HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[起小兒] qǐxiǎor erhua variant of 起小[qǐ xiǎo]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        qǐlai/qilai, [起來], to stand up/to get up/also pr. [qǐ lái], (after a verb) indicating the beginning...
        yīqǐ, in the same place/together/with/altogether (in total)
        duìbuqǐ, [對不起], unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please ...
        qǐ, to rise/to raise/to get up/to set out/to start/to appear/to launch/to initiate (...
        xiǎngqǐ, to recall/to think of/to call to mind
        qǐsù, [起訴], to sue/to bring a lawsuit against/to prosecute
        yǐnqǐ, to give rise to/to lead to/to cause/to arouse
        liǎobuqǐ, amazing/terrific/extraordinary
        qǐmǎ, [起碼], at the minimum/at the very least
        qǐchuáng, to get out of bed/to get up
        kànqǐlai, [看起來], seemingly/apparently/looks as if/appear to be/gives the impression that/seems on...
        qǐfēi, [起飛], (of an aircraft) to take off
        tíqǐ, to mention/to speak of/to lift/to pick up/to arouse/to raise (a topic, a heavy w...
        qǐlì, to stand/Stand up!
        tiǎoqǐ, to provoke/to stir up/to incite
        shēngqǐ, to raise/to hoist/to rise
        qǐchū, originally/at first/at the outset
        jǔqǐ, [舉起], to heave/to lift/to raise up/to uphold
        fāqǐ, [發起], to originate/to initiate/to launch (an attack, an initiative etc)/to start/to pr...
        qǐhuǒ, to catch fire/to cook/to get angry
        qǐjiàn, [起見], motive/purpose/(sth) being the motive or purpose
        qǐdiǎn, [起點], starting point
        
        qǐshì, to vow/to swear an oath
        zǎoqǐ, to get up early
        qǐcǎo, to make a draft/to draw up (plans)
        qǐyuán, origin/to originate/to come from
        qǐfú, to move up and down/to undulate/ups and downs
        jīqǐ, to arouse/to evoke/to cause/to stir up
        qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
        qǐjūshì, living room/sitting room
        xiānqǐ, to lift/to raise in height/to begin/upsurge/to set off (a campaign)
        qǐbù, to set out/to set in motion/the start (of some activity)
        
        
        qǐshēn, to get up/to leave/to set forth
        
        qǐzhòngjī, [起重機], crane
        bùqǐyǎn, unremarkable/nothing out of the ordinary
        shùqǐ, [豎起], to erect (a tent etc)/to prick up (one's ears)/to raise (one's eyebrows)/to stic...
        qǐyì, [起義], uprising/insurrection/revolt
        qiáobùqǐ, to look down upon/to hold in contempt
        juéqǐ, to rise abruptly (to a towering position)/to tower over/to spring up/to emerge s...
        qǐxiān, at first/in the beginning
        huànqǐ, [喚起], to waken (to action)/to rouse (the masses)/to evoke (attention, recollection etc...
        bǐqǐ, compared with
        qǐyīn, cause/a factor (leading to an effect)
        xīngqǐ, [興起], to rise/to spring up/to burgeon/to be aroused/to come into vogue
        qǐzi, baking soda (used to leaven bread)/screwdriver/bottle opener
        
        mǎibuqǐ, [買不起], cannot afford/can't afford buying
        dōngshānzàiqǐ, [東山再起], lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (idiom); fig...
        
        báishǒuqǐjiā, to build up from nothing/to start from scratch
        qǐmíng, to name/to christen/to take a name
        sìqǐ, to spring up everywhere/from all around
        qǐpǎo, to start running/the start of a race
        kànbuqǐ, to look down upon/to despise
        piānpiānqǐwǔ, (to start) dancing lightly and gracefully
        ránqǐ, to ignite/to light/fig. to spark off (hopes, controversy, flames of revolution)
        qǐbào, to explode/to set off an explosion/to detonate
        qǐsùshū, [起訴書], indictment (law)/statement of charges (law)
        duìdeqǐ, [對得起], not to let sb down/to treat sb fairly/be worthy of
        jīngbuqǐ, [經不起], can't stand it/to be unable to bear/to be unable to resist
        qǐjìn, [起勁], vigorously/energetically/enthusiastically
        fènqǐ, [奮起], to rise vigorously/a spirited start
        qǐháng, (of a ship) to set sail/(of an aeroplane) to take off/also written 啟航|启航[qǐ háng...
        qǐjià, [起價], initial price (e.g. for the first kilometer)/prices starting from
        qǐsè, a turn for the better/to pick up/to improve
        shuōqǐ, [說起], to mention/to bring up (a subject)/with regard to/as for
        qǐjiā, to start out by/to grow an enterprise beginning with/to begin one's career by
        
