HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[千里之行,始於足下] qiānlǐzhīxíng,shǐyúzúxià lit. a thousand mile journey begins with the first step
fig. big accomplishments come from an accumulation of little achievements made one by one

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        qiānwàn, [千萬], ten million/countless/many/one must by all means
        qiān, [韆], thousand, see 鞦韆|秋千[qiū qiān]
        
        chéngqiānshàngwàn, [成千上萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        jǐqiān, [幾千], several thousand
        
        qiānnián, millennium
        
        
        qiānzhēnwànquè, [千真萬確], absolutely true (idiom)/manifold/true from many points of view
        
        
        
        chéngbǎishàngqiān, hundreds/a large number/lit. by the hundreds and thousands
        shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
        qiānzǎinánféng, [千載難逢], extremely rare (idiom)/once in a blue moon
        qiūqiān, [鞦韆], swing (seat hung from a frame or branch)
        
        
        
        qiānjīn, thousand jin 斤 (pounds) of gold/money and riches/(honorific) invaluable (support...
        qiānlǐtiáotiáo, from distant parts
        
        
        
        dàngqiūqiān, [盪鞦韆], to swing (on a swing)
        
        chéngqiān, thousands
        
        qiānfāngbǎijì, [千方百計], lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
        
        qiānkè, kilogram
        yīluòqiānzhàng, lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)/fig. (of business, popularity ...
        qiānpiānyīlǜ, thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive/once you've see...
        qiānxīnwànkǔ, [千辛萬苦], to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations/with difficulty/afte...
        
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        qiānqiānwànwàn, [千千萬萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        qiānjūnyīfà, [千鈞一髮], a thousand pounds hangs by a thread (idiom)/imminent peril/a matter of life or d...
        qiānchuāngbǎikǒng, [千瘡百孔], see 百孔千瘡|百孔千疮[bǎi kǒng qiān chuāng]
        qiānqiū, a thousand years/your birthday (honorific)
        
        wànqiān, [萬千], myriad/multitudinous/multifarious
        
        
        
        
        
        qiānjīndǐng, [千斤頂], jack (for lifting weight)
        
        
        
        
        yīzhìqiānjīn, [一擲千金], lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom); to throw away money r...
        
        
        
        
        qiānsīwànlǚ, [千絲萬縷], linked in countless ways
        
        dàqiānshìjiè, great wide world/marvelously diverse world/(Buddhism) cosmos (abbr. for 三千大千世界[s...
        
亿         qiānyì, [千億], myriads/hundred billion
        qiānqíbǎiguài, fantastic oddities of every description (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        qiāngǔ, for all eternity/throughout all ages
        
        
        
        
        
        yīnuòqiānjīn, [一諾千金], a promise worth one thousand in gold (idiom); a promise that must be kept
亿         
        
亿         
        qiānbiànwànhuà, [千變萬化], countless changes/constant permutation
        
        
        sìliǎngbōqiānjīn, [四兩撥千斤], lit. four ounces can move a thousand catties (idiom)/fig. to achieve much with l...
        qiāntóuwànxù, [千頭萬緒], plethora of things to tackle/multitude of loose ends/very complicated/chaotic
        
        
        
        qiāndāowànguǎ, [千刀萬剮], to make mincemeat of sb/to hack sb to pieces (used while cursing)
        
        
        qiānwǎ, kilowatt (unit of electric power)
        
亿         
        
        
        gèyǒuqiānqiū, each has its own merits (idiom)
        qiānjiāwànhù, [千家萬戶], every family (idiom)
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        qiānfú, kilovolt
亿         
        qiānlǐyǎn, clairvoyance
        
        
        bùyuǎnqiānlǐ, [不遠千里], make light of traveling a thousand li/go to the trouble of traveling a long dist...
        
        
        
        
亿         
        qiānmǐ, kilometer
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        QiāndǎoHú, [千島湖], Qiandao Lake in Zhejiang, aka Xin'an River Reservoir, created as part of a large...
        
        
        
        
        
        
        
        
        wànshuǐqiānshān, [萬水千山], ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long j...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        qiānjūnwànmǎ, [千軍萬馬], magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of...
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        qiānlǐmǎ, [千里馬], lit. ten thousand mile horse/fine steed
        qiānfū, a lot of people (literary)
亿         
        
        
        
        
        wànzǐqiānhóng, [萬紫千紅], thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color/fig. a profusion of flou...
        
        
        
        
        qiānchāwànbié, [千差萬別], manifold diversity
亿         
亿         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
        
亿         
        
亿         
亿         
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        chéngqiānchéngwàn, [成千成萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
亿         
        
廿         
        
        
        
亿         
亿         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
        
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
亿         
        
        
亿         
        
        
廿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
姿         qiānzībǎitài, [千姿百態], in different poses and with different expressions/in thousands of postures (idio...
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        héngsǎoqiānjūn, [橫掃千軍], total annihilation
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        lǎoqiān, cheat/swindler (in gambling)
        
        
        
        
        qiānlǐ, a thousand miles/a thousand li (i.e. 500 kilometers)/a long distance
        
        

        lǐ/Lǐ, [裏]/[裡], variant of 裡|里[lǐ], lining/interior/inside/internal/also written 裏|里[lǐ], Li (su...
        zhèlǐ, [這裏]/[這裡], variant of 這裡|这里[zhè lǐ], here
        nàli, [那裏]/[那裡], there/that place/also written 那裡|那里, there/that place
        nǎlǐ, [哪裏]/[哪裡], where?/somewhere/anywhere/wherever/nowhere (negative answer to question)/humble ...
        lǐmiàn, [裡面], inside/interior/also pr. [lǐ mian]
        jiālǐ, [家裡], home
        Yīnglǐ, mile (unit of length equal to 1.609 km)
        xīnli, [心裡], chest/heart/mind
        shǒulǐ, [手裡], in hand/(a situation is) in sb's hands
        
        zuǐlǐ, [嘴裡], mouth/in the mouth/on one's lips/speech/words
        
        Hālǐ, Harry or Hari (name)
        
        
        gōnglǐ, kilometer
        
        Fúluólǐdá, [佛羅里達], Florida
        
        
        yèli, [夜裡], during the night/at night/nighttime
        Pàtèlǐkè, Patrick (name)
        Jiālǐ/jiālǐ, Gary (name), potassium (loanword)
        
        lālǐ, lari (currency of Georgia) (loanword)
        lǐtou, [裡頭], inside/interior
        hǎilǐ, nautical mile
        
        
        
        Bālǐ, Bari (Puglia, Italy)
        
        
        Ālǐ, Ali (proper name)/Imam Ali ibn Abu Talib (c. 600-661), cousin, aid and son-in-la...
怀         huáilǐ, [懷裡], embrace/bosom
        méngzàigǔlǐ, [矇在鼓裡]/[蒙在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ], lit. kept inside a drum (idiom)/fig. compl...
        
        shìlǐ, li (Chinese unit of length equal to 500 meters)
        Lǐáng, Lyon, French city on the Rhône
        
        lǐbian, [裡邊], inside
        lǐlā, lira (monetary unit) (loanword)
        
        Xīlālǐ, Hillary (name)/Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
        Lǐěr, [里爾], Lille (city in France)
        
        cūnlǐ, village/hamlet
        Mǎlǐ, [馬里], Mali
        xiēsīdǐlǐ, hysteria (loanword)/hysterical
        Fóluólǐdázhōu, [佛羅里達州], Florida
        
        Mǎdélǐ, [馬德裡]/[馬德里], variant of 馬德里|马德里[Mǎ dé lǐ], Madrid, Madrid, capital of Spain
        Kèlǐsītuōfú, (Warren) Christopher
        
        
        Lǐjiā, Riga, capital of Latvia
        
        línlǐ, [鄰里], neighbor/neighborhood
        
        Bùlǐsītuō, Bristol
        
        àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
        lǐlòng, lanes and alleys/neighborhood/lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modi...
        Lǐgēn, Reagan (name)/Ronald Reagan (1911-2004), US president (1981-1989)
        gǔzilǐ, [骨子裡], beneath the surface/fundamentally/at the deepest level
        xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
        Mìsūlǐ, [密蘇里], Missouri
        Àobùlǐ, [奧布里], Aubrey (name)
        lǐchéng, mileage (distance traveled)/course (of development)
        Délǐ, Delhi/New Delhi, capital of India/same as 新德里[Xīn Dé lǐ]
        
        kǎlùlǐ, calorie (loanword)
        
        
        
        
        Tèlǐsà, [特里薩], Teresa/Theresa (name)
        Mìsūlǐzhōu, [密蘇里州], Missouri
        
        
        Mǎlǐlán, [馬里蘭], Maryland, US state
        sǐlǐtáoshēng, [死裡逃生], mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape/to survive by the skin of o...
        Mǎlǐlánzhōu, [馬里蘭州], Maryland, US state
        
        
        
        Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
        
        
        lǐchéngbēi, milestone
        
        qiānlǐtiáotiáo, from distant parts
        Bùlǐsītuōěr, [布里斯托爾], Bristol port city in southwest England
        
        
        
        bèidìli, [背地裡], behind sb's back
        
        Suǒmǎlǐ, [索馬裡]/[索馬里], variant of 索馬里|索马里[Suǒ mǎ lǐ]/Somalia, Somalia
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Xiānggélǐlā, Shangri-La (mythical location)/Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tib...
        
