HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[佈囊其口] bùnángqíkǒu lit. to cover sb's mouth with cloth
to gag
fig. to silence

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        bù, [佈], variant of 布[bù]/to announce/to spread, cloth/to declare/to announce/to spread/t...
        xuānbù, to declare/to announce/to proclaim
        fābù, [發佈]/[發布], to release/to issue/to announce/to distribute/also written 發布|发布[fā bù], to rele...
        gōngbù, [公佈], to announce/to make public/to publish
        bùzhì, [佈置], to put in order/to arrange/to decorate/to fix up/to deploy
        Bùlǔkèlín, [布魯克林], Brooklyn, borough of New York City
        bùlǔsī, [布魯斯], blues (music) (loanword)
尿         niàobù, diaper
        Bùláiēn, [布萊恩], Brian (name)
        Bùlǎng, Brown (name)/Gordon Brown (1951-), UK politician, prime minister 2007-2010
        Bùshí, Bush (name)/George H.W. Bush (1924-2018), US president 1988-1992/George W. Bush ...
        bùdīng, pudding (loanword)
        fābùhuì, [發佈會]/[發布會], news conference/briefing, news conference/briefing
        Bùlāgé, Prague, capital of Czech Republic
        
        
        
        Bùkǎnnán, Buchanan (surname)
        
        pùbù, waterfall
        sànbù, [散佈], to disseminate
        bùdào, [佈道], sermon/to sermonize/to preach/to evangelize, to preach (the Christian gospel)
        kāichéngbùgōng, [開誠佈公]/[開誠布公], variant of 開誠布公|开诚布公[kāi chéng bù gōng], lit. deal sincerely and fairly (idiom);...
        biànbù, to cover the whole (area)/to be found throughout
        
        bùjǐng, [佈景], (stage) set
        
        Bùlǔkè, [布魯克], Brook (name)/Peter Brook (1925), British theater director
        
        
        bǎibù, [擺布], to arrange/to order about/to manipulate
        
        bùmǎn, [布滿], to be covered with/to be filled with
        fēnbù, [分佈], to scatter/to distribute/to be distributed (over an area etc)/(statistical, geog...
        bùliào, cloth/material
        
        
        
        
        Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
·         
        Bùlǐsītuō, Bristol
        bùléi, [佈雷], to lay mines
        
        Gēlúnbù, [哥倫布], Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)/Columbus, capital of Ohio
        shābù, [紗布], gauze
        
        
        
        Àobùlǐ, [奧布里], Aubrey (name)
        
        
        
        
        
        
        Bùdápèisī, [布達佩斯], Budapest, capital of Hungary
        Bùlǎngkèsī, The Bronx, borough of New York City/Bronx County (coextensive with The Bronx)/al...
        
        
        Bùlǔtúsī, [布魯圖斯], Brutus (name)/Marcus Junius Brutus (85-42 BC), late Roman Republic politician wh...
        huàbù, [畫布], canvas (artist's painting surface)
        jiāobù, [膠布], adhesive plaster/band-aid/rubber tape/rubberized fabric
        
        
        
        bùjú, [佈局], arrangement/composition/layout/opening (chess jargon)
        Bùlǔsàiěr, [布魯塞爾], Brussels, capital of Belgium
        luóbù, [羅布], to display/to spread out/to distribute/old spelling of 盧布|卢布[lú bù], ruble
        kǎbùqínuò, [卡布奇諾], cappuccino (loanword)
        zhuōbù, tablecloth/(computing) desktop background/wallpaper/CL:條|条[tiáo],塊|块[kuài],張|张[z...
        bānbù, [頒布], to issue/to proclaim/to enact (laws, decrees etc)
        lúbù, [盧布], ruble (Russian currency) (loanword)
        Bùlǐsītuōěr, [布里斯托爾], Bristol port city in southwest England
        
        BùyínuòsīÀilìsī, [布宜諾斯艾利斯], Buenos Aires, capital of Argentina
        
        bùgǔ, [布穀], cuckoo
        yóubù, tarpaulin
        
        
        fānbù, canvas/sailcloth
        Bùfǎluó, [布法羅], Buffalo, New York state
        
        mābù, cleaning rag/also pr. [mǒ bù]
        Kābùěr, [喀布爾], Kabul, capital of Afghanistan
        Yīsītǎnbùěr, [伊斯坦布爾], Istanbul, Turkey
        