线         qǐpǎoxiàn, [起跑線], the starting line (of a race)/scratch line (in a relay race)
        hòuqǐzhīxiù, [後起之秀], an up-and-coming youngster/new talent/a brilliant younger generation
        tūqǐ, to appear suddenly/projection/bit sticking out
        fāqǐrén, [發起人], proposer/initiator/founding member
        qǐluò, to rise and fall/takeoff and landing/ups and downs
        qǐchéng, to set out/to leave
        qǐhòng, [起鬨], to heckle/rowdy jeering/to create a disturbance
        yǎngwòqǐzuò, [仰臥起坐], sit-up (physical exercise)
        qǐdòng, [起動], to start up (a motor)/to launch (a computer application)
        qǐluòjià, undercarriage
        juǎnqǐ, [捲起], variant of 捲起|卷起[juǎn qǐ], to roll up/to curl up/(of dust etc) to swirl up
        
        qǐmáo, [起錨], to weigh anchor
        jīngdeqǐ, [經得起], to be able to withstand/to be able to endure
        
        qǐpào, to bubble/to foam/to blister/to sprout boils (on one's body)/sparkling (wine etc...
        qǐshǐ, to originate
        píngqǐpíngzuò, to be on an equal footing
        
        yángqǐ, [揚起], to raise one's head/to perk up
        bóqǐ, erection/to have an erection
        
        tūqǐ, convex/protruding/to protrude/to bulge/to buckle upwards
        lóngqǐ, to swell/to bulge
        
        
        qǐjiàng, (of aircraft) to take off and land
        gāocháodiéqǐ, each new high point replaced by another/(of a movie etc) one climax after anothe...
        jīnbuqǐ, to be unable to stand
        
        qǐjū, everyday life/regular pattern of life
        sùránqǐjìng, [肅然起敬], to feel deep veneration for sb (idiom)
        dàqǐdàluò, (of market prices etc) to rapidly fluctuate (idiom)/volatile/significant ups and...
        
        
        
        lìngqǐlúzào, [另起爐灶], lit. to set up a separate kitchen (idiom); to start from scratch/back to square ...
        
        qǐyòng, to promote/to reinstate (in a position or job)
        qǐchuángháo, [起床號], reveille
        rěbuqǐ, can't afford to offend/dare not provoke/difficult to deal with/insufferable
        
        
        qǐzhòng, to lift (sth heavy) using a crane or other mechanical means
        fànqǐ, to appear/to emerge/to surface
        
        
        
        fènqǐzhízhuī, [奮起直追], to catch up vigorously/to set off in hot pursuit
        cǐqǐbǐfú, up here, down there (idiom); to rise and fall in succession/no sooner one subsid...
        
        hòuyuànqǐhuǒ, [後院起火], a fire in one's backyard/conflict close to home
        
        yīyuèérqǐ, [一躍而起], to jump up suddenly/to bound up/to rise up in one bound
        
        
        
        
        
        kàndeqǐ, to show respect for/to think highly of
        
        
        Qǐyà, [起亞], Kia (Motors)
        qǐtóu, [起頭], to start/at first/beginning
        qǐzǎotānhēi, [起早貪黑], to be industrious, rising early and going to bed late
        
竿         
        yuánqǐ, [緣起], origin
        yībìngbùqǐ, to fall gravely ill, never to recover (idiom)
        
        diéqǐ, continuously arising/to arise repeatedly
        
        
        
        
        
        
        
        qǐjìng, to feel respect
        
        yǒngqǐ, [湧起], to well up/to boil out/to bubble forth/to spurt
        
        
        
        nóngmínqǐyì, [農民起義], peasant revolt
        
        qǐzǎomōhēi, see 起早貪黑|起早贪黑[qǐ zǎo tān hēi]
        
        
        
        
        pāiànérqǐ, lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether/una...
        
