to experience/aspect (linguistics)
        jùtǐ, [具體], concrete/definite/specific
        tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
        tǐyàn, [體驗], to experience for oneself
        tǐyù, [體育], sports/physical education
        luǒtǐ, [裸體], naked
        quántǐ, [全體], all/entire
        tuántǐ, [團體], group/organization/team/CL:個|个[gè]
        tǐhuì, [體會], to know from experience/to learn through experience/to realize/understanding/exp...
        réntǐ, [人體], human body
        tǐzhòng, [體重], body weight
        ròutǐ, [肉體], physical body
        tǐtiē, [體貼], considerate (of other people's needs)
        tǐlì, [體力], physical strength/physical power
        qìtǐ, [氣體], gas (i.e. gaseous substance)
        jítǐ, [集體], collective (decision)/joint (effort)/a group/a team/en masse/as a group
        wùtǐ, [物體], object/body/substance
        yètǐ, [液體], liquid
        tǐwēn, [體溫], (body) temperature
        tǐyùguǎn, [體育館], gym/gymnasium/stadium/CL:個|个[gè]
        tǐxiàn, [體現], to embody/to reflect/to incarnate
        tǐmiàn, [體面], dignity/face (as in "losing face")/honorable/creditable/(of sb's appearance) pre...
        zhěngtǐ, [整體], whole entity/entire body/synthesis/as a whole (situation, construction, team etc...
        yítǐ, [遺體], remains (of a dead person)
        zhītǐ, [肢體], limb/limbs and trunk/body
        tǐxì, [體系], system/setup/CL:個|个[gè]
        tǐxíng, [體型], build/body type
        tǐcāo, [體操], gymnastic/gymnastics
        qúntǐ, [群體], community/colony
        qūtǐ, [軀體], body/carcass
        yītǐ, [一體], an integral whole/all concerned/everybody
        tǐyùchǎng, [體育場], stadium/CL:個|个[gè],座[zuò]
        détǐ, [得體], appropriate to the occasion/fitting
        tǐjiǎn, [體檢], abbr. for 體格檢查|体格检查[tǐ gé jiǎn chá]
        tǐliàng, [體諒], to empathize/to allow (for sth)/to show understanding/to appreciate
        gètǐ, [個體], individual
        yǎntǐ, [掩體], bunker (military)
        shítǐ, [實體], entity/substance/thing that has a material existence (as opposed to a conceptual...
        zǒngtǐ, [總體], completely/totally/total/entire/overall/population (statistics)
        tǐzhì, [體制], system/organization
        
        rǎnsètǐ, [染色體], chromosome
        jīngtǐ, [晶體], crystal
        tǐxíng, [體形], figure/bodily form
        liántǐ, [連體], conjoined (twins)
        
        lìtǐ, [立體], three-dimensional/solid/stereoscopic
        bìngyuántǐ, [病原體], (med.) pathogen
        zìtǐ, [字體], calligraphic style/typeface/font
        kàngtǐ, [抗體], antibody
        tǐgé, [體格], bodily health/one's physical state/physique
        tiāntǐ, [天體], celestial body/nude body
        tǐyè, [體液], bodily fluid
        tǐjī, [體積], volume/bulk/CL:個|个[gè]
        mǔtǐ, [母體], (zoology, medicine) mother's body/(chemistry etc) parent/matrix/(statistics) pop...
        tǐnéng, [體能], physical capability/stamina
        xīngtǐ, [星體], celestial body (planet, satellite etc)
        chuántǐ, [船體], hull/body of a ship
        róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
        gùtǐ, [固體], solid
        jiětǐ, [解體], to break up into components/to disintegrate/to collapse/to crumble
        xiàtǐ, [下體], lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants
        dàtǐshàng, [大體上], overall/in general terms
        jītǐ, [機體], organism (biology)/airframe (aeronautics)
        biǎntáotǐ, [扁桃體], tonsil
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        shòutǐ, [受體], receptor (biochemistry)/acceptor (semiconductors)
        tǐxù, [體恤], to empathize with/to show solicitude for/T-shirt (loanword)
        dàtǐ, [大體], in general/more or less/in rough terms/basically/on the whole/overall situation/...
        shēngwùtǐ, [生物體], organism
        tǐzhì, [體質], constitution
        hétǐ, [合體], to combine/combination/composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[hé tǐ zì])...
        qiútǐ, [球體], spheroid
        zhuǎntǐ, [轉體], to roll over/to turn over (one's body)
        tǐtài, [體態], figure/physique/posture
        lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound
        xíngtǐ, [形體], figure/physique/form and structure
        yǒujītǐ, [有機體], organism
        tǐwèi, [體味], body odor/to appreciate a subtle taste
        duōméitǐ, [多媒體], multimedia
        shèngtǐ, [聖體], the Emperor's body/Jesus' body/communion wafer (in Christian mass)
        tǐtǒng, [體統], decorum/propriety/arrangement or form (of piece of writing)
        tǐwúwánfū, [體無完膚], lit. cuts and bruises all over (idiom); fig. totally refuted
        hēitǐ, [黑體], bold (typeface)
        zhèngtǐ, [政體], form of government/system of government
        zhǔtǐ, [主體], main part/bulk/body/subject/agent
        tǐfá, [體罰], corporal punishment
        
        liútǐ, [流體], fluid
        
        biàntǐlínshāng, [遍體鱗傷], covered all over with cuts and bruises/beaten black and blue/be a mass of bruise...
        lìfāngtǐ, [立方體], cube/cubic
        zàitǐ, [載體], carrier (chemistry)/vector (epidemiology)/vehicle or medium
        wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
        dāntǐ, [單體], monomer
        SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
        dǎotǐ, [導體], conductor (of electricity or heat)
线         xiànlìtǐ, [線粒體], mitochondrion
        běntǐ, [本體], main part/torso/the thing in itself/noumenon (object of purely intellectual perc...
        gòngtóngtǐ, [共同體], community
        dòngtǐ, [胴體], carcass/naked body
        tǐyùjiè, [體育界], sports circles/the sporting world
        nǎochuítǐ, [腦垂體], pituitary gland
        tǐwēnjì, [體溫計], clinical thermometer
        zìyóutǐcāo, [自由體操], floor (gymnastics)
        bàndǎotǐ, [半導體], semiconductor
        
        tǐbiǎo, [體表], surface of the body/periphery of the body/body thermometer/(literary) a person's...
        