        
        Bùláiěr, [布萊爾], Blair (name)
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Bùlóngdí, Burundi
·         
        Huòbùsī, Hobbs (name)
        
        
        Bùjiālèsītè, Bucharest, capital of Romania
        
·         
        
        
        
        
        mábù, sackcloth
        
        Bùláidùn, [布萊頓], Brighton, town in England
        
        miánbù, cotton cloth
        
        
        
        bùgǔniǎo, [布谷鳥], cuckoo (Cercococcyx spp.)/same as 杜鵑鳥|杜鹃鸟[dù juān niǎo]
        Zhíbùluótuó, [直布羅陀], Gibraltar
        
        
        
        
        mùbù, (theater) curtain
        XīnHǎnbùshíěrzhōu, [新罕布什爾州], New Hampshire, US state
        
        
        Kǎsàbùlánkǎ, [卡薩布蘭卡], Casablanca (Morocco's economic capital)
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        yàmábù, [亞麻布], linen
        Lābùlāduō, Labrador, Canada/Labrador (a breed of dog)
        kǎbùqínuò, [卡布其諾], cappuccino (loanword)
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        mìbù, to cover densely
        
··         
        
        
        
·         
西         
        bùfáng, to lay out a defense
        
·         
        
        
        
·         
        Jīnbābùwéi, [津巴布韋], Zimbabwe
        
        
·         
        Bùláiní, [布萊尼], Bryne (City in Rogaland, Norway)
        bùluòfēn, Ibuprofen or Nurofen/also called 異丁苯丙酸|异丁苯丙酸
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        Bùtuō, Bhutto (name)/Zulfikar Ali Bhutto (1928-1979), president of Pakistan 1971-1979 e...
        
        
        Bùěrshíwéikè, [布爾什維克], Bolshevik
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        niúzǎibù, denim
·         
        zhēxiūbù, G-string/loincloth/fig. last semblance/CL:塊|块[kuài]
        bùgào, [佈告], posting on a bulletin board/notice/bulletin/to announce
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhībù, [織布], woven cloth/to weave cloth
·         
·         
        
·         
        zhībùjī, [織布機], loom
        
        
·         
        Bùliètǎní, [佈列塔尼], Brittany or Bretagne, area of western France
西         
·         
·         
        
        róngbù, [絨布], flannel
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        XīnHǎnbùshíěr, [新罕布什爾], New Hampshire, US state
        
怀         
·         
·         
        Wēnbùěrdùn, [溫布爾頓], Wimbledon
        
        huābù, printed cloth/calico
        
        
        
        Bùlǐsībān, Brisbane, capital of Queensland, Australia
        
        bùlǎngní, brownie (pastry) (loanword)
·         
        fēnbùtú, [分佈圖]/[分布圖], scatter diagram/distribution chart/histogram, scatter diagram/distribution chart...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        bùyī, plain cotton clothing/(literary) the common people
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        fēnbùshì, [分佈式], distributed
·         
        Jíbùtí, Djibouti
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        Fúbùsī, Forbes (US publisher)/Forbes magazine
        
·         
        
·         
        báibù, plain white cloth/calico
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        Hābùsībǎo, Hapsburg (European dynasty)
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        Bùlādísīlāfā, [布拉迪斯拉發], Bratislava
        
        
        
        Bùxī, Taiwan equivalent of 布什[Bù shí]
·         
        liánbù, [簾布], cord fabric used in vehicle tires
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        tuōbù, mop
        kūnbù, kelp
        
        Bùlánsēn, [佈蘭森], Branson or Brandsen (name)/Sir Richard Branson (1950-), British millionaire and ...
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        yǔbù, rain tarp
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        Wēnbùěrdēng, [溫布爾登], Wimbledon (district of southwest London)/Wimbledon Championships (tennis)
·         
        
·         
        
        bùshī, Dana (Buddhist practice of giving)
        
        bùxié, cloth shoes/CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]
        
西·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
··         
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·西         
        
·         
        
        
        NíjiālāPùbù, Niagara Falls (Tw)
        
        
        
        Nàjíbù, [納吉布], Muhammad Naguib (1901-1984), first president of the Republic of Egypt
        
西·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        Shīwǎbù, Schwab (name)
·         
        Bùlādéfúdé, Bradford, city in West Yorkshire, England
·         
        
        
·         
        
        
        
        Bùlōngbógé, Blumberg or Bloomberg (name)
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        táibù, [檯布], tablecloth
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        gōngbùlán, [公佈欄], bulletin board
        
        dūnbù, swab/mop/CL:把[bǎ]
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        bùpǐ, cloth (by the yard)
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        Bùlǎngshì, The Bronx, borough of New York City/Bronx County (coextensive with The Bronx)/al...
        