        
        
稿         qǐgǎo, to make a draft/to draft (a document)
        
        
        
        
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], to surge like a gathering storm (idiom)/to grow by leaps and bounds
        qǐyùn, [起運], variant of 啟運|启运[qǐ yùn]

        xiǎo, small/tiny/few/young
        xiǎoshí, [小時], hour/CL:個|个[gè]
        xiǎojie, young lady/miss/(slang) prostitute/CL:個|个[gè],位[wèi]
        xiǎoxīn, to be careful/to take care
        xiǎozǐ/xiǎozi, (literary) youngster/(old) young fellow (term of address used by the older gener...
        xiǎohái, child/CL:個|个[gè]
        xiǎohuǒzi, young man/young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        xiǎozǔ, [小組], group
        xiǎoshíhou, [小時候], in one's childhood
        
        xiǎochǒu, clown
        xiǎoshuō, [小說], novel/fiction/CL:本[běn],部[bù]
        xiǎozhèn, [小鎮], small town/village
        
        
        xiǎoháizi, child
        
        xiǎotōu, thief
        xiǎoshì, trifle/trivial matter/CL:點|点[diǎn]
        dǎnxiǎoguǐ, [膽小鬼], coward
        
        xiǎopéngyǒu, child/CL:個|个[gè]
        xiǎowū, cabin/lodge/cottage/chalet/hut/shed
        xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers
        xiǎofèi, [小費], tip/gratuity
        xiǎoxiǎo, very small/very few/very minor
        dàxiǎo, dimension/magnitude/size/measurement/large and small/at any rate/adults and chil...
        xiǎoguǐ, little demon (term of endearment for a child)/mischievous child/imp
        cóngxiǎo, [從小], from childhood/from a young age
        xiǎoxué, [小學], elementary school/primary school/CL:個|个[gè]
        suōxiǎo, [縮小], to reduce/to decrease/to shrink
        xiǎoxíng, small scale/small size
        xiǎoniǎo, [小鳥], penis (kiddie term)
        xiǎohuǒ, young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        xiǎopǐn, short, simple literary or artistic creation/essay/skit
        xiǎodì, little brother/I, your little brother (humble)
        dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], to make a fuss about nothing (idiom)
        dǎnxiǎo, [膽小], cowardice/timid
便         xiǎobiàn, to urinate/to pass water/urine
        xiǎotíqín, fiddle/violin
        xiǎoxiàng, alley
        xiǎorén, person of low social status (old)/I, me (used to refer humbly to oneself)/nasty ...
        xiǎolù, minor road/lane/pathway/trail
        
        
        xiǎocài, appetizer/small side dish/easy job/piece of cake/see also 小菜一碟[xiǎo cài yī dié]
        ruòxiǎo, small and weak/puny/the small and weak/children/women and children
        
        xiǎoqì, [小氣], stingy/miserly/narrow-minded/petty
        xiǎojī, [小雞], chick
        xiǎoxī, brook/streamlet
        miǎoxiǎo, minute/tiny/negligible/insignificant
        wēixiǎo, minute (i.e. extremely small)/infinitesimal
        xiǎocèzi, [小冊子], booklet/pamphlet/leaflet/information sheet/menu/CL:本[běn]
        
        xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom)
        xiǎokàn, to look down on/to underestimate
        xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously
        xiǎomài, [小麥], wheat/CL:粒[lì]
        xiǎodāo, knife/CL:把[bǎ]
        xiǎochī, snack/refreshments/CL:家[jiā]
        xiǎoqū, [小區], neighborhood/district
        xiǎoyìsi, small token/mere trifle (used of one's gifts)
        Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ...
        xiǎorénwù, nonentity/a nobody
        xiǎochuán, boat
        wúmíngxiǎozú, [無名小卒], insignificant soldier (idiom)/a nobody/nonentity
        xiǎobào, [小報], tabloid newspaper
        xiǎodòngzuò, [小動作], bad habit (e.g. nose-picking)/petty maneuver/dirty trick/gamesmanship
        xiǎochē, [小車], small model car/mini-car/small horse-cart/barrow/wheelbarrow/type of folk dance
        xiǎocōngming, [小聰明], clever-clever/clever in trivial matters/sharp but petty-minded
        Xiǎotáoqì/xiǎotáoqì, [小淘氣], Rogue, Marvel Comics superhero, rascal
        xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/sth of little importance/trifle/a child's play...
        xiǎodào, bypath/trail/bribery as a means of achieving a goal/minor arts (Confucian refere...
        xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful
        xìxiǎo, [細小], tiny/fine/minute
        xiǎohào, [小號], trumpet/small size (clothes etc)/(coll.) number one/to urinate/(humble) our stor...
        