        
        
        
        biǎolǐ, [表裡], the outside and the inside/one's outward show and inner thoughts/exterior and in...
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        Lǐshìmǎn, [里士滿], Richmond (name)
        
        
        
        
        xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
        
        
        Lǐsīběn, Lisbon, capital of Portugal
        fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
        
        
        
        
        Fúléidélǐkè, Frederick (name)
        
        
        
        
        Jiélǐmǐ, [傑里米], Jeremy (name)
        
·         
        
        
        XīnDélǐ, New Delhi, capital of India
        
        
        
        húlihútú, [糊裡糊塗]/[糊里糊塗], confused/vague/indistinct/muddle-headed/mixed up/in a daze, variant of 糊裡糊塗|糊里糊涂...
        
        
        
        Mòsuǒlǐní, Benito Mussolini (1883-1945), Italian fascist dictator, "Il Duce", president 192...
        lǐlǐwàiwài, [裡裡外外], inside and out
        
        Sīlǐlánkǎ, [斯里蘭卡], Sri Lanka/(formerly) Ceylon
        
        
        
        
        wǎěrjīlǐ, [瓦爾基里], valkyrie
        
西西         Xīxīlǐ, Sicily/Sicilia (Italian Island)
·         
        
        
        
        
        Fúluólǐdá, [弗羅里達], Florida, US state
        
        chènlǐ, [襯裡], lining
        
        Mǎlǐào, [馬里奧], Mario (name)
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        Yàlǐshìduōdé, [亞里士多德], Aristotle (384-322 BC), Greek philosopher
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
        xīlihútu, [稀裏糊塗], muddleheaded/careless
        biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
        
·         
        
·         
        
        
        
        lǐdài, [裡帶], inner tube (of tire)
        KèlǐmǔlínGōng, [克里姆林宮], the Kremlin
        
        Yàlǐsīduōdé, [亞里斯多德], Aristotle (philosopher)
        
        
        
·         
        
        
西         
        
        
        Kèlǐsīdìān, Kristian or Christian (name)
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Sàlǐ, [薩里], Surrey (county in England)
·         
        
        
        
        
        jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
        
        wōlidòu, [窩裡鬥], internal strife (family, group, etc)
·         
        
        LǐHǎi, [裡海], Caspian Sea
        lǐzi, [裡子], lining/(fig.) substance (as opposed to outward appearance)
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        gùlǐ, hometown/native place
        Kǎilǐ, [凱里], Kaili city in Guizhou, capital of Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefectur...
        
        
        
        
        
        Fúlǐmàn, Freeman (surname)
        
        
        
        guàilǐguàiqì, [怪里怪氣], eccentric/odd-looking/peculiar
        
        
·         
西         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
西         
·         
        tóulǐ, [頭里], in front/in advance of the field
        lǐji, [裡脊], (tender)loin (of pork, beef etc)
西         Xīlǐěr, [西里爾], Cyril (name)/Saint Cyril, 9th century Christian missionary/Cyrillic
        
        
西         
        
        
        
        
·         
        zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
        
·         
        
        
        
        Lǐshì, Richter (scale)
        
        
        Tèlǐěr, [特里爾], Trier (city in Germany)
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Dìlíbōlǐ, Tripoli, capital of Libya/Tripoli, city in north Lebanon
        
        
        shǎlishǎqì, [傻裡傻氣], foolish/stupid
        
        lǐchéngbiǎo, odometer
        ĀlǐBābā/Ālǐbābā, Ali Baba, character from The Arabian Nights, Alibaba, PRC e-commerce company
        
        
        
西西         XīxīlǐDǎo, [西西里島], Sicily
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        xiàolǐcángdāo, [笑裡藏刀], lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical in...
·         
        
        
        Bùlǐsībān, Brisbane, capital of Queensland, Australia
·         
        
        
        
        
西         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        WànlǐChángchéng, [萬里長城], the Great Wall
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        lǐwéiāilā, [里維埃拉], riviera (loanword)
        
        xiānglǐ, [鄉里], one's home town or village
        
        
        
·         
        
·         Xīlālǐ·Kèlíndùn, [希拉里·克林頓], Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        Kèlǐmǐyà, [克里米亞], Crimea
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
·         
·         
        jīligūlū, [嘰里咕嚕], see 嘰哩咕嚕|叽哩咕噜[jī li gū lū]
        
·怀         
        
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
        
        tǔlǐtǔqì, [土裡土氣], unsophisticated/rustic/uncouth
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        ShèngPàtèlǐkè, [聖帕特里克], Saint Patrick
        Èlìtèlǐyà, [厄立特里亞], Eritrea
        
        
西         
·         
        
        bǎilǐtiāoyī, [百裡挑一], one in a hundred/cream of the crop
··         
        Sūlǐnán, [蘇里南], Suriname
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        Fúlǐdélǐxī, Friedrich (name)
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
西·         
        
        
        píngfānggōnglǐ, square kilometer
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        qiānlǐyǎn, clairvoyance
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
西·         
·         
        bùyuǎnqiānlǐ, [不遠千里], make light of traveling a thousand li/go to the trouble of traveling a long dist...
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
西         
        
        lǐwài, [裡外], inside and out/or so
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        Kèlǐtè, Crete
        
        
        
·         
        
        
        
        
        Fúlǐdūn, Freetown, capital of Sierra Leone
·         
·         
        
        
        Sīwǎxīlǐ, Swahili
        
·         
        
        gǔlǐgǔguài, quaint/odd and picturesque/weird and wonderful
·         
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        Mòlǐāi, Molière (1622-1673), French playwright and actor, master of comedy
··         
        jiùlǐ, [就裡], inside story
        hángjiālǐshǒu, [行家裡手], connoisseur/expert
        
·         Ājiāshā·Kèlǐsīdì, Agatha Christie
        
·         
西         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        YàdélǐyàHǎi, [亞得里亞海], Adriatic Sea
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
···         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
西·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        huálǐ, [華里], li (Chinese unit of distance)
·         
        Kǎsītèlǐ, Castries, capital of Saint Lucia
        
·         
·         
        lǐshǒu, [裡手], expert/left-hand side (of a machine)/left-hand side (driver's side) of a vehicle
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        KèlǐtèDǎo, [克里特島], Crete
·         
        Kǎěrjiālǐ, [卡爾加里], Calgary, largest city of Alberta, Canada
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
··         
        
        
·         
        
·西         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
西         
        
西         
·         
··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         Mógēn·Fúlǐmàn, Morgan Freeman, American actor
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
·         
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        Āsītúlǐyàsī, [阿斯圖里亞斯], Asturias, northwest Spanish autonomous principality on the bay of Biscay/ancient...
        