        
        
        
        
        Dùbùluófūníkè, [杜布羅夫尼克], Dubrovnik (city in Croatia)
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        bùlājí, woman's dress (loanword from Russian)/gown
·         
·         
        
        
·         
西         
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        bùgàolán, [佈告欄], bulletin board
··         
·         Shǐdìfū·Qiáobùsī, [史蒂夫·喬布斯], Steve Jobs (1955-2011), US co-founder and CEO of Apple, Inc.
        
·         
        
·西         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         Bùlādé·Bǐtè, William Bradley "Brad" Pitt (1963-), US actor and film producer
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        zhèngtàifēnbù, [正態分布], (math.) normal distribution/Gaussian distribution
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        Ābùhāzī, [阿布哈茲], Abkhazia, region in Georgia
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bùlín/bùlín, Boolean (math.), plum (loanword)
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
西         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        Bùláoēn, [布勞恩], Browne (person name)
        
        
        
        
        Ābùzhābǐ, Abu Dhabi, capital of United Arab Emirates (UAE)
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        chuánbù, [傳布], to spread/to hand down/to disseminate
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
··         
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        Bùlǐqídùn, [布里奇頓], Bridgetown, capital of Barbados
        tǔbù, homespun cloth
        Kǎlābùlǐyà, [卡拉布里亞], Calabria, southernmost Italian province
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
怀·         
·怀         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·西         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
西·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
西         Bùlíndíxī, Brindisi, port city on southeast heel of Italy
·         
·         
        
·         
        
        
        Bùlǔtèsī, [布魯特斯], Brutus (name)/Marcus Junius Brutus (85-42 BC), late Roman Republic politician wh...
·         
        
        
·         
·         
·         
        
怀··         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        Gélènuòbùěr, [格勒諾布爾], Grenoble (French town)
·         
··         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
西·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
··         
        BùjīnàFǎsuǒ, [布基納法索], Burkina Faso
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
西         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        Láibùnízī, [萊布尼茲], Leibnitz (name)/Gottfriend Wilhelm von Leibniz (1646-1716), German mathematician...
        
        
        
        gébù, hemp cloth
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Bùěrnuò, [布爾諾], Brno, city in Czech Republic
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        gēbùlín, goblin (loanword)
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
·         
·         
·         
        
        Bùqióngbùlā, [布瓊布拉], Bujumbura, capital of Burundi
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·西         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Yīnsībùlǔkè, [因斯布魯克], Innsbruck, city in Austria
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
西·         
·         
西         
·西         
·         
        
        
        
        
        Àoěrbùlàitè, [奧爾布賴特], Madeleine Albright (1937-), former US Secretary of State
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        qībù, varnished cloth/linoleum
·         
        
线         
·         
        Bùléisītè, Brest, westernmost town in France
        
·         
        
        
        
        
·         
··         
··         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
·         
        
        Qiáobùsī, [喬布斯], Jobs (name)/see also 史蒂夫·喬布斯|史蒂夫·乔布斯[Shǐ dì fū · Qiáo bù sī], Steve Jobs
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
···         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        Kētèbùsī, Cottbus (city in Germany)
        
·         Kēbǐ·Bùláiēntè, [科比·布萊恩特], Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
西·         
        
··西         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Bùjiādí, Bugatti (name)/Bugatti Automobiles S.A.S. (French car company)
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        Bùlóngfāngdān, Bloemfontein
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        jībùzī, [基布茲], kibbutz
        
        Kùbùlǐkè, [庫布里克], Kubrick
        
        
        Sàgélèbù, [薩格勒布], Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Kè luó dì yà]
        