        jiāoxiǎo, [嬌小], petite/delicate/dainty
        
        xiǎofàn, [小販], peddler/hawker
        xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
        xiǎoqiǎo, small and exquisite/delicate/fine (features)/compact/nifty
        xiǎoyàng, [小樣], galley proof (printing)/unimpressive/(coll.) little guy (mild insult also used a...
        
        
        xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]/(fig.) beginner
        xiǎotuǐ, lower leg (from knee to ankle)/shank
        xiǎoér/xiǎor, [小兒], young child/(humble) my son, (coll.) early childhood/baby boy
        ǎixiǎo, short and small/low and small/undersized
        LǐXiǎolóng, [李小龍], Bruce Lee (1940-1973), Hong Kong actor and martial arts expert
        xiǎodiào, [小調], xiaodiao, a Chinese folk song genre/minor key (in music)
        xiǎonǚ, my daughter (humble)
        
        xiáxiǎo, [狹小], narrow
        
        shòuxiǎo, slightly-built/petite
        
        xiǎomǎ, [小馬], colt/pony
        
        xiǎoqìguǐ, [小氣鬼], miser/penny-pincher
        xiǎojié, [小節], a minor matter/trivia/bar (music)
        xiǎohé, brook
        
        xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet
        xiǎoniú, calf/(coll.) lower-priced model of Lamborghini
        xiǎogǒu, pup/puppy
        
        xiǎomèi, little sister/girl/(Tw) young female employee working in a low-level role dealin...
        
        xiǎojìng, [小徑], alley
        
        
        Xiǎoxuě, Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th...
        
便         dàxiǎobiàn, using the toilet/urination and defecation
        xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business
        
        xiǎodǎxiǎonào, [小打小鬧], small-scale
        
        
        
        xiǎobái, (slang) novice/greenhorn/fool/idiot/abbr. for 小白臉|小白脸[xiǎo bái liǎn], pretty boy
        xiǎobiànzi, [小辮子], pigtail/(fig.) a shortcoming or evidence of wrongdoing that can be seized upon b...
        Xiǎoyě, Ono (Japanese surname and place name)
        
        
        
        yòuxiǎo, young/immature
        
        xiǎoyú, [小於], less than, <
        Xiǎoquán, Koizumi (name)/KOIZUMI Jun'ichirō, Japanese LDP politician, prime minister 2001-...
        
        
        xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
        xiǎojiùzi, (coll.) wife's younger brother
        dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city
        
        
        xiǎojīnglíng, [小精靈], elf
        xiǎocháng, [小腸], small intestine
        xiǎoqì, to rest for a bit/to take a breather
        dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
        duǎnpiānxiǎoshuō, [短篇小說], short story
        xiǎotíqínshǒu, violinist/fiddler
        xiǎotān, [小攤], vendor's stall
        xiǎohuǒr, [小伙兒], erhua variant of 小伙[xiǎo huǒ]
        xiǎofù, underbelly/lower abdomen
        xiǎoqìchē, [小汽車], compact car
        
        xuèxiǎobǎn, blood platelet
        XiǎoXūn, Xiao Xun (1989-), Taiwan actress
        kāixiǎochāi, [開小差], to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWO...
        xiǎowūjiàndàwū, [小巫見大巫], lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)/fig. to pale into ins...
        xiǎoyízi, see 小姨[xiǎo yí]
        
        xiǎoqīngnián, young person/youngster
        xiǎojiǎo, [小腳], bound feet (traditional)
        
        yīxiǎocuō, handful (of)
        fēitóngxiǎokě, extremely important/no small matter
        xiǎoliǎngkǒu, [小兩口], (coll.) young married couple
耀         
        
        jiǎnxiǎo, [減小], to reduce/to decrease/to diminish
        xiǎozhǐ, little finger
        Xiǎolín, Kobayashi (Japanese surname)
        
        
        xiǎoyǔ, light rain/drizzle
        
        xiǎoyèqǔ, serenade
        xiǎosuànpán, [小算盤], lit. small abacus/fig. selfish calculations/bean-counting
        
        kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
        xiǎochīdiàn, snack bar/lunch room/CL:家[jiā]
        
        
        
        
        diāochóngxiǎojì, [雕蟲小技], insignificant talent/skill of no high order/minor accomplishment
        
        xiǎozú, foot soldier/minor figure/a nobody/(chess) pawn
        xiǎoqǔ, popular song/folk tune/ballad
        xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
        xiǎonǎo, [小腦], cerebellum (part of the brain)
        