        děnglízǐtǐ, [等離子體], plasma (physics)
        tǐpò, [體魄], physique/build
        tǐxùshān, [體恤衫], T-shirt/CL:件[jiàn]
        
        tǐtiērùwēi, [體貼入微], to show every possible consideration (idiom); meticulous care
        shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
        
        jīngtǐguǎn, [晶體管], transistor
        jītǐ, [肌體], the body/organism (usually human)/(fig.) fabric (of society etc)/cohesive struct...
        tǐcāoduì, [體操隊], gymnastics team
        tǐqiāng, [體腔], body cavity/coelom (biology)
        tǐcái, [體裁], genre/style/form of writing
        
        Lìtǐpài, [立體派], Cubism
        tǐxìbāo, [體細胞], somatic cell
        
        
        yìnshuātǐ, [印刷體], printed style (as opposed to cursive)/typeface
        
        
        tǐtán, [體壇], sporting circles/the world of sport
        yītǐhuà, [一體化], integration/incorporation/unification
        shuǐtǐ, [水體], body of water
        
        luóxuántǐ, [螺旋體], Spirochaetes, phylum of extremophile bacteria/spiral-shaped bacterium, e.g. caus...
        jùtǐhuà, [具體化], to concretize
        chuítǐ, [垂體], pituitary gland
        
        
        cǎotǐ, [草體], see 草書|草书[cǎo shū]
        shìtǐ, [事體], things/affairs/decorum
        jiéjīngtǐ, [結晶體], a crystal
        cítǐ, [磁體], magnet/magnetic body
        wéntǐ, [文體], genre of writing/literary form/style/literary recreation and sporting activities
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        
        fántǐ, [繁體], traditional form of Chinese, as opposed to simplified form 簡體|简体[jiǎn tǐ]
        tǐyùchǎngguǎn, [體育場館], gymnasium
        yòutǐ, [幼體], the young (unborn or newborn) of an animal/larva
        shāntǐ, [山體], form of a mountain
        chāodǎotǐ, [超導體], superconductor
        
        
        yìtǐ, [異體], variant form (of a Chinese character)
广         
        tǐzhēng, [體徵], (medical) sign/physical sign
        
        gètǐhù, [個體戶], self-employed/a private firm (PRC usage)
        jiāotǐ, [膠體], colloid
        jīngzhuàngtǐ, [晶狀體], lens/crystalline lens
        tǒngyītǐ, [統一體], whole/single entity
        biāoféitǐzhuàng, [膘肥體壯], (of a livestock animal) plump and strong/well-fed
        lìtǐtú, [立體圖], three-dimensional figure/hologram/stereogram
        juéyuántǐ, [絕緣體], electrical insulation/heat insulation
        bōlítǐ, [玻璃體], vitreous humor
        huángtǐtóng, [黃體酮], progesterone
        
        zhèngtǐ, [正體], standard form (of a Chinese character)/plain font style (as opposed to bold or i...
        
        
        
        tǐmào, [體貌], appearance
        
        
        
        
        
        
        tǐshì, [體式], format/form
        
        tǐxìng, [體性], disposition
        tǐxiào, [體校], sports college/school of physical training
        Ōugòngtǐ, [歐共體], abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)
        běntǐlùn, [本體論], ontology
        zhèngfāngtǐ, [正方體], a rectangular parallelepiped
        shǒuxiětǐ, [手寫體], handwritten form/cursive
        
        yībùbìtǐ, [衣不蔽體], lit. clothes not covering the body (idiom)/fig. poverty-stricken
        
        
        
        
        
        jiézhuàngtǐ, [睫狀體], ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles)
        língtǐ, [靈體], soul
宿         
        jítǐzhǔyì, [集體主義], collectivism
        yuánzhùtǐ, [圓柱體], cylinder (geometry)
        húnrányītǐ, [渾然一體], to blend into one another/to blend together well
        
        shītǐ, [詩體], poetic form or genre
绿         yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
        
        
        jūntǐ, [軍體], military sports/military fitness (curriculum etc)/abbr. for 軍事體育|军事体育
        
        tǐcháng, [體長], body length
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        xiétǐzì, [斜體字], italic letter/slanting typeface
        
        tōngtǐ, [通體], (of sb or sth) whole or entire body
        sìmiàntǐ, [四面體], tetrahedron
        niánlǎotǐruò, [年老體弱], old and weak (idiom)
        
        
        tǐchá, [體察], to experience/to observe
        
        shìjūntǐ, [噬菌體], bacteriophage/phage/virus that infects bacteria
        
        
        
        
        liángtǐcáiyī, [量體裁衣], lit. measure the body then tailor the suit (idiom); fig. to act according to act...
        
        dānbèitǐ, [單倍體], haploid (single chromosome)
        nǚtǐchéng, [女體盛], nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a ...

Look up 独立国家联合体 in other dictionaries

Page generated in 0.113383 seconds

If you find this site useful, let me know!