·         
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
西         
西         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         

        náng, sack/purse/pocket (for money)
        wōnangfèi, [窩囊廢], (coll.) spineless coward/wimp/a good-for-nothing
        qìnáng, [氣囊], air sac/aerostat gasbag
        jiāonáng, [膠囊], capsule (pharm.)/caplet
        nángzhǒng, [囊腫], cyst (med.)
        wōnang, [窩囊], to feel vexed/annoyed/good-for-nothing/stupid and cowardly
        zhìnángtuán, [智囊團], think tank/brain trust
        
        yīnnáng, [陰囊], scrotum
        dǎnnáng, [膽囊], gall bladder
        
        kāngkǎijiěnáng, to contribute generously (idiom); help sb generously with money/to give generous...
        pínáng, leather bag
        xíngnáng, traveling bag/luggage
        máonáng, hair follicle
        nángkuò, to include/to embrace/to bring together
        chòupínáng, this mortal flesh
        zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
        tànnángqǔwù, to feel in one's pocket and take sth (idiom); as easy as pie/in the bag
        
        nángzhōngxiūsè, [囊中羞澀], to be embarrassingly short of money
        
        bèináng, backpack/knapsack/rucksack
        jǐnnáng, [錦囊], silk brocade bag, used in ancient times to hold poetry manuscripts and other pre...
        
        
        jiěnáng, lit. to loosen one's purse/fig. to give generously to help others
        
        
        
        jīngnáng, spermatophore

        qítā, other/(sth or sb) else/the rest
        qíshí, [其實], actually/in fact/really
        qízhōng, among/in/included among these
        qí, his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
        qítā, other/the others/else/other than it/in addition to the thing mentioned above
        yóuqí, especially/particularly
        
        jíqí, [極其], extremely
        qíyú, [其餘], the rest/the others/remaining/remainder/apart from them
        qícì, next/secondly
        Tǔěrqí, Turkey
        mòmíngqímiào, (idiom) baffling/inexplicable
        jíqí, (conjunction linking two nouns) and its .../and their .../and his .../and her .....
        míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        Mǎqídùn, [馬其頓], Macedonia
        chūqíbùyì, to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
        
        tūrúqílái, [突如其來], to arise abruptly/to arrive suddenly/happening suddenly
        zìshíqíguǒ, to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own act...
        qíyī, one of the given (options etc)/the first/firstly
        kuādàqící, [誇大其詞], to exaggerate
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        wēihūqíwēi, a tiny bit/very little/next to nothing (idiom)
        kuākuāqítán, [誇誇其談], to talk big/to sound off/bombastic/grandiloquent
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        qíjiān, [其間], in between/within that interval/in the meantime
        zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
        qíhòu, [其後], next/later/after that
        kǎqí, khaki (loanword)
        Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
        
        shēnlínqíjìng, [身臨其境], (idiom) to experience it for oneself/to actually *be* there (as opposed to readi...
        yǔqí, [與其], rather than.../與其|与其[yǔ qí] A 不如[bù rú] B (rather than A, better to B)
        chōngqíliàng, at most/at best
        qiàrúqífèn, (idiom) appropriate/apt/just right
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        
        zìyuánqíshuō, [自圓其說], to make a story or theory consistent/to give a plausible explanation/to plug the...
        kǎbùqínuò, [卡布其諾], cappuccino (loanword)
        liǎngquánqíměi, [兩全其美], to satisfy rival demands (idiom)/to get the best of both worlds/to have it both ...
        wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
        qíèr, secondly/the other (usu. of two)/the second
        
        zuòxiǎngqíchéng, to reap where one has not sown (idiom)
        bùyànqífán, [不厭其煩], not to mind taking all the trouble (idiom)/to take great pains/to be very patien...
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        sānjiānqíkǒu, [三緘其口], (idiom) reluctant to speak about it/tight-lipped
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        
        qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
        qílèróngróng, [其樂融融], (of relations) joyous and harmonious
        
        miǎnwéiqínán, [勉為其難], to tackle a difficult job (idiom)/to do sth reluctantly
        
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
        Mǐqílín, Michelin (tire company)
        zìxíngqíshì, to act as one thinks fit/to have one's own way
        