        
        
        
        
        
        dàtóngxiǎoyì, [大同小異], virtually the same/differing only on small points
        
        xiǎobèi, [小輩], the younger generation
        
        Xiǎomǐ/xiǎomǐ, Xiaomi, Chinese electronics company founded in 2010, millet
        xiǎofěn, (wheat) starch/amylum
        
        
        
        
        dàdàxiǎoxiǎo, large and small/of all sizes
鹿         
        
        Xiǎodǎo/xiǎodǎo, [小島], Kojima (Japanese surname and place name), isle
        
        
        
        xiǎomǔzhǐ, little finger/pinkie
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        xiǎodòu, see 紅豆|红豆[hóng dòu]
        xiǎoyǎ, one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经
        
        
        
        
        xiǎosūdá, [小蘇打], baking soda/sodium bicarbonate
轿         xiǎojiàochē, [小轎車], (automobile) sedan/car
        xiǎojiě, to urinate/to empty one's bladder
        xiǎoshì, [小視], to belittle/to look down upon/to despise
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoxióngmāo, [小熊貓], lesser panda/red panda/firefox
        xiǎoliàng, a small quantity
        
        
        xiǎomíng, pet name for a child/childhood name
        
        
        
        
        
        
        
便         
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        xiǎolǎopó, concubine/mistress/(dialect) woman
        
        
        
        
        xiǎoqù, [小覷], to despise/to have contempt for
        
        
        
        
        
        
        duǎnxiǎojīnghàn, (of a person) short but plucky (idiom)/(of an article) concise and forceful
        
        
        
        
        
        xiǎoxiě, [小寫], lowercase
        xiǎobàn, a portion smaller than a half/the lesser part/the smaller part
        
        
        
        
        
        
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        
        xiǎoshìniúdāo, [小試牛刀], to give a small demonstration of one's impressive skills (idiom)
        
        
        xiǎorìzi, simple life
        
        
        
        
        
        
        xiǎohuáng, [小黃], (coll.) taxicab (Tw)
        xiǎogū, husband's younger sister/sister-in-law
        
        
        
        
        
        xiǎowǒ, the self/the individual
        xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point...
        bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎobiàn, [小辮], pigtail
        Xiǎojīn, Xiaojin county (Tibetan: btsan lha rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous...
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎochǎn, [小產], to miscarry/a miscarriage/an abortion
        xiǎobāo, packet
        xiǎochéng, small town
        Xiǎokāng/xiǎokāng, Xiaokang, a Confucian near-ideal state of society, second only to Datong 大同[Dà t...
        xiǎoshù, [小樹], shrub/small tree/sapling/CL:棵[kē]
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoqiǎolínglóng, [小巧玲瓏], dainty and delicate/exquisite
        
        lǎoxiǎo, the old and the young/the youngest member of the family
        
        
        
        zhōngxiǎoxué, [中小學], middle and elementary school
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
穿         chuānxiǎoxié, lit. to make sb wear tight shoes (idiom)/to make life difficult for sb
        
        
        chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], novel
        
        
        xiǎoshāngfàn, [小商販], small trader/peddler
        
        Xiǎoxióngzuò, Ursa Minor (constellation)
        
        yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
        kāixiǎozào, [開小灶], to give preferential treatment/to give special attention
        
        
        
        xiǎoshé, uvula
        
        
        
        
        
        
        xiǎojīnkù, [小金庫], supplementary cash reserve/private fund/private hoard/slush fund
        xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        XiǎoQiáng, [小強], cockroach (slang)
        
        
        
        
        xiǎochūn, 10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn
        
        
        xiǎomín, ordinary people/commoner/civilian
        
        
        xiǎoqiú, sports such as ping-pong and badminton that use small balls/see also 大球[dà qiú]
        
        
        
        
        yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom)
        
        zhōngpiānxiǎoshuō, [中篇小說], novella
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoyáng, lamb
        
        
        
        
        
        
        diànxiǎoèr, (old) (in a tavern or inn etc) waiter/attendant
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        Xiǎobèi, [小貝], "Becks", nickname of British footballer David Beckham (see 貝克漢姆|贝克汉姆[Bèi kè hàn ...
        