        
        
        
        
        Lǐfúsàidé, [里弗賽德], Riverside
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
西         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty
西         Wǎxīlǐ, Vasily (name)
        
        
        
        
        
·怀         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·西         
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
西         
西         
        
·         
        
·         
        
·         
        Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
西西·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
西         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·西         
西         
        
        
·         
        
··西         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        Sīkēpǔlǐ, Skopje, capital of North Macedonia
        
        Xièlǐfū, [謝里夫], Sharif (name)/Nawaz Sharif (1949-), Pakistani politician
        
·         
        Pàtèlǐxià, Patricia
        
        
·         
··         
        
        
        qiānlǐmǎ, [千里馬], lit. ten thousand mile horse/fine steed
        MǎlǐyànàQúndǎo, [馬里亞納群島], Mariana Islands in the Pacific
        
        
        
        
西·         
·         
        
        
·         
        
        
        Kēnàkèlǐ, Conakry, capital of Guinea (Tw)
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        Ālǐsītuōfēn, Aristophanes (c. 448-380 BC), Greek comic playwright
        
        Bùlǐqídùn, [布里奇頓], Bridgetown, capital of Barbados
·         
        
        Kǎlābùlǐyà, [卡拉布里亞], Calabria, southernmost Italian province
        
·         
        
·         
        
        
        Yīlǐqí, Ilyich or Illich (name)
        
        
·         
·         
·         
·         
·         Chákè·Nuòlǐsī, [查克·諾里斯], Chuck Norris (1940-), American martial artist and actor
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Lǐkètè, Richter (name)/Charles Francis Richter (1900-1985), US physicist and seismologis...
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        Máolǐtǎníyà, [毛里塔尼亞], Mauritania
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
怀         
·         
·         
··         
·         
        
        
        
        Tuōlǐ, Toli county in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Tǎ chéng dì qū], Xinjiang
·         
        
        Yàlìshāndàlǐyà, [亞歷山大里亞], Alexandria
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
·         
·         
        
西         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
··         
        
·         
        
        
··         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        miánlǐcángzhēn, [綿裡藏針], lit. a needle concealed in silk floss (idiom)/fig. ruthless character behind a g...
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
西         
·         
·         
        
·         
··西         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
···         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
··西         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        Mǎnzhōulǐ, [滿洲里], Manzhouli county level city, Mongolian Manzhuur xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hū l...
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·西         
·         
·         
·         
        
西         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        Lónglǐ, [龍里], Longli county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qián nán zhōu]...
·         
        
··         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
西西         
        
·         
·西·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        Āilǐwēn, [埃里溫], Yerevan, capital of Armenia 亞美尼亞|亚美尼亚[Yà měi ní yà]
·         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
···         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
西西         Xīlǐxīyà, [西里西亞], Silesia
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
··         
··         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        lǐàogélándé, [里奧格蘭德], Rio Grande (Brasil)
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
··         
·         
··         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
西·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
·         
··         
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        lǐwéiyēlā, [里維耶拉], riviera (loanword) (Tw)
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        wùlǐkànhuā, [霧里看花], lit. to look at flowers in the fog (idiom); fig. blurred vision
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        Tíkèlǐtè, Tikrit
        
·         
西·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
西··         
        
        
        
·         
        
        
·西         
        
        
        Lǐqíméng, Richmond (place name or surname)
        Pǔlǐshídìnà, [普里什蒂納], Pristina, capital of Kosovo 科索沃
        
西         
        
·         
··         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
···         
        
        
        Guǒgēlǐ, Nikolai Gogol (1809-1852), Russian author and dramatist
        
西         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
··         
···         
        
        
·         
·         
        Tǎlǐmù, the Tarim Basin in southern Xinjiang
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
···         
·         
        
·         
·         
·         
        Jīlǐbāsī, Kiribati (formerly the Gilbert Islands)
        
西         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
··西         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
        
西         
        
        
        Kèlǐpǔsī, Cripps (name)/Sir Stafford Cripps (1889-1952), UK socialist politician
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        Jiélǐkē, [傑里科], Jericho (town in West Bank)
        Máolǐqiúsī, Mauritius
        
        
        
·         
·怀         
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        Kùbùlǐkè, [庫布里克], Kubrick
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
西         
        
·         
        
·         
···         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        lālilāta, [邋裡邋遢], messy/slovenly/unkempt
·西         
·         
        Dàolǐ, Daoli district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
·         
·         
        qiānlǐ, a thousand miles/a thousand li (i.e. 500 kilometers)/a long distance
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
··         
·         
·         
        
·         

        zhī, (possessive particle, literary equivalent of 的[de])/him/her/it
        zhīqián, before/prior to/ago/previously/beforehand
        zhīhòu, [之後], afterwards/following/later/after
        zhījiān, [之間], between/among/inter-
        zhīyī, one of (sth)/one out of a multitude/one (third, quarter, percent etc)
        zhīlèi, [之類], and so on/and such
        zhīzhōng, inside/among/in the midst of (doing sth)/during
        zǒngzhī, [總之], in a word/in short/in brief
        zhīwài, outside/excluding
        zhīnèi, [之內], inside/within
        zhīxià, under/beneath/less than
        zhīsuǒyǐ, the reason why
        chēngzhīwéi, [稱之為], to call it.../known as...
        chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
        zhīshàng, above
        bǎifēnzhībǎi, a hundred percent/out and out/absolutely
        sìfēnzhīyī, one-quarter
        sānfēnzhīyī, one third
        zhījì, [之際], during/at the time of
        yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
        shéngzhīyǐfǎ, [繩之以法], to punish according to the law/to bring to justice
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        wújīzhītán, [無稽之談], complete nonsense (idiom)
        zǒngéryánzhī, [總而言之], in short/in a word/in brief
        
        qǔérdàizhī, to substitute for sb/to remove and replace
        suízhī, [隨之], thereupon/subsequently/accordingly
        qiúzhībùdé, lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
        jùzhīménwài, [拒之門外], to lock one's door and refuse to see sb
        
        bùsùzhīkè, uninvited or unexpected guest
        
        dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
        táozhīyāoyāo, to escape without trace (idiom); to make one's getaway (from the scene of a crim...
        dāngzhīwúkuì, [當之無愧], fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, ...
        wújiàzhībǎo, [無價之寶], priceless treasure
        jiǎnéryánzhī, [簡而言之], in a nutshell/to put it briefly
        
        yìliàozhīzhōng, to come as no surprise/as expected
        
        míngzhìzhījǔ, [明智之舉], sensible act
        cāozhīguòjí, [操之過急], to act with undue haste (idiom); eager and impatient/overhasty
        
        hènzhīrùgǔ, to hate sb to the bone (idiom)
        rénzhīchángqíng, human nature (idiom)/a behavior that is only natural
        
        zhòngshǐzhīdì, [眾矢之的], lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism/attac...
        wūhézhīzhòng, [烏合之眾], mob
        bǎifēnzhī, percent
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
        zìzhīzhīmíng, knowing oneself (idiom)/self-knowledge
        shífēnzhīyī, one tenth
        
        bùliǎoliǎozhī, to settle a matter by leaving it unsettled/to end up with nothing definite
        wǔfēnzhīyī, one fifth
        hòuqǐzhīxiù, [後起之秀], an up-and-coming youngster/new talent/a brilliant younger generation
        yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
        suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
        tīngzhīrènzhī, [聽之任之], to take a laissez-faire attitude
        hàiqúnzhīmǎ, [害群之馬], lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom)/fig. troublemaker/black she...
        