        
        
        mòmíngqímiào, variant of 莫名其妙[mò míng qí miào]
        
        měiqímíngyuē, to call by the glorified name of (idiom)
        
        zhèngzhòngqíshì, [鄭重其事], serious about the matter
        
        
        
        hánhúqící, [含糊其詞], to equivocate/to talk evasively (idiom)
        
        
        qísān, thirdly/the third
        
        
        gèxíngqíshì, each one does what he thinks is right (idiom)/each goes his own way
        
        
        guǒbùqírán, just as expected/told you so
        
        
        
        
        qímàobùyáng, [其貌不揚], (idiom) nothing special to look at/unprepossessing
        
        
        
        
        
        qínèi, [其內], included/within that
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        tóuqísuǒhào, to adapt to sb's taste/to fit sb's fancy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wànbiànbùlíqízōng, [萬變不離其宗], many superficial changes but no departure from the original stand (idiom); plus ...
        
        rènqízìrán, to let things take their course (idiom)/to leave it to nature/laissez-faire
        sàqímǎ, [薩其馬], see 沙琪瑪|沙琪玛[shā qí mǎ]
·         
        

        kǒu, mouth/classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, well...
        shāngkǒu, [傷口], wound/cut
        jièkǒu, to use as an excuse/on the pretext/excuse/pretext
        kāikǒu, [開口], to open one's mouth/to start to talk
        chūkǒu, an exit/CL:個|个[gè]/to speak/to export/(of a ship) to leave port
        kǒudài, pocket/bag/sack/CL:個|个[gè]
        ménkǒu, [門口], doorway/gate/CL:個|个[gè]
        rénkǒu, population/people
        kǒuyīn/kǒuyin, oral speech sounds (linguistics), voice/accent
        rùkǒu, entrance/to import
        kǒuwèi, a person's preferences/tastes (in food)/flavor
        kǒuxiāngtáng, chewing gum
        kǒujìng, [口徑], caliber/diameter of opening
        wèikǒu, appetite/liking
        xiōngkǒu, pit of the stomach
        gǎngkǒu, port/harbor
        kǒuxìn, oral message
        chuāngkǒu, window/opening providing restricted access (e.g. customer service window)/comput...
        kǒugòng, oral confession (as opposed to 筆供|笔供[bǐ gòng])/statement/deposition
        kǒuhóng, [口紅], lipstick
        zhùkǒu, shut up/shut your mouth/stop talking
        qīnkǒu, [親口], one's own mouth/fig. in one's own words/to say sth personally
        lùkǒu, crossing/intersection (of roads)
        kǒuqì, [口氣], tone of voice/the way one speaks/manner of expression/tone
        
        kǒushuǐ, saliva
        kǒushào, whistle
        jìnkǒu, [進口], to import/imported/entrance/inlet (for the intake of air, water etc)
        
        kǒukě, thirsty
        qiāngkǒu, [槍口], muzzle of a gun
        kǒuhào, [口號], slogan/catchphrase/CL:個|个[gè]
        mièkǒu, [滅口], to kill sb to prevent them from divulging a secret/to silence sb
        kǒulìng, oral command/a word of command (used in drilling troops or gymnasts)/password (u...
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        kěkǒu, tasty/to taste good
        shǒukǒurúpíng, lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped/reticent/no...
        
        shízìlùkǒu, crossroads/intersection
        kǒutóu, [口頭], oral/verbal
        qiēkǒu/qièkǒu, incision/notch/slit/gash/margin of a page/trimmed edge (of a page in a book), sl...
        shēngkou, animals used for their physical strength (mules, oxen etc)/beast of burden
        kǒuzi, hole/opening/cut/gap/gash/my husband or wife/classifier for people (used for ind...
        húkǒu, [餬口], to scrape a meager living/to get by with difficulty, variant of 糊口[hú kǒu]
        kǒuqiāng, oral cavity
        shùkǒu, to rinse one's mouth/to gargle
        kǒujì, beat boxing/vocal mimicry/ventriloquism
        jiēkǒu, interface/port/connector
        kǒutóuchán, [口頭禪], Zen saying repeated as cant/(fig.) catchphrase/mantra/favorite expression/stock ...
        quēkǒu, nick/jag/gap/shortfall
        suíkǒu, [隨口], (speak) without thinking the matter through
        