        
        
        
        
        
        DèngXiǎopíng, [鄧小平], Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader, de facto leader of PRC 1978...
        
        
        
        xiǎoguà, close-fitting (Chinese-style) upper garment
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
        
        xiǎoqiū, hill/knoll
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        xiǎojiàng, [小將], (in classical literature) young military officer of high rank for his age/(durin...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎozào, mess hall for high-ranking cadres/(fig.) special treatment/cf. 大灶[dà zào]
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎojié, [小結], summary/short/brief/wrap-up
        
        xiānxiǎo, [纖小], fine/delicate
        
        xiǎojítuán, [小集團], faction/clique
        
        
        
西         
        
        
        
        xiǎobā, minibus
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Xiǎoyàxìyà, [小亞細亞], Asia minor/Anatolia
        
        
        
西         
        
        
        xiǎobiāotí, [小標題], subheading
        
        dàxiǎoxiě, [大小寫], capitals and lowercase letters
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        xiǎohuíxiāng, fennel/fennel seed
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        xiǎobáicài, bok choy/Chinese cabbage/Brassica chinensis/CL:棵[kē]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoxífu, [小媳婦], young married woman/mistress/(fig.) punching bag/(old) child bride
西         
        
        
        
        Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), (bird species of China) tundra swan (Cygnus c...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        zhèr, [這兒], here
        nǎr, [哪兒], where?/wherever/anywhere
        érzi, [兒子], son
        nàr, [那兒], there
        nǚér, [女兒], daughter
        rén/ér/r, [兒], variant of 人[rén]/"person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 10), oc...
        diǎnr, [點兒], erhua variant of 點|点[diǎn]
        shìr, [事兒], one's employment/business/matter that needs to be settled/(northern dialect) (of...
        yīhuìr, [一會兒], a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yī huǐ r]
        tóur, [頭兒], leader
        
        yīngér, [嬰兒], infant/baby/CL:個|个[gè]/lead (Pb)
        értóng, [兒童], child/CL:個|个[gè]
        méishìr, [沒事兒], to have spare time/free from work/it's not important/it's nothing/never mind
        yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
        gēmenr, [哥們兒], erhua variant of 哥們|哥们[gē men]
        háiér, [孩兒], child
        huór, [活兒], work/(lots of) things to do
        dāihuìr, [待會兒], in a moment/later/also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r]
        wánr, [玩兒], to play/to have fun/to hang out
        gūér, [孤兒], orphan
        yīkuàir, [一塊兒], erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
        dàhuǒr, [大伙兒], erhua variant of 大伙[dà huǒ]
        wèir, [味兒], taste
        niǎor, [鳥兒], bird
        jìnr, [勁兒], erhua variant of 勁|劲[jìn]
        gūéryuàn, [孤兒院], orphanage/child asylum
        tāiér, [胎兒], unborn child/fetus/embryo
        
        yòuéryuán, [幼兒園], kindergarten/nursery school
        chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
        zhèhuìr, [這會兒], (coll.) now/this moment/also pr. [zhè huǐ r]
        
        tuōérsuǒ, [托兒所], nursery
        érkē, [兒科], pediatrics
        huāér/huār, [花兒], style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia/CL:首[shǒu], erhua varia...
        érshí, [兒時], childhood
        hǎowánr, [好玩兒], erhua variant of 好玩[hǎo wán]
        
        xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
        fènr, [份兒], degree/extent/allotted share
        érnǚ, [兒女], children/sons and daughters
        xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
        xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/sth of little importance/trifle/a child's play...
        
        
        zìgěr, [自個兒], (dialect) oneself/by oneself
        yīngérchē, [嬰兒車], baby carriage/pram/stroller
        érxì, [兒戲], child's play/trifling matter
        dīnéngér, [低能兒], retarded child/moron/idiot
        