        
        
        bùzhìzhīzhèng, incurable disease
        fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
        quányízhījì, [權宜之計], plan of convenience (idiom); stop-gap measure/makeshift stratagem/interim step
        wángmìngzhītú, runaway (idiom); desperate criminal/fugitive
        
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        fǎnzhīyìrán, vice versa
        shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
        
        bāfēnzhīyī, one eighth
        bùmáozhīdì, barren land/desert
        liūzhīdàjí, to steal away/to beat it
        fùzhīyījù, to put to the torch (idiom)/to commit to the flames/to burn sth down deliberatel...
        xíngzhīyǒuxiào, to be effective (idiom)
        
        
        
        qiánchēzhījiàn, [前車之鑒], to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom)
        
        jiāzhī, moreover/in addition to that
        
        
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        
        
        
        shǒuzúzhīqíng, brotherly affection
        yìměizhīcí, [溢美之詞], flattering words/inflated praise
        tiānlúnzhīlè, [天倫之樂], family love and joy/domestic bliss
        zhòngzhōngzhīzhòng, of the utmost importance/of highest priority
        xīngxingzhīhuǒ, a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
        
        jiǎnyánzhī, [簡言之], in simple terms/to put things simply/briefly
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        shízhībājiǔ, most likely/mostly (in 8 or 9 cases out of 10)/vast majority
        xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
        zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice
        
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        hòugùzhīyōu, [後顧之憂], fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of act...
        bùyìzhīcái, [不義之財], ill-gotten wealth or gains
        jìngéryuǎnzhī, [敬而遠之], to show respect from a distance (idiom)/to remain at a respectful distance
        yǒuguòzhīérwúbùjí, [有過之而無不及], not to be inferior in any aspects (idiom)/to surpass/to outdo/(derog.) to be eve...
        liùfēnzhīyī, one sixth
        
        
        fùzhīdōngliú, [付之東流], to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
        chīzhīyǐbí, to snort disdainfully/to scoff at/to turn up one's nose
        jiǔérjiǔzhī, over time/as time passes/in the fullness of time
        
        tàiránchǔzhī, [泰然處之], to handle the situation calmly (idiom)/unruffled/to treat the situation lightly
        
        bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        
        zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard
        
        
        
        tángérhuángzhī, overt/to make no secret (of one's presence)/grandiose/with great scope
        jǐngdǐzhīwā, the frog at the bottom of the well (idiom)/fig. a person of limited outlook and ...
        
        
        jiānéryǒuzhī, to have both (at the same time)
        wèngzhōngzhībiē, [甕中之鱉], lit. like a turtle in a jar/to be trapped (idiom)
        qiáoqiānzhīxǐ, [喬遷之喜], congratulations on house-moving or promotion (idiom); Best wishes for your new h...
        chízhīyǐhéng, [持之以恆], to pursue unremittingly (idiom); to persevere
        
        
        
        yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury
        
        jīngrénzhījǔ, [驚人之舉], to astonish people (with a miraculous feat)
        
        
        
        děngxiánzhībèi, [等閒之輩], (in the negative) (not) to be trifled with
        bǎifēnzhīyībǎi, one hundred percent/totally (effective)
        
        
        
        yījìzhīcháng, [一技之長], proficiency in a particular field (idiom)/skill in a specialized area (idiom)
        fèifǔzhīyán, words from the bottom of one's heart
        shùzhīgāogé, [束之高閣], tied up in a bundle on a high shelf/to put sth on the back burner/no longer a hi...
        
        
        
        yīxiàozhìzhī, to dismiss with a laugh/to make light of
        
        
        sàngjiāzhīquǎn, [喪家之犬], stray dog (idiom)
        
        fēnzhī, (indicating a fraction)
        bùbáizhīyuān, unrighted wrong/unredressed injustice
        
亿         
        jīnggōngzhīniǎo, [驚弓之鳥], lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom)/fig. sb who frightens ea...
        yīniànzhīchā, momentary slip/false step/ill-considered action
        
        qūzhīruòwù, [趨之若鶩], to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for sth unobtainable/an unru...
        
        
        
        
        hūzhīyùchū, lit. ready to appear at the call (idiom)/fig. on the verge of coming out into th...
        
        cèyǐnzhīxīn, [惻隱之心], compassion
        
        
        qīfēnzhīyī, one seventh
        
        chǔzhītàirán, [處之泰然], see 泰然處之|泰然处之[tài rán chǔ zhī]
        ānzhīruòsù, bear hardship with equanimity/regard wrongdoing with equanimity
        
        
        
        qièfūzhītòng, [切膚之痛], keenly felt pain/bitter anguish
        
        
        
        érlìzhīnián, aged thirty (see 三十而立)
        
        
便         
        
        yǎngshēngzhīdào, [養生之道], the way of maintaining good health
        
        
        
        
        
        
        yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
亿亿         
广         
        
        
        
        
        yǒushízhīshì, [有識之士], a person with knowledge and experience (idiom)
        
        
        
        
        
        shēnwàizhīwù, mere worldly possessions
        èrfēnzhīyī, one half
        
        ránméizhījí, lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme eme...
        
        zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
        
        duōshìzhīqiū, troubled times/eventful period
亿         
        
        
        
        bùxiángzhīzhào, bad omen
        qiángnǔzhīmò, [強弩之末], lit. an arrow at the end of its flight (idiom)/fig. spent force
        
        
        
        
        jiǔfēnzhīyī, one ninth
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        chuímùzhīnián, old age
        
        
        
广         
        
        
        
        bìyóuzhīlù, the road one must follow or take/the only way
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yánzhīyǒuwù, (of one's words) to have substance
        
        
        
        fēngzhōngzhīzhú, [風中之燭], lit. candle in the wind (idiom)/fig. (of sb's life) feeble/hanging on a thread
        
        cìzhī, second (in a competition)/occupying second place
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiǔzhī, for a long time
        chéngrénzhīwēi, to take advantage of sb's precarious position
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        xuánzhīyòuxuán, mystery within a mystery/the mysteries of the Dao according to Laozi 老子[Lǎo zǐ]
        mòránzhìzhī, to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent/cold and uncaring
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        ménhùzhījiàn, [門戶之見], sectarian bias/parochialism
        
        
        
        
        
        
        
        MěiguóZhīYīn, [美國之音], Voice of America (VOA)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        
        
        tāotièzhītú, glutton/gourmand/by extension, person who is greedy for power, money, sex etc
        fàngzhīsìhǎiérjiēzhǔn, [放之四海而皆準], appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable/a panacea,...
        
        
        
        
        
        huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
        
        
        
        
        
        
        
怀         
        
        
        SīchóuzhīLù, [絲綢之路], the Silk Road
        
        
        
        
        
        
        xīnfùzhīhuàn, lit. calamity within one's bosom (idiom); major trouble hidden within
        
        
        
        
        
        mònìzhījiāo, intimate friendship/bosom buddies
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿亿         
        
        
        
        
        
        
        
        gānzhīrúyí, [甘之如飴], lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); to endure hardship gladly/a ...
亿         
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
        
        
        
        
        
        mǐmǐzhīyīn, decadent or obscene music
        
        
        
        
        

        háng/xíng, row/line/commercial firm/line of business/profession/to rank (first, second etc)...
        jìnxíng, [進行], to advance/to conduct/underway/in progress/to do/to carry out/to carry on/to exe...
        xíngdòng, [行動], operation/action/CL:個|个[gè]/to move about/mobile
        bùxíng, won't do/be out of the question/be no good/not work/not be capable
        xíngwéi, [行為], action/conduct/behavior/activity
        yínháng, [銀行], bank/CL:家[jiā],個|个[gè]
        lǚxíng, to travel/journey/trip/CL:趟[tàng],次[cì],個|个[gè]
        zhíxíng, [執行], to implement/to carry out/to execute/to run
        jǔxíng, [舉行], to hold (a meeting, ceremony etc)
        fēixíng, [飛行], (of planes etc) to fly/flying/flight/aviation
        xíngli, luggage/CL:件[jiàn]
        liúxíng, (of a contagious disease etc) to spread/to propagate/(of a style of clothing, so...
        zìxíngchē, [自行車], bicycle/bike/CL:輛|辆[liàng]
        xíngshì, to execute/to handle/behavior/action/conduct
        fēixíngyuán, [飛行員], pilot/aviator
        zuìxíng, crime/offense
        yóuxíng, [遊行], march/parade/demonstration
        hángyè, [行業], industry/business
        xíngxīng, planet/CL:顆|颗[kē]
        yùnxíng, [運行], to move along one's course (of celestial bodies etc)/(fig.) to function/to be in...
        xíngzōng, [行蹤], whereabouts/(lose) track (of)
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        xíngchéng, journey/course of a journey/distance traveled/trajectory/itinerary/route/course ...
        fāxíng, [發行], to publish/to issue (stocks, currency etc)/to release/to distribute (a film)
        tōngxíngzhèng, [通行證], a pass (authority to enter)/a laissez-passer or safe conduct
        bùxíng, to go on foot/to walk
        lǚxíng, to fulfill (one's obligations)/to carry out (a task)/to implement (an agreement)...
        xíngzhèng, administrative/executive (attributive)
        qiángxíng, [強行], to do sth by force
        hángxíng, to sail/to fly/to navigate
        xìngxíngwéi, [性行為], sexual behavior
        xíngshǐ, [行駛], to travel along a route (of vehicles etc)
        kěxíng, feasible
        xíngzǒu, to walk
        shíxíng, [實行], to implement/to carry out/to put into practice
        tóngháng/tóngxíng, person of the same profession/of the same trade, occupation or industry, to jour...
        rénxíngdào, sidewalk
        hángtóu/xíngtou, [行頭], team leader (archaic)/shopkeeper (archaic), a person's clothing/outfit/actor's c...
        lǚxíngzhě, traveler
        píngxíng, parallel/of equal rank/simultaneous
        qiánxíng, (literary) to go forward
        xíngzhě, pedestrian/walker/itinerant monk
        xíngjìn, [行進], to advance/forward motion
        