        tuōkǒuérchū, [脫口而出], to blurt out/to let slip (an indiscreet remark)
        kǒuchòu, bad breath/halitosis
        kǒujiǎo/kǒujué, corner of the mouth, altercation/wrangle/angry argument
        kǒushé, dispute or misunderstanding caused by gossip/to talk sb round
        Kěkǒukělè, [可口可樂], Coca-Cola
        Dòngkǒu/dòngkǒu, Dongkou county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan, cave mouth/tunnel entrance
        chuāngkǒu, [創口], a wound/a cut
        kǒucái, eloquence
        fēngkǒu, to close up/to heal (of wound)/to keep one's lips sealed
        kǒuqín, harmonica
齿         kǒuchǐ, [口齒], mouth and teeth/enunciation/to articulate/diction/age (of cattle, horses etc)
        kǒushù, to dictate/to recount orally
        lièkǒu, breach/split/rift/vent (volcanic crater)
        jiāochākǒu, (road) intersection
        
        huǒshānkǒu, volcanic crater
        
        kǒugǎn, taste/texture (of food)/how food feels in the mouth
        jìnchūkǒu, [進出口], import and export
        kǒuzhào, mask (surgical etc)
        dēngjīkǒu, [登機口], departure gate (aviation)
        
        kǒuwěn, tone of voice/connotation in intonation/accent (regional etc)/snout/muzzle/lips/...
        guānkǒu, [關口], pass/gateway/(fig.) juncture
        hùkǒu, [戶口], population (counted as number of households for census or taxation)/registered r...
        xiùkǒu, cuff
        yīkǒuqì, [一口氣], one breath/in one breath/at a stretch
        
        hǔkǒu, tiger's den/dangerous place/the web between the thumb and forefinger of a hand
        kǒukoushēngshēng, [口口聲聲], to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
        kǒufēng, [口風], meaning behind the words/what sb really means to say/one's intentions as reveale...
        dǎowèikǒu, to spoil one's appetite/fig. to get fed up with sth
        mùdèngkǒudāi, dumbstruck (idiom); stupefied/stunned
        
        sōngkǒu, [鬆口], to let go of sth held in one's mouth/(fig.) to relent/to yield
        xìnkǒukāihé, [信口開河], to speak without thinking (idiom)/to blurt sth out
        xìnkǒu, to blurt sth out/to open one's mouth without thinking
        zhāngkǒu, [張口], to open one's mouth (to eat, speak etc)/to gape/to start talking (esp. to make a...
        
        duānkǒu, interface/port
        zànbùjuékǒu, [讚不絕口]/[贊不絕口], to praise without cease (idiom); praise sb to high heaven, to praise without cea...
        
        dāokǒu, the edge of a knife/cut/incision
        kǒubēi, public praise/public reputation/commonly held opinions/current idiom
        dùkǒu, ferry crossing
        Shānkǒu/shānkǒu, Yamaguchi (Japanese surname and place name)/Yamaguchi prefecture in southwest of...
        kǒuchī, to stammer/to stutter/also pr. [kǒu jí]
        
        shùnkǒu, [順口], to read smoothly (of text)/to blurt out (without thinking)/to suit one's taste (...
        gǎikǒu, to change one's tune/to modify one's previous remark/to change the way one addre...
        shàngkǒu, to be able to read aloud fluently/to be suitable (easy enough) for reading aloud
        lǐngkǒu, [領口], collar/neckband/neckline/the place where the two ends of a collar meet
        xiǎoliǎngkǒu, [小兩口], (coll.) young married couple
        pòkǒudàmà, [破口大罵], to abuse roundly
        kǒuyǔ, [口語], colloquial speech/spoken language/vernacular language/slander/gossip/CL:門|门[mén]
        
        
        liǎngkǒuzi, [兩口子], husband and wife
        yìkǒutóngshēng, [異口同聲], different mouths, same voice/to speak in unison (idiom)
        lǎnglǎngshàngkǒu, to flow right off the tongue (of lyrics or poetry)/to recite with ease/catchy (o...
        Jiāokǒu, Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
        Zhákǒu/zhákǒu, [閘口], area in the Shangcheng district of Hangzhou, open sluice gate/(toll) station/boa...
        chàkǒu, junction/fork in road
        shǐkǒufǒurèn, [矢口否認], to deny flatly
        