        ānqíér, [安琪兒], angel (loanword)
        
        lǎotóur, [老頭兒], see 老頭子|老头子[lǎo tóu zi]
        xiǎoér/xiǎor, [小兒], young child/(humble) my son, (coll.) early childhood/baby boy
        duìjìnr, [對勁兒], erhua variant of 對勁|对劲[duì jìn]
        yàgēnr, [壓根兒], erhua variant of 壓根|压根[yà gēn]
        
        chǒngér, [寵兒], pet/favorite/darling
        
        dàgèr, [大個兒], tall person
        
        shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
        zhíér, [姪兒], see 姪子|侄子[zhí zi]
        
        hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
        tuōér/tuōr, [托兒], childcare, shill/tout/phony customer who pretends to buys things so as to lure r...
        jīnr, [今兒], (coll.) today
        érxífu, [兒媳婦], daughter-in-law
        érgē, [兒歌], nursery rhyme
        piānr, [片兒], sheet/thin film
        
        gèr, [個兒], size/height/stature
        
        
        chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
        
        
        yòuér, [幼兒], young child/infant/preschooler
        nánér, [男兒], a (real) man/boy/son
        érxí, [兒媳], daughter-in-law
        
        xiǎohuǒr, [小伙兒], erhua variant of 小伙[xiǎo huǒ]
        shàoér, [少兒], child
        
        niángrmen, [娘兒們], (dialect) woman/wife
        
        gànhuór, [幹活兒], erhua variant of 幹活|干活[gàn huó]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huànér, [患兒], child victim of disaster or disease/afflicted child
        
        
        
        
        
        xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
        
        
        
        
        
        gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
        érsūn, [兒孫], descendant
        chúér, [雛兒], newly hatched bird/fig. inexperienced person/fig. chick (slighting term for youn...
        kòngr, [空兒], spare time/free time
        hóuér/hóur, [猴兒], little devil, monkey
        
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        
        
        
        
        
        míngr, [明兒], (coll.) tomorrow/one of these days/some day
        dāngr, [當兒], the very moment/just then/during (that brief interval)
        
        
        
        
        
        bīnggùnr, [冰棍兒], ice lolly/popsicle
        bèir, [倍兒], very/much (Beijing dialect)
        jīxíngér, [畸形兒], deformed child/child with birth defect
        
        wáér, [娃兒], children (colloquial)
西         
        shìguǎnyīngér, [試管嬰兒], test tube baby
        
        
        
        gēr, [哥兒], brothers/boys
        
        
        jīnrge, [今兒個], (coll.) today
        
        kǎnr, [坎兒], critical juncture/key moment
        
        
        
        
        
        xiànrbǐng, [餡兒餅], erhua variant of 餡餅|馅饼[xiàn bǐng]
        
        
        
        
        
        
        jiàozhēnr, [較真兒], erhua variant of 較真|较真[jiào zhēn]
        érmǎ, [兒馬], stallion
        
        ǎigèr, [矮個兒], a person of short stature/a short person
        hǎohāor, [好好兒], in good condition/perfectly good/carefully/well/thoroughly
        wánrmìng, [玩兒命], to gamble with life/to take reckless risks
        
        
        jiāsāir, [加塞兒], to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump
        
        
        
        āigèr, [挨個兒], erhua variant of 挨個|挨个[āi gè]
        
        
        
        
        xiànr, [餡兒], erhua variant of 餡|馅[xiàn]
        
        
        
        yùérdài, [育兒袋], marsupial pouch
        
        
        
        
        
        
        zìgěr, [自各兒], variant of 自個兒|自个儿[zì gě r]
        
        
        liǎngkǒur, [兩口兒], husband and wife/couple
        
        lǎobànr, [老伴兒], erhua variant of 老伴[lǎo bàn]
        
        jiànér, [健兒], top athlete/heroic warrior
        bàr, [把兒], a handle
        gānnǚér, [乾女兒], adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        yīngyòuér, [嬰幼兒], baby
        cìrtóu, [刺兒頭], an awkward person/a difficult person to deal with
        
        
        tiānr, [天兒], the weather
        
        yùér, [育兒], to raise a child
        gēr, [歌兒], song
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        yīngérqī, [嬰兒期], infancy
        
        
        
        shuǐniúr, [水牛兒], (dialect) snail
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        ràowānr, [繞彎兒], to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way
        
        kōuménr, [摳門兒], (dialect) stingy
        
        
        
        
        sǐjìnr, [死勁兒], erhua variant of 死勁|死劲[sǐ jìn]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bír, [鼻兒], eye/a hole in an implement or utensil for insertion
        
        
        gānérzi, [乾兒子], adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
        yīgǔnǎor, [一古腦兒], variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r]
        
        
        
        
        
        
        
        zǐr, [子兒], (coll.) penny/buck
        
        
        
        mòr, [末兒], powder/puree
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
鹿         
        gàir, [蓋兒], cover/lid
        

Look up 起小儿 in other dictionaries

Page generated in 0.213353 seconds

If you find this site useful, let me know!