        lìxíng, routine (task, procedure etc)/as usual
        zìxíng, voluntary/autonomous/by oneself/self-
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        hángliè, ranks/procession
使         xíngshǐ, to exercise (a right etc)
        xínglixiāng, suitcase/baggage compartment/overhead bin/(car) trunk/boot
        hángjiā, connoisseur/expert/veteran
        xíngxiōng, [行兇], violent crime/to commit a violent act (assault or murder)
        tōngxíng, to go through/to pass through/to be in general use
贿         xínghuì, [行賄], to bribe/to give bribes
        xíngxíng, to carry out a (death) sentence/execution
        yínhángjiā, [銀行家], banker
        yánxíng, words and actions/what one says and what one does
        xíngyī, [行醫], to practice medicine (esp. in private practice)
        xíngjìng, [行徑], path/conduct/behavior
        lìxínggōngshì, routine business/usual practice/mere formality
        chūxíng, to go out somewhere (relatively short trip)/to set off on a journey (longer trip...
        páihángbǎng, the charts (of best-sellers)/table of ranking
        hángdang, [行當], profession/role (acting)
        wàiháng, layman/amateur
        déxíng/déxing, morality and conduct/Taiwan pr. [dé xìng], variant of 德性[dé xing]
        bàoxíng, savage act/outrage/atrocity
        xínghǎo, to be charitable/to do a good deed
        xíngjūn, [行軍], a march (army)/to march
        
        zàiháng, to be adept at sth/to be an expert in a trade or profession
        xíngrén, pedestrian/traveler on foot/passer-by/official responsible for arranging audienc...
        huáxíng, to slide/to coast/to glide/(of an aircraft) to taxi
        
        lǚxíngshè, travel agency
        páxíng, to crawl/to creep
        xiānxíng, to precede others/in advance
        xiūxíng, to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism)/to devote o...
        héngxíng, [橫行], to go on the rampage/to riot/to run amuck
        xínglǐ, [行禮], to salute/to make one's salutations
        
        
        
        xiànxíng, [現行], to be in effect/in force/current
        yuǎnxíng, [遠行], a long journey/far from home
        shīxíng, to put in place/to put into practice/to take effect
        fēnháng, branch of bank or store/subsidiary bank
穿         chuānxíng, to go through/to bore through/to push one's way through
        pǐnxíng, behavior/moral conduct
        shèngxíng, to be in vogue/to be prevalent
        xíngshàn, to do good works/to be merciful
        hángqíng, market price/quotation of market price/the current market situation
        
        xíngchē, [行車], to drive a vehicle/movement of vehicles
        xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet
        
        běnháng, one's line/one's own profession
        
        yīyìgūxíng, obstinately clinging to one's course (idiom)/willful/one's own way/dogmatic
        sānsīérhòuxíng, [三思而後行], think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
        xíngpiàn, [行騙], to cheat/to deceive
        wǒxíngwǒsù, to continue in one's own way (idiom)
        sòngxíng, to see someone off/to throw someone a send-off party
        hánghuà, [行話], jargon/language of the trade
        tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
        suíxíng, [隨行], to accompany
        
        èxíng, [惡行], evil or wicked conduct
        nèiháng, [內行], expert/adept/experienced/an expert/a professional
        gǎiháng, to change profession
        tuīxíng, to put into effect/to carry out
        xíngzhuāng, [行裝], clothes and other items packed for traveling/baggage/luggage
        yīxíng, party/delegation
        dúxíngxiá, [獨行俠], loner/single person/bachelor
        kěxíngxìng, feasibility
        jìnxíngqǔ, [進行曲], march (musical)
        shéxíng, to creep/to zigzag/to meander/to weave
        dānxíngdào, [單行道], one-way street
        lìngxíng, (to do sth) separately/as a separate action
        
        páiháng, to rank/ranking/seniority (among siblings)
        liúxíngbìng, epidemic disease
        fàngxíng, to let pass
        dǒngháng, to know the ropes
        
        
        ràoxíng, [繞行], detour/long way around
        zhuǎnháng, [轉行], to change profession
        xínglidài, travel bag
        chēháng/chēxíng, [車行], car-related business/car dealership/taxi company/(commercial) garage, traffic/to...
        shàngxíng, (of trains) up (i.e. towards the capital)/(of river boats) to go against the cur...
        
        nìxíng, to go the wrong way/to go against one-way traffic regulation
        
        
        páxíngdòngwù, [爬行動物], reptile
        fèngxíng, to pursue (a course, a policy)
        shísìhángshī, [十四行詩], sonnet
        xíngcì, to assassinate/to commit a murder
        liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
        xíngzhīyǒuxiào, to be effective (idiom)
        xiàxíng, (of trains) down (i.e. away from the capital)/(of river boats) to travel downstr...
        xíngzhèngbùmén, [行政部門], administrative department/administration/executive (government branch)
        xíngnáng, traveling bag/luggage
        
        
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        chéngxíng, to embark on a journey
        
        
        xíngjì, [行跡], tracks/traces/movements
        
        liúxíngxìng, (of a disease) epidemic/qualities that make sth popular or fashionable
        huòbùdānxíng, [禍不單行], misfortune does not come singly (idiom)/it never rains but it pours
        yínhángyè, [銀行業], banking
        bìngxíng, [並行], to proceed in parallel/side by side (of two processes, developments, thoughts et...
        fāxíngrén, [發行人], publisher/issuer
        xíngxiāo, [行銷], to sell/marketing
        zhīháng, subbranch of a bank
        
        gèhánggèyè, [各行各業], every trade/all professions/all walks of life
        hángzhǎng, [行長], bank president
        rénxínghéngdào, [人行橫道], pedestrian crossing
        lǚxíngdài, travel bag
        shìzàibìxíng, [勢在必行], circumstances require action (idiom); absolutely necessary/imperative
        bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
        
        xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        bùxūcǐxíng, [不虛此行], the trip has not been made in vain/the trip has been well worthwhile/it's been a...
        cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
        xíngzhèngqū, [行政區], administrative district
        
        
        zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
        fēngxíng, [風行], to become fashionable/to catch on/to be popular
        zūnxíng, to follow/to obey/compliance
        ShìjièYínháng, [世界銀行], World Bank
        lǚxíngtuán, [旅行團], tour group
        dúduànzhuānxíng, [獨斷專行], to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action/a law unto oneself
        Shuǐxíngxiá, [水行俠], Aquaman, DC comic book superhero (Tw)
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        yīshízhùxíng, clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs
        yīyányīxíng, every word and action (idiom)
        xíngsècōngcōng, hurried/in a haste
        shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
        shāngháng, trading company
        
        
        zìxíngqíshì, to act as one thinks fit/to have one's own way
        
        mànxíng, to walk slowly
        
        
        xíngjiāng, [行將], ready to start on sth/about to act
        xíngqǐ, to beg/to ask for alms
        xínggōng, [行宮], temporary imperial residence
        yìnxíng, to print and distribute/to publish
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
        xínglijià, luggage rack
        
        xíngjīng, [行經], to pass by/menstruation
        
        línxíng, [臨行], on leaving/on the point of departure
        xiànxíngfàn, [現行犯], criminal caught red-handed
        xíngjūnchuáng, [行軍床], camp bed/bivouac
        cíxíng, [辭行], to say goodbye/leave-taking/farewells
        kǔxíng, ascetic practice
        héngxíngbàdào, [橫行霸道], to oppress/to rule as a despot/to tyrannize
        hángshāng, traveling salesman/itinerant trader/hawker/peddler
        
        
        
        qièshíkěxíng, [切實可行], feasible
        hángjiālǐshǒu, [行家裡手], connoisseur/expert
        jiànxíng, [餞行], to give a farewell dinner
        shìxíng, [試行], to try out/to test
        
        
        liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        
        jíxíngjūn, [急行軍], rapid advance/forced march
        
        
        
        shòuxíng, [獸行], brutal act/bestiality
        xínglù, to travel/transport
        xiānxíngzhě, forerunner
        wǔxíng, five phases of Chinese philosophy: wood 木, fire 火, earth 土, metal 金, water 水
便         
        
        
        
        gèxíngqíshì, each one does what he thinks is right (idiom)/each goes his own way
        huáxíngdào, taxiway (at airport)
        yīmùshíháng, ten lines at a glance (idiom)/to read very rapidly
        
        
        dàoxíngnìshī, to go against the tide (idiom); to do things all wrong/to try to turn back histo...
        