        kǒuliáng, [口糧], ration
        kǒufú, happy knack for chancing upon fine food
        jìnkǒushāng, [進口商], importer/import business
        dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
        duìkǒu, [對口], (of two performers) to speak or sing alternately/to be fit for the purposes of a...
        sānjiānqíkǒu, [三緘其口], (idiom) reluctant to speak about it/tight-lipped
        xīnkǒu, pit of the stomach/solar plexus/words and thoughts
        
        ràokǒulìng, [繞口令], tongue-twister
        shuǎngkǒu, fresh and tasty
        
        xīnfúkǒufú, to accept wholeheartedly/to embrace/to be won over
        kǒushì, [口試], oral examination/oral test
        kǒufú, to take medicine orally/oral (contraceptive etc)/to say that one is convinced
        kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
        àikǒu, narrow mountain pass/defile
        yīkǒuyǎodìng, to arbitrarily assert/to allege/to stick to one's statement/to cling to one's vi...
        
        
        fēngkǒu, [風口], air vent/drafty place/wind gap (geology)/tuyere (furnace air nozzle)
        àokǒu, hard to pronounce/awkward-sounding
        
        
        fēngkǒulàngjiān, [風口浪尖], where the wind and the waves are the fiercest/at the heart of the struggle
        
        xuèkǒu, bloody mouth (from devouring freshly killed prey)
        xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
        kuākǒu, [誇口], to boast
        rénkǒushù, [人口數], population
        Hǎikǒu/hǎikǒu, Haikou prefecture-level city and capital of Hainan Province 海南省[Hǎi nán Shěng], ...
        kǒujué, [口訣], mnemonic chant/rhyme for remembering (arithmetic tables, character stroke order ...
        
        
        hékǒu, estuary/the mouth of a river
        kǒuàn, a port for external trade/a trading or transit post on border between countries
        kǒushí, [口實], food/salary (old)/a pretext/a cause for gossip
        jǐngkǒu, entrance to mine
        
        
        kǒutóuyǔ, [口頭語], pet phrase/regularly used expression/manner of speaking
        
        kǒuyì, [口譯], interpreting
        Gǔkǒu, Taniguchi (Japanese surname)
        kuàizhìrénkǒu, [膾炙人口], appealing to the masses/universally appreciated (idiom)
        měiwèikěkǒu, delicious/tasty
        kǔkǒupóxīn, earnest and well-meaning advice (idiom); to persuade patiently
        
        kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
        
        
        shùnkǒuliū, [順口溜], popular piece of doggerel/common phrase repeated as a jingle
        chākǒu, socket (for an electric plug)/to interrupt (sb speaking)/to butt in
        
        Hànkǒu, [漢口], Hankou, part of Wuhan 武漢|武汉 at the junction of Han river and Changjiang in Hubei
        
        jìkǒu, abstain from certain food (as when ill)/avoid certain foods/be on a diet
        
        chūkǒushāng, exporter/export business
        
        zhòngkǒuyīcí, [眾口一詞], all of one voice/unanimous
        
        
        
        
        
        Gǎngkǒuqū, [港口區], Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fáng chéng gǎng shì], Guangxi
        kǒuzhūbǐfá, [口誅筆伐], to condemn in speech and in writing (idiom)/to denounce by word and pen
        chūkǒué, [出口額], export amount
        liǎngkǒur, [兩口兒], husband and wife/couple
        yǒukǒujiēbēi, every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation
        chūqìkǒu, [出氣口], gas or air outlet/emotional outlet
        shòupiàokǒu, ticket window
        
        
        
        
        
        
        
        kǒuchuāng, [口瘡], mouth ulcer
        
        juékǒu, [決口], (of a watercourse) to breach its banks/(of a dam) to burst
        hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
        zǒngrénkǒu, [總人口], total population
        
        rùhǎikǒu, estuary
        
        
        
        Xīkǒu, Xikou or Hsikou township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        kǒufù, (fig.) food
        jìnshuǐkǒu, [進水口], water inlet
        
        
        kǒuchuán, [口傳], orally transmitted
        
        
        
        
        
        
簿         hùkǒubù, [戶口簿], household register
        
        
        

Look up 布囊其口 in other dictionaries

Page generated in 0.463952 seconds

If you find this site useful, let me know!