        
        
        
        xíngzhèngqūyù, [行政區域], administrative area
        Yāngháng/yāngháng, abbr. for various central banks, notably 中國人民銀行|中国人民银行[Zhōng guó Rén mín Yín hán...
        
        dānxíng, [單行], to come individually/to treat separately/separate edition/one-way traffic
        
        
        
        
        
        
        
        zànxíng, [暫行], provisional
        xìngxíng, sexual activity
        
        
        
        
        
        Zhōngháng, abbr. for 中國銀行|中国银行[Zhōng guó Yín háng]
        
        xíngjiǔlìng, to play a drinking game
        
        
        
        
        xíngchuán, to sail a boat/to navigate
        
        dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
        yánxíngyīzhì, (idiom) one's actions are in keeping with what one says
线         dānxíngxiàn, [單行線], one-way road
        
        bìngxíngbùbèi, [並行不悖], to run in parallel without hindrance/not mutually exclusive/two processes can be...
        
        
        
        dàixíng, to act as a substitute/to act on sb's behalf
        xíngwén, writing style (formal)/to send an official written communication
        
        lìngxíngjìnzhǐ, lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact comp...
        
        
        


        kāishǐ, [開始], to begin/beginning/to start/initial/CL:個|个[gè]
        shǐzhōng, [始終], from beginning to end/all along
        yuánshǐ, first/original/primitive/original (document etc)
        chuàngshǐrén, [創始人], creator/founder/initiator
        shǐ, to begin/to start/then/only then
        zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
        chūshǐ, initial/starting (point)
        shǐzuòyǒngzhě, lit. the first person to bury funerary dolls (idiom)/fig. the originator of an e...
        chūshǐhuà, (computing) to initialize/initialization
        
        
        yǒushǐyǒuzhōng, [有始有終], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
        chuàngshǐ, [創始], to initiate/to found
        shǐzhōngrúyī, [始終如一], unswerving from start to finish (idiom)
        qǐshǐ, to originate
        shǐmò, whole story/the ins and outs
        shànshǐshànzhōng, [善始善終], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
        zhōuérfùshǐ, [週而復始], lit. the cycle comes back to the start (idiom); to move in circles/the wheel com...
        shǐzǔ, primogenitor/founder of a school or trade
        shǐliàowèijí, not expected at the outset (idiom)/unforeseen/to be surprised by the turn of eve...
        
        
        yīshǐ, outset/beginning
        
        QínShǐhuáng, Qin Shihuang (259-210 BC), the first emperor
        shǐfā, [始發], (of trains etc) to set off (on a journey)/to start (being issued or circulated)/...
        
        
        shǐjiàn, to start building/first built
        yǒushǐwúzhōng, [有始無終], to start but not finish (idiom); to fail to carry things through/lack of stickin...
        shǐzhōngbùyú, [始終不渝], unswerving/unflinching
        yuánshǐshèhuì, [原始社會], primitive society
        
        

        guānyú, [關於], pertaining to/concerning/with regard to/about/a matter of
        Yú/yú, [於], surname Yu, to go/to take/sentence-final interrogative particle/variant of 於|于[y...
        duìyú, [對於], regarding/as far as sth is concerned/with regards to
        zhōngyú, [終於], at last/in the end/finally/eventually
        shǔyú, [屬於], to be classified as/to belong to/to be part of
        yúshì, [於是], thereupon/as a result/consequently/thus/hence
        yóuyú, [由於], due to/as a result of/thanks to/owing to/since/because
        zàiyú, [在於], to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
        chǔyú, [處於], to be in (some state, position, or condition)
        chūyú, [出於], due to/to stem from
        zhìyú, [至於], as for/as to/to go so far as to
        děngyú, [等於], to equal/to be tantamount to
        
        jīyú, [基於], because of/on the basis of/in view of/on account of
        guòyú, [過於], too much/excessively
        yòngyú, use in/use on/use for
        wèiyú, [位於], to be located at/to be situated at/to lie
        jiànyú, [鑒於], in view of/seeing that/considering/whereas
        shànyú, [善於], to be good at/to be adept at
        yǐzhìyú, [以至於], down to/up to/to the extent that...
        bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
        zhìyú, to place/to put (at or in a position)/to be located
        yǒuzhùyú, [有助於], to contribute to/to promote
        zhōngyú, [忠於], to be loyal to
        lèyú, [樂於], willing (to do sth)/to take pleasure in
        
        dīyú, to be lower than
        mángyú, [忙於], busy with
        xiànyú, [限於], to be limited to/to be confined to
        láiyuányú, [來源於], to originate in
        wúdòngyúzhōng, [無動於衷], aloof/indifferent/unconcerned
        yuányú, [源於], has its origins in
        gāoyú, [高於], greater than/to exceed
        guīyú, [歸於], to belong to/affiliated to/to result in sth/to incline towards
        jíyú, [急於], eager to/in a hurry to
        wújìyúshì, [無濟於事], to no avail/of no use
        yǒujiànyúcǐ, [有鑒於此], in view of this/to this end
        
        gǎnyú, [敢於], to have the courage to do sth/to dare to/bold in
怀         gěnggěngyúhuái, [耿耿於懷], to take troubles to heart (idiom); brooding
        
        yúshìwúbǔ, [於事無補], unhelpful/useless
        
        dàyú, [大於], greater than/bigger than/more than, >
        lìyú, [利於], to be beneficial/to be good for
        yǒngyú, [勇於], to dare to/to be brave enough to
        mòguòyú, [莫過於], nothing can surpass
        tóngguīyújìn, [同歸於盡], to die in such a way that sb (or sth) else also perishes/to take sb down with on...
        jièyú, [介於], between/intermediate/to lie between
        miǎnyú, [免於], to be saved from/to be spared (something)
        
        
        xiànyú, [陷於], caught in (a bad situation)/to fall into (trap etc)
        sǐyúfēimìng, [死於非命], violent death (idiom); to die in a disaster/an unnatural death
便         biànyú, [便於], easy to/convenient for
        duōyú, [多於], more than/greater than
        
        xiǎoyú, [小於], less than, <
        fùyú, to be full of/to be rich in
        yìyú, [易於], very likely/prone to
        lèyúzhùrén, [樂於助人], willing to help others
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        jǐncìyú, [僅次于], second only to.../(in second place) preceded only by...
        
        gōngzhūyúshì, [公諸於世], to announce to the world (idiom)/to make public/to let everyone know
        shènzhìyú, [甚至於], so much (that)/even (to the extent that)
        pòyú, [迫於], constrained/restricted/forced to/under pressure to do sth
        cìyú, [次於], second after/second only to
        
        
        wénmíngyúshì, [聞名於世], world-famous
        qūyú, [趨於], to tend towards
        
        
        fánghuànyúwèirán, [防患於未然], see 防患未然[fáng huàn wèi rán]
        shūyú, [疏於], to fail to pay sufficient attention to/to be negligent in regard to/to be lackin...
        píyúbēnmìng, [疲於奔命], (idiom) terribly busy/up to one's ears in work
        yǒubèiyú, [有悖於], to go against
        
        
        ānyúxiànzhuàng, [安於現狀], to take things as they are (idiom)/to leave a situation as it is/to be happy wit...
        ānyú, [安於], to feel contented with
        yǒulàiyú, [有賴於], to rely on/to depend on
        dìngyú, [定於], set at/scheduled at
        yuányú, [緣於], to originate from/to come from the fact that/owing to/because of
        
        
        
        yōuyú, [優於], to surpass
        
        yìyúyánbiǎo, [溢於言表], to exhibit one's feelings in one's speech
齿         xiūyúqǐchǐ, [羞於啟齒], to be too shy to speak one's mind (idiom)
        gānyú, [甘於], to be willing to/to be ready to/to be content with/accepting (of restriction, sa...
        yúshìhū, [於是乎], therefore
        
        
        
        
        
        
        zhòngyúTàiShān, [重於泰山], heavier than Mt Tai (idiom); fig. extremely serious matter
        
        
        
        jíyúqiúchéng, [急於求成], anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for resul...
        
        
        
        bùjuéyúěr, [不絕於耳], (of sound) to never stop/to fall incessantly on the ear/to linger on
        
        
        jiàhuòyúrén, [嫁禍於人], to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others/to pass the buck
        xǐxíngyúsè, [喜形於色], face light up with delight (idiom); to beam with joy
        bīnyú, [瀕於], near to/approaching (collapse)
        
        
        
        
        
        yányúlǜjǐ, [嚴於律己], to be strict with oneself
        
        
        
        
        bùyàyú, [不亞於], no less than/not inferior to
        
        bùxiàyú, as many as/no less than/not inferior to/as good as/on a par with
        
        
        
        
        
        
        qīngchūyúlánérshèngyúlán, [青出於藍而勝於藍], lit. the color blue is made out of indigo but is more vivid than indigo (idiom)/...
        
        
        
        yúxīnbùrěn, [於心不忍], can't bear to
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        zúgòu, [足夠], enough/sufficient
        mǎnzú, [滿足], to satisfy/to meet (the needs of)/satisfied/content
        jù/zú, excessive, foot/to be sufficient/ample
        zúqiú, soccer ball/a football/CL:個|个[gè]/soccer/football
        zúyǐ, sufficient to.../so much so that/so that
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        shízú, ample/complete/hundred percent/a pure shade (of some color)
        chōngzú, adequate/sufficient/abundant
        zújì, [足跡], footprint/track/spoor
        zúzú, fully/no less than/as much as/extremely
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        zúqiúduì, [足球隊], soccer team
        wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant
        yuǎnzú, [遠足], excursion/hike/march
        
        shèzú, to set foot in/to step into/to become involved for the first time
        shīzú, to lose one's footing/to slip/to take a wrong step in life
        zhīzú, content with one's situation/to know contentment (hence happiness)
        zúqiúsài, [足球賽], soccer match/soccer competition
        shǒuzúwúcuò, [手足無措], at a loss to know what to do (idiom); bewildered
        zúqiúchǎng, [足球場], football field/soccer field
        xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
        zìjǐzìzú, [自給自足], self-sufficiency/autarchy
        lìzú, to stand/to have a footing/to be established/to base oneself on
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        zhùzú, [駐足], to stop (walking)/to halt
        jǔzúqīngzhòng, [舉足輕重], to play a critical role (idiom)/influential
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        shǒuzú, hands and feet/(fig.) brothers/retinue, henchmen, accomplices
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
        tàzú, to set foot on (a foreign land etc)/to tread/(fig.) to enter (a new sphere)
        shǒuwǔzúdǎo, hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
        pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        
        fùzú, rich/plentiful
        qíngtóngshǒuzú, as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers/deep fr...
        zúbùchūhù, [足不出戶], lit. not putting a foot outside/to stay at home
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
        chāzú, to squeeze in/to step in/to take part/to step between (two persons in a relation...
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        
        shǒuzúzhīqíng, brotherly affection
        měizhōngbùzú, everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment
        huàshétiānzú, [畫蛇添足], lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfl...
        guǒzúbùqián, to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
        shízú, [實足], full/complete/all of
        fēngyīzúshí, [豐衣足食], having ample food and clothing (idiom); well fed and clothed
        chángzú, [長足], remarkable (progress, improvement, expansion etc)
        jǔshǒutóuzú, [舉手投足], one's every movement (idiom)/comportment/gestures
        
        Dàzú, Dazu suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan
        
        chìzú, barefoot/barefooted
        mízúzhēnguì, [彌足珍貴], extremely precious/valuable
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
        bùzúwéiguài, [不足為怪], not at all surprising (idiom)
        còuzú, [湊足], to scrape together enough (people, money etc)
        zhīzúchánglè, [知足常樂], satisfied with what one has (idiom)
        zújīn, pure gold/solid gold
        
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        bǔzú, [補足], to bring up to full strength/to make up a deficiency/to fill (a vacancy, gap etc...
        píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
        xiāntiānbùzú, congenital deficiency/inherent weakness
        
        chuíxiōngdùnzú, [捶胸頓足], to beat one's chest and stamp one's feet (idiom)
        
        zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo...
        
齿         
        
        
        Zúxié/zúxié, [足協], Chinese Football Association, soccer association/soccer federation/abbr. for 足球協...
        
        
        jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content
        gāozú, honorific: Your distinguished disciple/Your most brilliant pupil

        xià, down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of two parts)/to declin...
        yīxià, (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to give it a try)/one time...
        xiàlai, [下來], to come down/(completed action marker)/(after verb of motion, indicates motion d...
        xiàqù, to go down/to descend/to go on/to continue/(of a servant) to withdraw
        liúxià, to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let (sb) go
        xiàmiàn, [下麵], below/under/next/the following/also pr. [xià mian], to boil noodles
        fàngxià, to lay down/to put down/to let go of/to relinquish/to set aside/to lower (the bl...
        shèngxià, to remain/left over
        xiàwǔ, afternoon/CL:個|个[gè]/p.m.
        zuòxia, to sit down
        tíngxià, to stop
        xiàcì, next time
        
        
        bìxià, Your Majesty/His or Her Majesty
        géxià, [閣下], your distinguished self/your majesty/sire
        jiēxiàlái, [接下來], to accept/to take/next/following
        dìxià, underground/subterranean/covert
        dǐxia, the location below sth/afterwards
        dìxiàshì, basement/cellar
        lóuxià, [樓下], downstairs
        xiàbān, to finish work/to get off work
殿         diànxià, Your Majesty (honorific)/His or Her Highness
        shǒuxià, under one's control or administration/subordinates/(money etc) on hand/sb's fina...
        yǐxià, that level or lower/that amount or less/the following
        xiàshǒu, to start/to put one's hand to/to set about/the seat to the right of the main gue...
        zhīxià, under/beneath/less than
        sīxià, in private
        xiàjiàng, to decline/to drop/to fall/to go down/to decrease
        dǎoxià, to collapse/to topple over
        xiàzǎi, [下載], to download/also pr. [xià zài]
        xiàba, chin/CL:個|个[gè]
        yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
        guìxia, to kneel down
        xiàluò, whereabouts/to drop/to fall
        rēngxià, to throw down/to drop (bomb)
        náxià, to arrest/to capture/to seize/to win (a set, a game etc)
        xiāngxia, [鄉下], countryside/rural area/CL:個|个[gè]
        tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule
        xiàchǎng/xiàchang, [下場], to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)/to take part in some a...
        xiàlìng, to give an order/to command
        xiàshuǐdào, sewer
        jiǎoxià, [腳下], under the foot
        xiàchē, [下車], to get off or out of (a bus, train, car etc)
        xiàyǔ, to rain
        shàngxià, up and down/top and bottom/old and new/length/about
        yǎnxià, now/at present/subocular (medicine)
        xiàshì, lowest-ranked noncommissioned officer (e.g. corporal in the army or petty office...
        xiàdú, to put poison in sth/to poison
        
        míngxià, under sb's name
        xiàxuě, to snow
        shuǐxià, under the water/submarine
        xiàxīngqī, next week
        xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene
        
        rúxià, as follows
        yúxià, [餘下], remaining
        xiàshǔ, [下屬], subordinate/underling
        xiàdá, [下達], to transmit down (a chain of command)/to pass down (to lower level)/to issue/to ...
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        dīxià, low status/lowly/to lower (one's head)
        xiàkè, [下課], to finish class/to get out of class
        bùxià, troops under one's command/subordinate
        xiàtái, [下臺], to go off the stage/to fall from position of prestige/to step down (from office ...
        xiàshuǐ/xiàshui, downstream/to go into the water/to put into water/to launch (a ship)/fig. to fal...
        xiàfāng, underneath/below/the underside/world of mortals/to descend to the world of morta...
        dǎxià, to lay (a foundation)/to conquer (a city etc)/to shoot down (a bird etc)
        xiàhuá, sliding/slide
        xiàyào, [下藥], to prescribe medicine/to poison/to slip a drug (into sb's drink etc)
        xiàqí, to play chess
        xièxià, to unload
        xiàrèn, next office holder/next to serve
        xiàzàng, to bury/to inter
        xiàyīdài, the next generation
        
        xiàjiàn, [下賤], humble/lowly/depraved/contemptible
        dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment
        táixià, off the stage/in the audience
        
        xiāngxiàrén, [鄉下人], country folk/rustic/rural folk
        xiàè, [下顎], mandible (lower jaw)
        xiàchén, to sink down
        liǎngxiàzi, [兩下子], a couple of times/to repeat the same/the same old trick/tricks of the trade
        piēxia, to cast away
        
        xiàbèizi, [下輩子], the next life
        xiàchuí, to droop/to sag/to hang down/sagging/drooping/prolapse (medicine)
        xiàshēn, lower part of the body/genitalia/trousers
        xiàluòbùmíng, unaccounted/unknown whereabouts
        xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
        xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
        língxià, below zero
        xiàhuí, next chapter/next time
        yànxià, [嚥下], to swallow/to suppress
        
        Shānxià, Yamashita (Japanese surname)
        
        
        
        xiàbian, [下邊], under/the underside/below
        xiàchú, [下廚], to go to the kitchen (to prepare a meal)/to cook
        xiàcéng, [下層], underlayer/lower class/lower strata/substrate
        xiàguì, to kneel/to go down on one's knees
        
        xiàtǐ, [下體], lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants
        gāoxià, relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc)
        
        xiàmǎ, [下馬], to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project)
        xiàdiē, to fall/to tumble
        luòxià, to fall/to drop/to land (of projectile)
        chuàngxià, [創下], to establish/to set (a new record)
        xiàyóu, lower reaches (of a river)/lower level/lower echelon/downstream
        shíxià, [時下], at present/right now
        shǔxià, [屬下], subordinate/affiliated to/subsidiary
        
        xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
        xiàyìshí, [下意識], subconscious mind
        xiàshān, (of the sun) to set
        
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
        
        xiàgǎng, [下崗], to come off sentry duty/to lay off (a worker)/laid-off
        měikuàngyùxià, [每況愈下], to steadily deteriorate
        luòjǐngxiàshí, to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
        
        xiàhǎi, to go out to sea/to enter the sea (to swim etc)/(fig.) to take the plunge (e.g. ...
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        
        dìxiàshuǐ, groundwater
        xiàjí, [下級], low ranking/low level/underclass/subordinate
        xiàpō, downhill
        xiàfán, to descend to the world (of immortals)
        yèxià, underarm/armpit
        xiàdàn, to lay eggs
        tiāndǐxia, in this world/under the sun
        
        
        
        zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
        xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument
        xiàzhī, lower limbs
        shàngxiàbān, to start and finish work
        xiàhé, [下頜], lower jaw/mandible
        jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        
        
        xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu]
        bǐxià, [筆下], the wording and purport of what one writes
        
        huīxià, troops/subordinates/(honorific appellation for a general)
        xiàfàng, to delegate/to decentralize/to demote a party cadre to work on the shop floor or...
        xiàdúshǒu, to attack murderously/to strike treacherously
        xīxià, at the knee (in reference to children)/(salutation used in letters to parents or...
        xiàliè, following
        jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
        dǎxiàshǒu, to act in a supporting role/fig. to play second fiddle
        xiàyuè, next month
        xiàfā, [下發], to issue (a memorandum etc) to lower levels/to distribute (e.g. disaster relief ...
        
        
        xiěxià, [寫下], to write down
        
        
        xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
        xiàjiè, [下屆], next office holder/next to serve
        
        
        xiàxíng, (of trains) down (i.e. away from the capital)/(of river boats) to travel downstr...
        xiàyìyuàn, [下議院], lower chamber (of legislative body)/lower house/the House of Commons
        zàixià, under/myself (humble)
        xiàmǎwēi, [下馬威], display of severity immediately on taking office/(fig.) initial show of strength
        
        xiàqiūnǎo, [下丘腦], hypothalamus (anatomy)
        
        
        shàngxiàwén, (textual) context
        shuāngguǎnqíxià, [雙管齊下], lit. to paint holding two brushes (idiom); fig. to work on two tasks at the same...
        sìxià, everywhere
        
        
        xiàbùlái, [下不來], awkward/embarrassed/cannot be accomplished
        xiàbǎi, [下擺], hem of a skirt/shirt tail
        
        qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
        
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        
        
        wúcóngxiàshǒu, [無從下手], not know where to start
线         xiàxiàn, [下線], to go offline
        xiàtà, to stay (at a hotel etc during a trip)
        duìzhèngxiàyào, [對症下藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro...
        shōuxià, to accept/to receive
        xiàtóng, similarly hereinafter
线         xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        
        xiàjiǔ, to be appropriate to have with alcohol/to down one's drink
        
        
        huāqiányuèxià, see 月下花前[yuè xià huā qián]
西         xīyángxīxià, [夕陽西下], the sun sets in the west (idiom)
        yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury
        shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
        Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        Sōngxià, Matsushita (name)/Panasonic (brand), abbr. for 松下電器|松下电器[Sōng xià Diàn qì]
        
        
        xiàzuo, contemptible/disgusting
        
        xiàzhuāng, [下裝], to take off costume and makeup/bottom garment (trousers etc)
        
        xiàbànnián, second half of the year
        
        lìxià, to set up/to establish
        
        
        
        
        xiàgōngfu, to put in time and energy/to concentrate one's efforts
        
        bēixià, base/low
        xiàbǐ, [下筆], to put pen to paper
        xiàxún, last third of the month
        xiàdiào/xiàtiáo, [下調], to demote/to pass down to a lower unit, to adjust downwards/to lower (prices, wa...
        
        
        
        zìshàngérxià, top-down
        shānránlèixià, [潸然淚下], to shed silent tears (idiom)
        xiàjiā, player whose turn comes next (in a game)/next one/my humble home
        xiàpōlù, downhill road/(fig.) downhill path
        dīsānxiàsì, servile
        
        
        
        Xiàguān, [下關], Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
        xiàxiàn, to subside/subsidence
        
        
        
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        hànrúyǔxià, sweating like rain (idiom); to perspire profusely/sweating like a pig
        
        
        
        
        
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
        dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ...
        nánxià, to go down south
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        
        xiàcuò, (of sales, prices etc) to fall/to drop/decline/slump
        xiàgōng, to knock off (at the end of a day's work)/to finish work
        xiàxiāng, [下鄉], to go to the countryside
        zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo...
        lèirúyǔxià, [淚如雨下], tears falling like rain (idiom)
        mùxià, at present
        shěxià/shèxià, [捨下], to abandon/to lay down, my humble home
        
        shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
        
        bīnglínchéngxià, [兵臨城下], soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
        
        xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition
        
        zìxiàérshàng, bottom-up
        
        
        xiàyù, [下獄], to imprison
        
        xiàfú, downward fluctuation (of prices etc)
        
        
        
        
        xiàshì, to die/future incarnation/next life/to be born/to come into the world/future gen...
        bùxiàyú, as many as/no less than/not inferior to/as good as/on a par with
        
        xiàyě, to step down from office/to go into opposition
        
        
        
        
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        yǎndǐxia, in front of one's eyes/in full view as a panorama/right now
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        xiàqíng, feelings of the masses/my situation (humble speech)
        
        
        
        
        
        
        niánxià, lunar new year
        
        
        jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
        
        
        xiàbakē, [下巴頦], chin
        

Look up 千里之行,始于足下 in other dictionaries

Page generated in 0.405344 seconds

If you find this site useful, let me know!